План победы

«План победы» 2024Другие планы
Притч 1, Ин 11, 1 Пар 13, 14, 15

Притчи 1

1 Притчи Соломона, сына Давидова, царя Израильского,
1 Притчи Соломо́на, сына Давидова, царя Изра́иля —
2 чтобы познать мудрость и наставление, понять изречения разума;
2 тем, кто хочет постичь мудрость и наставление, и понять суть разумных изречений,
3 усвоить правила благоразумия, правосудия, суда и правоты;
3 усвоить правила благоразумия, праведности, справедливости и честности;
4 простым дать смышленость, юноше - знание и рассудительность;
4 простодушным — чтобы добавить им соображения, и юношам — ради знания и прозорливости.
5 послушает мудрый - и умножит познания, и разумный найдет мудрые советы;
5 Да и мудрый, услышав, приумножит знания, и разумный человек найдет подсказку,
6 чтобы разуметь притчу и замысловатую речь, слова мудрецов и загадки их.
6 как понимать иносказания и притчи, изречения мудрецов и их загадки.
7 Начало мудрости - страх Господень; глупцы только презирают мудрость и наставление.
7 Господа бояться — вот в чем начало познания! Кто презирает мудрость и наставление — глупец.
8 Слушай, сын мой, наставление отца твоего и не отвергай завета матери твоей,
8 Выслушай, сын, наставление отца и не отвергни материнского наказа;
9 потому что это - прекрасный венок для головы твоей и украшение для шеи твоей.
9 это — великолепный венец на главу твою, ожерелье тебе на шею.
10 Сын мой! если будут склонять тебя грешники, не соглашайся;
10 Сын мой, если поманят тебя грешники, не ходи.
11 если будут говорить: «иди с нами, сделаем засаду для убийства, подстережем непорочного без вины,
11 Они скажут: «Пойдем с нами, устроим засаду, убийство, подстережем невиновных!
12 живых проглотим их, как преисподняя, и - целых, как нисходящих в могилу;
12 Мы, как Шеол, их живьем поглотим, целиком — как покойников могила.
13 наберем всякого драгоценного имущества, наполним домы наши добычею;
13 Всякого богатства награбим, наполним свои дома добычей;
14 жребий твой ты будешь бросать вместе с нами, склад один будет у всех нас», -
14 вместе с нами бросать будешь жребий, поровну разделим добычу!»
15 сын мой! не ходи в путь с ними, удержи ногу твою от стези их,
15 Сын мой, с ними не ходи по дороге, на их путь ступить остерегайся,
16 потому что ноги их бегут ко злу и спешат на пролитие крови.
16 потому что бегут они ко злу и спешат к кровопролитию.
17 В глазах всех птиц напрасно расставляется сеть,
17 Смысла нет раскидывать сеть на виду у порхающих птиц;
18 а делают засаду для их крови и подстерегают их души.
18 так и грешники, подстерегая в засаде, погубят сами себя.
19 Таковы пути всякого, кто алчет чужого добра: оно отнимает жизнь у завладевшего им.
19 Таков конец головореза: собственную голову он сложит.
20 Премудрость возглашает на улице, на площадях возвышает голос свой,
20 Премудрость на улице восклицает, на площадях возвышает голос;
21 в главных местах собраний проповедует, при входах в городские ворота говорит речь свою:
21 в шумной толпе взывает, у городских ворот держит речь:
22 «доколе, невежды, будете любить невежество? доколе буйные будут услаждаться буйством? доколе глупцы будут ненавидеть знание?
22 «Сколько можно простакам коснеть в простоте, наглым — наглостью тешиться, глупцам — ненавидеть знание?
23 Обратитесь к моему обличению: вот, я изолью на вас дух мой, возвещу вам слова мои.
23 Обернитесь на мой упрек — изолью на вас мой дух и поведаю вам мое слово.
24 Я звала, и вы не послушались; простирала руку мою, и не было внимающего;
24 Я позвала — а вы отвернулись; протянула руку — но никто не замечает.
25 и вы отвергли все мои советы, и обличений моих не приняли.
25 Вы отвергли все мои советы и не приняли моих упреков.
