План победы

«План победы» 2026Все планы
Пс 51, Деян 23, Лев 12, 13

Псалом 51

1 На­чаль­ни­ку хора. Уче­ние Да­ви­да,
1 [На­чаль­ни­ку хора: песнь ис­кус­ная. Сло­же­на Да­ви­дом
2 по­сле того, как при­хо­дил Доик Иду­ме­я­нин и до­нес Са­у­лу и ска­зал ему, что Да­вид при­шел в дом Ахи­ме­ле­ха.
2 по­сле того, как Доэг из Эдо­ма при­шел и до­нес Са­у­лу: «Да­вид при­шел к Ахи­ме́­леху».]
3 Что хва­лишь­ся зло­дей­ством, силь­ный? ми­лость Бо­жия все­гда со мною;
3 Что ты хва­лишь­ся злым де­лом, храб­рец? Вер­ность Бо­жия не зна­ет кон­ца!
4 ги­бель вы­мыш­ля­ет язык твой; как изощ­рен­ная брит­ва, он у тебя, ко­вар­ный!
4 Твой язык пре­ступ­ле­ние за­мыс­лил; он ко­ва­рен, как от­то­чен­ный нож!
5 ты лю­бишь боль­ше зло, неже­ли доб­ро, боль­ше ложь, неже­ли го­во­рить прав­ду;
5 Тебе зло ми­лее добра, тебе ложь — ми­лее, чем прав­да. [Му­зы­ка]
6 ты лю­бишь вся­кие ги­бель­ные речи, язык ко­вар­ный:
6 Милы тебе речи, несу­щие ги­бель, мил ко­вар­ный язык.
7 за то Бог со­кру­шит тебя вко­нец, из­ри­нет тебя и ис­торг­нет тебя из жи­ли­ща тво­е­го и ко­рень твой из зем­ли жи­вых.
7 Но Бог на­ве­ки тебя уни­что­жит, вы­рвет, вы­бро­сит тебя из шат­ра тво­е­го и ко­рень твой — из зем­ли жи­вых. [Му­зы­ка]
8 Уви­дят пра­вед­ни­ки и убо­ят­ся, по­сме­ют­ся над ним и ска­жут:
8 Уви­дят пра­вед­ни­ки — охва­тит их страх пе­ред Бо­гом, а над то­бою они по­сме­ют­ся и ска­жут:
9 «вот че­ло­век, ко­то­рый не в Боге по­ла­гал кре­пость свою, а на­де­ял­ся на мно­же­ство бо­гат­ства сво­е­го, укреп­лял­ся в зло­дей­стве сво­е­м».
9 «Вот, он не Бога счи­тал сво­им при­бе­жи­щем, он на бо­гат­ство свое на­де­ял­ся, бо­га­тел за счет пре­ступ­ле­ний».
10 А я, как зе­ле­не­ю­щая мас­ли­на, в доме Бо­жи­ем, и упо­ваю на ми­лость Бо­жию во веки ве­ков,
10 А я в Хра­ме Бо­жьем — как оли­ва зе­ле­не­ю­щая, на ми­лость Бо­жью я на­де­юсь во веки ве­ков,
11 веч­но буду сла­вить Тебя за то, что Ты со­де­лал, и упо­вать на имя Твое, ибо оно бла­го пред свя­ты­ми Тво­и­ми.
11 веч­но слав­лю Тебя за то, что Ты сде­лал, упо­ваю на имя Твое: оно бла­го для тех, кто ве­рен Тебе.

Деяния 23

1 Па­вел, устре­мив взор на си­нед­ри­он, ска­зал: мужи бра­тия! я всею доб­рою со­ве­стью жил пред Бо­гом до сего дня.
1 Па­вел, устре­мив гла­за на чле­нов Со­ве­та, за­го­во­рил: «Бра­тья! Всю свою жизнь вплоть до се­го­дняш­не­го дня я слу­жил Богу чест­но и доб­ро­со­вест­но».
2 Пер­во­свя­щен­ник же Ана­ния сто­яв­шим пе­ред ним при­ка­зал бить его по устам.
2 Пер­во­свя­щен­ник Ана­ния при­ка­зал слу­жи­те­лям уда­рить Пав­ла по лицу.
3 То­гда Па­вел ска­зал ему: Бог бу­дет бить тебя, сте­на под­бе­лен­ная! ты си­дишь, что­бы су­дить по за­ко­ну, и, во­пре­ки за­ко­ну, ве­лишь бить меня.
3 «А тебя уда­рит Бог, ты, по­бе­лен­ная сте­на! — ска­зал ему Па­вел. — Ты си­дишь здесь, что­бы су­дить меня по За­ко­ну, а сам на­ру­шил За­кон, при­ка­зав меня бить!»
4 Пред­сто­я­щие же ска­за­ли: пер­во­свя­щен­ни­ка Бо­жия по­но­сишь?
4 «Ты оскорб­ля­ешь пер­во­свя­щен­ни­ка Бо­жье­го?!» — воз­му­ти­лись слу­жи­те­ли.
5 Па­вел ска­зал: я не знал, бра­тия, что он пер­во­свя­щен­ник; ибо на­пи­са­но: «на­чаль­ству­ю­ще­го в на­ро­де тво­ем не зло­словь ».
5 «Бра­тья, я не знал, что он пер­во­свя­щен­ник, — от­ве­тил Па­вел. — В Пи­са­нии ска­за­но: „Не го­во­ри дур­но о пра­ви­те­ле на­ро­да“».
6 Узнав же Па­вел, что тут одна часть сад­ду­ке­ев, а дру­гая - фа­ри­се­ев, воз­гла­сил в си­нед­ри­оне: мужи бра­тия! я фа­ри­сей, сын фа­ри­сея; за ча­я­ние вос­кре­се­ния мерт­вых меня су­дят.
6 Уви­дев, что часть Со­ве­та со­сто­ит из сад­ду­ке­ев, а часть — из фа­ри­се­ев, Па­вел гром­ко вос­клик­нул: «Бра­тья, я фа­ри­сей и сын фа­ри­се­ев! Меня су­дят за то, что мы упо­ва­ем на вос­кре­се­ние мерт­вых!»
