План победы

«План победы» 2024Другие планы
Притч 5, Откр 11, Неем 1, 2, 3

Притчи 5

1 Сын мой! внимай мудрости моей, и приклони ухо твое к разуму моему,
1 Сын, выслушай мою мудрость, в мысли мои вникай —
2 чтобы соблюсти рассудительность, и чтобы уста твои сохранили знание.
2 чтобы исполниться прозорливости, чтобы знание твои уста хранили.
3 ибо мед источают уста чужой жены, и мягче елея речь ее;
3 Источают мед уста чужой жены, и текут, как масло, ее речи —
4 но последствия от нее горьки, как полынь, остры, как меч обоюдоострый;
4 обернется она горечью полынной, лезвием меча обоюдоострого.
5 ноги ее нисходят к смерти, стопы ее достигают преисподней.
5 Ее стопы спускаются к смерти, шаги направлены к Шеолу.
6 Если бы ты захотел постигнуть стезю жизни ее, то пути ее непостоянны, и ты не узнаешь их.
6 О дороге жизни она не помыслит, как зыбки ее пути, сама не знает.
7 Итак, дети, слушайте меня и не отступайте от слов уст моих.
7 Так послушайте меня, дети, и слов моих не отвергайте.
8 Держи дальше от нее путь твой и не подходи близко к дверям дома ее,
8 Держись от нее подальше, к порогу ее не приближайся,
9 чтобы здоровья твоего не отдать другим и лет твоих мучителю;
9 а не то потратишь на чужих свою силу, на безжалостных — годы своей жизни;
10 чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома.
10 твоей силой насытятся другие, чужому дому пойдут твои старания.
11 И ты будешь стонать после, когда плоть твоя и тело твое будут истощены, -
11 И вздохнешь ты в конце своей жизни, когда плоть твоя увянет и иссохнет:
12 и скажешь: «зачем я ненавидел наставление, и сердце мое пренебрегало обличением,
12 «Зачем пренебрегал я наставлениями и упреки отвергало мое сердце,
13 и я не слушал голоса учителей моих, не приклонял уха моего к наставникам моим:
13 зачем я учителей не слушал и наставникам не внимал?
14 едва не впал я во всякое зло среди собрания и общества!»
14 Еще шаг — и меня опозорят пред людьми, при всем народе».
15 Пей воду из твоего водоема и текущую из твоего колодезя.
15 Пей из своего водоема, черпай из своего колодца.
16 Пусть не разливаются источники твои по улице, потоки вод - по площадям;
16 Зачем твоим водам проливаться на улицах, растекаться по площадям?
17 пусть они будут принадлежать тебе одному, а не чужим с тобою.
17 Оставь их себе одному, не дели с чужими.
18 Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей,
18 Да будет благословен твой родник, да будет в радость жена юности твоей.
19 любезною ланью и прекрасною серною: груди ее да упоявают тебя во всякое время, любовью ее услаждайся постоянно.
19 Лань любимая, козочка милая — ее грудь утолит тебя во всякое время, любовь к ней пьянит тебя непрестанно.
20 И для чего тебе, сын мой, увлекаться постороннею и обнимать груди чужой?
20 И зачем, сын мой, опьяняться чужой женой, обнимать стан замужней?
21 Ибо пред очами Господа пути человека, и Он измеряет все стези его.
21 Ведь открыты Господу все пути человека, все дороги людские Он ведает.
22 Беззаконного уловляют собственные беззакония его, и в узах греха своего он содержится:
22 Нечестивый попадет в сети зла своего, запутается в собственных грехах.
23 он умирает без наставления, и от множества безумия своего теряется.
23 Погубит его недостаток воспитания, избыток глупости с пути собьет.

Откровение 11

1 И дана мне трость, подобная жезлу, и сказано: встань и измерь храм Божий и жертвенник, и поклоняющихся в нем.
1 Мне дали трость, похожую на землемерный шест, и сказали: «Встань и измерь Храм Бога и жертвенник и сочти число тех, кто поклоняется в Храме.
2 А внешний двор храма исключи и не измеряй его, ибо он дан язычникам: они будут попирать святый город сорок два месяца.
