План победы

«План победы» 2024Другие планы
Пс 110, Лк 22, Суд 7, 8

Псалтирь 110

1 Аллилуия. Славлю Тебя, Господи, всем сердцем моим в совете праведных и в собрании.
1 Аллилуия. Славлю Господа всем сердцем в собрании праведных и среди общины.
2 Велики дела Господни, вожделенны для всех, любящих оные.
2 Велики дела, сделанные Господом, о них размышляют все, кто любит их.
3 Дело Его - слава и красота, и правда Его пребывает вовек.
3 Дела Его — величие и красота, Его праведность пребывает вовек.
4 Памятными соделал Он чудеса Свои; милостив и щедр Господь.
4 Чудеса Его не изгладятся в памяти, милостив и щедр Господь.
5 Пищу дает боящимся Его; вечно помнит завет Свой.
5 Пищу дает тем, кто трепещет перед Ним; вечно помнит Он договор Свой.
6 Силу дел Своих явил Он народу Своему, чтобы дать ему наследие язычников.
6 Мощь Свою Он явил народу Своему, дав ему овладеть страной язычников.
7 Дела рук Его - истина и суд; все заповеди Его верны,
7 Правосудие и истина — дела рук Его; все повеления Его нерушимы,
8 тверды на веки и веки, основаны на истине и правоте.
8 утверждены во веки веков, в их основании — истина и правда.
9 Избавление послал Он народу Своему; заповедал на веки завет Свой. Свято и страшно имя Его!
9 Он послал избавление народу Своему, велел вечно блюсти договор с Ним. Свято и страшно имя Его!
10 Начало мудрости - страх Господень; разум верный у всех, исполняющих заповеди Его. Хвала Ему пребудет вовек.
10 Начало мудрости — страх пред Господом; верный разум у того, кто заповеди исполняет. Хвала Господу будет вечной!

Луки 22

1 Приближался праздник опресноков, называемый Пасхою,
1 Приближался праздник Пресных Хлебов, который называется Пасхой.
2 и искали первосвященники и книжники, как бы погубить Его, потому что боялись народа.
2 Старшие священники и учителя Закона искали способ тайком расправиться с Иисусом, потому что боялись народа.
3 Вошел же сатана в Иуду, прозванного Искариотом, одного из числа двенадцати,
3 И вот Сатана вошел в Иуду по прозвищу Искариот, одного из их числа, из двенадцати.
4 и он пошел, и говорил с первосвященниками и начальниками, как Его предать им.
4 Тот пришел к старшим священникам и храмовой страже и сговорился с ними, как выдать им Иисуса.
5 Они обрадовались и согласились дать ему денег;
5 Они обрадовались и обещали ему денег.
6 и он обещал, и искал удобного времени, чтобы предать Его им не при народе.
6 Иуда согласился и стал искать удобного случая предать Его втайне от народа.
7 Настал же день опресноков, в который надлежало закалать пасхального агнца,
7 Наступил день Пресных Хлебов, в который надлежало приносить в жертву пасхального ягненка.
8 и послал Иисус Петра и Иоанна, сказав: пойдите, приготовьте нам есть пасху.
8 Иисус послал Петра и Иоанна, сказав им: «Ступайте и приготовьте для нас пасхального ягненка».
9 Они же сказали Ему: где велишь нам приготовить?
9 «Где Ты хочешь, чтобы мы приготовили?» — спросили они Иисуса.
10 Он сказал им: вот, при входе вашем в город, встретится с вами человек, несущий кувшин воды; последуйте за ним в дом, в который войдет он,
10 «Когда войдете в город, вам встретится человек, несущий кувшин с водой, — ответил им Иисус. — Идите следом за ним до того дома, куда он войдет.
11 и скажите хозяину дома: «Учитель говорит тебе: где комната, в которой бы Мне есть пасху с учениками Моими?»
11 Хозяину дома скажете: „Учитель спрашивает тебя: ‚Где комната, в которой Я с учениками буду есть Пасху?‘ “
12 И он покажет вам горницу большую устланную; там приготовьте.
12 И он вам покажет большую комнату наверху, где все уже устроено. Приготовьте там».
13 Они пошли, и нашли, как сказал им, и приготовили пасху.
13 Они отправились, нашли все так, как Он сказал им, и приготовили все для Пасхи.
14 И когда настал час, Он возлег, и двенадцать Апостолов с Ним,
14 Когда настало время, апостолы с Иисусом сели за стол.