7 Ко­гда же он ска­зал это, про­изо­шла рас­пря меж­ду фа­ри­се­я­ми и сад­ду­ке­я­ми, и со­бра­ние раз­де­ли­лось.
7 По­сле этих слов меж­ду фа­ри­се­я­ми и сад­ду­ке­я­ми на­чал­ся оже­сто­чен­ный спор, и со­бра­ние рас­ко­ло­лось.
8 Ибо сад­ду­кеи го­во­рят, что нет вос­кре­се­ния, ни Ан­ге­ла, ни духа; а фа­ри­сеи при­зна­ют и то и дру­гое.
8 Дело в том, что сад­ду­кеи утвер­жда­ют, что нет ни вос­кре­се­ния, ни ан­ге­лов, ни ду­хов, а фа­ри­сеи все это при­зна­ют.
9 Сде­лал­ся боль­шой крик; и, встав, книж­ни­ки фа­ри­сей­ской сто­ро­ны спо­ри­ли, го­во­ря: ни­че­го ху­до­го мы не на­хо­дим в этом че­ло­ве­ке; если же дух или Ан­гел го­во­рил ему, не бу­дем про­ти­вить­ся Богу.
9 Под­нял­ся гром­кий крик. Несколь­ко учи­те­лей За­ко­на из фа­ри­се­ев вста­ли и воз­му­щен­но за­яви­ли: «Мы не на­хо­дим ни­че­го пре­ступ­но­го в этом че­ло­ве­ке! А вдруг с ним дей­стви­тель­но го­во­рил дух или ан­гел!»
10 Но как раз­дор уве­ли­чил­ся, то ты­ся­че­на­чаль­ник, опа­са­ясь, что­бы они не рас­тер­за­ли Пав­ла, по­ве­лел во­и­нам сой­ти взять его из сре­ды их и от­ве­сти в кре­пость.
10 Спор раз­го­рел­ся до та­кой сте­пе­ни, что три­бун, опа­са­ясь, как бы Пав­ла не разо­рва­ли на ча­сти, при­ка­зал от­ря­ду во­и­нов вой­ти в зал за­се­да­ния, за­брать у них Пав­ла и от­ве­сти в кре­пость.
11 В сле­ду­ю­щую ночь Гос­подь, явив­шись ему, ска­зал: дер­зай, Па­вел; ибо как ты сви­де­тель­ство­вал о Мне в Иеру­са­ли­ме, так над­ле­жит тебе сви­де­тель­ство­вать и в Риме.
11 На сле­ду­ю­щую ночь Гос­подь пред­стал пе­ред Пав­лом. «Сме­лее! — ска­зал Он Пав­лу. — Как ты сви­де­тель­ство­вал в Иеру­са­ли­ме, так дол­жен бу­дешь те­перь сви­де­тель­ство­вать в Ри­ме».
12 С на­ступ­ле­ни­ем дня неко­то­рые Иудеи сде­ла­ли умы­сел и за­кля­лись не есть и не пить, до­ко­ле не убьют Пав­ла.
12 С на­ступ­ле­ни­ем дня иудеи ор­га­ни­зо­ва­ли за­го­вор и по­кля­лись не есть и не пить, пока не убьют Пав­ла.
13 Было же бо­лее со­ро­ка сде­лав­ших та­кое за­кля­тие.
13 Та­ких за­го­вор­щи­ков было свы­ше со­ро­ка че­ло­век.
14 Они, при­дя к пер­во­свя­щен­ни­кам и ста­рей­ши­нам, ска­за­ли: мы клят­вою за­кля­лись не есть ни­че­го, пока не убьем Пав­ла.
14 При­дя к стар­шим свя­щен­ни­кам и ста­рей­ши­нам, они ска­за­ли: «Мы клят­вен­но за­рек­лись ни­че­го в рот не брать, пока не убьем Пав­ла.
15 Итак, ныне же вы с си­нед­ри­о­ном дай­те знать ты­ся­че­на­чаль­ни­ку, что­бы он зав­тра вы­вел его к вам, как буд­то вы хо­ти­те точ­нее рас­смот­реть дело о нем; мы же, преж­де неже­ли он при­бли­зит­ся, го­то­вы убить его.
15 А те­перь вам и Со­ве­ту надо по­слать к три­бу­ну, пусть он при­ве­дет к вам Пав­ла, как буд­то вы хо­ти­те тща­тель­нее рас­сле­до­вать его дело. Мы же бу­дем на­го­то­ве и рас­пра­вим­ся с ним еще до того, как он сюда вой­дет».
16 Услы­шав о сем умыс­ле, сын сест­ры Пав­ло­вой при­шел и, вой­дя в кре­пость, уве­до­мил Пав­ла.
16 Но об этом за­го­во­ре услы­шал пле­мян­ник Пав­ла, сын его сест­ры. Он при­шел в кре­пость и рас­ска­зал все Пав­лу.
17 Па­вел же, при­звав од­но­го из сот­ни­ков, ска­зал: от­ве­ди это­го юно­шу к ты­ся­че­на­чаль­ни­ку, ибо он име­ет нечто ска­зать ему.
17 Тот по­звал од­но­го из цен­ту­ри­о­нов. «О­т­ве­ди это­го юно­шу к три­бу­ну, — ска­зал он, — у него есть со­об­ще­ние для него».
18 Тот, взяв его, при­вел к ты­ся­че­на­чаль­ни­ку и ска­зал: уз­ник Па­вел, при­звав меня, про­сил от­ве­сти к тебе это­го юно­шу, ко­то­рый име­ет нечто ска­зать тебе.
18 Цен­ту­ри­он от­вел его к три­бу­ну. «Ме­ня по­звал за­клю­чен­ный Па­вел и по­про­сил от­ве­сти к тебе это­го юно­шу, ему надо о чем-то с то­бой по­го­во­рить», — до­ло­жил он.
19 Ты­ся­че­на­чаль­ник, взяв его за руку и отой­дя с ним в сто­ро­ну, спра­ши­вал: что та­кое име­ешь ты ска­зать мне?
19 Три­бун взял юно­шу за руку и от­вел в сто­ро­ну. «Так что ты хо­тел мне со­об­щить?» — спро­сил он, остав­шись с ним на­едине.
