План победы

«План победы» 2024Другие планы
Пс 89, Лк 1, Втор 25

Псалтирь 89

1 Молитва Моисея, человека Божия.
1 [Молитва Моисея, человека Божьего.]
2 Господи! Ты нам прибежище в род и род.
2 Господи! Ты — наше прибежище из поколения в поколение.
3 Прежде нежели родились горы, и Ты образовал землю и вселенную, и от века и до века Ты - Бог.
3 Прежде чем родились горы, и Ты сотворил землю и мир, от века и до века Ты — Бог.
4 Ты возвращаешь человека в тление и говоришь: «возвратитесь, сыны человеческие!»
4 Ты возвращаешь человека в землю, говоришь людям: «В прах возвращайтесь!»
5 Ибо пред очами Твоими тысяча лет, как день вчерашний, когда он прошел, и как стража в ночи.
5 Для Тебя тысяча лет — день вчерашний, что промелькнул и ушел, — или смена стражи в ночи.
6 Ты как наводнением уносишь их; они - как сон, как трава, которая утром вырастает, утром цветет и зеленеет, вечером подсекается и засыхает;
6 Ты смываешь людей, как дождем, они уходят, как сон поутру, как трава, что утром растет, цветет, а под вечер сохнет.
7 ибо мы исчезаем от гнева Твоего и от ярости Твоей мы в смятении.
7 Так и мы исчезаем от гнева Твоего, Твоя ярость приводит нас в ужас.
8 Ты положил беззакония наши пред Тобою и тайное наше пред светом лица Твоего.
8 Ты грехи наши выложил перед Собой, наши тайны — пред светом лица Твоего.
9 Все дни наши прошли во гневе Твоем; мы теряем лета наши, как звук.
9 Наши дни сокращаются гневом Твоим; наши годы пролетают, как вздох.
10 Дней лет наших - семьдесят лет, а при большей крепости - восемьдесят лет; и самая лучшая пора их - труд и болезнь, ибо проходят быстро, и мы летим.
10 Срок нашей жизни — семьдесят лет, для того, кто крепок, — восемьдесят; и бо́льшая часть их — му́ка и труд; и все проходит, и мы отлетаем.
11 Кто знает силу гнева Твоего, и ярость Твою по мере страха Твоего?
11 Кто может постичь силу гнева Твоего? Но страх пред Тобою удержит ярость Твою.
12 Научи нас так счислять дни наши, чтобы нам приобрести сердце мудрое.
12 Научи нас жить так, чтобы сердце обрело мудрость.
13 Обратись, Господи! Доколе? Умилосердись над рабами Твоими.
13 Обернись, Господи! Доколе? Смилуйся над рабами Твоими.
14 Рано насыти нас милостью Твоею, и мы будем радоваться и веселиться во все дни наши.
14 Каждое утро насыщай нас милостью Своею, чтобы мы радовались и ликовали всю жизнь.
15 Возвесели нас за дни, в которые Ты поражал нас, за лета, в которые мы видели бедствие.
15 Даруй нам радость — за все дни, что Ты карал нас, за годы горя.
16 Да явится на рабах Твоих дело Твое и на сынах их слава Твоя;
16 Яви нам, рабам Твоим, величие Твоих дел, сынам рабов Твоих — славу Твою!
17 и да будет благоволение Господа Бога нашего на нас, и в деле рук наших споспешествуй нам, в деле рук наших споспешествуй.
17 Да будет милость Господа, Бога нашего, с нами! Укрепи наши руки во всех делах наших, направь, помоги!

Луки 1

1 Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях,
1 Поскольку уже многие предприняли составление рассказа о событиях, происшедших у нас
2 как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова,
2 и известных нам от людей, которые с самого начала были их очевидцами и служителями Слова,
3 то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил,
3 то и я, в свою очередь, решил, досконально изучив все от самого начала, последовательно изложить это для тебя, досточтимый Феофил,
4 чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен.
4 чтобы ты убедился в достоверности того, в чем был наставлен.
5 Во дни Ирода, царя Иудейского, был священник из Авиевой чреды, именем Захария, и жена его из рода Ааронова, имя ей Елисавета.
5 Во времена Ирода, царя Иудеи, был священник по имени Заха́рия, из смены Авии. У него была жена, тоже из рода Ааро́на, ее звали Елизавета.
6 Оба они были праведны пред Богом, поступая по всем заповедям и уставам Господним беспорочно.