26 За то и я посмеюсь вашей погибели; порадуюсь, когда придет на вас ужас;
26 Что ж, и я над вашей бедой посмеюсь, поиздеваюсь, когда настигнет вас ужас!
27 когда придет на вас ужас, как буря, и беда, как вихрь, принесется на вас; когда постигнет вас скорбь и теснота.
27 Как буря, придет к вам ужас, и беда, как ураган, нагрянет; придавят вас гнет и бремя.
28 Тогда будут звать меня, и я не услышу; с утра будут искать меня, и не найдут меня.
28 Тогда позовут меня — и не отвечу, разыскивать будут — и не найдут.
29 За то, что они возненавидели знание и не избрали для себя страха Господня,
29 За то, что они возненавидели знание и отвергли страх Господень,
30 не приняли совета моего, презрели все обличения мои;
30 не приняли мой совет, презрели все мои наставления, —
31 за то и будут они вкушать от плодов путей своих и насыщаться от помыслов их.
31 вкусят они плоды своих дел, замыслами своими насытятся.
32 Потому что упорство невежд убьет их, и беспечность глупцов погубит их,
32 Потому что простаков погубит своенравие, глупцов подведет их беспечность.
33 а слушающий меня будет жить безопасно и спокойно, не страшась зла».
33 А кто слушает меня, будет жить спокойно, не страшась никакой беды».

Иоанна 11

1 Был болен некто Лазарь из Вифании, из селения, где жили Мария и Марфа, сестра ее.
1 Заболел один человек, его звали Лазарь. Он был из Вифании, из деревни, где жила Мария со своей сестрой Марфой.
2 Мария же, которой брат Лазарь был болен, была та, которая помазала Господа миром и отерла ноги Его волосами своими.
2 Мариа́м была та самая женщина, которая умастила благовониями ноги Господа и вытерла их своими волосами. Это ее брат Лазарь заболел.
3 Сестры послали сказать Ему: Господи! вот, кого Ты любишь, болен.
3 Сестры послали известить Иисуса: «Господь, тот, кого Ты любишь, болен».
4 Иисус, услышав то, сказал: эта болезнь не к смерти, но к славе Божией, да прославится через нее Сын Божий.
4 Услышав это, Иисус сказал: «Эта болезнь не к смерти, она ради Славы Бога и для того, чтобы Сын Бога благодаря ей явил Свою Славу».
5 Иисус же любил Марфу и сестру ее и Лазаря.
5 Иисус любил Марфу, ее сестру и Лазаря.
6 Когда же услышал, что он болен, то пробыл два дня на том месте, где находился.
6 И все же, получив известие о болезни Лазаря, Он еще на два дня задержался в том месте, где был.
7 После этого сказал ученикам: пойдем опять в Иудею.
7 А потом Он сказал Своим ученикам: «Пойдемте назад в Иудею».
8 Ученики сказали Ему: Равви! давно ли Иудеи искали побить Тебя камнями, и Ты опять идешь туда?
8 «Рабби, — говорят Ему ученики, — только что иудеяне хотели побить Тебя камнями, а Ты снова туда идешь?»
9 Иисус отвечал: не двенадцать ли часов во дне? кто ходит днем, тот не спотыкается, потому что видит свет мира сего;
9 Иисус ответил им: «В дне двенадцать часов, не так ли? Кто ходит днем, не спотыкается, потому что видит свет этого мира.
10 а кто ходит ночью, спотыкается, потому что нет света с ним.
10 Но кто ходит ночью, спотыкается, потому что в нем нет света».
11 Сказав это, говорит им потом: Лазарь, друг наш, уснул; но Я иду разбудить его.
11 Сказав так, Иисус прибавил: «Друг наш Лазарь уснул. Я иду разбудить его».
12 Ученики Его сказали: Господи! если уснул, то выздоровеет.
12 «Господь, раз он спит, значит, выздоровеет», — говорят Ему ученики.
13 Иисус говорил о смерти его, а они думали, что Он говорит о сне обыкновенном.
13 Иисус хотел этим сказать, что Лазарь умер, но они подумали, что Он говорит об обычном сне.
14 Тогда Иисус сказал им прямо: Лазарь умер;
14 Тогда Иисус сказал им прямо: «Лазарь умер.