20 Он от­ве­чал, что: Иудеи со­гла­си­лись про­сить тебя, что­бы ты зав­тра вы­вел Пав­ла пред си­нед­ри­он, как буд­то они хо­тят точ­нее ис­сле­до­вать дело о нем.
20 «И­удеи сго­во­ри­лись про­сить тебя, что­бы ты зав­тра при­вел Пав­ла в Со­вет, — от­ве­тил тот. — Они яко­бы хо­тят тща­тель­нее разо­брать­ся в его деле.
21 Но ты не слу­шай их; ибо его под­сте­ре­га­ют бо­лее со­ро­ка че­ло­век из них, ко­то­рые за­кля­лись не есть и не пить, до­ко­ле не убьют его; и они те­перь го­то­вы, ожи­дая тво­е­го рас­по­ря­же­ния.
21 Но ты им не верь! Пав­ла бу­дут под­жи­дать в за­са­де свы­ше со­ро­ка че­ло­век. Они дали за­рок не есть и не пить, пока не убьют его. Они уже го­то­вы и ждут толь­ко тво­е­го рас­по­ря­же­ни­я».
22 То­гда ты­ся­че­на­чаль­ник от­пу­стил юно­шу, ска­зав: ни­ко­му не го­во­ри, что ты объ­явил мне это.
22 «Ни­ко­му не про­го­во­рись, что ты мне это рас­ска­за­л», — от­ве­тил три­бун и от­пу­стил юно­шу.
23 И, при­звав двух сот­ни­ков, ска­зал: при­го­товь­те мне во­и­нов пе­ших две­сти, кон­ных семь­де­сят и стрел­ков две­сти, что­бы с тре­тье­го часа ночи шли в Ке­са­рию.
23 За­тем он по­звал к себе двух цен­ту­ри­о­нов и при­ка­зал: «При­ве­ди­те в го­тов­ность две­сти во­и­нов и еще семь­де­сят всад­ни­ков и две­сти лег­ко­во­ору­жен­ных. В де­вять ча­сов ве­че­ра они долж­ны от­пра­вить­ся в Ке­са­рию.
24 При­го­товь­те так­же ослов, что­бы, по­са­див Пав­ла, пре­про­во­дить его к пра­ви­те­лю Фе­лик­су.
24 При­го­товь­те ло­ша­дей для Пав­ла и до­ставь­те его к про­ку­ра­то­ру Фе́­лик­су це­лым и невре­ди­мы­м».
25 На­пи­сал и пись­мо сле­ду­ю­ще­го со­дер­жа­ния:
25 Он на­пи­сал пись­мо та­ко­го со­дер­жа­ния:
26 «Клав­дий Ли­сий до­сто­по­чтен­но­му пра­ви­те­лю Фе­лик­су - ра­до­вать­ся.
26 «Клав­дий Ли­сий при­вет­ству­ет си­я­тель­но­го про­ку­ра­то­ра Фе­лик­са.
27 Сего че­ло­ве­ка Иудеи схва­ти­ли и го­то­вы были убить; я, при­дя с во­и­на­ми, от­нял его, узнав, что он Рим­ский граж­да­нин.
27 Этот че­ло­век был схва­чен иуде­я­ми, и они со­би­ра­лись его убить. Но я с от­ря­дом во­и­нов от­бил его, узнав, что он рим­ский граж­да­нин.
28 По­том, же­лая узнать, в чем об­ви­ня­ли его, при­вел его в си­нед­ри­он их
28 По­же­лав вы­яс­нить, в чем его об­ви­ня­ют, я при­вел его в их Со­вет.
29 и на­шел, что его об­ви­ня­ют в спор­ных мне­ни­ях, ка­са­ю­щих­ся за­ко­на их, но что нет в нем ни­ка­кой вины, до­стой­ной смер­ти или оков.
29 Я об­на­ру­жил, что он не со­вер­шил ни­че­го, что за­слу­жи­ва­ло бы смер­ти или тю­рем­но­го за­клю­че­ния: об­ви­не­ния про­тив него ка­са­ют­ся лишь спор­ных во­про­сов их За­ко­на.
30 А как до меня до­шло, что Иудеи зло­умыш­ля­ют на это­го че­ло­ве­ка, то я немед­лен­но по­слал его к тебе, при­ка­зав и об­ви­ни­те­лям го­во­рить на него пе­ред то­бою. Будь здо­ро­в».
30 По­лу­чив све­де­ния, что про­тив него су­ще­ству­ет за­го­вор, я немед­лен­но ото­слал его к тебе и со­об­щил его об­ви­ни­те­лям, что они долж­ны бу­дут из­ло­жить свои об­ви­не­ния пе­ред то­бой».
31 Итак во­и­ны, по дан­но­му им при­ка­за­нию, взяв Пав­ла, по­ве­ли но­чью в Ан­ти­па­три­ду.
31 Во­и­ны, в со­от­вет­ствии с по­лу­чен­ным при­ка­зом, взя­ли Пав­ла и но­чью до­ста­ви­ли в Ан­ти­па­три­ду.
32 А на дру­гой день, предо­ста­вив кон­ным идти с ним, воз­вра­ти­лись в кре­пость.
32 На сле­ду­ю­щий день, от­пра­вив с ним всад­ни­ков, они вер­ну­лись в кре­пость;
33 А те, при­дя в Ке­са­рию и от­дав пись­мо пра­ви­те­лю, пред­ста­ви­ли ему и Пав­ла.
33 всад­ни­ки же, при­быв в Ке­са­рию, вру­чи­ли про­ку­ра­то­ру пись­мо и пе­ре­да­ли ему Пав­ла.
34 Пра­ви­тель, про­чи­тав пись­мо, спро­сил, из ка­кой он об­ла­сти, и, узнав, что из Ки­ли­кии, ска­зал:
34 Про­ку­ра­тор, про­чи­тав пись­мо, спро­сил Пав­ла, из ка­кой он про­вин­ции, и, узнав, что из Ки­ли­кии,
35 я вы­слу­шаю тебя, ко­гда явят­ся твои об­ви­ни­те­ли. И по­ве­лел ему быть под стра­жею в Иро­до­вой пре­то­рии.
