План победы

Библия План

Псалтирь 94

1 Приидите,3212 воспоем7442 Господу,3068 воскликнем7321 твердыне6697 спасения3468 нашего;
2 предстанем6923 лицу6440 Его со славословием,8426 в песнях2158 воскликнем7321 Ему,
3 ибо Господь3068 есть Бог410 великий1419 и Царь4428 великий1419 над всеми богами.430
4 В Его руке3027 глубины4278 земли,776 и вершины8443 гор2022 - Его же;
5 Его - море,3220 и Он создал6213 его, и сушу3006 образовали3335 руки3027 Его.
6 Приидите,935 поклонимся7812 и припадем,3766 преклоним1288 колени1288 пред3942 лицом3942 Господа,3068 Творца6213 нашего;
7 ибо Он есть Бог430 наш, и мы - народ5971 паствы4830 Его и овцы6629 руки3027 Его. О, если бы вы ныне послушали8085 гласа6963 Его:
8 «не ожесточите7185 сердца3824 вашего, как в Мериве,4808 как в день3117 искушения4531 в пустыне,4057
9 где искушали5254 Меня отцы1 ваши, испытывали974 Меня, и видели7200 дело6467 Мое.
10 Сорок705 лет8141 Я был6962 раздражаем6962 родом1755 сим, и сказал:559 это народ,5971 заблуждающийся8582 сердцем;3824 они не познали3045 путей1870 Моих,
11 и потому Я поклялся7650 во гневе639 Моем, что они не войдут935 в покой4496 Мой».