2 Но исключи внешний двор Храма, не измеряй его, потому что он отдан язычникам, они будут попирать святой город сорок два месяца.
3 И дам двум свидетелям Моим, и они будут пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней, будучи облечены во вретище.
3 Я дам двух Своих свидетелей: одетые в рубище, они будут пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней.
4 Это суть две маслины и два светильника, стоящие пред Богом земли.
4 Эти пророки — две маслины, два светильника, стоящие перед Господом земли.
5 И если кто захочет их обидеть, то огонь выйдет из уст их и пожрет врагов их; если кто захочет их обидеть, тому надлежит быть убиту.
5 Если кто захочет им повредить, огонь исходит у них из уст и пожирает врагов. Кто захочет им навредить, тому суждено погибнуть.
6 Они имеют власть затворить небо, чтобы не шел дождь на землю во дни пророчествования их, и имеют власть над водами превращать их в кровь, и поражать землю всякою язвою, когда только захотят.
6 У них власть запереть небо, чтобы не шел дождь во все дни их пророческого служения; у них власть превращать воду в кровь и поражать землю любой напастью, какой пожелают.
7 И когда кончат они свидетельство свое, зверь, выходящий из бездны, сразится с ними, и победит их, и убьет их,
7 И когда закончится время их свидетельства, зверь, выходящий из Бездны, вступит с ними в войну, победит и убьет их.
8 и трупы их оставит на улице великого города, который духовно называется Содом и Египет, где и Господь наш распят.
8 Их трупы будут лежать на площади великого города, который иносказательно зовется Содо́мом и Египтом, где и был распят их Господь.
9 И многие из народов и колен, и языков и племен будут смотреть на трупы их три дня с половиною, и не позволят положить трупы их во гробы.
9 Люди из всех народов, племен, наречий и родов смотрят три с половиной дня на трупы и не позволяют похоронить их.
10 И живущие на земле будут радоваться сему и веселиться, и пошлют дары друг другу, потому что два пророка сии мучили живущих на земле.
10 Жители земли радуются, устраивают праздники и дарят друг другу подарки, потому что два этих пророка мучили жителей земли.
11 Но после трех дней с половиною вошел в них дух жизни от Бога, и они оба стали на ноги свои; и великий страх напал на тех, которые смотрели на них.
11 Но через три с половиной дня дух жизни от Бога вошел в них, они встали на ноги, и на тех, кто на них смотрел, напал великий страх.
12 И услышали они с неба громкий голос, говоривший им: взойдите сюда. И они взошли на небо на облаке; и смотрели на них враги их.
12 Пророки услышали громкий голос с неба, говоривший им: „Поднимитесь сюда!“ И на глазах у врагов они поднялись в небо на облаке.
13 И в тот же час произошло великое землетрясение, и десятая часть города пала, и погибло при землетрясении семь тысяч имен человеческих; и прочие объяты были страхом и воздали славу Богу небесному.
13 В тот час произошло сильное землетрясение, и десятая часть города обрушилась. Семь тысяч человек погибли от землетрясения, а остальные испугались и воздали славу Богу Небесному.
14 Второе горе прошло; вот, идет скоро третье горе.
14 Прошло второе горе. И вот уже спешит горе третье!»
15 И седьмой Ангел вострубил, и раздались на небе громкие голоса, говорящие: царство мира соделалось царством Господа нашего и Христа Его, и будет царствовать во веки веков.
15 И затрубил седьмой ангел, и в небе раздались громкие голоса, восклицавшие: «Царство этого мира стало Царством Господа нашего и Его Помазанника. И Он будет царствовать во веки веков!»
16 И двадцать четыре старца, сидящие пред Богом на престолах своих, пали на лица свои и поклонились Богу,
16 Двадцать четыре старейшины, сидевшие на престолах перед Богом, пали ниц, преклонясь перед Богом Вседержителем
17 говоря: благодарим Тебя, Господи Боже Вседержитель, Который еси и был и грядешь, что Ты приял силу Твою великую и воцарился.
17 и восклицая: «Благодарим Тебя, Господь Бог Вседержитель, Тот, кто есть и кто был, потому что Ты принял Свою великую силу и воцарился.