15 и сказал им: очень желал Я есть с вами сию пасху прежде Моего страдания,
15 «Как Мне хотелось есть эту Пасху вместе с вами до Моих страданий! — сказал им Иисус. —
16 ибо сказываю вам, что уже не буду есть ее, пока она не совершится в Царствии Божием.
16 Говорю вам, Я не буду есть ее, пока не свершится она в Царстве Бога».
17 И, взяв чашу и благодарив, сказал: приимите ее и разделите между собою,
17 Взяв чашу и произнеся молитву благодарения, Он сказал: «Возьмите ее и разделите между собой.
18 ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царствие Божие.
18 Говорю вам, отныне не пить Мне вино — плод виноградной лозы — пока не придет Царство Бога».
19 И, взяв хлеб и благодарив, преломил и подал им, говоря: сие есть Тело Мое, которое за вас предается; сие творите в Мое воспоминание.
19 Взяв хлеб и произнеся молитву благодарения, Он разломил его и дал им со словами: «Это Мое тело, которое за вас отдается. Делайте так в память обо Мне».
20 Также и чашу после вечери, говоря: сия чаша есть Новый Завет в Моей Крови, которая за вас проливается.
20 И точно так же после ужина дал им чашу со словами: «Эта чаша — Новый Договор, скрепленный Моей кровью, которая за вас проливается.
21 И вот, рука предающего Меня со Мною за столом;
21 Но посмотрите! Рука того, кто предает Меня, на одном столе с Моей!
22 впрочем, Сын Человеческий идет по предназначению, но горе тому человеку, которым Он предается.
22 Да, Сын человеческий идет путем, который Ему предназначен. Но горе тому человеку, который Его предает!»
23 И они начали спрашивать друг друга, кто бы из них был, который это сделает.
23 Они стали спрашивать друг у друга, кто бы это мог быть из них, задумавший такое.
24 Был же и спор между ними, кто из них должен почитаться большим.
24 Среди учеников возник спор, кто из них должен считаться главнейшим.
25 Он же сказал им: цари господствуют над народами, и владеющие ими благодетелями называются,
25 Но Иисус сказал им: «Цари у язычников господствуют над своими подданными, и правители их называют себя благодетелями.
26 а вы не так: но кто из вас больше, будь как меньший, и начальствующий - как служащий.
26 У вас же пусть будет не так! Пусть старший среди вас ведет себя как младший, а главный — как слуга.
27 Ибо кто больше: возлежащий, или служащий? не возлежащий ли? А Я посреди вас, как служащий.
27 Ведь кто больше? Тот, кто сидит за столом, или тот, кто ему прислуживает? Не тот ли, кто за столом?! Но вот Я среди вас как слуга!
28 Но вы пребыли со Мною в напастях Моих,
28 Вы прошли вместе со Мной через все испытания.
29 и Я завещаваю вам, как завещал Мне Отец Мой, Царство,
29 И Я дарую вам Царство, которое Мне даровал Мой Отец.
30 да ядите и пиете за трапезою Моею в Царстве Моем, и сядете на престолах судить двенадцать колен Израилевых.
30 Вы будете есть и пить за Моим столом в Моем Царстве и будете восседать на престолах, правя двенадцатью племенами Израиля.
31 И сказал Господь: Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу,
31 Симон, Симон, берегись! Сатане позволено испытать вас и отделить пшеницу от мякины.
32 но Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя; и ты некогда, обратившись, утверди братьев твоих.
32 Но Я молился о тебе, чтобы ты не лишился веры. А потом, когда вернешься ко Мне, укрепляй своих братьев».
33 Он отвечал Ему: Господи! с Тобою я готов и в темницу и на смерть идти.
33 «Господь! — сказал Петр Иисусу. — Я готов идти с Тобой и в тюрьму, и на смерть!»
34 Но Он сказал: говорю тебе, Петр, не пропоет петух сегодня, как ты трижды отречешься, что не знаешь Меня.
34 «Говорю тебе, Петр, — возразил Иисус, — еще не пропоет сегодня петух, как ты трижды скажешь, что не знаешь Меня».
35 И сказал им: когда Я посылал вас без мешка и без сумы и без обуви, имели ли вы в чем недостаток? Они отвечали: ни в чем.
35 «Когда Я посылал вас — без денег, без сумы и без обуви, — нуждались ли вы в чем-нибудь?» — спросил их Иисус. «Ни в чем», — ответили они.
