План победы

«План победы» 2024Другие планы
Пс 98, Лк 19, 2 Пар 36, Иез 1

Псалтирь 98

1 Господь царствует: да трепещут народы! Он восседает на Херувимах: да трясется земля!
1 Господь — Царь, пусть трепещут народы! Восседает Он на херувимах, пусть дрожит земля!
2 Господь на Сионе велик, и высок Он над всеми народами.
2 Велик Господь на Сионе, Он превыше всех народов.
3 Да славят великое и страшное имя Твое: свято оно!
3 Да прославят они имя Твое: велико, и страшно, и свято оно!
4 И могущество царя любит суд. Ты утвердил справедливость; суд и правду Ты совершил в Иакове.
4 Он могучий Царь, Он любит справедливость. Ты утвердил правду, справедливый суд Ты творишь в стране Иакова.
5 Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь подножию Его: свято оно!
5 Превозносите Господа, Бога нашего, поклоняйтесь подножию ног Его: свято оно!
6 Моисей и Аарон между священниками и Самуил между призывающими имя Его взывали к Господу, и Он внимал им.
6 Моисей и Аарон в числе священников Его, Самуил средь призывающих имя Его: они к Господу взывали, и Он дал им ответ.
7 В столпе облачном говорил Он к ним; они хранили Его заповеди и устав, который Он дал им.
7 Из столпа облачного вещал Он им; дал им Закон; они хранили заповеди Его.
8 Господи, Боже наш! Ты внимал им; Ты был для них Богом прощающим и наказывающим за дела их.
8 Господи, Боже наш! Ты давал им ответ; Ты был для них Богом прощающим и карающим за проступки.
9 Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь на святой горе Его, ибо свят Господь, Бог наш.
9 Превозносите Господа, Бога нашего, и поклоняйтесь на святой Его горе, ибо свят Господь, Бог наш.

