План победы

«План победы» 2024Другие планы
Пс 23, Мф 23, Быт 45, 46

Псалтирь 23

1 Псалом Давида. Господня - земля и что наполняет ее, вселенная и все живущее в ней,
1 Псалом Давида. Владение Господа — земля и все, что на ней, весь мир и все, кто живет в нем.
2 ибо Он основал ее на морях и на реках утвердил ее.
2 Он над морями землю воздвиг, водрузил ее над потоками вод.
3 Кто взойдет на гору Господню, или кто станет на святом месте Его?
3  — Кто на гору Господню взойдет? Кто станет на месте Его святом ?
4 Тот, у которого руки неповинны и сердце чисто, кто не клялся душею своею напрасно и не божился ложно, -
4 — Тот, чьи руки невинны, кто сердцем чист, не уповал на пустое, не клялся ложно.
5 тот получит благословение от Господа и милость от Бога, Спасителя своего.
5 Вот кого благословит Господь, вознаградит Бог, Спаситель его.
6 Таков род ищущих Его, ищущих лица Твоего, Боже Иакова!
6 Вот племя тех, кто приходит предстать пред Ним — пред лицом Твоим, Бог Иакова! [Музыка]
7 Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы!
7 — Распахнитесь во всю высь, врата! Распахнитесь, древние двери! Пусть Царь Славы войдет!
8 Кто сей Царь славы? - Господь крепкий и сильный, Господь, сильный в брани.
8 — Кто этот Царь Славы? Господь, могучий и сильный. Господь, могучий воитель.
9 Поднимите, врата, верхи ваши, и поднимитесь, двери вечные, и войдет Царь славы!
9  — Выше станьте, врата! Распахнитесь, древние двери! Пусть Царь Славы войдет!
10 Кто сей Царь славы? - Господь сил, Он - царь славы.
10 — Кто этот Царь Славы? Господь Воинств — это Царь Славы. [Музыка]

Матфея 23

1 Тогда Иисус начал говорить народу и ученикам Своим
1 Потом Иисус обратился к народу и к Своим ученикам:
2 и сказал: на Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи;
2 «Учителя Закона и фарисеи по праву сели на Моисеево место.
3 итак все, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по делам же их не поступайте, ибо они говорят, и не делают:
3 Поэтому слушайтесь их и во всем поступайте так, как они вам велят, но делам их не подражайте, потому что сами они не исполняют того, чему учат.
4 связывают бремена тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людям, а сами не хотят и перстом двинуть их;
4 Они громоздят ношу на ношу и взваливают их на плечи людей, а сами и палец о палец не ударят.
5 все же дела свои делают с тем, чтобы видели их люди: расширяют хранилища свои и увеличивают воскрилия одежд своих;
5 А если что и делают, то лишь для того, чтобы это видели люди. Потому-то они, когда молятся, надевают на лоб и на руку коробочки шире, чем у других, и кисти на одежде у них длиннее.
6 также любят предвозлежания на пиршествах и председания в синагогах
6 Они любят на пиру сидеть на почетных местах и в первом ряду в синагогах
7 и приветствия в народных собраниях, и чтобы люди звали их: «учитель! учитель!»
7 и чтобы их почтительно приветствовали на площадях, а люди звали их: „Учитель“.
8 А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель - Христос, все же вы - братья;
8 А вас пусть не зовут „учитель“, потому что вы все братья друг другу и у вас один лишь Учитель.
9 и отцом себе не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец, Который на небесах;
9 И „отцом“ никого на земле не зовите — у вас лишь один Небесный Отец.
10 и не называйтесь наставниками, ибо один у вас Наставник - Христос.
10 И пусть не зовут вас „наставниками“, потому что у вас один лишь Наставник — Помазанник Божий.
11 Больший из вас да будет вам слуга:
11 А кто из вас самый главный, пусть будет слугой вам.
12 ибо, кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвысится.
12 Всякий, кто возвышает себя, будет унижен, а кто принижает себя, тот возвысится.
13 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное человекам, ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете.
13 Горе вам, учителя Закона и фарисеи! Святоши! Вы запираете от людей Царство Небес и сами не входите, и тех, кто хочет войти, не впускаете.
14 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете домы вдов и лицемерно долго молитесь: за то примете тем большее осуждение.