15 и радуюсь за вас, что Меня не было там, дабы вы уверовали; но пойдем к нему.
15 Но Я рад, что Меня там не было, рад из-за вас — так вы скорее поверите. Идемте же к нему!»
16 Тогда Фома, иначе называемый Близнец, сказал ученикам: пойдем и мы умрем с ним.
16 Фома, по прозвищу Близнец, сказал товарищам: «Пойдемте и умрем вместе с Иисусом!»
17 Иисус, придя, нашел, что он уже четыре дня в гробе.
17 Придя туда, Иисус узнал, что Лазарь вот уже четыре дня, как в могиле.
18 Вифания же была близ Иерусалима, стадиях в пятнадцати;
18 Вифания была недалеко от Иерусалима, стадиях в пятнадцати,
19 и многие из Иудеев пришли к Марфе и Марии утешать их в печали о брате их.
19 и много иудеян пришло к Марфе и Мариам погоревать с ними о брате.
20 Марфа, услышав, что идет Иисус, пошла навстречу Ему; Мария же сидела дома.
20 Марфа, как только услышала, что Иисус идет к ним, тут же пошла Ему навстречу. А Мариам осталась сидеть дома.
21 Тогда Марфа сказала Иисусу: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой.
21 «Господь, если бы Ты был здесь, мой брат не умер бы! — сказала Марфа Иисусу. —
22 Но и теперь знаю, что чего Ты попросишь у Бога, даст Тебе Бог.
22 Но и теперь я знаю, Бог даст Тебе все, о чем Ты Его ни попросишь».
23 Иисус говорит ей: воскреснет брат твой.
23 «Твой брат воскреснет», — говорит ей Иисус.
24 Марфа сказала Ему: знаю, что воскреснет в воскресение, в последний день.
24 «Знаю, что воскреснет — во время Воскресения, в последний День», — отвечает Марфа.
25 Иисус сказал ей: Я есмь воскресение и жизнь; верующий в Меня, если и умрет, оживет.
25 Иисус сказал: «Я — Воскресение и Жизнь. Тот, кто верит в Меня, даже если умрет, будет жить.
26 И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек. Веришь ли сему?
26 А всякий, кто жив и верит в Меня, вовек не умрет. Веришь ты в это?»
27 Она говорит Ему: так, Господи! я верую, что Ты Христос, Сын Божий, грядущий в мир.
27 «Да, Господь, — отвечает она. — Я верю, что Ты — Помазанник, Сын Бога, который должен прийти в мир».
28 Сказав это, пошла и позвала тайно Марию, сестру свою, говоря: Учитель здесь и зовет тебя.
28 Сказав это, Марфа пошла и украдкой позвала свою сестру Мариам: «Учитель здесь, Он зовет тебя».
29 Она, как скоро услышала, поспешно встала и пошла к Нему.
29 Та, услышав, быстро встала и пошла к Нему.
30 Иисус еще не входил в селение, но был на том месте, где встретила Его Марфа.
30 (Иисус не вошел в деревню, а остался там, где встретила Его Марфа.)
31 Иудеи, которые были с нею в доме и утешали ее, видя, что Мария поспешно встала и вышла, пошли за нею, полагая, что она пошла на гроб - плакать там.
31 Люди, которые были с ней в доме и утешали ее, увидев, что Мариам быстро встала и вышла, последовали за ней, решив, что она пошла на могилу плакать.
32 Мария же, придя туда, где был Иисус, и увидев Его, пала к ногам Его и сказала Ему: Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой.
32 Так вот, когда Мариам пришла туда, где был Иисус, и увидела Его, она упала к Его ногам и сказала:
33 Иисус, когда увидел ее плачущую и пришедших с нею Иудеев плачущих, Сам восскорбел духом и возмутился
33 «Господь, если бы Ты был здесь, мой брат не умер бы!» Иисус, увидев, что она плачет и что пришедшие с ней тоже плачут, тяжело вздохнул и, до глубины души взволнованный,
34 и сказал: где вы положили его? Говорят Ему: Господи! пойди и посмотри.
34 сказал: «Где вы его похоронили?» — «Пойдем, Господин наш, мы покажем», — ответили они.
35 Иисус прослезился.
35 Иисус заплакал.