35 ска­зал: «Я вы­слу­шаю твое дело, ко­гда сюда явят­ся твои об­ви­ни­те­ли». И он при­ка­зал дер­жать Пав­ла под стра­жей во двор­це Иро­да.

Левит 12

1 И ска­зал Гос­подь Мо­и­сею, го­во­ря:
1 Гос­подь ска­зал Мо­и­сею:
2 ска­жи сы­нам Из­ра­и­ле­вым: если жен­щи­на зач­нет и ро­дит мла­ден­ца му­же­ско­го пола, то она нечи­ста бу­дет семь дней; как во дни стра­да­ния ее очи­ще­ни­ем, она бу­дет нечи­ста;
2 «Воз­ве­сти сы­нам Из­ра­и­ле­вым: если жен­щи­на ро­дит и у нее бу­дет сын, то семь дней она бу­дет нечи­ста, как во вре­мя ме­сяч­ных;
3 в вось­мой же день об­ре­жет­ся у него край­няя плоть его;
3 на вось­мой день сле­ду­ет об­ре­зать край­нюю плоть мла­ден­ца.
4 и трид­цать три дня долж­на она си­деть, очи­ща­ясь от кро­вей сво­их; ни к чему свя­щен­но­му не долж­на при­ка­сать­ся и к свя­ти­ли­щу не долж­на при­хо­дить, пока не ис­пол­нят­ся дни очи­ще­ния ее.
4 Очи­ще­ние этой жен­щи­ны от кро­вя­ных вы­де­ле­ний бу­дет длить­ся трид­цать три дня; пусть она не при­ка­са­ет­ся ни к чему свя­щен­но­му и не при­бли­жа­ет­ся к свя­ти­ли­щу, пока не за­кон­чит­ся ее очи­ще­ние.
5 Если же она ро­дит мла­ден­ца жен­ско­го пола, то во вре­мя очи­ще­ния сво­е­го она бу­дет нечи­ста две неде­ли, и шесть­де­сят шесть дней долж­на си­деть, очи­ща­ясь от кро­вей сво­их.
5 Ро­див­шая же де­воч­ку две неде­ли бу­дет нечи­ста, как во вре­мя ме­сяч­ных; по­сле это­го шесть­де­сят шесть дней бу­дет длить­ся ее очи­ще­ние от кро­вя­ных вы­де­ле­ний.
6 По окон­ча­нии дней очи­ще­ния сво­е­го за сына или за дочь она долж­на при­не­сти од­но­лет­не­го агн­ца во все­со­жже­ние и мо­ло­до­го го­лу­бя или гор­ли­цу в жерт­ву за грех, ко вхо­ду ски­нии со­бра­ния к свя­щен­ни­ку;
6 Ко­гда за­кон­чит­ся ее очи­ще­ние по­сле рож­де­ния сына или до­че­ри, пусть она при­дет ко вхо­ду в Ша­тер Встре­чи и пе­ре­даст свя­щен­ни­ку го­до­ва­ло­го яг­нен­ка для все­со­жже­ния и го­лу­бя или гор­ли­цу для очи­сти­тель­но­го жерт­во­при­но­ше­ния.
7 он при­не­сет это пред Гос­по­да и очи­стит ее, и она бу­дет чи­ста от те­че­ния кро­вей ее. Вот за­кон о ро­див­шей мла­ден­ца му­же­ско­го или жен­ско­го пола.
7 Пусть свя­щен­ник при­не­сет Гос­по­ду эти жерт­вы, со­вер­шая над ней ис­ку­пи­тель­ный об­ряд, и то­гда она очи­стит­ся от ис­те­че­ния кро­ви. Это за­кон для жен­щи­ны, ко­то­рая ро­ди­ла сына или дочь.
8 Если же она не в со­сто­я­нии при­не­сти агн­ца, то пусть возь­мет двух гор­лиц или двух мо­ло­дых го­лу­бей, од­но­го во все­со­жже­ние, а дру­го­го в жерт­ву за грех, и очи­стит ее свя­щен­ник, и она бу­дет чи­ста.
8 Если же она не мо­жет при­ве­сти яг­нен­ка, пусть возь­мет двух гор­лиц или двух го­лу­бей: одну пти­цу — как все­со­жже­ние, а дру­гую — как очи­сти­тель­ную жерт­ву. Пусть свя­щен­ник со­вер­шит над ней ис­ку­пи­тель­ный об­ряд, и то­гда она бу­дет чи­ста».

Левит 13

1 И ска­зал Гос­подь Мо­и­сею и Ааро­ну, го­во­ря:
1 Гос­подь ска­зал Мо­и­сею:
2 ко­гда у кого по­явит­ся на коже тела его опу­холь, или ли­шаи, или пят­но, и на коже тела его сде­ла­ет­ся как бы язва про­ка­зы, то долж­но при­ве­сти его к Ааро­ну свя­щен­ни­ку, или к од­но­му из сы­нов его, свя­щен­ни­ков;
2 «Ес­ли у че­ло­ве­ка на коже по­явят­ся взду­тия, стру­пья или бе­лые пят­на — при­зна­ки про­ка­зы, это­го че­ло­ве­ка нуж­но от­ве­сти к свя­щен­ни­ку Ааро­ну или к од­но­му из его по­том­ков — свя­щен­ни­ков.
3 свя­щен­ник осмот­рит язву на коже тела, и если во­ло­сы на язве из­ме­ни­лись в бе­лые, и язва ока­зы­ва­ет­ся углуб­лен­ною в кожу тела его, то это язва про­ка­зы; свя­щен­ник, осмот­рев его, объ­явит его нечи­стым.
3 Пусть свя­щен­ник осмот­рит по­ра­жен­ную кожу; если во­ло­сы на этом ме­сте по­бе­ле­ли и там об­ра­зо­ва­лось углуб­ле­ние, то это про­ка­за. Если свя­щен­ник уви­дит та­кое, он дол­жен объ­явить боль­но­го нечи­стым.