Луки 19

1 Потом Иисус вошел в Иерихон и проходил через него.
1 Войдя в Иерихон, Иисус проходил по его улицам.
2 И вот, некто, именем Закхей, начальник мытарей и человек богатый,
2 В городе был человек по имени Закхе́й, главный сборщик податей, человек богатый.
3 искал видеть Иисуса, кто Он, но не мог за народом, потому что мал был ростом,
3 Ему очень хотелось посмотреть на Иисуса, какой Он из себя, но он не мог увидеть Его из-за толпы, потому что был маленького роста.
4 и, забежав вперед, взлез на смоковницу, чтобы увидеть Его, потому что Ему надлежало проходить мимо нее.
4 Тогда, забежав вперед, он залез на тутовое дерево, чтобы увидеть Иисуса, когда Он будет проходить мимо.
5 Иисус, когда пришел на это место, взглянув, увидел его и сказал ему: Закхей! сойди скорее, ибо сегодня надобно Мне быть у тебя в доме.
5 Иисус, подойдя к тому месту, поднял на него глаза и сказал: «Закхей! Скорее слезай! Сегодня Я должен остановиться в твоем доме».
6 И он поспешно сошел и принял Его с радостью.
6 Тот поспешно спустился вниз и с радостью принял Иисуса.
7 И все, видя то, начали роптать, и говорили, что Он зашел к грешному человеку;
7 Увидев это, все стали возмущаться и говорить: «Остановиться у такого грешника?!»
8 Закхей же, став, сказал Господу: Господи! половину имения моего я отдам нищим, и, если кого чем обидел, воздам вчетверо.
8 Закхей стал перед Господом и сказал: «Господь, обещаю: половину имущества отдам бедным, а с кого взял лишнего, верну вчетверо».
9 Иисус сказал ему: ныне пришло спасение дому сему, потому что и он сын Авраама,
9 «Сегодня пришло спасение в этот дом, — сказал Иисус. — Ведь и он сын Авраама.
10 ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее.
10 А Сын человеческий пришел, чтобы найти и спасти то, что пропало».
11 Когда же они слушали это, присовокупил притчу: ибо Он был близ Иерусалима, и они думали, что скоро должно открыться Царствие Божие.
11 Тем, кто это слышал, Иисус рассказал еще притчу. Он ведь был уже недалеко от Иерусалима, и они полагали, что теперь Царство Бога вот-вот явится.
12 Итак сказал: некоторый человек высокого рода отправлялся в дальнюю страну, чтобы получить себе царство и возвратиться;
12 Иисус сказал: «Один вельможа отправлялся в далекую страну, чтобы утвердить свои права на царский престол, а затем вернуться.
13 призвав же десять рабов своих, дал им десять мин и сказал им: «употребляйте их в оборот, пока я возвращусь».
13 Он позвал к себе десять слуг, дал им десять мер серебра и сказал: „Пустите их в дело, пока я буду отсутствовать“.
14 Но граждане ненавидели его и отправили вслед за ним посольство, сказав: «не хотим, чтобы он царствовал над нами».
14 Соотечественники его ненавидели, они послали вслед ему посольство, которое должно было заявить: „Мы не хотим, чтобы он царствовал у нас“.
15 И когда возвратился, получив царство, велел призвать к себе рабов тех, которым дал серебро, чтобы узнать, кто что приобрел.
15 Когда он, получив царский престол, вернулся, то велел позвать к себе слуг, которым дал деньги, желая узнать, сколько те на них заработали.
16 Пришел первый и сказал: «господин! мина твоя принесла десять мин».
16 Первый явился и сказал: „Господин мой, твоя мера серебра принесла мне десять мер“. —
17 И сказал ему: «хорошо, добрый раб! за то, что ты в малом был верен, возьми в управление десять городов».
17 „Молодец, ты хороший слуга, — сказал ему царь. — Раз ты в малом деле оказался надежен, отдаю тебе под начало десять городов“.
18 Пришел второй и сказал: «господин! мина твоя принесла пять мин».
18 Второй пришел и сказал: „Твоя мера серебра принесла мне пять мер“. —
19 Сказал и этому: «и ты будь над пятью городами».
19 „И тебя ставлю над пятью городами“, — сказал ему царь.
20 Пришел третий и сказал: «господин! вот твоя мина, которую я хранил, завернув в платок,
20 А третий пришел и сказал: „Господин мой, вот тебе твоя мера серебра. Я хранил ее, завернув в платок,
21 ибо я боялся тебя, потому что ты человек жестокий: берешь, чего не клал, и жнешь, чего не сеял».
21 потому что боялся тебя. Ты ведь человек безжалостный: берешь там, где не клал, и жнешь то, что не сеял“.
22 Господин сказал ему: « твоими устами буду судить тебя, лукавый раб! ты знал, что я человек жестокий, беру, чего не клал, и жну, чего не сеял;
22 Царь говорит ему: „Ты сам вынес себе приговор, негодный слуга! Ты знал, что я человек безжалостный, беру там, где не клал, и жну то, что не сеял.
23 для чего же ты не отдал серебра моего в оборот, чтобы я, придя, получил его с прибылью ?»
23 Так почему ты не отдал мои деньги в банк? Вернувшись, я бы получил их с процентами!“