18 И рассвирепели язычники; и пришел гнев Твой и время судить мертвых и дать возмездие рабам Твоим, пророкам и святым и боящимся имени Твоего, малым и великим, и погубить губивших землю.
18 Разъярились язычники, и пришла Твоя ярость — и время пришло судить мертвых и наградой воздать Твоим слугам пророкам, и святому народу Твоему, и чтущим имя Твое, как малым, так и великим, и истребить истребляющих землю».
19 И отверзся храм Божий на небе, и явился ковчег завета Его в храме Его; и произошли молнии и голоса, и громы и землетрясение и великий град.
19 Отворился Храм Бога на небе, и стал виден ковчег с Его договором в Храме Его. И были молнии, клики, громы, землетрясение и сильный град.

Неемия 1

1 Слова Неемии, сына Ахалиина. В месяце Кислеве, в двадцатом году, я находился в Сузах, престольном городе.
1 Слова Неемии, сына Хака́лии. В месяце кисле́ве , на двадцатый год, когда я был в крепости города Су́зы ,
2 И пришел Ханани, один из братьев моих, он и несколько человек из Иудеи. И спросил я их об уцелевших Иудеях, которые остались от плена, и об Иерусалиме.
2 пришел ко мне один из братьев моих, Хана́ни, вместе с людьми из Иудеи. Я стал расспрашивать их об иудеях, которые уцелели и вернулись из плена, а также об Иерусалиме.
3 И сказали они мне: оставшиеся, которые остались от плена, находятся там, в стране своей, в великом бедствии и в уничижении; и стена Иерусалима разрушена, и ворота его сожжены огнем.
3 Они ответили мне: «Те, кто уцелел и вернулся из плена, там, в нашей области, терпят великие беды и унижения. Стены Иерусалима разрушены, а ворота сожжены».
4 Услышав эти слова, я сел и заплакал, и печален был несколько дней, и постился и молился пред Богом небесным
4 Услышав это, я сел и заплакал. Несколько дней я был в скорби, постился и молился Богу Небесному.
5 и говорил: Господи Боже небес, Боже великий и страшный, хранящий завет и милость к любящим Тебя и соблюдающим заповеди Твои!
5 Я говорил: «О Господь, Бог Небесный, Бог великий и страшный! Ты соблюдаешь Свой договор с теми, кто любит Тебя и исполняет Твои повеления, Ты хранишь им верность!
6 Да будут уши Твои внимательны и очи Твои отверсты, чтобы услышать молитву раба Твоего, которою я теперь день и ночь молюсь пред Тобою о сынах Израилевых, рабах Твоих, и исповедуюсь во грехах сынов Израилевых, которыми согрешили мы пред Тобою, согрешили - и я и дом отца моего.
6 Прислушайся, открой очи Свои, выслушай молитву раба Твоего! Ныне я молю Тебя, денно и нощно, о сынах Изра́илевых, рабах Твоих, и исповедуюсь в грехах Изра́иля. Мы грешны пред Тобою; грешен и я, и весь род мой.
7 Мы стали преступны пред Тобою и не сохранили заповедей и уставов и определений, которые Ты заповедал Моисею, рабу Твоему.
7 Тяжко провинились мы пред Тобою, не соблюдали мы повелений, установлений и законов, которые Ты дал рабу Твоему Моисею.
8 Но помяни слово, которое Ты заповедал Моисею, рабу Твоему, говоря: если вы сделаетесь преступниками, то Я рассею вас по народам;
8 Но вспомни, что Ты говорил рабу Твоему Моисею: „Если вы измените Мне, Я рассею вас средь народов.
9 когда же обратитесь ко Мне и будете хранить заповеди Мои и исполнять их, то хотя бы вы изгнаны были на край неба, и оттуда соберу вас и приведу вас на место, которое избрал Я, чтобы водворить там имя Мое.
9 Но если после этого вы обратитесь ко Мне, станете строго соблюдать и исполнять Мои повеления, то Я соберу вас — будь вы заброшены хоть на край неба — и приведу на то место, которое Я избрал, чтобы там обитало имя Мое“.
10 Они же рабы Твои и народ Твой, который Ты искупил силою Твоею великою и рукою Твоею могущественною.