6 Оба они были праведниками в глазах Божьих, строго соблюдая все заповеди и повеления Господни.
7 У них не было детей, ибо Елисавета была неплодна, и оба были уже в летах преклонных.
7 Но у них не было детей: Елизавета была бесплодной, и оба были в преклонных годах.
8 Однажды, когда он в порядке своей чреды служил пред Богом,
8 И вот однажды, когда Захария совершал богослужение (подошла очередь служить священникам его смены),
9 по жребию, как обыкновенно было у священников, досталось ему войти в храм Господень для каждения,
9 ему выпало по жребию, как это было принято у священников, воскурить благовония на жертвеннике. Он вошел в Храм Господень,
10 а все множество народа молилось вне во время каждения, -
10 а весь народ в то время, как воскурялись благовония, стоял снаружи и молился.
11 тогда явился ему Ангел Господень, стоя по правую сторону жертвенника кадильного.
11 И вдруг явился ему ангел Господень — он стоял справа от жертвенника, на котором воскурялись благовония.
12 Захария, увидев его, смутился, и страх напал на него.
12 Увидев его, Захария растерялся, и его охватил страх.
13 Ангел же сказал ему: не бойся, Захария, ибо услышана молитва твоя, и жена твоя Елисавета родит тебе сына, и наречешь ему имя: Иоанн;
13 Но ангел сказал ему: «Не бойся, Захария: твоя молитва услышана. Жена твоя Елизавета родит тебе сына, и ты назовешь его Иоанном.
14 и будет тебе радость и веселие, и многие о рождении его возрадуются,
14 Он даст тебе великую радость, и многие будут радоваться его рождению.
15 ибо он будет велик пред Господом; не будет пить вина и сикера, и Духа Святого исполнится еще от чрева матери своей;
15 Ибо он будет велик в глазах Господа, не будет пить ни вина, ни браги, но исполнится Духа Святого с самого рождения.
16 и многих из сынов Израилевых обратит к Господу Богу их;
16 Многих из народа Израиля вернет он Господу, их Богу.
17 и предъидет пред Ним в духе и силе Илии, чтобы возвратить сердца отцов детям, и непокоривым образ мыслей праведников, дабы представить Господу народ приготовленный.
17 И сам он будет идти перед Господом, духом и силой подобный Илие́, чтобы сердца отцов и детей обратить друг к другу, непокорных вернуть на путь праведности и приготовить народ к приходу Господа».
18 И сказал Захария Ангелу: по чему я узнаю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных.
18 «А как я узнаю, что это правда? — спросил Захария ангела. — Ведь я старик, и жена моя уже немолода».
19 Ангел сказал ему в ответ: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить с тобою и благовестить тебе сие;
19 «Я Гавриил, я стою перед Богом, — ответил ему ангел. — Он послал меня говорить с тобою и возвестить тебе эту радостную весть. То, что я тебе сказал, исполнится в свое время.
20 и вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня, как это сбудется, за то, что ты не поверил словам моим, которые сбудутся в свое время.
20 Но за то, что ты не поверил моим словам, ты лишишься речи и будешь молчать до тех пор, пока все это не исполнится».
21 Между тем народ ожидал Захарию и дивился, что он медлит в храме.
21 Тем временем народ ждал Захарию и недоумевал, почему он задерживается в Храме.
22 Он же, выйдя, не мог говорить к ним; и они поняли, что он видел видение в храме; и он объяснялся с ними знаками, и оставался нем.
22 Захария вышел, но говорить не мог. Они поняли, что в Храме ему было видение. Он подавал им знаки руками, оставаясь немым и глухим.
23 А когда окончились дни службы его, возвратился в дом свой.
23 Когда закончилось время его служения, он вернулся домой.
24 После сих дней зачала Елисавета, жена его, и таилась пять месяцев и говорила:
24 Вскоре его жена Елизавета забеременела и первые пять месяцев не покидала дома.
25 так сотворил мне Господь во дни сии, в которые призрел на меня, чтобы снять с меня поношение между людьми.
25 «Это сделал для меня Господь, пожелавший избавить меня от позора среди людей», — говорила она.
26 В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет,
26 На шестой месяц Бог послал ангела Гавриила в галилейский город под названием Назаре́т
27 к Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария.
27 к девушке, обрученной с человеком по имени Иосиф, потомком Давида. Девушку звали Мариа́м.
28 Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами.
28 Придя к ней, он сказал: «Приветствую тебя, благословенная Богом! С тобой Господь!»
29 Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие.