Луки 15

1 2258 1161 Приближались1448 к Нему846 все3956 3588 мытари5057 и3588 грешники268 слушать191 Его.846
2 3588 Фарисеи5330 же2532 и3588 книжники1122 роптали,1234 говоря:3004 3754 Он3778 принимает4327 грешников268 и2532 ест4906 с ними.846
3 Но1161 Он сказал2036 4314 им846 3588 следующую5026 притчу:3850 3004
4 кто5101 444 из1537 вас,5216 имея2192 сто1540 овец4263 и2532 потеряв622 одну1520 из1537 них,846 не3756 оставит2641 3588 девяноста девяти1768 в1722 3588 пустыне2048 и2532 не пойдет4198 за1909 3588 пропавшею,622 пока2193 не найдет2147 ее?846
5 А2532 найдя,2147 возьмет2007 ее на1909 3588 плечи5606 свои1438 с радостью5463
6 и,2532 придя2064 1519 3588 домой,3624 созовет4779 3588 друзей5384 и3588 соседей1069 и скажет3004 им:846 «порадуйтесь4796 со мною:3427 3754 я нашел2147 3588 мою3450 3588 пропавшую622 овцу».4263
7 Сказываю3004 вам,5213 что3754 так3779 на1722 3588 небесах3772 более радости5479 будет2071 об1909 одном1520 грешнике268 кающемся,3340 нежели2228 о1909 девяноста девяти1768 праведниках,1342 3748 не3756 имеющих2192 нужды5532 в покаянии.3341
8 Или2228 какая5101 женщина,1135 имея2192 десять1176 драхм,1406 если1437 потеряет622 одну3391 драхму,1406 не3780 зажжет681 свечи3088 и2532 не станет мести4563 3588 комнату3614 и2532 искать2212 тщательно,1960 пока2193 3755 не найдет,2147
9 а2532 найдя,2147 созовет4779 3588 подруг5384 и3588 соседок1069 и скажет:3004 «порадуйтесь4796 со мною:3427 3754 я нашла2147 3588 потерянную622 3739 драхму».1406
10 Так,3779 говорю3004 вам,5213 бывает1096 радость5479 у1799 3588 Ангелов32 3588 Божиих2316 и об1909 одном1520 грешнике268 кающемся.3340
11 Еще1161 сказал:2036 у некоторого5100 человека444 было2192 два1417 сына;5207
12 и2532 сказал2036 3588 младший3501 из них846 3588 отцу:3962 отче!3962 дай1325 мне3427 3588 следующую1911 мне часть3313 3588 имения.3776 И2532 отец разделил1244 им846 3588 имение.979
13 2532 По прошествии3326 немногих3756 4183 дней2250 3588 младший3501 сын,5207 собрав4863 все,537 пошел589 в1519 дальнюю3117 сторону5561 и2532 там1563 расточил1287 3588 имение3776 свое,846 живя2198 распутно.811
14 Когда же1161 он846 прожил1159 все,3956 настал1096 великий2478 голод3042 в2596 3588 той1565 стране,5561 и2532 он846 начал756 нуждаться;5302
15 и2532 пошел,4198 пристал2853 к одному1520 3588 из жителей4177 3588 страны5561 той,1565 а2532 тот послал3992 его846 на1519 3588 поля68 свои846 пасти1006 свиней;5519
16 и2532 он рад1937 был наполнить1072 3588 чрево2836 свое846 575 3588 рожками,2769 которые3739 ели2068 3588 свиньи,5519 но2532 никто3762 не давал1325 ему.846
17 Придя2064 же1161 в1519 себя,1438 сказал:2036 «сколько4214 наемников3407 у3588 отца3962 моего3450 избыточествуют4052 хлебом,740 а1161 я1473 умираю622 от голода;3042
18 встану,450 пойду4198 к4314 3588 отцу3962 моему3450 и2532 скажу2046 ему:846 отче!3962 я согрешил264 против1519 3588 неба3772 и2532 пред1799 тобою4675
19 и2532 уже3765 1510 недостоин514 называться2564 сыном5207 твоим;4675 прими4160 меня3165 в5613 число1520 3588 наемников3407 твоих».4675
20 Встал450 и2532 пошел2064 к4314 3588 отцу3962 своему.1438 И1161 когда он846 был568 еще2089 далеко,3112 увидел1492 его846 3588 отец3962 его846 и2532 сжалился;4697 и,2532 побежав,5143 пал1968 ему846 на1909 3588 шею5137 и2532 целовал2705 его.846
21 3588 Сын5207 же1161 сказал2036 ему:846 «отче!3962 я согрешил264 против1519 3588 неба3772 и2532 пред1799 тобою4675 и2532 уже3765 1510 недостоин514 называться2564 сыном5207 твоим».4675
22 А1161 3588 отец3962 сказал2036 4314 3588 рабам1401 своим:846 «принесите1627 3588 лучшую4413 одежду4749 и2532 оденьте1746 его,846 и2532 дайте1325 перстень1146 на1519 3588 руку5495 его846 и2532 обувь5266 на1519 3588 ноги;4228
23 и2532 приведите5342 3588 откормленного4618 теленка,3448 и заколите;2380 2532 станем есть5315 и веселиться!2165
24 ибо3754 этот3778 3588 сын5207 мой3450 был2258 мертв3498 и2532 ожил,326 2532 пропадал622 2258 и2532 нашелся».2147 И2532 начали756 веселиться.2165
25 3588 Старший4245 же1161 3588 сын5207 его846 был2258 на1722 поле;68 и2532 5613 возвращаясь,2064 когда приблизился1448 к3588 дому,3614 услышал191 пение4858 и2532 ликование;5525
26 и,2532 призвав4341 одного1520 из3588 слуг,3816 спросил:4441 «что5101 это5023 такое?1498»
27 Он3588 1161 сказал2036 ему:846 3754 3588 «брат80 твой4675 пришел,2240 и3588 отец3962 твой4675 заколол2380 3588 откормленного4618 теленка,3448 потому3754 что принял618 его846 здоровым».5198
28 Он осердился3710 1161 и2532 не3756 хотел2309 войти.1525 3588 Отец3962 же3767 его,846 выйдя,1831 звал3870 его.846
29 Но1161 он3588 сказал2036 в ответ611 3588 отцу:3962 «вот,2400 я столько5118 лет2094 служу1398 тебе4671 и2532 никогда3763 не преступал3928 приказания1785 твоего,4675 но2532 ты никогда3763 не дал1325 мне1698 и козленка,2056 чтобы2443 мне повеселиться2165 с3326 3588 друзьями5384 моими;3450
30 а1161 когда3753 3588 этот3778 сын5207 твой,4675 3588 расточивший2719 3588 имение979 свое4675 с3326 блудницами,4204 пришел,2064 ты заколол2380 для него846 3588 откормленного4618 теленка».3448
31 Он3588 же1161 сказал2036 ему:846 «сын5043 мой! ты4771 всегда3842 со3326 мною,1700 1488 и2532 все3956 3588 мое1699 твое,4674 2076
32 а1161 о том надобно1163 было радоваться2165 и2532 веселиться,5463 что3754 3588 брат80 твой4675 сей3778 был2258 мертв3498 и2532 ожил,326 2532 пропадал622 2258 и2532 нашелся».2147