24 И сказал предстоящим: «возьмите у него мину и дайте имеющему десять мин».
24 И он приказал свите: „Возьмите у него меру серебра и отдайте тому, у кого десять мер“. —
25 И сказали ему: «господин! у него есть десять мин».
25 „Господин, — сказали они, — у него уже есть десять мер серебра!“ —
26 «Сказываю вам, что всякому имеющему дано будет, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;
26 „А я говорю вам: у кого есть, тому будет дано еще, а у кого нет, у того и то, что есть, отнимется.
27 врагов же моих тех, которые не хотели, чтобы я царствовал над ними, приведите сюда и избейте предо мною».
27 А моих недругов, тех, что не хотели, чтобы я у них царствовал, приведите сюда и при мне казните“».
28 Сказав это, Он пошел далее, восходя в Иерусалим.
28 Рассказав эту притчу, Иисус двинулся дальше, продолжая путь в Иерусалим.
29 И когда приблизился к Виффагии и Вифании, к горе, называемой Елеонскою, послал двух учеников Своих,
29 Когда они были неподалеку от Вифагии и Вифа́нии, у горы, что зовется Масличной, Иисус послал двух учеников,
30 сказав: пойдите в противолежащее селение; войдя в него, найдете молодого осла привязанного, на которого никто из людей никогда не садился; отвязав его, приведите;
30 сказав им: «Ступайте в деревню напротив. При самом входе в деревню увидите молодого осла на привязи, на нем еще никто не ездил. Отвяжите его и приведите сюда.
31 и если кто спросит вас: «зачем отвязываете?», скажите ему так: «он надобен Господу».
31 А если спросят вас: „Зачем отвязываете?“ — отвечайте так: „Он нужен Господу“».
32 Посланные пошли и нашли, как Он сказал им.
32 Ученики, посланные Господом, пошли и нашли все так, как Он им сказал.
33 Когда же они отвязывали молодого осла, хозяева его сказали им: зачем отвязываете осленка?
33 Когда они отвязывали осленка, его хозяева спросили их: «Вы почему отвязываете осленка?»
34 Они отвечали: он надобен Господу.
34 Но те ответили: «Он нужен Господу».
35 И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на осленка, посадили на него Иисуса.
35 Они привели его к Иисусу и, набросив на осла свои плащи, усадили Иисуса на него.
36 И, когда Он ехал, постилали одежды свои по дороге.
36 Он ехал, а они устилали дорогу своей одеждой.
37 А когда Он приблизился к спуску с горы Елеонской, все множество учеников начало в радости велегласно славить Бога за все чудеса, какие видели они,
37 Когда Он подъехал к тому месту, где начинался спуск с Масличной горы, вся толпа учеников стала громким голосом восхвалять Бога за все чудеса, которые они видели, ликуя
38 говоря: благословен Царь, грядущий во имя Господне! мир на небесах и слава в вышних!
38 и восклицая: «Благословен Царь, Идущий во имя Господне! Мир на небе и слава в вышних небесах».
39 И некоторые фарисеи из среды народа сказали Ему: Учитель! запрети ученикам Твоим.
39 Фарисеи из толпы сказали Ему: «Учитель, уйми Своих учеников!»
40 но Он сказал им в ответ: сказываю вам, что если они умолкнут, то камни возопиют.
40 «Поверьте, если умолкнут они, закричат камни», — возразил Он.
41 И когда приблизился к городу, то, смотря на него, заплакал о нем
41 Когда они подошли еще ближе, Иисус, увидев город, заплакал о его судьбе
42 и сказал: о, если бы и ты хотя в сей твой день узнал, что служит к миру твоему! Но это сокрыто ныне от глаз твоих,
42 и сказал: «О, если бы хоть в этот день и ты увидел путь к миру! Но ныне от глаз твоих он скрыт.
43 ибо придут на тебя дни, когда враги твои обложат тебя окопами и окружат тебя, и стеснят тебя отовсюду,
43 И вот наступят дни, когда враги окружат тебя земляными валами, возьмут в кольцо, сожмут со всех сторон,
44 и разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне за то, что ты не узнал времени посещения твоего.
44 тебя и жителей твоих сотрут с лица земли и не оставят от тебя камня на камне — из-за того, что не узнал ты время, когда Бог предлагал тебе спасение».
45 И, войдя в храм, начал выгонять продающих в нем и покупающих,
45 Войдя в Храм, Иисус начал выгонять торговцев,
46 говоря им: написано: «дом Мой есть дом молитвы», а вы сделали его вертепом разбойников.
46 говоря им: «В Писании сказано: „Мой храм будет домом молитвы, а вы превратили его в разбойничий притон!“»
47 И учил каждый день в храме. Первосвященники же и книжники и старейшины народа искали погубить Его,
47 Иисус каждый день учил в Храме. Старшие священники, учителя Закона и виднейшие люди из народа Израиля хотели расправиться с Ним.
48 и не находили, что бы сделать с Ним; потому что весь народ неотступно слушал Его.
48 Но они не могли придумать, как это сделать, потому что весь народ был неотлучно при Нем, слушая каждое Его слово.