36 Тогда Иудеи говорили: смотри, как Он любил его.
36 «Смотрите, как Он его любил!» — заговорили они.
37 А некоторые из них сказали: не мог ли Сей, отверзший очи слепому, сделать, чтобы и этот не умер?
37 «Он слепого сделал зрячим, — говорили некоторые. — Может, Он мог бы сделать так, чтобы и Лазарь не умер?»
38 Иисус же, опять скорбя внутренно, приходит ко гробу. То была пещера, и камень лежал на ней.
38 Еще больше взволнованный, Иисус подошел к склепу. Это была пещера, к ее входу был привален камень.
39 Иисус говорит: отнимите камень. Сестра умершего, Марфа, говорит Ему: Господи! уже смердит; ибо четыре дня, как он во гробе.
39 «Уберите камень!» — говорит Иисус. «Господь, уже пошел запах, — говорит Ему Марфа, сестра покойного. — Уже четвертый день».
40 Иисус говорит ей: не сказал ли Я тебе, что, если будешь веровать, увидишь славу Божию?
40 «Разве Я не сказал тебе: „Если будешь верить, увидишь Славу Бога“?» — говорит ей Иисус.
41 Итак, отняли камень от пещеры, где лежал умерший. Иисус же возвел очи к небу и сказал: Отче! благодарю Тебя, что Ты услышал Меня.
41 Камень убрали. Иисус поднял ввысь глаза и сказал: «Отец, благодарю Тебя, что Ты Меня услышал.
42 Я и знал, что Ты всегда услышишь Меня; но сказал сие для народа, здесь стоящего, чтобы поверили, что Ты послал Меня.
42 Я знал: Ты слышишь Меня всегда, но Я сказал так для народа, что стоит здесь. Пусть поверят, что Я послан Тобою!»
43 Сказав это, Он воззвал громким голосом: Лазарь! иди вон.
43 И, сказав это, воскликнул громким голосом: «Лазарь, выходи!»
44 И вышел умерший, обвитый по рукам и ногам погребальными пеленами, и лицо его обвязано было платком. Иисус говорит им: развяжите его, пусть идет.
44 И умерший вышел — ноги и руки у него были связаны погребальными пеленами, лицо окутано повязкой. «Развяжите его, пусть идет!» — сказал им Иисус.
45 Тогда многие из Иудеев, пришедших к Марии и видевших, что сотворил Иисус, уверовали в Него.
45 Многие из тех, что пришли к Мариам и увидели, что Он сделал, поверили в Него.
46 А некоторые из них пошли к фарисеям и сказали им, что сделал Иисус.
46 Но некоторые пошли к фарисеям и рассказали им о том, что сделал Иисус.
47 Тогда первосвященники и фарисеи собрали совет и говорили: что нам делать? Этот Человек много чудес творит.
47 Старшие священники и фарисеи собрались на заседание Совета. «Что нам делать? — говорили они. — Этот человек совершает много чудес.
48 Если оставим Его так, то все уверуют в Него, и придут Римляне и овладеют и местом нашим и народом.
48 Если мы позволим Ему продолжать, все поверят в Него. И тогда придут римляне и уничтожат и наше святое место, и наш народ».
49 Один же из них, некто Каиафа, будучи на тот год первосвященником, сказал им: вы ничего не знаете,
49 Один из них, Каиа́фа, первосвященник того года, сказал им: «Ничего вы не понимаете!
50 и не подумаете, что лучше нам, чтобы один человек умер за людей, нежели чтобы весь народ погиб.
50 Неужели вам не ясно, что для вас будет лучше, если один человек умрет за народ, чем если все иудеи погибнут?»
51 Сие же он сказал не от себя, но, будучи на тот год первосвященником, предсказал, что Иисус умрет за народ,
51 Это он сказал не от себя: будучи первосвященником того года, он изрек пророчество, что Иисус умрет за народ,
52 и не только за народ, но чтобы и рассеянных чад Божиих собрать воедино.
52 и не только за этот народ, но и чтобы собрать воедино всех рассеянных на земле детей Божьих.
53 С этого дня положили убить Его.
53 И с того дня они стали думать, как погубить Иисуса.