36 Тогда Он сказал им: но теперь, кто имеет мешок, тот возьми его, также и суму; а у кого нет, продай одежду свою и купи меч;
36 «Но теперь, — сказал им Иисус, — пусть тот, у кого есть деньги, возьмет их, пусть возьмет и суму, а у кого нет, пусть продаст свой плащ и купит меч.
37 ибо сказываю вам, что должно исполниться на Мне и сему написанному: «и к злодеям причтен». Ибо то, что о Мне, приходит к концу.
37 Говорю вам, то, что сказано в Писаниях обо Мне: „к преступникам был причислен“, должно исполниться. Потому что все, что сказано обо Мне, сейчас свершится». —
38 Они сказали: Господи! вот, здесь два меча. Он сказал им: довольно.
38 «Господь, вот здесь два меча!» — сказали они. «Довольно!» — ответил Он.
39 И, выйдя, пошел по обыкновению на гору Елеонскую, за Ним последовали и ученики Его.
39 Выйдя из дому, Он направился, как обычно, на Масличную гору. За Ним пошли и ученики.
40 Придя же на место, сказал им: молитесь, чтобы не впасть в искушение.
40 Придя на место, Он сказал им: «Молитесь, чтобы устоять в испытании!»
41 И Сам отошел от них на вержение камня, и, преклонив колени, молился,
41 А сам отошел от них на расстояние брошенного камня и, став на колени, молился:
42 говоря: Отче! о, если бы Ты благоволил пронести чашу сию мимо Меня! впрочем не Моя воля, но Твоя да будет.
42 «Отец, прошу Тебя, избавь Меня от этой чаши! Но пусть не Моя воля исполнится, а Твоя!»
43 Явился же Ему Ангел с небес и укреплял Его.
43 Явился Ему ангел с небес, укреплявший Его.
44 И, находясь в борении, прилежнее молился, и был пот Его, как капли крови, падающие на землю.
44 В смертном томлении Он все истовее молился. И капал пот с Него, как капают на землю капли крови.
45 Встав от молитвы, Он пришел к ученикам, и нашел их спящими от печали
45 Встав после молитвы, Он подошел к ученикам и застал их спящими от печали.
46 и сказал им: что вы спите? встаньте и молитесь, чтобы не впасть в искушение.
46 «Что вы спите? — сказал Он им. — Вставайте и молитесь, чтобы устоять в испытании!»
47 Когда Он еще говорил это, появился народ, а впереди его шел один из двенадцати, называемый Иуда, и он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его. Ибо он такой им дал знак: Кого я поцелую, Тот и есть.
47 И вот, когда Он это говорил, появилась толпа, и впереди шел тот, кого звали Иудой, один из двенадцати. Он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его.
48 Иисус же сказал ему: Иуда! целованием ли предаешь Сына Человеческого?
48 «Иуда, — сказал ему Иисус, — ты выдаешь Сына человеческого поцелуем?»
49 Бывшие же с Ним, видя, к чему идет дело, сказали Ему: Господи! не ударить ли нам мечом?
49 Тогда ученики, окружавшие Его, поняв, что сейчас произойдет, сказали: «Господь, не пустить ли в ход мечи?»
50 И один из них ударил раба первосвященникова, и отсек ему правое ухо.
50 И один из них ударил слугу первосвященника и отсек ему правое ухо.
51 Тогда Иисус сказал: оставьте, довольно. И, коснувшись уха его, исцелил его.
51 «Хватит, прекратите!» — сказал им Иисус. И, прикоснувшись к уху, исцелил слугу.
52 Первосвященникам же и начальникам храма и старейшинам, собравшимся против Него, сказал Иисус: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня?
52 А старшим священникам, храмовой страже и старейшинам, которые пришли за Ним, сказал: «Разве Я разбойник, что вы пришли за Мной с мечами и кольями?
53 Каждый день бывал Я с вами в храме, и вы не поднимали на Меня рук, но теперь ваше время и власть тьмы.
53 Каждый день Я был у вас в Храме, и вы не трогали Меня. Но теперь ваше время, власть тьмы!»
54 Взяв Его, повели и привели в дом первосвященника. Петр же следовал издали.
54 Они взяли Иисуса под стражу и повели. Они привели Его в дом первосвященника. Петр шел поодаль.
55 Когда они развели огонь среди двора и сели вместе, сел и Петр между ними.
55 Посреди двора развели огонь, люди уселись вокруг него. Сел и Петр вместе с ними.
56 Одна служанка, увидев его сидящего у огня и всмотревшись в него, сказала: и этот был с Ним.
56 Одна из служанок, увидев, что он сидит у огня, вгляделась в него и сказала: «И этот был с Ним!»