10 Ведь они — Твои рабы, Твой народ, Ты вызволил их Своей великой силой, могучей рукой и сделал Своим народом!
11 Молю Тебя, Господи! Да будет ухо Твое внимательно к молитве раба Твоего и к молитве рабов Твоих, любящих благоговеть пред именем Твоим. И благопоспеши рабу Твоему теперь, и введи его в милость у человека сего. Я был виночерпием у царя.
11 Прислушайся, Господь, выслушай мольбу Твоего раба, мольбу рабов Твоих, которые жаждут благоговеть пред именем Твоим. Сделай ныне так, чтобы мне, рабу Твоему, все удалось: яви мне милость Твою, когда я предстану перед этим человеком! » (Я был тогда виночерпием у царя. )

Неемия 2

1 В месяце Нисане, в двадцатый год царя Артаксеркса, было перед ним вино. И я взял вино и подал царю, и, казалось, не был печален перед ним.
1 В месяце ниса́не на двадцатый год правления царя Артаксе́ркса царь пил вино, а я наливал и подавал ему. Царь еще никогда не видел меня мрачным.
2 Но царь сказал мне: отчего лицо у тебя печально; ты не болен, этого нет, а верно печаль на сердце? Я сильно испугался
2 Он спросил меня: «Почему у тебя такое мрачное лицо? Ты ведь не болен. Не иначе как от дурных мыслей!» С великим страхом
3 и сказал царю: да живет царь во веки! Как не быть печальным лицу моему, когда город, дом гробов отцов моих, в запустении, и ворота его сожжены огнем!
3 я отвечал царю: «Пусть царь живет вечно! Как же не быть мне мрачным, если город, где похоронены мои предки, лежит в руинах, а ворота его сожжены?»
4 И сказал мне царь: чего же ты желаешь? Я помолился Богу небесному
4 Царь спросил: «Чего ты желаешь?» Помолившись Богу Небесному,
5 и сказал царю: если царю благоугодно, и если в благоволении раб твой пред лицом твоим, то пошли меня в Иудею, в город, где гробы отцов моих, чтоб я обстроил его.
5 я сказал царю: «Если царь соблаговолит, если раб твой угоден тебе, отправь меня в Иудею, в город, где похоронены мои предки, и я отстрою этот город».
6 И сказал мне царь и царица, которая сидела подле него: сколько времени продлится путь твой, и когда возвратишься? И благоугодно было царю послать меня, после того как я назначил время.
6 Царь спросил (а рядом с ним сидела царица): «Надолго ли ты хочешь отбыть? Когда вернешься?» Царь решил отправить меня! Я назвал срок
7 И сказал я царю: если царю благоугодно, то дал бы мне письма к заречным областеначальникам, чтоб они давали мне пропуск, доколе я не дойду до Иудеи,
7 и сказал: «Если царь соблаговолит, пусть дадут мне письма к наместникам Заречья, чтобы пропустили меня в Иудею,
8 и письмо к Асафу, хранителю царских лесов, чтоб он дал мне дерев для ворот крепости, которая при доме Божием, и для городской стены, и для дома, в котором бы мне жить. И дал мне царь, так как благодеющая рука Бога моего была надо мною.
8 и письмо к Аса́фу, царскому лесничему, чтобы он дал мне бревен — отстроить ворота и стену вокруг Храма, городские стены и дом, где я буду жить». И царь дал мне все это, потому что Бог мой благоволил ко мне.
9 И пришел я к заречным областеначальникам и отдал им царские письма. Послал же со мною царь воинских начальников со всадниками.
9 Я пришел к наместникам Заречья и вручил им царские письма. Царь также отправил со мной воинских начальников и всадников.
10 Когда услышал сие Санаваллат, Хоронит и Товия, Аммонитский раб, то им было весьма досадно, что пришел человек заботиться о благе сынов Израилевых.
10 Узнав об этом, Санвалла́т-хоронитянин и Товия-аммонитянин сильно досадовали, что появился человек, который печется о благе израильтян.
11 И пришел я в Иерусалим. И пробыв там три дня,
11 Пришел я в Иерусалим и пробыл там три дня.