54 Посему Иисус уже не ходил явно между Иудеями, а пошел оттуда в страну близ пустыни, в город, называемый Ефраим, и там оставался с учениками Своими.
54 По этой причине Иисус уже не появлялся открыто среди иудеев. Он ушел оттуда в город под названием Эфра́им, расположенный близ пустыни, и там оставался с учениками.
55 Приближалась Пасха Иудейская, и многие из всей страны пришли в Иерусалим перед Пасхою, чтобы очиститься.
55 Приближалась иудейская Пасха. И многие из всей страны отправились в Иерусалим, чтобы исполнить обряды очищения перед праздником.
56 Тогда искали Иисуса и, стоя в храме, говорили друг другу: как вы думаете? не придет ли Он на праздник?
56 Они искали Иисуса и говорили между собой, стоя в Храме: «Как по-вашему? Он, верно, не придет на праздник?»
57 Первосвященники же и фарисеи дали приказание, что если кто узнает, где Он будет, то объявил бы, дабы взять Его.
57 А старшие священники и фарисеи отдали приказ: всякий, кто узнает, где Он находится, должен сообщить об этом, чтобы они могли взять Его под стражу.

1 Паралипоменон 13

1 И советовался Давид с тысяченачальниками, сотниками и со всеми вождями,
1 Давид созвал на совет начальников тысячных отрядов и сотен и всех остальных военачальников,
2 и сказал Давид всему собранию Израильтян: если угодно вам, и если на то будет воля Господа Бога нашего, пошлем повсюду к прочим братьям нашим, по всей земле Израильской, и вместе с ними к священникам и левитам, в города и селения их, чтобы они собрались к нам;
2 а затем обратился ко всей общине Израиля: «Если угодно это вам и если есть на то воля Господа, Бога нашего, давайте разошлем гонцов по всему Израилю к нашим родичам и к священникам и левитам, по их городам и пастбищам. Пусть они соберутся к нам,
3 и перенесем к себе ковчег Бога нашего, потому что во дни Саула мы не обращались к нему.
3 и тогда перенесем к себе ковчег Бога нашего, к которому мы перестали обращаться во время правления Саула».
4 И сказало все собрание: «да будет так», потому что это дело всему народу казалось справедливым.
4 Всем понравилось это предложение, все решили так и поступить.
5 Так собрал Давид всех Израильтян, от Шихора Египетского до входа в Емаф, чтобы перенести ковчег Божий из Кириаф-Иарима.
5 Давид собрал всех израильтян от Шихо́ра Египетского до Лево́-Хама́та, чтобы перенести ковчег Божий из Кирьят-Иеарима.
6 И пошел Давид и весь Израиль в Кириаф-Иарим, что в Иудее, чтобы перенести оттуда ковчег Бога, Господа, сидящего на Херувимах, на котором нарицается имя Его.
6 Давид и все израильтяне отправились в иудейский город Баалу́ (в Кирьят-Иеарим), чтобы принести оттуда ковчег Господа Бога, Восседающего на херувимах, ковчег, осененный именем Его.
7 И повезли ковчег Божий на новой колеснице из дома Авинадава; и Оза и Ахия вели колесницу.
7 Ковчег повезли на новой телеге из дома Авинадава, а Узза и Ахио вели телегу.
8 Давид же и все Израильтяне играли пред Богом из всей силы, с пением, на цитрах и псалтирях, и тимпанах, и кимвалах и трубах.
8 Давид и все израильтяне что было сил плясали перед Богом, пели, играли на лирах, арфах и трубах, били в бубны и кимвалы.
9 Когда дошли до гумна Хидона, Оза простер руку свою, чтобы придержать ковчег, ибо волы наклонили его.
9 Когда они подошли к гумну Кидо́на, волы едва не сбросили с телеги ковчег, и Узза придержал его рукой.
10 Но Господь разгневался на Озу, и поразил его за то, что он простер руку свою к ковчегу; и он умер тут же пред лицом Божиим.
10 Господь разгневался на Уззу за то, что он дотронулся до ковчега, и убил его; Узза упал замертво там же, перед Богом.
11 И опечалился Давид, что Господь поразил Озу. И назвал то место поражением Озы; так называется оно и до сего дня.