57 Но он отрекся от Него, сказав женщине: я не знаю Его.
57 Но Петр отрицал: «Я не знаю Его, женщина».
58 Вскоре потом другой, увидев его, сказал: и ты из них. Но Петр сказал этому человеку: нет!
58 Вскоре другой человек, увидев его, сказал: «И ты из этих». — «Да нет же, приятель», — возразил Петр.
59 Прошло с час времени, еще некто настоятельно говорил: точно и этот был с Ним, ибо он Галилеянин.
59 Прошло около часа, и еще один сказал уверенно: «И правда, этот тоже был с Ним, он ведь галилеянин».
60 Но Петр сказал тому человеку: не знаю, что ты говоришь. И тотчас, когда еще говорил он, запел петух.
60 «Послушай, я не знаю, о чем ты говоришь», — возразил Петр. И когда он это говорил, запел петух.
61 Тогда Господь, обратившись, взглянул на Петра, и Петр вспомнил слово Господа, как Он сказал ему: «прежде нежели пропоет петух, отречешься от Меня трижды».
61 Господь, обернувшись, посмотрел на Петра, и Петр вспомнил слова Господа, которые Тот сказал ему: «Еще не пропоет сегодня петух, как ты трижды от Меня отречешься».
62 И, выйдя вон, горько заплакал.
62 И, выйдя со двора, Петр горько заплакал.
63 Люди, державшие Иисуса, ругались над Ним и били Его;
63 Люди из стражи издевались над Ним и избивали Его.
64 и, закрыв Его, ударяли Его по лицу и спрашивали Его: прореки, кто ударил Тебя?
64 Завязав Ему глаза, они спрашивали: «Пророк, скажи-ка, кто Тебя ударил?»
65 И много иных хулений произносили против Него.
65 И много других оскорбительных слов говорили Ему.
66 И как настал день, собрались старейшины народа, первосвященники и книжники, и ввели Его в свой синедрион,
66 Когда наступил день, собрались старейшины народа, старшие священники и учителя Закона. Иисуса вывели и поставили перед Советом.
67 и сказали: Ты ли Христос? скажи нам. Он сказал им: если скажу вам, вы не поверите;
67 «Ответь нам, Ты — Помазанник?» — спросили они. «Если Я вам отвечу, вы не поверите,
68 если же и спрошу вас, не будете отвечать Мне и не отпустите Меня;
68 а если сам задам вопрос, не ответите, — сказал Иисус. —
69 отныне Сын Человеческий воссядет одесную силы Божией.
69 Но отныне Сын человеческий будет сидеть по правую руку Всемогущего Бога».
70 И сказали все: итак, Ты Сын Божий? Он отвечал им: вы говорите, что Я.
70 «Так значит, Ты — Сын Бога?» — сказали все. «Это вы говорите, что Я — Сын Бога», — ответил Иисус.
71 Они же сказали: какое еще нужно нам свидетельство? ибо мы сами слышали из уст Его.
71 «Зачем нам еще свидетельства? — сказали они тогда. — Мы сами все слышали, из Его собственных уст!»

Судьи 7

1 Иероваал, он же и Гедеон, встал поутру и весь народ, бывший с ним, и расположились станом у источника Харода; Мадиамский же стан был от него к северу у холма Море в долине.
1 Рано утром Иеруббаал (то есть Гедеон) вместе со всем своим войском стал лагерем у Харо́дского источника. Стан мидьянитян был севернее, у горы Морэ, в долине.
2 И сказал Господь Гедеону: народа с тобою слишком много, не могу Я предать Мадианитян в руки их, чтобы не возгордился Израиль предо Мною и не сказал: «моя рука спасла меня»;
2 Господь сказал Гедеону: «Слишком много с тобой народа. Не отдам Я мидьянитян в ваши руки, а не то израильтяне возгордятся предо Мною, скажут, что они спасли себя своими силами!
3 итак провозгласи вслух народа и скажи: «кто боязлив и робок, тот пусть возвратится и пойдет назад с горы Галаада». И возвратилось народа двадцать две тысячи, а десять тысяч осталось.
3 Объяви народу: „Кто боится и дрожит — пусть возвращается, пусть уходит с Галаа́дских гор!“» Двадцать две тысячи воинов вернулись домой, а десять тысяч остались.
4 И сказал Господь Гедеону: все еще много народа; веди их к воде, там Я выберу их тебе; о ком Я скажу: «пусть идет с тобою», тот и пусть идет с тобою; а о ком скажу тебе: «не должен идти с тобою», тот пусть и не идет.