29 Она в растерянности гадала, что значат эти слова, с которыми он к ней обратился.
30 И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога;
30 Ангел сказал ей: «Не бойся, Мариам! Ты обрела милость Бога.
31 и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус.
31 Ты зачнешь и родишь Сына и дашь Ему имя Иису́с.
32 Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его;
32 Он будет велик, Его будут звать Сыном Всевышнего, Ему даст Господь Бог трон праотца Его Давида,
33 и будет царствовать над домом Иакова вовеки, и Царству Его не будет конца.
33 Он будет вечно царствовать над потомками Иакова, и царству Его не будет конца».
34 Мария же сказала Ангелу: как будет это, когда Я мужа не знаю?
34 Но Мариам спросила ангела: «Разве такое может быть? Я еще не замужем!»
35 Ангел сказал Ей в ответ: Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим.
35 Ангел ответил: «Дух Святой сойдет на тебя, и Сила Всевышнего осенит тебя, поэтому Ребенок, которого ты родишь, будет свят — Он будет зваться Сыном Бога.
36 Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,
36 Вот, например, Елизавета, твоя родственница: она, хоть и стара, ждет ребенка и уже на шестом месяце, а ее называли бесплодной.
37 ибо у Бога не останется бессильным никакое слово.
37 Для Бога нет ничего невозможного».
38 Тогда Мария сказала: се, Раба Господня; да будет Мне по слову твоему. И отошел от Нее Ангел.
38 «Я во власти Господа, — ответила Мариам. — Пусть все будет так, как ты сказал». И ангел удалился.
39 Встав же Мария во дни сии, с поспешностью пошла в нагорную страну, в город Иудин,
39 Сразу после этого Мариам поспешно отправилась в город, расположенный в горной Иудее.
40 и вошла в дом Захарии, и приветствовала Елисавету.
40 Она пришла в дом Захарии и поздоровалась с Елизаветой.
41 Когда Елисавета услышала приветствие Марии, взыграл младенец во чреве ее; и Елисавета исполнилась Святого Духа,
41 Когда Елизавета услышала от Марии слова приветствия, ребенок зашевелился в ней и Елизавета исполнилась Святого Духа.
42 и воскликнула громким голосом, и сказала: благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего!
42 Она воскликнула громким голосом: «Благословеннейшая из женщин! Господь благословил твое Дитя!
43 И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне?
43 Кто я такая, что ко мне пришла мать моего Господа?
44 Ибо когда голос приветствия Твоего дошел до слуха моего, взыграл младенец радостно во чреве моем.
44 В тот миг, когда твой голос коснулся моего слуха, ребенок во мне запрыгал от радости.
45 И блаженна Уверовавшая, потому что совершится сказанное Ей от Господа.
45 Счастлива та, которая поверила, что исполнится сказанное ей Господом!»
46 И сказала Мария: величит душа Моя Господа,
46 И Мариам сказала:
47 и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем,
47 «Прославляет душа моя Господа, и дух ликует и радуется Богу, Спасителю моему,
48 что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды;
48 ибо Он обратил Свой взор на меня, малую и неприметную; отныне будут называть меня счастливою все поколения людей,
49 что сотворил Мне величие Сильный, и свято имя Его;
49 ибо свершил для меня великое Сильный, свято имя Его!
50 и милость Его в роды родов к боящимся Его;
50 Он проявляет милость Свою из рода в род ко всем, кто чтит Его.
51 явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями сердца их;
51 Простер Он мощную руку Свою и рассеял гордых со всеми замыслами их.
52 низложил сильных с престолов, и вознес смиренных;
52 Властителей свергнул с тронов и возвысил униженных,
53 алчущих исполнил благ, и богатящихся отпустил ни с чем;
53 голодных одарил добром, а богатых отправил ни с чем.
54 воспринял Израиля, отрока Своего, воспомянув милость,
54 Пришел на помощь Изра́илю, служителю Своему, вспомнив о милости,
55 как говорил отцам нашим, к Аврааму и семени его до века.
55 обещанной нашим праотцам, Аврааму и потомкам его навеки».
56 Пребыла же Мария с нею около трех месяцев, и возвратилась в дом свой.
56 Мариам пробыла у Елизаветы около трех месяцев и затем вернулась домой.
57 Елисавете же настало время родить, и она родила сына.
57 Елизавете пришло время родить, и она родила сына.
58 И услышали соседи и родственники ее, что возвеличил Господь милость Свою над нею, и радовались с нею.