15 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, дабы обратить хотя одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны, вдвое худшим вас.
15 Горе вам, учителя Закона и фарисеи! Святоши! Вы пересекаете моря и сушу, чтобы добыть одного обращенного, а обратив, делаете из него человека вдвое больше достойного ада, чем сами.
16 Горе вам, вожди слепые, которые говорите: «если кто поклянется храмом, то ничего, а если кто поклянется золотом храма, то повинен».
16 Горе вам, слепые поводыри! Вы учите: „Если кто поклянется Храмом, тот клятвой не связан, а кто поклянется золотом Храма, тот обязан исполнить“.
17 Безумные и слепые! что больше: золото, или храм, освящающий золото?
17 Слепые глупцы! Что важнее: золото или Храм, освящающий золото?
18 Также: «если кто поклянется жертвенником, то ничего, если же кто поклянется даром, который на нем, то повинен».
18 И еще говорите: „Кто поклянется жертвенником, тот клятвой не связан, но кто поклянется даром на жертвеннике, тот обязан исполнить клятву“.
19 Безумные и слепые! что больше: дар, или жертвенник, освящающий дар?
19 Слепцы! Что важнее: дар или жертвенник, освящающий дар?!
20 Итак клянущийся жертвенником клянется им и всем, что на нем;
20 Тот, кто клянется жертвенником, клянется и тем, что на нем.
21 и клянущийся храмом клянется им и Живущим в нем;
21 И тот, кто клянется Храмом, клянется и Тем, кто живет в нем.
22 и клянущийся небом клянется Престолом Божиим и Сидящим на нем.
22 И тот, кто клянется небом, клянется престолом Бога и Тем, кто на нем восседает.
23 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что даете десятину с мяты, аниса и тмина, и оставили важнейшее в законе: суд, милость и веру; сие надлежало делать, и того не оставлять.
23 Горе вам, учителя Закона и фарисеи! Святоши! Вы платите десятину с мяты, укропа и тмина, а самое важное в Законе: справедливость, милосердие и верность — отбрасываете! А делать надо это, и о другом не забывая!
24 Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие!
24 Слепые поводыри! Вы отцеживаете комара, но проглатываете верблюда!
25 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете внешность чаши и блюда, между тем как внутри они полны хищения и неправды.
25 Горе вам, учителя Закона и фарисеи! Святоши! Вы чистите снаружи чашу и блюдо, а внутри они наполнены тем, что вы в своей алчности награбили!
26 Фарисей слепой! очисти прежде внутренность чаши и блюда, чтобы чиста была и внешность их.
26 Слепой фарисей! Вычисти сначала внутренность чаши, тогда и снаружи она будет чиста!
27 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты;
27 Горе вам, учителя Закона и фарисеи! Святоши! Вы как побеленные гробницы: снаружи они кажутся красивыми, а внутри полны мертвых костей и всяческой мерзости!
28 так и вы по наружности кажетесь людям праведными, а внутри исполнены лицемерия и беззакония.
28 Так и вы: снаружи вы кажетесь людям праведниками, а внутри полны лицемерия и порока.
29 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что строите гробницы пророкам и украшаете памятники праведников,
29 Горе вам, учителя Закона и фарисеи! Святоши! Вы строите гробницы для пророков и украшаете надгробия праведников.
30 и говорите: «если бы мы были во дни отцов наших, то не были бы сообщниками их в пролитии крови пророков»;
30 Вы говорите: „Если бы мы жили во времена наших отцов, мы не были бы повинны в крови пророков“.
31 таким образом вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, которые избили пророков;
31 Вы сами свидетельствуете против себя: вы — сыновья тех, кто убивал пророков.
32 дополняйте же меру отцов ваших.
32 Так завершайте то, что начали ваши отцы!
33 Змии, порождения ехиднины! как убежите вы от осуждения в геенну?
33 Вы, змеи и отродье змеиное! Не избежать вам осуждения и ада!
34 Посему, вот, Я посылаю к вам пророков, и мудрых, и книжников; и вы иных убьете и распнете, а иных будете бить в синагогах ваших и гнать из города в город;
34 Слушайте! Я посылаю к вам пророков, мудрецов и учителей. Одних вы убьете и распнете, других будете бичевать в синагогах и гнать из города в город.