4 Господь сказал Гедеону: «Народа все еще слишком много! Отведи их к источнику, и там Я отберу для тебя воинов. Про кого Я скажу тебе: „Этот пойдет с тобой!“ — тот пойдет. А про кого Я скажу: „Этот с тобой не пойдет!“ — тот останется».
5 Он привел народ к воде. И сказал Господь Гедеону: кто будет лакать воду языком своим, как лакает пес, того ставь особо, также и тех всех, которые будут наклоняться на колени свои и пить.
5 Когда Гедеон привел всех воинов к источнику, Господь сказал ему: «Тех, кто будет лакать воду языком, как собака, поставь по одну сторону, а по другую — тех, кто будет пить став на колени».
6 И было число лакавших ртом своим с руки триста человек; весь же остальной народ наклонялся на колени свои пить воду.
6 Тех, кто лакал воду из горсти, оказалось триста человек. Все прочие пили став на колени.
7 И сказал Господь Гедеону: тремя стами лакавших Я спасу вас и предам Мадианитян в руки ваши, а весь народ пусть идет, каждый в свое место.
7 Господь сказал Гедеону: «Силами тех трехсот человек, которые лакали воду, Я принесу вам победу — отдам мидьянитян в твои руки! А прочие пусть расходятся по домам».
8 И взяли они съестной запас у народа себе и трубы их, и отпустил Гедеон всех Израильтян по шатрам и удержал у себя триста человек; стан же Мадиамский был у него внизу в долине.
8 У израильских воинов были с собою припасы и трубы-рога. Распустив израильтян по домам, Гедеон оставил с собою триста человек. Стан мидьянитян был внизу, в долине.
9 В ту ночь сказал ему Господь: встань, сойди в стан, Я предаю его в руки твои;
9 В ту ночь Господь сказал Гедеону: «Спустись и напади на их стан — Я отдаю их в твои руки!
10 если же ты боишься идти один, то пойди в стан ты и Фура, слуга твой;
10 А если боишься, то сходи туда со своим слугой Пуро́й
11 и услышишь, что говорят, и тогда укрепятся руки твои, и пойдешь в стан. И сошел он и Фура, слуга его, к самому полку вооруженных, которые были в стане.
11 и послушай, что они говорят. Это придаст тебе смелости, и ты нападешь на их стан!» Гедеон и его слуга Пура спустились к сторожевым постам вражеского стана.
12 Мадианитяне же и Амаликитяне и все жители востока расположились на долине в таком множестве, как саранча; верблюдам их не было числа, много было их, как песку на берегу моря.
12 Мидьянитяне, амалекитяне и восточные племена расположились в долине — многочисленные, как саранча; не было числа их верблюдам — как песку морскому!
13 Гедеон пришел. И вот, один рассказывает другому сон и говорит: снилось мне, будто круглый ячменный хлеб катился по стану Мадиамскому и, прикатившись к шатру, ударил в него так, что он упал, опрокинул его, и шатер распался.
13 Гедеон подошел ближе и услышал, как один человек рассказывает другому свой сон: «Мне снилось, что по мидьянскому стану катится круглый ячменный хлеб. Докатился он до шатра — и повалил его. Он опрокинул шатер, шатер рухнул!»
14 Другой сказал в ответ ему: это не иное что, как меч Гедеона, сына Иоасова, Израильтянина; предал Бог в руки его Мадианитян и весь стан.
14 Другой отвечал: «Это меч израильтянина Гедеона, сына Иоаса! Бог отдал в его руки мидьянитян и весь этот стан».
15 Гедеон, услышав рассказ сна и толкование его, поклонился Господу и возвратился в стан Израильский и сказал: вставайте! предал Господь в руки ваши стан Мадиамский.
15 Услышав пересказ и толкование этого сна, Гедеон пал ниц. Затем он вернулся в стан израильтян и провозгласил: «Вперед! Господь отдает мидьянский стан в ваши руки!»
16 И разделил триста человек на три отряда и дал в руки всем им трубы и пустые кувшины и в кувшины светильники.
16 Гедеон разделил триста человек на три отряда. Каждому воину он дал рог и спрятанный в пустом кувшине факел.
17 И сказал им: смотрите на меня и делайте то же; вот, я подойду к стану, и что буду делать, то и вы делайте;
17 «Смотрите на меня и делайте, как я, — велел он своим воинам. — Когда я подойду к их стану, делайте то же, что буду делать я.