12 встал я ночью с немногими людьми, бывшими при мне, и никому не сказал, что Бог мой положил мне на сердце сделать для Иерусалима; животного же не было со мною никакого, кроме того, на котором я ехал.
12 Ночью я вышел из дому; со мной было всего несколько человек. Я никому еще не говорил, какое именно дело Бог мой внушил мне сделать для Иерусалима. Я взял с собой только одного осла — на котором ехал.
13 И проехал я ночью через ворота Долины перед источником Драконовым к воротам Навозным, и осмотрел я стены Иерусалима разрушенные и его ворота, сожженные огнем.
13 Выехав ночью через ворота Долины , я направился к Драконьему источнику и к Мусорным воротам , осматривая стену Иерусалима. Стена была разрушена, а ворота сожжены.
14 И подъехал я к воротам Источника и к царскому водоему, но там не было места пройти животному, которое было подо мною, -
14 Я направился к воротам Источника и Царскому пруду , но проехать верхом там было невозможно.
15 и я поднялся назад по лощине ночью и осматривал стену, и проехав опять воротами Долины, возвратился.
15 Ночью я поднялся вверх по оврагу, осматривая стену, а потом вернулся в город через ворота Долины.
16 И начальствующие не знали, куда я ходил и что я делаю: ни Иудеям, ни священникам, ни знатнейшим, ни начальствующим, ни прочим производителям работ я дотоле ничего не открывал.
16 Начальники не знали, куда я отлучался и что я делаю. До тех пор я ничего не говорил ни иудеям, ни священникам, ни знати, ни начальникам, никому из тех, кому предстояло делать эту работу.
17 И сказал я им: вы видите бедствие, в каком мы находимся; Иерусалим пуст и ворота его сожжены огнем; пойдем, построим стену Иерусалима, и не будем впредь в таком уничижении.
17 И вот я сказал им: «Смотрите, в какой мы беде! Иерусалим разрушен, ворота его сожжены. Восстановим стену Иерусалима, снимем с себя позор!»
18 И я рассказал им о благодеявшей мне руке Бога моего, а также и слова царя, которые он говорил мне. И сказали они: будем строить, - и укрепили руки свои на благое дело.
18 И я поведал им, как Бог мой благоволил ко мне и что сказал мне царь. «Будем строить!» — сказали они. И приступили к этому благому делу.
19 Услышав это, Санаваллат, Хоронит и Товия, Аммонитский раб, и Гешем Аравитянин смеялись над нами и с презрением говорили: что это за дело, которое вы делаете? уже не думаете ли возмутиться против царя?
19 Узнав об этом, Санваллат-хоронитянин, Товия-аммонитянин, уполномоченный, и Ге́шем-араб стали насмехаться и глумиться над нами: «Что это вы делаете? Против царя взбунтовались?»
20 Я дал им ответ и сказал им: Бог Небесный, Он благопоспешит нам, и мы, рабы Его, станем строить, а вам нет части и права и памяти в Иерусалиме.
20 Я ответил им так: «Бог Небесный поможет нам. Мы, рабы Его, будем строить! А у вас нет доли в Иерусалиме, нет прав на него, нет здесь и памяти о вас».

Неемия 3

1 И встал Елияшив, великий священник, и братья его священники и построили Овечьи ворота: они освятили их и вставили двери их, и от башни Меа освятили их до башни Хананела.
1 Первосвященник Эльяшив и его родичи священники восстановили Овечьи ворота , и освятили их, и навесили полотнища ворот. Они освятили все до башни Ста, до башни Хананэла.
2 И подле него строили Иерихонцы, а подле них строил Закхур, сын Имрия.
2 Дальше строили жители Иерихо́на, дальше — Закку́р, сын Имри.
3 Ворота Рыбные строили уроженцы Сенаи: они покрыли их, и вставили двери их, замки их и засовы их.
3 А Рыбные ворота восстановили люди из рода Сенаа́. Они закрепили брусья и навесили полотнища ворот, поставили затворы и засовы.
4 Подле них чинил стену Меремоф, сын Урии, сын Гаккоца; подле них чинил Мешуллам, сын Берехии, сын Мешизабела; подле них чинил Садок, сын Бааны;
4 Дальше стену чинил Меремо́т, сын Урии, сына Хакко́ца, дальше — Мешулла́м, сын Бере́хии, сына Мешезавэла, дальше — Цадо́к, сын Бааны.