4 А если на коже тела его пят­но бе­лое, но оно не ока­жет­ся углуб­лен­ным в кожу, и во­ло­сы на нем не из­ме­ни­лись в бе­лые, то свя­щен­ник име­ю­ще­го язву дол­жен за­клю­чить на семь дней;
4 А если на коже бе­лые пят­на, но углуб­ле­ния нет и во­ло­сы на этом ме­сте не по­бе­ле­ли, пусть свя­щен­ник изо­ли­ру­ет боль­но­го на семь дней.
5 в седь­мой день свя­щен­ник осмот­рит его, и если язва оста­ет­ся в сво­ем виде и не рас­про­стра­ня­ет­ся язва по коже, то свя­щен­ник дол­жен за­клю­чить его на дру­гие семь дней;
5 На седь­мой день пусть свя­щен­ник его осмот­рит. Если по­ра­жен­ное ме­сто не из­ме­ни­лось и бо­лезнь не рас­про­стра­ни­лась по коже, пусть свя­щен­ник еще на семь дней изо­ли­ру­ет боль­но­го,
6 в седь­мой день опять свя­щен­ник осмот­рит его, и если язва ме­нее при­мет­на и не рас­про­стра­ни­лась язва по коже, то свя­щен­ник дол­жен объ­явить его чи­стым: это ли­шаи, и пусть он омо­ет одеж­ды свои, и бу­дет чист.
6 а на седь­мой день осмот­рит его сно­ва. Если по­ра­жен­ное ме­сто по­блек­ло и бо­лезнь не рас­про­стра­ни­лась по коже, свя­щен­ник дол­жен объ­явить боль­но­го чи­стым: это про­сто стру­пья. Пусть этот че­ло­век по­сти­ра­ет свою одеж­ду — и бу­дет чист.
7 Если же ли­шаи ста­нут рас­про­стра­нять­ся по коже, по­сле того как он яв­лял­ся к свя­щен­ни­ку для очи­ще­ния, то он вто­рич­но дол­жен явить­ся к свя­щен­ни­ку;
7 Но если уже по­сле того, как он по­ка­зал­ся свя­щен­ни­ку и был объ­яв­лен чи­стым, стру­пья рас­про­стра­ни­лись по коже, он дол­жен сно­ва по­ка­зать­ся свя­щен­ни­ку.
8 свя­щен­ник, уви­дев, что ли­шаи рас­про­стра­ня­ют­ся по коже, объ­явит его нечи­стым: это про­ка­за.
8 Если свя­щен­ник уви­дит, что стру­пья рас­про­стра­ни­лись по коже, он дол­жен объ­явить боль­но­го нечи­стым: это про­ка­за.
9 Если бу­дет на ком язва про­ка­зы, то долж­но при­ве­сти его к свя­щен­ни­ку;
9 Че­ло­ве­ка, у ко­то­ро­го про­ка­за, нуж­но от­ве­сти к свя­щен­ни­ку.
10 свя­щен­ник осмот­рит, и если опу­холь на коже бела, и во­лос из­ме­нил­ся в бе­лый, и на опу­хо­ли жи­вое мясо,
10 Если свя­щен­ник уви­дит, что на коже есть по­бе­лев­шие взду­тия, и во­ло­сы на этих ме­стах по­бе­ле­ли, а мясо об­на­жи­лось,
11 то это за­ста­ре­лая про­ка­за на коже тела его; и свя­щен­ник объ­явит его нечи­стым и за­клю­чит его, ибо он нечист.
11 зна­чит, у боль­но­го — хро­ни­че­ская про­ка­за. Свя­щен­ник дол­жен объ­явить это­го че­ло­ве­ка нечи­стым; изо­ли­ро­вать его неза­чем, — он нечист.
12 Если же про­ка­за рас­цве­тет на коже, и по­кро­ет про­ка­за всю кожу боль­но­го от го­ло­вы его до ног, сколь­ко мо­гут ви­деть гла­за свя­щен­ни­ка,
12 Но если про­ка­за рас­про­стра­ни­лась по коже и по­кры­ла боль­но­го с го­ло­вы до пят, на­сколь­ко свя­щен­ник мо­жет за­ме­тить,
13 и уви­дит свя­щен­ник, что про­ка­за по­кры­ла все тело его, то он объ­явит боль­но­го чи­стым, по­то­му что все пре­вра­ти­лось в бе­лое: он чист.
13 если свя­щен­ник уви­дит, что про­ка­за по­кры­ла все тело боль­но­го, — он дол­жен объ­явить это­го че­ло­ве­ка чи­стым. Тот, кто по­бе­лел це­ли­ком, чист.
14 Ко­гда же ока­жет­ся на нем жи­вое мясо, то он нечист;
14 Од­на­ко с того дня, как на че­ло­ве­ке об­на­жит­ся жи­вое мясо, он бу­дет нечист.
15 свя­щен­ник, уви­дев жи­вое мясо, объ­явит его нечи­стым; жи­вое мясо нечи­сто: это про­ка­за.
15 Если свя­щен­ник уви­дит жи­вое мясо, он дол­жен объ­явить боль­но­го нечи­стым. Жи­вое мясо нечи­сто; это про­ка­за.
16 Если же жи­вое мясо из­ме­нит­ся и об­ра­тит­ся в бе­лое, пусть он при­дет к свя­щен­ни­ку;
16 Но если жи­вое мясо опять по­бе­ле­ет, пусть че­ло­век сно­ва при­дет к свя­щен­ни­ку.
17 свя­щен­ник осмот­рит его, и если язва об­ра­ти­лась в бе­лое, свя­щен­ник объ­явит боль­но­го чи­стым; он чист.
17 Пусть свя­щен­ник осмот­рит его; если по­ра­жен­ные ме­ста по­бе­ле­ли, свя­щен­ник дол­жен объ­явить боль­но­го чи­стым — он чист.
18 Если у кого на коже тела был на­рыв и за­жил,
18 Если у че­ло­ве­ка на коже по­явил­ся на­рыв, ко­то­рый за­тем про­шел,
19 и на ме­сте на­ры­ва по­яви­лась бе­лая опу­холь, или пят­но бе­лое или крас­но­ва­тое, то он дол­жен явить­ся к свя­щен­ни­ку;
19 а на его ме­сте воз­ник­ло бе­лое взду­тие или крас­но­ва­то-бе­лое пят­но, пусть боль­ной по­ка­жет­ся свя­щен­ни­ку.