18 когда я и находящиеся со мною затрубим трубою, трубите и вы трубами вашими вокруг всего стана и кричите: меч Господа и Гедеона!
18 Мы затрубим в рога — я и отряд, который будет со мною. А вы тоже трубите, вокруг всего их стана, и кричите: „За Господа и Гедеона!“»
19 И подошел Гедеон и сто человек с ним к стану, в начале средней стражи, и разбудили стражей, и затрубили трубами и разбили кувшины, которые были в руках их.
19 Как только началась вторая стража ночи и во вражеском стане сменились часовые, Гедеон и та сотня, что была с ним, подойдя к самому стану, затрубили в рога и разбили свои кувшины.
20 И затрубили все три отряда трубами, и разбили кувшины, и держали в левой руке своей светильники, а в правой руке трубы, и трубили, и кричали: меч Господа и Гедеона!
20 Все воины, во всех трех отрядах, затрубили и разбили свои кувшины! Держа в левой руке факел, а в правой рог, все они трубили и кричали: «Руби! За Господа и Гедеона!»
21 И стоял всякий на своем месте вокруг стана; и стали бегать во всем стане, и кричали, и обратились в бегство.
21 Они стояли вокруг стана, но с места не двигались. А люди в стане засуетились, закричали и обратились в бегство.
22 Между тем как триста человек трубили трубами, обратил Господь меч одного на другого во всем стане, и бежало ополчение до Бефшитты к Царере, до предела Авелмехолы, близ Табафы.
22 Когда затрубили три сотни рогов, Господь сделал так, что люди в стане обратили оружие друг против друга. Их войско бежало до самой Бет-ха-Шитты, в сторону Цереры, — на берег реки, к Аве́л-Мехоле́, что близ Табба́та.
23 И созваны Израильтяне из колена Неффалимова, Асирова и всего колена Манассиина, и погнались за Мадианитянами.
23 Собрались израильтяне — племена Неффалима и Асира, все племя Манассии — и пустились в погоню за мидьянитянами.
24 Гедеон же послал послов на всю гору Ефремову сказать: выйдите навстречу Мадианитянам и перехватите у них переправу через воду до Бефвары и Иордан. И созваны все Ефремляне и перехватили переправы через воду до Бефвары и Иордан;
24 Гедеон разослал по горам Ефрема вестников с призывом: «Спускайтесь с гор, навстречу мидьянитянам, и преградите им путь к реке — займите берег Иордана вплоть до Бет-Бары!» Ефре́мляне собрались и преградили путь к реке — заняли берег Иордана вплоть до Бет-Бары.
25 и поймали двух князей Мадиамских: Орива и Зива, и убили Орива в Цур-Ориве, а Зива в Иекев-Зиве и преследовали Мадианитян; головы же Орива и Зива принесли к Гедеону за Иордан.
25 Были схвачены два мидьянских вождя — Ворон и Волк. И убили Ворона на Вороньем камне, а Волка — в Волчьей давильне. Израильтяне преследовали мидьянитян. Гедеону принесли из-за Иордана головы Ворона и Волка.

Судьи 8

1 И сказали ему Ефремляне: зачем ты это сделал, что не позвал нас, когда шел воевать с Мадианитянами? И сильно ссорились с ним.
1 Ефремляне сказали Гедеону: «Как ты мог так поступить? Ты не позвал нас, когда шел на войну с мидьянитянами!» Они были в ярости.
2 Гедеон отвечал им: сделал ли я что такое, как вы ныне? Не счастливее ли Ефрем добирал виноград, нежели Авиезер обирал?
2 Но Гедеон сказал им: «Что мои дела по сравнению с вашими? Ефрему достались последние гроздья — они еще лучше, чем гроздья, собранные Авиэзером!
3 В ваши руки предал Бог князей Мадиамских Орива и Зива, и что мог сделать я такое, как вы? Тогда успокоился дух их против него, когда сказал он им такие слова.
3 В ваши руки Бог отдал мидьянских вождей — Ворона и Волка. Разве могут мои дела сравниться с вашими?» Когда Гедеон сказал им это, они успокоились.
4 И пришел Гедеон к Иордану, и перешел сам и триста человек, бывшие с ним. Они были утомлены, преследуя врагов.
4 Гедеон и триста его воинов вышли к Иордану и переправились на тот берег. Они были измождены, но продолжали погоню.
5 И сказал он жителям Сокхофа: дайте хлеба народу, который идет за мною; они утомились, а я преследую Зевея и Салмана, царей Мадиамских.