Даниил 7

1 В первый2298 год8140 Валтасара,1113 царя4430 Вавилонского,895 Даниил1841 видел2370 сон2493 и пророческие2376 видения2376 головы7217 своей на5922 ложе4903 своем. Тогда116 он записал3790 этот сон,2493 изложив560 сущность7217 дела.4406
2 Начав6032 речь,6032 Даниил1841 сказал:560 видел2370 1934 я в5974 ночном3916 видении2376 моем, и вот,718 четыре703 ветра7308 небесных8065 боролись1519 на великом7229 море,3221
3 и четыре703 больших7260 зверя2423 вышли5559 из4481 моря,3221 непохожие8133 один1668 на4481 другого.1668
4 Первый6933 - как лев,744 но у него крылья5403 орлиные;1611 я смотрел,1934 2370 доколе5705 не вырваны4804 были4804 у него крылья,1611 и он поднят5191 был5191 от4481 земли,772 и стал6966 на5922 ноги,7271 как человек,606 и сердце3825 человеческое606 дано3052 ему.
5 И вот718 еще317 зверь,2423 второй,8578 похожий1821 на медведя,1678 стоял6966 с одной2298 стороны,7859 и три8532 клыка5967 во рту6433 у него, между997 зубами8128 его; ему сказано560 так:3652 «встань,6966 ешь399 мяса1321 много!7690»
6 Затем870 видел1934 2370 я, вот718 еще317 зверь, как барс;5245 на5922 спине1355 у него четыре703 птичьих5776 крыла,1611 и четыре703 головы7217 были у зверя2423 сего, и власть7985 дана3052 была3052 ему.
7 После870 сего1836 видел1934 2370 я в ночных3916 видениях,2376 и вот718 зверь2423 четвертый,7244 страшный1763 и ужасный574 и весьма3493 сильный;8624 у него большие7260 железные6523 зубы;8128 он пожирает399 и сокрушает,1855 остатки7606 же попирает7512 ногами;7271 он1932 отличен8133 был8133 от4481 всех3606 прежних6925 зверей,2423 и десять6236 рогов7162 было у него.
8 Я смотрел1934 7920 на эти рога,7162 и вот,431 вышел5559 между997 ними еще317 небольшой2192 рог,7162 и три8532 из4481 прежних6933 рогов7162 с корнем6132 исторгнуты6132 были6132 перед6925 4481 ним, и вот,431 в этом1668 роге7162 были глаза,5870 как глаза5870 человеческие,606 и уста,6433 говорящие4449 высокомерно.7260
9 Видел1934 2370 я, наконец,5705 что поставлены7412 были7412 престолы,3764 и воссел3488 Ветхий6268 днями;3118 одеяние3831 на Нем было бело,2358 как снег,8517 и волосы8177 главы7217 Его - как чистая5343 волна;6015 престол3764 Его - как пламя7631 огня,5135 колеса1535 Его - пылающий1815 огонь.5135
10 Огненная5135 река5103 выходила5047 и проходила5312 пред4481 6925 Ним; тысячи506 тысяч506 служили8120 Ему и тьмы7240 тем7240 предстояли6966 пред6925 Ним; судьи1780 сели,3488 и раскрылись6606 книги.5609
11 Видел1934 2370 я тогда,116 что за4481 изречение7032 высокомерных7260 слов,4406 какие говорил4449 рог,7162 зверь2423 был6992 убит6992 в глазах1934 2370 моих, и тело1655 его сокрушено7 и предано3052 на сожжение3346 огню.785
12 И у прочих7606 зверей2423 отнята5709 власть7985 их, и продолжение3052 жизни2417 дано3052 им только на5705 время2166 и на срок.5732
13 Видел1934 2370 я в ночных3916 видениях,2376 вот,718 с5974 облаками6050 небесными8065 шел858 как бы Сын1247 человеческий,606 дошел4291 до5705 Ветхого6268 днями3118 и подведен7127 был7127 к6925 Нему.