11 Давид опечалился из-за того, что Господь убил Уззу, и назвал это место Пе́рец-Узза́; так оно называется и по сей день.
12 И устрашился Давид Бога в день тот, и сказал: как я внесу к себе ковчег Божий?
12 В этот день Давид испугался Бога и подумал: «Как же я принесу ковчег Господа к себе?!»
13 И не повез Давид ковчега к себе, в город Давидов, а обратил его к дому Аведдара Гефянина.
13 Он не стал везти ковчег Господа в Город Давидов и отправил его в дом Ове́д-Эдо́ма, выходца из Гата.
14 И оставался ковчег Божий у Аведдара, в доме его, три месяца, и благословил Господь дом Аведдара и все, что у него.
14 Три месяца оставался ковчег Господа в доме Овед-Эдома — Господь благословил дом, семью и имущество Овед-Эдома.

1 Паралипоменон 14

1 И послал Хирам, царь Тирский, к Давиду послов, и кедровые деревья, и каменщиков, и плотников, чтобы построить ему дом.
1 Хира́м, царь Тира, прислал к Давиду своих послов. Они доставили кедровое дерево, и с ними прибыли каменотесы и плотники, чтобы построить Давиду дворец.
2 Когда узнал Давид, что утвердил его Господь царем над Израилем, что вознесено высоко царство его, ради народа его Израиля,
2 И Давид понял, что Господь укрепил его власть над Израилем и возвеличил его царство ради Израиля, Своего народа.
3 тогда взял Давид еще жен в Иерусалиме, и родил Давид еще сыновей и дочерей.
3 В Иерусалиме Давид взял себе новых жен, и у него родились еще сыновья и дочери.
4 И вот имена родившихся у него в Иерусалиме: Самус, Совав, Нафан, Соломон,
4 Вот имена тех, кто родился у него в Иерусалиме: Шамму́а, Шовав, Нафан, Соломон,
5 Евеар, Елисуа, Елфалет,
5 Ивхар, Элишу́а, Элпе́лет,
6 Ногах, Нафек, Иафиа,
6 Но́гах, Нефег, Яфиа,
7 и Елисама, Веелиада и Елифалеф.
7 Элишама, Беэльяда́ и Элифелет.
8 И услышали Филистимляне, что помазан Давид в царя над всем Израилем, и поднялись все Филистимляне искать Давида. И услышал Давид об этом и пошел против них.
8 Когда филистимляне узнали, что Давид помазан в цари над Израилем, то все они отправились в поход, чтобы разыскать его. Давид, услышав об этом, вышел им навстречу.
9 И Филистимляне пришли и расположились в долине Рефаимов.
9 Филистимляне, придя, стали разорять долину Рефаимов.
10 И вопросил Давид Бога, говоря: идти ли мне против Филистимлян, и предашь ли их в руки мои? И сказал ему Господь: иди, и Я предам их в руки твои.
10 Давид вопросил Бога: «Идти ли мне на филистимлян? Дашь ли Ты мне одолеть их?» Господь ответил ему: «Иди! Я дам тебе одолеть их!»
11 И пошли они в Ваал-Перацим, и поразил их там Давид; и сказал Давид: сломил Бог врагов моих рукою моею, как прорыв воды. Посему и дали имя месту тому: Ваал-Перацим.
11 Израильтяне отправились в Ба́ал-Перацим, и там Давид разгромил филистимлян и сказал: «Господь — как поток, сокрушающий преграды: сокрушил Он врагов моими руками!» Потому это место и называется Баал-Перацим.
12 И оставили там Филистимляне богов своих, и повелел Давид, и сожжены они огнем.
12 Филистимляне побросали там своих богов, которых по приказу Давида сожгли.
13 И пришли опять Филистимляне и расположились по долине.
13 И снова филистимляне стали разорять долину.
14 И еще вопросил Давид Бога, и сказал ему Бог: не ходи прямо на них, уклонись от них и иди к ним со стороны тутовых дерев;
14 Давид вновь вопросил Бога и получил от Бога такой ответ: «Не гонись за ними следом, а обойди с тыла и подберись к ним со стороны грушевых деревьев.
15 и когда услышишь шум как бы шагов на вершинах тутовых дерев, тогда вступи в битву, ибо вышел Бог пред тобою, чтобы поразить стан Филистимлян.