5 Гедеон сказал жителям Сукко́та: «Дайте моим людям хлеба. Они устали. Я преследую Зе́ваха и Цалмунну́, мидьянских царей!»
6 Князья Сокхофа сказали: разве рука Зевея и Салмана уже в твоей руке, чтобы нам войску твоему давать хлеб?
6 Но правители Суккота ответили: «Просишь, чтобы мы накормили твое войско? А ты уже схватил Зеваха и Цалмунну?»
7 И сказал Гедеон: за это, когда предаст Господь Зевея и Салмана в руки мои, я растерзаю тело ваше терновником пустынным и молотильными зубчатыми досками.
7 Гедеон сказал им: «А вот за это, когда Господь отдаст в мои руки Зеваха и Цалмунну, я пройдусь по вашим телам, как молотилкой, дикими колючками и сучьями!»
8 Оттуда пошел он в Пенуэл и то же сказал жителям его, и жители Пенуэла отвечали ему то же, что отвечали жители Сокхофа.
8 Гедеон двинулся к Пенуэлу и обратился к его жителям с той же просьбой. Они ответили ему так же, как и жители Суккота.
9 Он сказал и жителям Пенуэла: когда я возвращусь в мире, разрушу башню сию.
9 Гедеон сказал им: «Когда возвращусь с победой, я снесу вашу башню!»
10 Зевей же и Салман были в Каркоре и с ними их ополчение до пятнадцати тысяч, все, что осталось из всего ополчения жителей востока; пало же сто двадцать тысяч человек, обнажающих меч.
10 Зевах и Цалмунна стояли в Карко́ре с пятнадцатитысячным войском. (Это было все, что осталось от воинства восточных племен. Сто двадцать тысяч воинов уже пали в бою.)
11 Гедеон пошел к живущим в шатрах на восток от Новы и Иогбеги и поразил стан, когда стан стоял беспечно.
11 Гедеон прошел дорогой кочевников — восточнее Но́ваха и Иогбехи — и напал на ничего не подозревавшее вражеское войско.
12 Зевей и Салман побежали; он погнался за ними и схватил обоих царей Мадиамских, Зевея и Салмана, и весь стан привел в замешательство.
12 Зевах и Цалмунна бежали. Гедеон погнался за ними и захватил их — Зеваха и Цалмунну, двух мидьянских царей. Все их войско бежало в страхе.
13 И возвратился Гедеон, сын Иоаса, с войны от возвышенности Хереса.
13 Возвращаясь из похода, Гедеон, сын Иоаса, шел по Хе́ресскому подъему.
14 И захватил юношу из жителей Сокхофа и выспросил у него; и он написал ему князей и старейшин Сокхофских семьдесят семь человек.
14 Он захватил и допросил одного юношу, из жителей Суккота, и тот составил ему список семидесяти семи правителей и старейшин города.
15 И пришел он к жителям Сокхофским, и сказал: вот Зевей и Салман, за которых вы посмеялись надо мною, говоря: разве рука Зевея и Салмана уже в твоей руке, чтобы нам давать хлеб утомившимся людям твоим?
15 Затем Гедеон пришел к жителям Суккота и сказал им: «Вот Зевах и Цалмунна! А вы насмехались надо мною, говорили, что раз я не поймал еще Зеваха и Цалмунну, вы не станете кормить моих изможденных людей!»
16 И взял старейшин города и терновник пустынный и зубчатые молотильные доски и наказал ими жителей Сокхофа;
16 И Гедеон велел схватить городских старейшин. Жителей Суккота он истерзал дикими колючками и сучьями,
17 и башню Пенуэльскую разрушил, и перебил жителей города.
17 а в Пенуэле снес башню и перебил жителей города.
18 И сказал Зевею и Салману: каковы были те, которых вы убили на Фаворе? Они сказали: они были такие, как ты, каждый имел вид сынов царских.
18 Гедеон сказал Зеваху и Цалмунне: «Помните людей, которых вы убили на Фаворе?» Зевах и Цалмунна ответили: «Они были как ты. По виду — царские сыновья».
19 Гедеон сказал: это были братья мои, сыны матери моей. Жив Господь! если бы вы оставили их в живых, я не убил бы вас.
19 И Гедеон сказал: «Это были мои братья, сыновья моей матери. Клянусь Господом, если бы вы пощадили их — и я вас пощадил бы!»
20 И сказал Иеферу, первенцу своему: встань, убей их. Но юноша не извлек меча своего, потому что боялся, так как был еще молод.