20 свя­щен­ник осмот­рит его, и если оно ока­жет­ся ниже кожи, и во­лос его из­ме­нил­ся в бе­лый, то свя­щен­ник объ­явит его нечи­стым: это язва про­ка­зы, она рас­цве­ла на на­ры­ве;
20 Если свя­щен­ник уви­дит, что на этом ме­сте — углуб­ле­ние, а во­ло­сы там по­бе­ле­ли, он дол­жен объ­явить боль­но­го нечи­стым. Это про­ка­за, ко­то­рая раз­ви­лась на ме­сте на­ры­ва.
21 если же свя­щен­ник уви­дит, что во­лос на ней не бел, и она не ниже кожи, и при­том мало при­мет­на, то свя­щен­ник за­клю­чит его на семь дней;
21 Но если свя­щен­ник не об­на­ру­жит там бе­лых во­лос и углуб­ле­ния и ока­жет­ся, что пят­но по­блек­ло, пусть изо­ли­ру­ет боль­но­го на семь дней.
22 если она ста­нет очень рас­про­стра­нять­ся по коже, то свя­щен­ник объ­явит его нечи­стым: это язва;
22 Если пят­но рас­про­стра­нит­ся по коже, свя­щен­ник дол­жен объ­явить че­ло­ве­ка нечи­стым: это бо­лезнь.
23 если же пят­но оста­ет­ся на сво­ем ме­сте и не рас­про­стра­ня­ет­ся, то это вос­па­ле­ние на­ры­ва, и свя­щен­ник объ­явит его чи­стым.
23 А если бе­лое пят­но не ме­ня­ет­ся и не рас­про­стра­ня­ет­ся, то это про­сто ру­бец от на­ры­ва, и то­гда свя­щен­ник дол­жен объ­явить боль­но­го чи­стым.
24 Или если у кого на коже тела бу­дет ожог, и на за­жив­шем ожо­ге ока­жет­ся крас­но­ва­тое или бе­лое пят­но,
24 Если кто-ни­будь обо­жжет­ся и жи­вое мясо на ме­сте ожо­га ста­нет крас­но­ва­то-бе­лым или бе­лым,
25 и свя­щен­ник уви­дит, что во­лос на пятне из­ме­нил­ся в бе­лый, и оно ока­жет­ся углуб­лен­ным в коже, то это про­ка­за, она рас­цве­ла на ожо­ге; и свя­щен­ник объ­явит его нечи­стым: это язва про­ка­зы;
25 пусть свя­щен­ник осмот­рит это­го че­ло­ве­ка. Если во­ло­сы на пятне по­бе­ле­ли и об­ра­зо­ва­лось углуб­ле­ние — зна­чит, на ожо­ге раз­ви­лась про­ка­за. То­гда свя­щен­ник дол­жен объ­явить боль­но­го нечи­стым: это про­ка­за.
26 если же свя­щен­ник уви­дит, что во­лос на пятне не бел, и оно не ниже кожи, и при­том мало при­мет­но, то свя­щен­ник за­клю­чит его на семь дней;
26 Но если свя­щен­ник не об­на­ру­жит там бе­лых во­лос и углуб­ле­ния и ока­жет­ся, что пят­но по­блек­ло, пусть он изо­ли­ру­ет боль­но­го на семь дней.
27 в седь­мой день свя­щен­ник осмот­рит его, и если оно очень рас­про­стра­ня­ет­ся по коже, то свя­щен­ник объ­явит его нечи­стым: это язва про­ка­зы;
27 На седь­мой день пусть свя­щен­ник его осмот­рит. Если пят­но рас­про­стра­ни­лось по коже, свя­щен­ник дол­жен объ­явить боль­но­го нечи­стым: это про­ка­за.
28 если же пят­но оста­ет­ся на сво­ем ме­сте и не рас­про­стра­ня­ет­ся по коже, и при­том мало при­мет­но, то это опу­холь от ожо­га; свя­щен­ник объ­явит его чи­стым, ибо это вос­па­ле­ние от ожо­га.
28 А если бе­лое пят­но не ме­ня­ет­ся и не рас­про­стра­ня­ет­ся по коже, если оно по­блек­ло, то это взду­тие от ожо­га. Свя­щен­ник дол­жен объ­явить боль­но­го чи­стым: это про­сто ру­бец от ожо­га.
29 Если у муж­чи­ны или у жен­щи­ны бу­дет язва на го­ло­ве или на бо­ро­де,
29 Если у муж­чи­ны или жен­щи­ны вос­па­лит­ся кожа на го­ло­ве или на под­бо­род­ке
30 и осмот­рит свя­щен­ник язву, и она ока­жет­ся углуб­лен­ною в коже, и во­лос на ней жел­то­ва­тый тон­кий, то свя­щен­ник объ­явит их нечи­сты­ми: это пар­ши­вость, это про­ка­за на го­ло­ве или на бо­ро­де;
30 и свя­щен­ник уви­дит, что на этом ме­сте — углуб­ле­ние, а во­ло­сы там ред­кие и жел­тые, он дол­жен объ­явить боль­но­го нечи­стым: это пар­ша, про­ка­за на го­ло­ве или на под­бо­род­ке.
31 если же свя­щен­ник осмот­рит язву пар­ши­во­сти и она не ока­жет­ся углуб­лен­ною в коже, и во­лос на ней не чер­ный, то свя­щен­ник име­ю­ще­го язву пар­ши­во­сти за­клю­чит на семь дней;
31 Но если свя­щен­ник уви­дит, что на том ме­сте, где по­яви­лась пар­ша, нет углуб­ле­ния и нет чер­ных во­лос, пусть он изо­ли­ру­ет боль­но­го на семь дней.