14 И Ему дана3052 власть,7985 слава3367 и царство,4437 чтобы все3606 народы,5972 племена524 и языки3961 служили6399 Ему; владычество7985 Его - владычество7985 вечное,5957 которое не3809 прейдет,5709 и царство4437 Его не3809 разрушится.2255
15 Вострепетал3735 дух7308 мой576 во мне, Данииле,1841 в1459 теле5085 моем, и видения2376 головы7217 моей смутили927 меня.
16 Я подошел7127 к5922 одному2298 из4481 предстоящих6966 и спросил1156 у4481 него об истинном3330 значении3330 всего3606 этого,1836 и он стал560 говорить560 со мною, и объяснил3046 мне смысл6591 сказанного:4406
17 «эти459 большие7260 звери,2423 которых581 четыре,703 означают, что четыре703 царя4430 восстанут6966 от4481 земли.772
18 Потом примут6902 царство4437 святые6922 Всевышнего5946 и будут2631 владеть2631 царством4437 вовек5705 5957 и вовеки5705 5957 веков».5957
19 Тогда116 пожелал6634 я точного3321 объяснения3321 о5922 четвертом7244 звере,2423 который был1934 отличен8133 от4481 всех3606 и очень3493 страшен,1763 с зубами8128 железными6523 и когтями2953 медными,5174 пожирал399 и сокрушал,1855 а остатки7606 попирал7512 ногами,7271
20 и о5922 десяти6236 рогах,7162 которые были на голове7217 у него, и о другом,317 вновь вышедшем,5559 перед4481 6925 которым выпали5308 три,8532 о том самом роге,7162 у которого1797 были глаза5870 и уста,6433 говорящие4449 высокомерно,7260 и который по виду2376 стал больше4481 7229 прочих.2273
21 Я видел,1934 2370 как этот1797 рог7162 вел5648 брань7129 со5974 святыми6922 и превозмогал3202 их,
22 доколе5705 не пришел858 1768 Ветхий6268 днями,3118 и суд1780 дан3052 был3052 святым6922 Всевышнего,5946 и наступило4291 время,2166 чтобы царством4437 овладели2631 святые.6922
23 Об этом3652 он сказал:560 зверь2423 четвертый7244 - четвертое7244 царство4437 будет1934 на земле,772 отличное8133 от4481 всех3606 царств,4437 которое будет399 пожирать399 всю3606 землю,772 попирать1759 и сокрушать1855 ее.
24 А десять6236 рогов7162 значат, что из4481 этого царства4437 восстанут6966 десять6236 царей,4430 и после311 них восстанет6966 иной,321 отличный8133 от4481 прежних,6933 и уничижит8214 трех8532 царей,4430
25 и против6655 Всевышнего5943 будет4449 произносить4449 слова4406 и угнетать1080 святых6922 Всевышнего;5946 даже возмечтает5452 отменить8133 у них праздничные времена2166 и закон,1882 и они преданы3052 будут3052 в руку3028 его до5705 времени5732 и времен5732 и полувремени.6387 5732
26 Затем воссядут3488 судьи1780 и отнимут5709 у него власть7985 губить8046 и истреблять7 до5705 конца.5491
27 Царство4437 же и власть7985 и величие7238 царственное4437 во8460 всей3606 поднебесной8065 дано3052 будет3052 народу5972 святых6922 Всевышнего,5946 Которого царство4437 - царство4437 вечное,5957 и все3606 властители7985 будут6399 служить6399 и повиноваться8086 Ему.
28 Здесь5705 3542 конец5491 слова.4406 Меня,576 Даниила,1841 сильно7690 смущали927 размышления7476 мои, и лицо2122 мое изменилось8133 на мне;5922 но слово4406 я сохранил5202 в сердце3821 моем.