2 Паралипоменон 36

9 Восемнадцати лет был Иехония, когда воцарился, и три месяца и десять дней царствовал в Иерусалиме, и делал он неугодное в очах Господних.
9 Восьми лет от роду Иехония стал царем; три месяца и десять дней царствовал он в Иерусалиме. Его дела были ненавистны Господу.
10 По прошествии года послал царь Навуходоносор и велел взять его в Вавилон вместе с драгоценными сосудами дома Господня, и воцарил над Иудеею и Иерусалимом Седекию, брата его.
10 В начале следующего года Навуходоносор послал за ним. Его угнали в Вавилон и унесли драгоценности из Храма Господа. Царем над Иудеей и Иерусалимом Навуходоносор поставил родственника Иехонии по имени Седекия.

Иезекииль 1

1 И было в тридцатый год, в четвертый месяц, в пятый день месяца, когда я находился среди переселенцев при реке Ховаре, отверзлись небеса, и я видел видения Божии.
1 На тридцатый год , в пятый день четвертого месяца — я находился тогда среди переселенцев, у реки Кева́р — разверзлись небеса, и было мне видение от Бога…
2 В пятый день месяца (это был пятый год от пленения царя Иоакима),
2 В пятый день месяца — это был пятый год после пленения царя Иехо́нии —
3 было слово Господне к Иезекиилю, сыну Вузия, священнику, в земле Халдейской, при реке Ховаре; и была на нем там рука Господня.
3 в стране халде́ев , у реки Кевар, Господь возвестил Свое слово священнику Иезекиилю, сыну Бузи; там простер Господь над ним Свою руку.
4 И я видел, и вот, бурный ветер шел от севера, великое облако и клубящийся огонь, и сияние вокруг него,
4 …И видел я: с севера надвигается буря, огромная туча, пронизанная огнем. Сияние окружает ее.
5 а из средины его как бы свет пламени из средины огня; и из средины его видно было подобие четырех животных, - и таков был вид их: облик их был, как у человека;
5 А там, внутри огня, — словно бы янтарь; там виднелись очертания четырех существ. И подобны они были человеческим фигурам,
6 и у каждого четыре лица, и у каждого из них четыре крыла;
6 но у каждого по четыре лица и у каждого по четыре крыла.
7 а ноги их - ноги прямые, и ступни ног их - как ступня ноги у тельца, и сверкали, как блестящая медь.
7 Их ноги были прямые, ступни — как бычьи копыта, и сверкали они, словно отполированная медь.
8 И руки человеческие были под крыльями их, на четырех сторонах их;
8 Под крыльями, с четырех сторон, у них были человеческие руки. Лица и крылья у всех четверых были такие:
9 и лица у них и крылья у них - у всех четырех; крылья их соприкасались одно к другому; во время шествия своего они не оборачивались, а шли каждое по направлению лица своего.
9 крылья их касались друг друга, и куда бы ни направлялись существа, им не надо было поворачиваться — все они двигались лицом вперед.
10 Подобие лиц их - лицо человека и лицо льва с правой стороны у всех их четырех; а с левой стороны лицо тельца у всех четырех и лицо орла у всех четырех.
10 Очертания их лиц были такие: лицо человека, справа от него у всех четверых — лицо льва, слева у всех четверых — лицо быка, и еще одно лицо у всех четверых — лицо орла.
11 И лица их и крылья их сверху были разделены, но у каждого два крыла соприкасались одно к другому, а два покрывали тела их.
11 Лица и крылья у них были такие: крылья подняты вверх и распростерты, и двумя крыльями существа касались друг друга, а двумя другими прикрывали свое тело;
12 И шли они, каждое в ту сторону, которая пред лицом его; куда дух хотел идти, туда и шли; во время шествия своего не оборачивались.
12 двигались они всегда лицом вперед — куда Духу угодно было направиться, туда они и шли, не поворачиваясь.
13 И вид этих животных был как вид горящих углей, как вид лампад; огонь ходил между животными, и сияние от огня и молния исходила из огня.
13 Фигуры существ были подобны раскаленным углям в пламени, они пылали, словно факелы, и огонь меж существами двигался вместе с ними. Сверкал огонь, из него вырывались молнии.