58 Соседи и родственники, услышав о том, какую великую милость явил к ней Господь, поздравляли ее.
59 В восьмой день пришли обрезать младенца и хотели назвать его, по имени отца его, Захариею.
59 На восьмой день они пришли сделать обрезание ребенку и хотели назвать его Захарией, по отцу.
60 На это мать его сказала: нет, а назвать его Иоанном.
60 Но мать возразила: «Нет, он будет зваться Иоанном».
61 И сказали ей: никого нет в родстве твоем, кто назывался бы сим именем.
61 «Но в твоем роду нет никого с таким именем!» — сказали они
62 И спрашивали знаками у отца его, как бы он хотел назвать его.
62 и стали знаками спрашивать отца ребенка, как тот хочет его назвать.
63 Он потребовал дощечку и написал: Иоанн имя ему. И все удивились.
63 Захария, попросив дощечку, написал: «Его имя — Иоанн». Все изумились.
64 И тотчас разрешились уста его и язык его, и он стал говорить, благословляя Бога.
64 И в тот же миг к нему вернулась речь, он заговорил и стал прославлять Бога.
65 И был страх на всех, живущих вокруг них; и рассказывали обо всем этом по всей нагорной стране Иудейской.
65 Всех соседей охватил ужас, и по всей горной Иудее только об этом и говорили.
66 Все слышавшие положили это на сердце своем и говорили: что будет младенец сей? И рука Господня была с ним.
66 И все, кто об этом слышал, задумывались и говорили про себя: «Кем же станет этот ребенок?» И действительно, с ним была сила Господня.
67 И Захария, отец его, исполнился Святого Духа и пророчествовал, говоря:
67 Захария, его отец, исполнился Святого Духа и заговорил, пророчествуя:
68 благословен Господь Бог Израилев, что посетил народ Свой и сотворил избавление ему,
68 «Да будет благословен Господь, Бог Израиля! Он пришел на помощь к нам и дал свободу народу Своему;
69 и воздвиг рог спасения нам в дому Давида, отрока Своего,
69 Он послал нам великого Спасителя из дома Давида, служителя Своего, —
70 как возвестил устами бывших от века святых пророков Своих,
70 как обещал нам с древних времен устами святых пророков Своих, —
71 что спасет нас от врагов наших и от руки всех ненавидящих нас;
71 Того, кто нас спасет от врагов и от всех, кто ненавидит нас.
72 сотворит милость с отцами нашими и помянет святой завет Свой,
72 Он обещал быть милостивым к нашим отцам и помнить о святом договоре Своем;
73 клятву, которою клялся Он Аврааму, отцу нашему, дать нам,
73 клятвою клялся Он Аврааму, нашему праотцу,
74 небоязненно, по избавлении от руки врагов наших,
74 что от рук врагов Он избавит нас и, никого не страшась, мы будем служить Ему,
75 служить Ему в святости и правде пред Ним, во все дни жизни нашей.
75 чтобы быть святыми и праведными в очах Его все наши дни.
76 И ты, младенец, наречешься пророком Всевышнего, ибо предъидешь пред лицом Господа приготовить пути Ему,
76 А ты, дитя, будешь зваться пророком Всевышнего, ибо будешь идти перед Господом, чтобы проложить Ему путь
77 дать уразуметь народу Его спасение в прощении грехов их,
77 и возвестить народу Его, что он будет спасен и грехи его прощены.
78 по благоутробному милосердию Бога нашего, которым посетил нас Восток свыше,
78 Наш Бог, исполненный любви и милосердия, пошлет нам светлую зарю с небес —
79 просветить сидящих во тьме и тени смертной, направить ноги наши на путь мира.
79 она взойдет и озарит сиянием всех, кто живет во тьме, под сенью смерти, и путь укажет нам, ведущий к миру».
80 Младенец же возрастал и укреплялся духом, и был в пустынях до дня явления своего Израилю.
80 А ребенок рос, мужая телом и духом. Он жил в пустынных местах до тех пор, пока не пришел его час явиться перед народом Израиля.

Второзаконие 25

1 Если будет тяжба между людьми, то пусть приведут их в суд и рассудят их, правого пусть оправдают, а виновного осудят;
1 Положим, двое спорящих явились в суд — и суд рассудил их, объявив правого правым, а виновного виновным.
2 и если виновный достоин будет побоев, то судья пусть прикажет положить его и бить при себе, смотря по вине его, по счету;
2 И вот, если виновный подлежит битью, пусть судья распорядится, чтобы его тут же, у него на глазах, положили на землю и дали ему столько ударов, сколько следует за его вину.