35 да придет на вас вся кровь праведная, пролитая на земле, от крови Авеля праведного до крови Захарии, сына Варахиина, которого вы убили между храмом и жертвенником.
35 Так вот, на вас падет кара за кровь всех праведников, пролитую на земле от сотворения мира: от невинного А́веля до Заха́рии, сына Бере́хии, которого вы убили между жертвенником и святилищем.
36 Истинно говорю вам, что все сие придет на род сей.
36 Да, говорю вам: на это поколение падет кара за все!
37 Иерусалим, Иерусалим, избивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! сколько раз хотел Я собрать детей твоих, как птица собирает птенцов своих под крылья, и вы не захотели!
37 Иерусалим! Иерусалим, убивающий пророков и побивающий камнями тех, кто послан к нему! Сколько раз Мне хотелось собрать весь народ твой вокруг себя, как собирает наседка выводок под крылья, но вы не захотели!
38 Се, оставляется вам дом ваш пуст.
38 И вот „ваш Дом оставлен и пуст!“
39 Ибо сказываю вам: не увидите Меня отныне, доколе не воскликнете: «благословен Грядый во имя Господне!»
39 Говорю вам, вы не увидите Меня до тех пор, пока не скажете: „Благословен Идущий во имя Господне!“»

Бытие 45

1 Иосиф не мог более удерживаться при всех стоявших около него и закричал: удалите от меня всех. И не оставалось при Иосифе никого, когда он открылся братьям своим.
1 Иосиф был уже не в силах сдерживаться при посторонних. «Выйдите все!» — закричал Иосиф. И никого не было рядом, когда Иосиф открыл своим братьям, кто он.
2 И громко зарыдал он, и услышали Египтяне, и услышал дом фараонов.
2 Но рыдал он так громко, что египтяне услышали, и слух долетел до двора фараона.
3 И сказал Иосиф братьям своим: я - Иосиф, жив ли еще отец мой? Но братья его не могли отвечать ему, потому что они смутились пред ним.
3 «Я Иосиф, — сказал он братьям. — Что с отцом?» А те, остолбенев, не в силах были вымолвить ни слова.
4 И сказал Иосиф братьям своим: подойдите ко мне. Они подошли. Он сказал: я - Иосиф, брат ваш, которого вы продали в Египет;
4 «Подойдите», — сказал Иосиф. И братья подошли. «Это я, Иосиф, — сказал он им, — ваш брат, которого вы продали в Египет.
5 но теперь не печальтесь и не жалейте о том, что вы продали меня сюда, потому что Бог послал меня перед вами для сохранения вашей жизни;
5 Но не мучьтесь, не терзайте себя за это. Ведь Бог послал меня сюда, чтобы спасти вам жизнь.
6 ибо теперь два года голода на земле: еще пять лет, в которые ни орать, ни жать не будут;
6 Вот уже два года, как длится голод, и еще пять лет не будет ни пахоты, ни жатвы.
7 Бог послал меня перед вами, чтобы оставить вас на земле и сохранить вашу жизнь великим избавлением.
7 Бог послал меня сюда прежде вас, чтобы ваш род уцелел на земле — уцелел и стал многочисленным.
8 Итак не вы послали меня сюда, но Бог, Который и поставил меня отцом фараону и господином во всем доме его и владыкою во всей земле Египетской.
8 Не вы — Бог отправил меня сюда и сделал так, что я стал фараону отцом — господином над всем, что ему принадлежит, и правителем всей земли египетской.
9 Идите скорее к отцу моему и скажите ему: так говорит сын твой Иосиф: Бог поставил меня господином над всем Египтом; приди ко мне, не медли;
9 Спешите к отцу, скажите ему: „Так говорит твой сын Иосиф: Бог сделал меня правителем всего Египта. Не медли, приходи ко мне.
10 ты будешь жить в земле Гесем; и будешь близ меня, ты, и сыны твои, и сыны сынов твоих, и мелкий и крупный скот твой, и все твое;
10 Ты поселишься вблизи от меня, в земле Го́шен, вместе с сыновьями и внуками, вместе со всеми стадами и со всем своим добром.
11 и прокормлю тебя там, ибо голод будет еще пять лет, чтобы не обнищал ты и дом твой и все твое.