32 в седь­мой день свя­щен­ник осмот­рит язву, и если пар­ши­вость не рас­про­стра­ня­ет­ся, и нет на ней жел­то­ва­то­го во­ло­са, и пар­ши­вость не ока­жет­ся углуб­лен­ною в коже,
32 На седь­мой день свя­щен­ник дол­жен осмот­реть боль­но­го. Если пар­ша не рас­про­стра­ни­лась и на этом ме­сте не по­яви­лось жел­тых во­лос и углуб­ле­ния,
33 то боль­но­го долж­но остричь, но пар­ши­во­го ме­ста не остри­гать, и свя­щен­ник дол­жен пар­ши­во­го вто­рич­но за­клю­чить на семь дней;
33 то пусть боль­ной обре­ет­ся, не за­тра­ги­вая вос­па­лен­но­го ме­ста, и пусть свя­щен­ник изо­ли­ру­ет его еще на семь дней.
34 в седь­мой день свя­щен­ник осмот­рит пар­ши­вость, и если пар­ши­вость не рас­про­стра­ня­ет­ся по коже и не ока­жет­ся углуб­лен­ною в коже, то свя­щен­ник объ­явит его чи­стым; пусть он омо­ет одеж­ды свои, и бу­дет чист.
34 На седь­мой день пусть свя­щен­ник осмот­рит боль­но­го. Если пар­ша не рас­про­стра­ни­лась по коже и углуб­ле­ния не по­яви­лось, свя­щен­ник дол­жен объ­явить боль­но­го чи­стым. Пусть этот че­ло­век по­сти­ра­ет свою одеж­ду — и бу­дет чист.
35 Если же по­сле очи­ще­ния его бу­дет очень рас­про­стра­нять­ся пар­ши­вость по коже,
35 А если, уже по­сле того как боль­ной был объ­яв­лен чи­стым, пар­ша рас­про­стра­ни­лась по коже,
36 и свя­щен­ник уви­дит, что пар­ши­вость рас­про­стра­ня­ет­ся по коже, то свя­щен­ник пусть не ищет жел­то­ва­то­го во­ло­са: он нечист.
36 то свя­щен­ник, уви­дев, что она рас­про­стра­ни­лась, мо­жет уже не ис­кать жел­тых во­лос: боль­ной нечист.
37 Если же пар­ши­вость оста­ет­ся в сво­ем виде, и по­ка­зы­ва­ет­ся на ней во­лос чер­ный, то пар­ши­вость про­шла, он чист; свя­щен­ник объ­явит его чи­стым.
37 Но если вид вос­па­лен­но­го ме­ста не из­ме­нил­ся и там вы­рос­ли чер­ные во­ло­сы — зна­чит, пар­ша со­шла и боль­ной чист. Свя­щен­ник дол­жен объ­явить его чи­стым.
38 Если у муж­чи­ны или у жен­щи­ны на коже тела их бу­дут пят­на, пят­на бе­лые,
38 Если у муж­чи­ны или жен­щи­ны кожа по­кро­ет­ся бе­лы­ми пят­на­ми,
39 и свя­щен­ник уви­дит, что на коже тела их пят­на блед­но-бе­лые, то это ли­шай, рас­цвет­ший на коже: он чист.
39 а свя­щен­ник, осмот­рев боль­но­го, уви­дит, что бе­лиз­на этих пя­тен по­блек­ла, — зна­чит, это про­сто по­бе­ле­ние на коже. Боль­ной чист.
40 Если у кого на го­ло­ве вы­лез­ли во­ло­сы, то это пле­ши­вый: он чист;
40 Если че­ло­век по­те­ря­ет во­ло­сы на за­тыл­ке, то это лы­си­на на за­тыл­ке, он чист.
41 а если на пе­ред­ней сто­роне го­ло­вы вы­лез­ли во­ло­сы, то это лы­сый: он чист.
41 Если че­ло­век по­те­ря­ет во­ло­сы спе­ре­ди, то это лы­си­на спе­ре­ди, он чист.
42 Если же на пле­ши или на лы­сине бу­дет бе­лое или крас­но­ва­тое пят­но, то на пле­ши его или на лы­сине его рас­цве­ла про­ка­за;
42 Но если на лы­сине, ко­то­рая на за­тыл­ке, или на лы­сине спе­ре­ди по­явит­ся крас­но­ва­то-бе­лое пят­но — зна­чит, на этом ме­сте раз­ви­лась про­ка­за.
43 свя­щен­ник осмот­рит его, и если уви­дит, что опу­холь язвы бела или крас­но­ва­та на пле­ши его или на лы­сине его, ви­дом по­хо­жа на про­ка­зу кожи тела,
43 Если свя­щен­ник, осмот­рев это­го че­ло­ве­ка, уви­дит, что у того на лы­сине, ко­то­рая на за­тыл­ке, или на лы­сине спе­ре­ди есть крас­но­ва­то-бе­лое взду­тие, по­хо­жее на про­ка­зу, ка­кая бы­ва­ет на теле, —
44 то он про­ка­жен­ный, нечист он; свя­щен­ник дол­жен объ­явить его нечи­стым, у него на го­ло­ве язва.
44 зна­чит, у это­го че­ло­ве­ка про­ка­за и он нечист. Свя­щен­ник дол­жен объ­явить его нечи­стым: у него на го­ло­ве про­ка­за.
45 У про­ка­жен­но­го, на ко­то­ром эта язва, долж­на быть разо­дра­на одеж­да, и го­ло­ва его долж­на быть не по­кры­та, и до уст он дол­жен быть за­крыт и кри­чать: нечист! нечист!
45 На боль­ном, ко­то­рый по­ра­жен про­ка­зой, долж­на быть рва­ная одеж­да, во­ло­сы его долж­ны быть рас­пу­ще­ны; он дол­жен за­кры­вать лицо от усов и ниже. И пусть он кри­чит: „Нечист, нечист!“
46 Во все дни, до­ко­ле на нем язва, он дол­жен быть нечист, нечист он; он дол­жен жить от­дель­но, вне ста­на жи­ли­ще его.
46 Он оста­нет­ся нечи­стым, пока бо­лезнь не прой­дет. Он нечист и дол­жен жить один; пусть его жи­ли­ще бу­дет вне ста­на.