15 Когда услышишь шаги на вершинах груш, бросайся в атаку: это значит, что Господь идет перед тобой, чтобы разгромить филистимское войско».
16 И сделал Давид, как повелел ему Бог; и поразили стан Филистимский, от Гаваона до Газера.
16 Давид сделал так, как повелел ему Бог, и разгромил филистимлян от Гаваона до Гезера.
17 И пронеслось имя Давидово по всем землям, и Господь сделал его страшным для всех народов.
17 Слава Давида разошлась по всем странам, и все народы стали бояться Господа.

1 Паралипоменон 15

1 И построил он себе домы в городе Давидовом, и приготовил место для ковчега Божия, и устроил для него скинию.
1 Давид построил в Городе Давидовом для себя разные здания, приготовил место для ковчега Божьего и поставил для него шатер.
2 Тогда сказал Давид: никто не должен носить ковчега Божия, кроме левитов, потому что их избрал Господь на то, чтобы носить ковчег Божий и служить Ему во веки.
2 Давид приказал, чтобы ковчег Божий несли только левиты, потому что навеки их избрал Господь, чтобы они носили ковчег Господень и служили Ему.
3 И собрал Давид всех Израильтян в Иерусалим, чтобы внести ковчег Господень на место его, которое он для него приготовил.
3 Давид собрал всех израильтян в Иерусалиме, чтобы перенести ковчег Господень на место, которое было для него приготовлено.
4 И созвал Давид сыновей Аароновых и левитов:
4 Вот потомки Аарона и левиты, которых созвал Давид:
5 из сыновей Каафовых, Уриила начальника и братьев его - сто двадцать человек;
5 из потомков Кехата там был глава их Уриэл и сто двадцать его собратьев;
6 из сыновей Мерариных, Асаию начальника и братьев его - двести двадцать человек;
6 из потомков Мерари — их глава Асая и двести двадцать его собратьев;
7 из сыновей Гирсоновых, Иоиля начальника и братьев его - сто тридцать человек;
7 из потомков Гершома — их глава Иоиль и сто тридцать его собратьев;
8 из сыновей Елисафановых, Шемаию начальника и братьев его - двести;
8 из потомков Элицафа́на — их глава Шемая и двести его собратьев;
9 из сыновей Хевроновых, Елиела начальника и братьев его - восемьдесят;
9 из потомков Хеврона — их глава Элиэл и восемьдесят его собратьев;
10 из сыновей Уззииловых, Аминадава начальника и братьев его - сто двенадцать.
10 из потомков Уззиэла — их глава Амминадав и сто двадцать его собратьев.
11 И призвал Давид священников: Садока и Авиафара, и левитов: Уриила, Асаию, Иоиля, Шемаию, Елиела и Аминадава,
11 Давид призвал священников Цадока и Авиафа́ра и левитов Уриэла, Асаю, Иоиля, Шемаю, Элиэла и Амминадава
12 и сказал им: вы, начальники родов левитских, освятитесь сами и братья ваши, и принесите ковчег Господа Бога Израилева на место, которое я приготовил для него;
12 и сказал им: «Вы — главы левитских родов. Так освятите и очистите себя и ваших собратьев и перенесите ковчег Господа, Бога Израилева, на место, которое я приготовил.
13 ибо как прежде не вы это делали, то Господь Бог наш поразил нас за то, что мы не взыскали Его, как должно.
13 За то, что в прошлый раз это делали не вы, за то, что мы не служили Господу как положено, обрушился на нас гнев Господа, Бога нашего».
14 И освятились священники и левиты для того, чтобы нести ковчег Господа, Бога Израилева.
14 Священники и левиты освятили и очистили себя, чтобы нести ковчег Господа, Бога Израилева.
15 И понесли сыновья левитов ковчег Божий, как заповедал Моисей по слову Господа, на плечах, на шестах.
15 Левиты подняли ковчег Божий и положили его шесты себе на плечи, как повелел Господь через Моисея.
16 И приказал Давид начальникам левитов поставить братьев своих певцов с музыкальными орудиями, с псалтирями и цитрами и кимвалами, чтобы они громко возвещали глас радования.