3 сорок ударов можно дать ему, а не более, чтобы от многих ударов брат твой не был обезображен пред глазами твоими.
3 Но нельзя назначать более сорока ударов, чтобы брат твой не был унижен перед тобою чрезмерным битьем.
4 Не заграждай рта волу, когда он молотит.
4 Не завязывай рот волу, когда он молотит.
5 Если братья живут вместе и один из них умрет, не имея у себя сына, то жена умершего не должна выходить на сторону за человека чужого, но деверь ее должен войти к ней и взять ее себе в жену, и жить с нею, -
5 Если братья жили вместе и один из них умер, не оставив сына, то жена умершего не должна выходить замуж за чужого человека. Пусть брат ее мужа войдет к ней — пусть женится на ней, чтобы заменить брата.
6 и первенец, которого она родит, останется с именем брата его умершего, чтоб имя его не изгладилось в Израиле.
6 Первенец, которого она родит, будет считаться потомком умершего, чтобы имя умершего не исчезло в Израиле.
7 Если же он не захочет взять невестку свою, то невестка его пойдет к воротам, к старейшинам, и скажет: «деверь мой отказывается восставить имя брата своего в Израиле, не хочет жениться на мне»;
7 Если же этот человек не пожелает взять свою невестку в жены, пусть она придет к городским воротам и скажет старейшинам: „Мой деверь не желает сохранить имя брата в Израиле, он отказывается заменить брата!“
8 тогда старейшины города его должны призвать его и уговаривать его, и если он станет и скажет: «не хочу взять ее»,
8 Тогда старейшины города должны призвать его, чтобы уговорить. Если он будет упорствовать, не желая жениться на ней,
9 тогда невестка его пусть пойдет к нему в глазах старейшин, и снимет сапог его с ноги его, и плюнет в лицо его, и скажет: «так поступают с человеком, который не созидает дома брату своему».
9 пусть невестка подойдет к нему, на глазах у старейшин, снимет с его ноги сандалию, плюнет ему в лицо и скажет: „Вот так поступают с тем, кто не созидает дом брату своему!“
10 И нарекут ему имя в Израиле: дом разутого.
10 А произошедший от него род получит среди сынов Израилевых прозвище: Род Разутого.
11 Когда дерутся между собою мужчины, и жена одного подойдет, чтобы отнять мужа своего из рук бьющего его, и протянув руку свою, схватит его за срамный уд,
11 Если двое подрались, а жена одного из них пришла, чтобы спасти мужа от того, кто бьет его, и схватила того человека за срам,
12 то отсеки руку ее: да не пощадит ее глаз твой.
12 то отрубите ей руку — не жалейте ее!
13 В кисе твоей не должны быть двоякие гири, большие и меньшие;
13 Не держи у себя в сумке двух разных каменных гирек, побольше и поменьше.
14 в доме твоем не должна быть двоякая ефа, большая и меньшая;
14 Не держи в доме двух разных мерных сосудов, побольше и поменьше.
15 гиря у тебя должна быть точная и правильная, и ефа у тебя должна быть точная и правильная, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь Бог твой дает тебе.
15 Гирька у тебя должна быть правильного, точного веса, а мерный сосуд — правильного, точного размера, и тогда долгой будет твоя жизнь на земле, которую отдает тебе Господь, твой Бог.
16 Ибо мерзок пред Господом Богом твоим всякий делающий неправду.
16 А всякий, кто делает подобные вещи, — всякий обманщик — мерзок Господу, твоему Богу.
17 Помни, как поступил с тобою Амалик на пути, когда вы шли из Египта:
17 Помните о том, как поступили с вами амалекитяне, когда вы шли из Египта!
18 как он встретил тебя на пути, и побил сзади тебя всех ослабевших, когда ты устал и утомился, и не побоялся он Бога;
18 Встретив вас, они напали на вас сзади и перебили всех отставших — вы были утомлены и обессилены, а амалекитяне не боялись Бога.
19 итак, когда Господь Бог твой успокоит тебя от всех врагов твоих со всех сторон, на земле, которую Господь Бог твой дает тебе в удел, чтоб овладеть ею, изгладь память Амалика из поднебесной; не забудь.
19 Когда Господь, ваш Бог, дарует вам мирную жизнь в стране, которую Он отдает вам во владение, избавит от врагов, которые вас окружают, — сотрите под небесами имя амалекитян. Не забудьте!