47 Если язва про­ка­зы бу­дет на одеж­де, на одеж­де шер­стя­ной, или на одеж­де льня­ной,
47 Если по­явит­ся про­ка­за на одеж­де, шер­стя­ной или льня­ной,
48 или на ос­но­ве, или на уто­ке из льна или шер­сти, или на коже, или на ка­ком-ни­будь из­де­лии ко­жа­ном,
48 на про­доль­ных или по­пе­реч­ных ни­тях льня­ной или шер­стя­ной тка­ни, на коже, на лю­бом из­де­лии из кожи,
49 и пят­но бу­дет зе­ле­но­ва­тое или крас­но­ва­тое на одеж­де, или на коже, или на ос­но­ве, или на уто­ке, или на ка­кой-ни­будь ко­жа­ной вещи, - то это язва про­ка­зы: долж­но по­ка­зать ее свя­щен­ни­ку;
49 если это пят­но, на одеж­де или коже, на про­доль­ных или по­пе­реч­ных ни­тях тка­ни, на ка­кой-либо ко­жа­ной вещи, бу­дет зе­ле­но­ва­то­го или крас­но­ва­то­го цве­та — зна­чит, это про­ка­за; эту вещь нуж­но по­ка­зать свя­щен­ни­ку.
50 свя­щен­ник осмот­рит язву и за­клю­чит за­ра­жен­ное яз­вою на семь дней;
50 Пусть свя­щен­ник осмот­рит вещь и ве­лит, что­бы семь дней к ней ни­кто не при­ка­сал­ся.
51 в седь­мой день осмот­рит свя­щен­ник за­ра­жен­ное, и если язва рас­про­стра­ни­лась по одеж­де, или по ос­но­ве, или по уто­ку, или по коже, или по ка­ко­му-либо из­де­лию, сде­лан­но­му из кожи, то это про­ка­за ед­кая, язва нечи­стая;
51 Если на седь­мой день свя­щен­ник уви­дит, что пят­но рас­про­стра­ни­лось по одеж­де, по про­доль­ным или по­пе­реч­ным ни­тям тка­ни, или по ко­жа­но­му из­де­лию, ка­ко­во бы ни было его пред­на­зна­че­ние, зна­чит, это вре­до­нос­ная про­ка­за, эта вещь нечи­ста.
52 он дол­жен сжечь одеж­ду, или ос­но­ву, или уток шер­стя­ной или льня­ной, или ка­кую бы то ни было ко­жа­ную вещь, на ко­то­рой бу­дет язва, ибо это про­ка­за ед­кая: долж­но сжечь на огне.
52 То­гда надо сжечь эту одеж­ду, эти про­доль­ные или по­пе­реч­ные нити, эту ткань, шер­стя­ную или льня­ную, или это из­де­лие из кожи — все, на чем по­явит­ся пят­но. Это вре­до­нос­ная про­ка­за; вещь долж­на быть со­жже­на.
53 Если же свя­щен­ник уви­дит, что язва не рас­про­стра­ни­лась по одеж­де, или по ос­но­ве, или по уто­ку, или по ка­кой бы то ни было ко­жа­ной вещи,
53 А если свя­щен­ник уви­дит, что пят­но не рас­про­стра­ни­лось по тка­ни, по про­доль­ным или по­пе­реч­ным ни­тям, по ко­жа­ной вещи,
54 то свя­щен­ник при­ка­жет омыть то, на чем язва, и вто­рич­но за­клю­чит на семь дней;
54 пусть он при­ка­жет по­сти­рать ту вещь, на ко­то­рой пят­но, и ве­лит, что­бы еще семь дней к ней ни­кто не при­ка­сал­ся.
55 если по омы­тии за­ра­жен­ной вещи свя­щен­ник уви­дит, что язва не из­ме­ни­ла вида сво­е­го и не рас­про­стра­ни­лась язва, то она нечи­ста, со­жги ее на огне; это вы­еден­ная ями­на на ли­це­вой сто­роне или на из­нан­ке;
55 Если по­сле стир­ки свя­щен­ник уви­дит, что пят­но не из­ме­ни­ло цве­та, хотя и не рас­про­стра­ни­лось, то эта вещь нечи­ста. Ты дол­жен сжечь ее: на из­нан­ке ли пят­но или сна­ру­жи — вещь ис­пор­че­на.
56 если же свя­щен­ник уви­дит, что язва по омы­тии ее сде­ла­лась ме­нее при­мет­на, то свя­щен­ник пусть ото­рвет ее от одеж­ды, или от кожи, или от ос­но­вы, или от уто­ка.
56 А если свя­щен­ник уви­дит, что по­сле стир­ки пят­но по­блек­ло, пусть он ото­рвет эту часть тка­ни, или кожи, про­доль­ных или по­пе­реч­ных ни­тей.
57 Если же она опять по­ка­жет­ся на одеж­де, или на ос­но­ве, или на уто­ке, или на ка­кой-ни­будь ко­жа­ной вещи, то это рас­цве­та­ю­щая язва: со­жги на огне то, на чем язва.
57 Если же пят­но сно­ва по­явит­ся на тка­ни, на про­доль­ных или по­пе­реч­ных ни­тях, на ко­жа­ной вещи — зна­чит, оно рас­про­стра­ня­ет­ся; то­гда ты дол­жен сжечь вещь, на ко­то­рой пят­но.
58 Если же одеж­ду, или ос­но­ву, или уток, или ка­кую-ни­будь ко­жа­ную вещь вы­мо­ешь, и сой­дет с них язва, то долж­но вы­мыть их вто­рич­но, и они бу­дут чи­сты.
58 Но если по­сле стир­ки с тка­ни, с про­доль­ных или по­пе­реч­ных ни­тей, с лю­бой ко­жа­ной вещи сой­дет это пят­но, пусть вещь по­сти­ра­ют еще раз — и она бу­дет чи­ста».
59 Вот за­кон о язве про­ка­зы на одеж­де шер­стя­ной или льня­ной, или на ос­но­ве и на уто­ке, или на ка­кой-ни­будь ко­жа­ной вещи, как объ­яв­лять ее чи­стою или нечи­стою.
59 Та­ков за­кон при по­яв­ле­нии про­ка­зы на шер­стя­ной или льня­ной тка­ни, на про­доль­ных или по­пе­реч­ных ни­тях и на вся­кой ко­жа­ной вещи — так объ­яв­ля­ют вещь чи­стой или нечи­стой.