5 подле них чинили Фекойцы; впрочем знатнейшие из них не наклонили шеи своей поработать для Господа своего.
5 Дальше стену чинили жители Теко́а. Но знатные люди Текоа не пожелали потрудиться ради Господа своего.
6 Старые ворота чинили Иоиада, сын Пасеаха, и Мешуллам, сын Бесодии: они покрыли их и вставили двери их, и замки их и засовы их.
6 А Старые ворота чинили Иояда́, сын Пасе́аха, и Мешулла́м, сын Бесо́дии. Они закрепили брусья и навесили полотнища ворот, поставили затворы и засовы.
7 Подле них чинил Мелатия Гаваонитянин, и Иадон из Меронофа, с жителями Гаваона и Мицфы, подвластными заречному областеначальнику.
7 Дальше стену чинили Мела́тия из Гавао́на и Ядо́н из Мероно́та — люди из Гаваона и Мицпы, подвластных наместнику Заречья.
8 Подле него чинил Уззиил, сын Харгаии, серебряник, а подле него чинил Ханания, сын Гараккахима. И восстановили Иерусалим до стены широкой.
8 Дальше стену чинил Уззиэл, сын Хархаи, золотых дел мастер, дальше — Хана́ния, изготовитель благовоний. Они восстановили Иерусалим до Широкой стены.
9 Подле них чинил Рефаия, сын Хура, начальник полуокруга Иерусалимского.
9 Дальше стену чинил Рефая, сын Ху́ра, правитель половины Иерусалимского округа,
10 Подле них и против дома своего чинил Иедаия, сын Харумафа, а подле него чинил Хаттуш, сын Хашавнии.
10 дальше — Иедая, сын Харума́фа (он работал напротив своего дома), дальше — Хатту́ш, сын Хашавнеи.
11 На втором участке чинил Малхия, сын Харима, и Хашшув, сын Пахаф-Моава; они же чинили и башню Печную.
11 Ма́лкия, сын Харима, и Хашшу́в, сын Паха́т-Моа́ва, чинили другую часть стены и Печную башню .
12 Подле них чинил Шаллум, сын Галлохеша, начальник полуокруга Иерусалимского, он и дочери его.
12 Дальше стену чинил Шаллу́м, сын Халлохе́ша, правитель половины Иерусалимского округа, со своими дочерьми.
13 Ворота Долины чинил Ханун и жители Заноаха: они построили их, и вставили двери их, замки их и засовы их, и еще чинили они тысячу локтей стены до ворот Навозных.
13 Ворота Долины чинили Хану́н и жители Зано́аха. Они отстроили ворота, навесили полотнища ворот, поставили затворы и засовы. Они восстановили тысячу локтей стены, до Мусорных ворот.
14 А ворота Навозные чинил Малхия, сын Рехава, начальник Бефкаремского округа: он построил их и вставил двери их, замки их и засовы их.
14 Мусорные ворота чинил Ма́лкия, сын Реха́ва, правитель округа Бет-ха-Ке́рем. Он отстроил ворота, навесил полотнища ворот, поставил затворы и засовы.
15 Ворота Источника чинил Шаллум, сын Колхозея, начальник округа Мицфы: он построил их, и покрыл их, и вставил двери их, замки их и засовы их, - он же чинил стену у водоема Селах против царского сада и до ступеней, спускающихся из города Давидова.
15 Ворота Источника чинил Шаллу́м, сын Кол-Хозе́, правитель округа Мицпа́. Он отстроил ворота, сделал над ними свод, навесил полотнища ворот, поставил затворы и засовы. Он восстановил стену у водоема Ше́лах в царском саду — до лестницы, которая идет вниз от Города Давида.
16 За ним чинил Неемия, сын Азбука, начальник полуокруга Бефцурского, до гробниц Давидовых и до выкопанного пруда и до дома храбрых.
16 Еще дальше стену чинил Неемия, сын Азбу́ка, правитель половины округа Бет-Цур . Он восстановил стену до места напротив Давидовых гробниц, до искусственного водоема, до Дома воителей.