16 Давид приказал начальникам левитов, чтобы они назначили своих собратьев громко и радостно играть на музыкальных инструментах: лирах, арфах, кимвалах.
17 И поставили левиты Емана, сына Иоилева, и из братьев его, Асафа, сына Верехиина, а из сыновей Мерариных, братьев их, Ефана, сына Кушаии;
17 Левиты назначили Хемана, сына Иоиля, и его собрата Асафа, сына Берехии; из родичей их, потомков Мерари: Этана, сына Кушаи;
18 и с ними братьев их второстепенных: Захарию, Бена, Иаазиила, Шемирамофа, Иехиила, Унния, Елиава, Ванею, Маасея, Маттафию, Елифлеуя, Микнея и Овед-Едома и Иеиела, привратников.
18 из дальних их родичей: Захарию, Яазиэла, Шемирамо́та, Иехиэла, Унни, Элиава, Бенаю, Маасею, Маттитию, Элифеле́ху, Микнею и стражей ворот Овед-Эдома и Иеиэла.
19 Еман, Асаф и Ефан играли громко на медных кимвалах,
19 Музыканты Хеман, Асаф и Этан громко били в медные кимвалы;
20 а Захария, Азиил, Шемирамоф, Иехиил, Унний, Елиав, Маасей и Ванея - на псалтирях, тонким голосом.
20 Захария, Азиэл, Шемирамот, Иехиэл, Унни, Элиав, Маасея и Беная играли на лирах и исполняли «хааламо́т»;
21 Маттафия же, Елифлеуй, Микней, Овед-Едом, Иеиел и Азазия - на цитрах, чтобы делать начало.
21 а Маттития, Элифелеху, Микнея, Овед-Эдом, Иеиэл и Аза́зия играли на арфах, исполняя «хашшеминит».
22 А Хенания, начальник левитов, был учитель пения, потому что был искусен в нем.
22 Кена́ния, главный музыкант левитов, руководил всей игрой на музыкальных инструментах, поскольку был сведущ в этом.
23 Верехия и Елкана были придверниками у ковчега.
23 Берехия и Элкана были стражами при ковчеге.
24 Шевания, Иосафат, Нафанаил, Амасай, Захария, Ванея и Елиезер, священники, трубили трубами пред ковчегом Божиим. Овед-Едом и Иехия были придверниками у ковчега.
24 Священники Шева́ния, Иосафат, Нетанэл, Амасай, Захария, Беная и Элиэзер трубили в трубы перед ковчегом Божьим. Овед-Эдом и Иехия были стражами при ковчеге.
25 Так Давид и старейшины Израилевы и тысяченачальники пошли перенести ковчег завета Господня из дома Овед-Едомова с веселием.
25 Давид, старейшины Израиля и начальники тысячных отрядов торжественно вынесли ковчег Божьего договора из дома Овед-Эдома.
26 И когда Бог помог левитам, несшим ковчег завета Господня, тогда закололи в жертву семь тельцов и семь овнов.
26 И помогал Бог левитам, которые несли ковчег Господнего договора, и они принесли Ему в жертву семь быков и семь баранов.
27 Давид был одет в виссонную одежду, а также и все левиты, несшие ковчег, и певцы, и Хенания начальник музыкантов и певцов. На Давиде же был еще льняной ефод.
27 Давид был одет в ризу из тонкого льна; так же были одеты все левиты, несшие ковчег, певцы и Кенания, руководивший игрой на музыкальных инструментах и пением. На Давиде был, кроме ризы, льняной эфод.
28 Так весь Израиль вносил ковчег завета Господня с восклицанием, при звуке рога и труб и кимвалов, играя на псалтирях и цитрах.
28 Так весь Израиль сопровождал ковчег Господнего договора под ликующие крики, под звуки рога, труб, кимвалов, лир и арф.
29 Когда ковчег завета Господня входил в город Давидов, Мелхола, дочь Саулова, смотрела в окно и, увидев царя Давида, скачущего и веселящегося, уничижила его в сердце своем.
29 Когда ковчег Господнего договора въезжал в Город Давидов, Мелхо́ла, дочь Саула, смотрела в окно. Она увидела, как Давид ликует и пляшет, и ее охватило презрение к царю.