11 Там я устрою твою жизнь так, чтобы ни тебе, ни твоей семье, ни твоему скоту ни в чем не терпеть нужды — потому что впереди еще пять лет голода“».
12 И вот, очи ваши и очи брата моего Вениамина видят, что это мои уста говорят с вами;
12 «Смотрите же! — воскликнул Иосиф. — Смотри, Вениамин, брат мой! Ведь это я, я говорю с вами!
13 скажите же отцу моему о всей славе моей в Египте и о всем, что вы видели, и приведите скорее отца моего сюда.
13 Расскажите отцу, как велик я и славен в Египте. Расскажите про все, что вы видели здесь и скорее приводите сюда отца!»
14 И пал он на шею Вениамину, брату своему, и плакал; и Вениамин плакал на шее его.
14 Он обнял Вениамина, своего брата, и зарыдал — и Вениамин рыдал, обнимая его.
15 И целовал всех братьев своих и плакал, обнимая их. Потом говорили с ним братья его.
15 Потом, рыдая, Иосиф расцеловал остальных братьев — и начались разговоры.
16 Дошел в дом фараона слух, что пришли братья Иосифа; и приятно было фараону и рабам его.
16 Весть о том, что к Иосифу пришли братья, долетела и до двора фараона. Фараон и его приближенные были рады,
17 И сказал фараон Иосифу: скажи братьям твоим: вот что сделайте: навьючьте скот ваш, и ступайте в землю Ханаанскую;
17 и фараон сказал Иосифу: «Вели братьям навьючить своих ослов и идти в Ханаан,
18 и возьмите отца вашего и семейства ваши и придите ко мне; я дам вам лучшее в земле Египетской, и вы будете есть тук земли.
18 чтобы привести сюда отца и свои семьи. Я дам им все самое лучшее, что есть в Египте, — пусть наслаждаются изобилием нашей страны!
19 Тебе же повелеваю сказать им: сделайте сие: возьмите себе из земли Египетской колесниц для детей ваших и для жен ваших, и привезите отца вашего и придите;
19 Вели им взять в Египте повозки для детей и женщин; и пусть они с собою привезут отца.
20 и не жалейте вещей ваших, ибо лучшее из всей земли Египетской дам вам.
20 А об оставленном имуществе им горевать не стоит: у них будет все самое лучшее, что есть в Египте!»
21 Так и сделали сыны Израилевы. И дал им Иосиф колесницы по приказанию фараона, и дал им путевой запас,
21 Так и сделали сыновья Израиля. Иосиф дал им повозки, как и велел фараон, а также еды на дорогу
22 каждому из них он дал перемену одежд, а Вениамину дал триста сребренников и пять перемен одежд;
22 и каждому — новую одежду. Вениамину он дал триста шекелей серебра и пять новых одежд.
23 также и отцу своему послал десять ослов, навьюченных лучшими произведениями Египетскими, и десять ослиц, навьюченных зерном, хлебом и припасами отцу своему на путь.
23 Отцу он послал на десяти ослах все, чем богата египетская земля, а на десяти ослицах — зерно, хлеб и прочее продовольствие на дорогу.
24 И отпустил братьев своих, и они пошли. И сказал им: не ссорьтесь на дороге.
24 «Идите, не бойтесь», — сказал он братьям на прощание.
25 И пошли они из Египта, и пришли в землю Ханаанскую к Иакову, отцу своему,
25 Они покинули Египет и вернулись в Ханаан к отцу.
26 и известили его, сказав: Иосиф жив, и теперь владычествует над всею землею Египетскою. Но сердце его смутилось, ибо он не верил им.
26 «Иосиф жив, — сказали они Иакову, — он теперь правит всем Египтом». Замерло у Иакова сердце: не мог он поверить.
27 Когда же они пересказали ему все слова Иосифа, которые он говорил им, и когда увидел колесницы, которые прислал Иосиф, чтобы везти его, тогда ожил дух Иакова, отца их,
27 Но сыновья пересказали ему слова Иосифа, он увидел своими глазами повозки, которые Иосиф прислал, чтобы забрать его, — и, воспрянув духом,
28 и сказал Израиль: довольно, еще жив сын мой Иосиф; пойду и увижу его, пока не умру.
28 Израиль сказал: «Довольно! Так Иосиф, мой сын, жив?! Пойду, увижу его перед смертью!»