Даниил 8

1 В третий7969 год8141 царствования4438 Валтасара1112 царя4428 явилось7200 мне, Даниилу,1840 видение2377 после310 того, которое явилось7200 мне прежде.8462
2 И видел7200 я в видении,2377 и когда видел,7200 я был в Сузах,7800 престольном1002 городе1002 в области4082 Еламской,5867 и видел7200 я в видении,2377 - как бы я был у реки180 Улая.195
3 Поднял5375 я глаза5869 мои и увидел:7200 вот, один259 овен352 стоит5975 у3942 реки;180 у него два7161 рога,7161 и рога7161 высокие,1364 но один259 выше1364 другого,8145 и высший1364 поднялся5927 после.314
4 Видел7200 я, как этот овен352 бодал5055 к западу3220 и к северу6828 и к югу,5045 и никакой зверь2416 не мог устоять5975 против3942 него, и никто не мог спасти5337 от него;3027 он делал,6213 что хотел,7522 и величался.1431
5 Я внимательно995 смотрел995 на это, и вот, с запада4628 шел935 козел5795 6842 по5921 лицу6440 всей земли,776 не касаясь5060 земли;776 у этого козла6842 был видный2380 рог7161 между его глазами.5869
6 Он пошел935 на того овна,352 имеющего1167 рога,7161 которого я видел7200 стоящим5975 у3942 реки,180 и бросился7323 на него в сильной3581 ярости2534 своей.
7 И я видел,7200 как он, приблизившись5060 681 к овну,352 рассвирепел4843 на него и поразил5221 овна,352 и сломил7665 у него оба8147 рога;7161 и недостало силы3581 у овна352 устоять5975 против3942 него, и он поверг7993 его на землю776 и растоптал7429 его, и не было никого, кто мог бы спасти5337 овна352 от него.3027
8 Тогда козел6842 5795 чрезвычайно3966 возвеличился;1431 но когда он усилился,6105 то сломился7665 большой1419 рог,7161 и на место его вышли5927 четыре,702 обращенные2380 на четыре702 ветра7307 небесных.8064
9 От одного259 из них вышел3318 небольшой4704 рог,7161 который чрезвычайно3499 разросся1431 к югу5045 и к востоку4217 и к прекрасной6643 стране,
10 и вознесся1431 до воинства6635 небесного,8064 и низринул5307 на землю776 часть сего воинства6635 и звезд,3556 и попрал7429 их,
11 и даже вознесся1431 на Вождя8269 воинства6635 сего, и отнята7311 7311 была у Него ежедневная8548 жертва, и поругано7993 было7993 место4349 святыни4720 Его.
12 И воинство6635 предано5414 вместе с ежедневною8548 жертвою за нечестие,6588 и он, повергая7993 истину571 на землю,776 действовал6213 и успевал.6743
13 И услышал8085 я одного259 святого6918 говорящего,1696 и сказал559 этот259 святой6918 кому-то,6422 вопрошавшему:1696 «на сколько времени простирается это видение2377 о ежедневной8548 жертве и об опустошительном8074 нечестии,6588 когда святыня6944 и воинство6635 будут5414 попираемы?4823»
14 И сказал559 мне: «на две тысячи505 триста7969 3967 вечеров6153 и утр;1242 и тогда святилище6944 очистится».6663
15 И было: когда я, Даниил,1840 увидел7200 это видение2377 и искал1245 значения998 его, вот, стал5975 предо мною как облик4758 мужа.1397
16 И услышал8085 я от средины Улая195 голос6963 человеческий,120 который воззвал7121 и сказал:559 «Гавриил!1403 объясни995 ему это1975 видение!4758»
17 И он подошел935 к681 тому месту, где я стоял,5977 и когда он пришел,935 я ужаснулся1204 и пал5307 на5921 лицо6440 мое; и сказал559 он мне: «знай,995 сын1121 человеческий,120 что видение2377 относится к концу7093 времени!6256»
18 И когда он говорил1696 со мною, я без чувств лежал7290 лицом5921 6440 моим на земле;776 но он прикоснулся5060 ко мне и поставил5975 меня на место5977 мое,
19 и сказал:559 «вот, я открываю3045 тебе, что будет в последние319 дни319 гнева;2195 ибо это относится к концу7093 определенного4150 времени.4150
20 Овен,352 которого ты видел7200 с двумя7161 рогами,7161 это цари4428 Мидийский4074 и Персидский.6539
21 А козел6842 косматый8163 - царь4428 Греции,3120 а большой1419 рог,7161 который между глазами5869 его, это первый7223 ее царь;4428
22 он сломился,7665 и вместо него вышли5975 другие четыре:702 это - четыре702 царства4438 восстанут5975 из этого народа,1471 но не с его силою.3581
23 Под конец319 же царства4438 их, когда отступники6586 исполнят8552 меру8552 беззаконий своих, восстанет5975 царь4428 наглый5794 6440 и искусный995 в коварстве;2420
24 и укрепится6105 сила3581 его, хотя и не его силою,3581 и он будет7843 производить7843 удивительные6381 опустошения7843 и успевать6743 и действовать6213 и губить7843 сильных6099 и народ5971 святых,6918
25 и при уме7922 его и коварство4820 будет6743 иметь6743 успех6743 в руке3027 его, и сердцем3824 своим он превознесется,1431 и среди мира7962 погубит7843 многих,7227 и против Владыки8269 владык8269 восстанет,5975 но будет7665 сокрушен7665 - не657 рукою.3027
26 Видение4758 же о вечере6153 и утре,1242 о котором сказано,559 истинно;571 но ты сокрой5640 это видение,2377 ибо оно относится к отдаленным7227 временам».3117
27 И я, Даниил,1840 изнемог,1961 и болел2470 несколько дней;3117 потом встал6965 и начал6213 заниматься6213 царскими4428 делами;4399 я изумлен8074 был8074 видением4758 сим и не понимал995 его.