20 Он велел своему старшему сыну Иете́ру: «Убей их». Но тот был еще слишком молод и побоялся обнажить меч.
21 И сказали Зевей и Салман: встань сам и порази нас, потому что по человеку и сила его. И встал Гедеон, и убил Зевея и Салмана, и взял пряжки, бывшие на шеях верблюдов их.
21 «Убей нас ты, — сказали Зевах и Цалмунна. — Каждый делает то, что ему по силам». Тогда Гедеон убил их и забрал полумесяцы, которыми были украшены шеи их верблюдов.
22 И сказали Израильтяне Гедеону: владей нами ты и сын твой и сын сына твоего, ибо ты спас нас из руки Мадианитян.
22 Израильтяне сказали Гедеону: «Правь нами, а потом пусть правит твой сын, потом твой внук. Ведь ты спас нас от мидьянитян!»
23 Гедеон сказал им: ни я не буду владеть вами, ни мой сын не будет владеть вами; Господь да владеет вами.
23 Но Гедеон ответил: «Не буду я вами править. И сын мой не будет. Пусть вами правит Господь».
24 И сказал им Гедеон: прошу у вас одного, дайте мне каждый по серьге из добычи своей. (Ибо у неприятелей много было золотых серег, потому что они были Измаильтяне.)
24 И сказал им Гедеон: «Вот о чем я вас попрошу. Пусть каждый даст мне по одной серьге из своей добычи!» (Ведь враги были измаильтянами и носили золотые серьги.)
25 Они сказали: дадим. И разостлали одежду и бросали туда каждый по серьге из добычи своей.
25 Израильтяне отвечали: «Дадим!» Они расстелили плащ, и каждый положил на него по серьге из своей добычи.
26 Весу в золотых серьгах, которые он выпросил, было тысяча семьсот золотых сиклей, кроме пряжек, пуговиц и пурпуровых одежд, которые были на царях Мадиамских, и кроме золотых цепочек, которые были на шее у верблюдов их.
26 Золотые серьги, которые получил Гедеон, весили тысячу семьсот шекелей. А еще полумесяцы, подвески и пурпурные одеяния мидьянских царей, а еще ожерелья, что были на шеях у их верблюдов!
27 Из этого сделал Гедеон ефод и положил его в своем городе, в Офре, и стали все Израильтяне блудно ходить туда за ним, и был он сетью Гедеону и всему дому его.
27 Из золота этого Гедеон сделал эфо́д и поместил его в своем городе, в Офре. И был у всего Израиля блуд с этим эфодом! Эфод стал западней для Гедеона и его рода.
28 Так смирились Мадианитяне пред сынами Израиля и не стали уже поднимать головы своей, и покоилась земля сорок лет во дни Гедеона.
28 Израиль взял верх над мидьянитянами, и те уже не смели поднять голову. И сорок лет, пока был жив Гедеон, в стране царил покой.
29 И пошел Иероваал, сын Иоасов, и жил в доме своем.
29 Иеруббаал, сын Иоаса, вернулся и с тех пор жил дома.
30 У Гедеона было семьдесят сыновей, происшедших от чресл его, потому что у него много было жен.
30 Семьдесят сыновей родилось у Гедеона — у него было много жен.
31 Также и наложница, жившая в Сихеме, родила ему сына, и он дал ему имя Авимелех.
31 И еще наложница, жившая в Шехе́ме, родила ему сына, которому он дал имя Авиме́лех.
32 И умер Гедеон, сын Иоасов, в глубокой старости, и погребен во гробе отца своего Иоаса, в Офре Авиезеровой.
32 Гедеон, сын Иоаса, умер в глубокой старости и был похоронен в гробнице своего отца Иоаса, в Офре, что в наделе Авиэзера.
33 Когда умер Гедеон, сыны Израилевы опять стали блудно ходить вслед Ваалов и поставили себе богом Ваалверифа;
33 После смерти Гедеона израильтяне снова стали блудить с Ваалами и сделали своим богом Ба́ал-Берита.
34 и не вспомнили сыны Израилевы Господа Бога своего, Который избавлял их из руки всех врагов, окружавших их;
34 Не вспоминали израильтяне о Господе, Боге своем, который спас их от всех врагов, живших окрест!
35 и дому Иероваалову, или Гедеонову, не сделали милости за все благодеяния, какие он сделал Израилю.
35 Да и роду Иеруббаала (Гедеона) не отплатили они добром за все то, что сделал Гедеон для Израиля.