Бытие 46

1 И отправился Израиль со всем, что у него было, и пришел в Вирсавию, и принес жертвы Богу отца своего Исаака.
1 Израиль собрал все свое добро и отправился в путь. Придя в Беэр-Шеву, он принес жертву Богу своего отца Исаака —
2 И сказал Бог Израилю в видении ночном: Иаков! Иаков! Он сказал: вот я.
2 и Бог позвал его в ночном видении: «Иаков, Иаков!» — «Да», — ответил Израиль.
3 Бог сказал: Я Бог, Бог отца твоего; не бойся идти в Египет, ибо там произведу от тебя народ великий;
3 Бог сказал: «Я Бог, Бог отца твоего. Не бойся, иди в Египет: там Я произведу от тебя великий народ.
4 Я пойду с тобою в Египет, Я и выведу тебя обратно. Иосиф своею рукою закроет глаза твои.
4 Я Сам пойду с вами в Египет, Я Сам и выведу вас оттуда. Иосиф своею рукою закроет тебе глаза».
5 Иаков отправился из Вирсавии; и повезли сыны Израилевы Иакова отца своего, и детей своих, и жен своих на колесницах, которые послал фараон, чтобы привезти его.
5 И Иаков оставил Беэр-Шеву. На повозках, которые им дал фараон, сыны Изра́илевы везли Иакова, детей и женщин;
6 И взяли они скот свой и имущество свое, которое приобрели в земле Ханаанской, и пришли в Египет, - Иаков и весь род его с ним.
6 они гнали перед собой свои стада и везли добро, что нажили в Ханаане. Так Иаков вместе со всем своим потомством переселился в Египет:
7 Сынов своих и внуков своих с собою, дочерей своих и внучек своих и весь род свой привел он с собою в Египет.
7 сыновей, внуков, дочерей, внучек — весь свой род он привел в Египет.
8 Вот имена сынов Израилевых, пришедших в Египет: Иаков и сыновья его. Первенец Иакова Рувим.
8 Вот имена сынов Израилевых, переселившихся в Египет. Иаков и его сыновья. Первенец Иакова — Рувим.
9 Сыны Рувима: Ханох и Фаллу, Хецрон и Харми.
9 Сыновья Рувима: Ено́х, Паллу́, Хецро́н и Карми.
10 Сыны Симеона: Иемуил и Иамин, и Огад, и Иахин, и Цохар, и Саул, сын Хананеянки.
10 Сыновья Симеона: Иемуэл, Ямин, О́хад, Яхин, Цо́хар и Сау́л, сын ханаанеянки.
11 Сыны Левия: Гирсон, Кааф и Мерари.
11 Сыновья Левия: Гершо́н, Кеха́т и Мерари.
12 Сыны Иуды: Ир и Онан, и Шела, и Фарес, и Зара; но Ир и Онан умерли в земле Ханаанской. Сыны Фареса были: Есром и Хамул.
12 Сыновья Иуды: Эр, Она́н, Ше́ла, Па́рец и Зе́рах. Эр и Онан умерли еще в Ханаане, а у Пареца родились сыновья Хецро́н и Хаму́л.
13 Сыны Иссахара: Фола и Фува, Иов и Шимрон.
13 Сыновья Иссахара: Тола́, Пувва́, Ио́в и Шимро́н.
14 Сыны Завулона: Серед и Елон, и Иахлеил.
14 Сыновья Завулона: Се́ред, Эло́н и Яхлеэл.
15 Это сыны Лии, которых она родила Иакову в Месопотамии, и Дину, дочь его. Всех душ сынов его и дочерей его - тридцать три.
15 Это сыновья Иакова от Лии, родившиеся в Паддан-Араме, как и его дочь Дина. Всего, с сыновьями и дочерьми, — тридцать три человека.
16 Сыны Гада: Цифион и Хагги, Шуни и Эцбон, Ери и Ароди и Арели.
16 Сыновья Гада: Цифио́н, Хагги, Шуни, Эцбо́н, Эри, Ароди, Арели.
17 Сыны Асира: Имна и Ишва, и Ишви, и Бриа, и Серах, сестра их. Сыны Брии: Хевер и Малхиил.
17 Сыновья Асира: Имна́, Ишва́, Ишви и Бериа́. Их сестра — Се́рах. Сыновья Берии: Хе́вер и Малкиэл.