17 За ним чинили левиты: Рехум, сын Вания; подле него чинил Хашавия, начальник полуокруга Кеильского, за свой округ.
17 Еще дальше стену чинили левиты: Реху́м, сын Бани, а рядом с ним — Хаша́вия, правитель половины округа Кеила́ , представлявший свой округ.
18 За ним чинили братья их: Баввай, сын Хенадада, начальник Кеильского полуокруга.
18 Еще дальше стену чинили их родичи. Там работал Бинну́й, сын Хенада́да, правитель половины округа Кеила.
19 А подле него чинил Езер, сын Иисуса, начальник Мицфы, на втором участке, напротив всхода к оружейне на углу.
19 Дальше Эзер, сын Иису́са, правитель Мицпы, отстраивал другую часть стены, напротив подъема к складу оружия, на углу.
20 За ним ревностно чинил Варух, сын Забвая, на втором участке, от угла до дверей дома Елияшива, великого священника.
20 Еще дальше Бару́х, сын Забба́я, чинил другую часть стены, от угла до входа в дом первосвященника Эльяшива.
21 За ним чинил Меремоф, сын Урии, сын Гаккоца, на втором участке, от дверей дома Елияшивова до конца дома Елияшивова.
21 Еще дальше Меремо́т, сын Урии, сына Хакко́ца, чинил другую часть стены, от входа в дом Эльяшива до конца этого дома.
22 За ним чинили священники из окрестностей.
22 Еще дальше стену чинили священники из Долины,
23 За ними чинил Вениамин и Хашшув, против дома своего; за ними чинил Азария, сын Маасеи, сын Анании, возле дома своего.
23 дальше — Вениамин и Хашшу́в (напротив своего дома), дальше — Аза́рия, сын Маасеи, сына Ана́нии (у своего дома).
24 За ним чинил Биннуй, сын Хенадада, на втором участке, от дома Азарии до угла и поворота.
24 Еще дальше Бинну́й, сын Хенада́да, чинил другую часть стены, от дома Азарии до угла , до изгиба.
25 За ним Фалал, сын Узая, напротив угла и башни, выступающей от верхнего дома царского, которая у двора темничного. За ним Федаия, сын Пароша.
25 Пала́л, сын Уза́я, чинил стену от угла Выступающей башни, начиная от Верхнего царского дворца, что у двора стражи. Еще дальше работали Педая, сын Паро́ша,
26 Нефинеи же, которые жили в Офеле, починили напротив Водяных ворот к востоку и до выступающей башни.
26 и храмовые рабы, жившие на Холме. Они восстановили стену до Водяных ворот, что на востоке, и до Выступающей башни.
27 За ними чинили Фекойцы, на втором участке, от места напротив большой выступающей башни до стены Офела.
27 Еще дальше жители Теко́а чинили другую часть стены, от места напротив Выступающей башни до стены, огибавшей Холм.
28 Далее ворот Конских чинили священники, каждый против своего дома.
28 За Конскими воротами стену чинили священники, каждый напротив своего дома.
29 За ними чинил Садок, сын Иммера, против своего дома, а за ним чинил Шемаия, сын Шехании, сторож восточных ворот.
29 Еще дальше стену чинил Цадо́к, сын Имме́ра (напротив своего дома), дальше — Шемая, сын Шеха́нии, страж Восточных ворот .
30 За ним чинил Ханания, сын Шелемии, и Ханун, шестой сын Цалафа, на втором участке. За ним чинил Мешуллам, сын Берехии, против комнаты своей.
30 Еще дальше Хана́ния, сын Шеле́мии, и Хану́н, шестой сын Цала́фа, чинили другую часть стены. Еще дальше стену чинил Мешулла́м, сын Бере́хии (напротив помещения, которое он занимал),
31 За ним чинил Малхия, сын Гацорфия, до дома нефинеев и торговцев, против ворот Гаммифкад и до угольного жилья.
31 дальше — Ма́лкия, золотых дел мастер (до дома торговцев и храмовых рабов, что напротив Смотровых ворот, до угловой площадки).
32 А между угольным жильем до ворот Овечьих чинили серебряники и торговцы.
32 А от угловой площадки до Овечьих ворот стену чинили золотых дел мастера и торговцы.