14 И животные быстро двигались туда и сюда, как сверкает молния.
14 И сами существа неслись и метались, подобно молниям.
15 И смотрел я на животных, и вот, на земле подле этих животных по одному колесу перед четырьмя лицами их.
15 Я взглянул на них и увидел на земле, перед каждым из этих четырехликих существ, по колесу.
16 Вид колес и устроение их - как вид топаза, и подобие у всех четырех одно; и по виду их и по устроению их казалось, будто колесо находилось в колесе.
16 Казалось, будто сделаны эти колеса из хризолита, и очертания у всех четырех были одинаковые: каждое колесо словно бы состояло из двух, вложенных друг в друга.
17 Когда они шли, шли на четыре свои стороны; во время шествия не оборачивались.
17 Когда они перемещались, то, не меняя направления, они могли двигаться в любую из четырех сторон.
18 А ободья их - высоки и страшны были они; ободья их у всех четырех вокруг полны были глаз.
18 А их ободья — высоки они были и ужасны — ободья у всех четырех со всех сторон были усеяны глазами .
19 И когда шли животные, шли и колеса подле них; а когда животные поднимались от земли, тогда поднимались и колеса.
19 Когда двигались существа, подле них двигались и колеса, когда же поднимались существа над землей, вместе с ними поднимались и колеса.
20 Куда дух хотел идти, туда шли и они; куда бы ни пошел дух, и колеса поднимались наравне с ними, ибо дух животных был в колесах.
20 Куда Духу угодно было направиться — туда и шли существа. Куда было угодно направиться Духу — вместе с существами поднимались и колеса, ибо и в колесах был Дух существ.
21 Когда шли те, шли и они; и когда те стояли, стояли и они; и когда те поднимались от земли, тогда наравне с ними поднимались и колеса, ибо дух животных был в колесах.
21 Когда двигались существа, двигались и колеса, когда существа останавливались — колеса останавливались, когда существа поднимались над землей — вместе с ними поднимались и колеса, ибо и в колесах был Дух существ.
22 Над головами животных было подобие свода, как вид изумительного кристалла, простертого сверху над головами их.
22 А над головами существ были очертания свода. Внушая трепет, он сверкал, словно кристалл, и простирался над их головами.
23 А под сводом простирались крылья их прямо одно к другому, и у каждого были два крыла, которые покрывали их, у каждого два крыла покрывали тела их.
23 А под ним, касаясь друг друга, вздымались их распрямленные крылья. Двумя другими крыльями каждое существо прикрывало свое тело.
24 И когда они шли, я слышал шум крыльев их, как бы шум многих вод, как бы глас Всемогущего, сильный шум, как бы шум в воинском стане; а когда они останавливались, опускали крылья свои.
24 Когда они двигались, я слышал гул крыльев, подобный гулу бушующего моря, голосу Всесильного, — словно гул битвы, словно шум воинства. Когда же существа остановились, они опустили крылья.
25 И голос был со свода, который над головами их; когда они останавливались, тогда опускали крылья свои.
25 Когда существа остановились, они опустили крылья. И тогда над сводом, что был распростерт над их головами, раздался голос.
26 А над сводом, который над головами их, было подобие престола по виду как бы из камня сапфира; а над подобием престола было как бы подобие человека вверху на нем.
26 Там, над сводом, распростертым над их головами, был словно бы лазурит; там виднелись очертания трона. А над очертаниями трона — словно бы фигура человека.
27 И видел я как бы пылающий металл, как бы вид огня внутри него вокруг; от вида чресл его и выше и от вида чресл его и ниже я видел как бы некий огонь, и сияние было вокруг него.
27 И видел я выше очертаний поясницы словно бы янтарь, объятый огнем. А ниже очертаний поясницы я видел словно бы огонь, окруженный сиянием.
28 В каком виде бывает радуга на облаках во время дождя, такой вид имело это сияние кругом.
28 Как радуга, появившаяся на небе во время дождя, так окружало Его сияние.