18 Это сыны Зелфы, которую Лаван дал Лии, дочери своей; она родила их Иакову шестнадцать душ.
18 Это потомки Иакова от Зелфы, которую Лаван дал в служанки своей дочери Лии, — шестнадцать человек.
19 Сыны Рахили, жены Иакова: Иосиф и Вениамин.
19 Сыновья Иакова от Рахили: Иосиф и Вениамин.
20 И родились у Иосифа в земле Египетской Манассия и Ефрем, которых родила ему Асенефа, дочь Потифера, жреца Илиопольского.
20 В Египте Аснат, дочь гелиопольского жреца Поти-Перы, родила Иосифу сыновей Манассию и Ефрема.
21 Сыны Вениамина: Бела и Бехер и Ашбел; Гера и Нааман, Эхи и Рош, Муппим и Хуппим и Ард.
21 Сыновья Вениамина: Бе́ла, Бе́хер, Ашбе́л, Гера́, Наама́н, Эхи, Рош, Муппим, Хуппим и Ард.
22 Это сыны Рахили, которые родились у Иакова, всего четырнадцать душ.
22 Это потомки Иакова от Рахили — четырнадцать человек.
23 Сын Дана: Хушим.
23 Сыновья Дана: Хушим.
24 Сыны Неффалима: Иахцеил и Гуни, и Иецер, и Шиллем.
24 Сыновья Неффалима: Яхцеэл, Гуни, Ие́цер и Шилле́м.
25 Это сыны Валлы, которую дал Лаван дочери своей Рахили; она родила их Иакову всего семь душ.
25 Это потомки Иакова от Валлы, которую Лаван дал в служанки своей дочери Рахили, — семь человек.
26 Всех душ, пришедших с Иаковом в Египет, которые произошли из чресл его, кроме жен сынов Иаковлевых, всего шестьдесят шесть душ.
26 Общее число пришедших в Египет с Иаковом — его прямые потомки, не считая снох, — шестьдесят шесть человек.
27 Сынов Иосифа, которые родились у него в Египте, две души. Всех душ дома Иаковлева, перешедших в Египет, семьдесят.
27 У Иосифа в Египте еще до этого родились двое. Всего род Иакова, переселившийся в Египет, состоял из семидесяти человек.
28 Иуду послал он пред собою к Иосифу, чтобы он указал путь в Гесем. И пришли в землю Гесем.
28 А Иуду, меж тем, Иаков послал вперед, к Иосифу, чтобы Иосиф встречал их в Гошене. Они пришли в Гошен.
29 Иосиф запряг колесницу свою и выехал навстречу Израилю, отцу своему, в Гесем, и, увидев его, пал на шею его, и долго плакал на шее его.
29 Иосиф велел запрячь свою колесницу и поехал в Гошен, навстречу своему отцу Израилю. Он предстал перед отцом, обнял его и долго плакал в его объятиях.
30 И сказал Израиль Иосифу: умру я теперь, увидев лицо твое, ибо ты еще жив.
30 И промолвил Израиль: «Теперь, когда я увидел тебя живым, мне можно и умереть».
31 И сказал Иосиф братьям своим и дому отца своего: я пойду, извещу фараона и скажу ему: братья мои и дом отца моего, которые были в земле Ханаанской, пришли ко мне;
31 Иосиф сказал своим братьям и всему своему роду: «Я иду сказать фараону, что ко мне из Ханаана пришли братья и весь мой род,
32 эти люди пастухи овец, ибо скотоводы они; и мелкий и крупный скот свой, и все, что у них, привели они.
32 что они пастухи, пасут овец, что привели с собой скот, мелкий и крупный, и привезли свое добро.
33 Если фараон призовет вас и скажет: какое занятие ваше?
33 А вы, когда фараон спросит, чем вы занимаетесь,
34 то вы скажите: мы, рабы твои, скотоводами были от юности нашей доныне, и мы и отцы наши, чтобы вас поселили в земле Гесем. Ибо мерзость для Египтян всякий пастух овец.
34 отвечайте так: „Мы, рабы твои, пастухи с детства, как и отцы наши“. Тогда вас оставят в земле Гошен, потому что всех, кто пасет овец, египтяне считают оскверненными».