Пс 105, Лк 17, Нав 21, 22
Псалтирь 105
1 Аллилуия. Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
1 Аллилуия. Славьте Господа, ибо Он добр, ибо милость Его вовек.
2 Кто изречет могущество Господа, возвестит все хвалы Его?
2 Кто сможет рассказать о могуществе Господа, кто возвестит о всей Его славе?
3 Блаженны хранящие суд и творящие правду во всякое время!
3 Блажен, кто следует заповедям и всегда живет по правде!
4 Вспомни о мне, Господи, в благоволении к народу Твоему; посети меня спасением Твоим,
4 Вспомни обо мне, Господи, когда творишь благодеяния народу Твоему; позаботься обо мне, когда являешь спасение Твое.
5 дабы мне видеть благоденствие избранных Твоих, веселиться веселием народа Твоего, хвалиться с наследием Твоим.
5 Дай видеть счастье Твоих избранников, веселиться вместе с народом Твоим, с ним — достоянием Твоим — славить Тебя!
6 Согрешили мы с отцами нашими, совершили беззаконие, соделали неправду.
6 Мы согрешили вслед за нашими отцами, мы, как они, творили зло и неправду.
7 Отцы наши в Египте не уразумели чудес Твоих, не помнили множества милостей Твоих, и возмутились у моря, у Чермного моря.
7 Не вразумили их в Египте чудеса Твои, они забыли, сколько Ты сделал добра, и взбунтовались у моря Суф.
8 Но Он спас их ради имени Своего, дабы показать могущество Свое.
8 Но Господь спас их, чтоб прославить имя Свое, чтобы явить могущество Свое.
9 Грозно рек морю Чермному, и оно иссохло; и провел их по безднам, как по суше;
9 Пригрозил морю Суф — и иссохло оно; сквозь пучину их провел, как по суше;
10 и спас их от руки ненавидящего и избавил их от руки врага.
10 от неприятелей спас и от врага избавил.
11 Воды покрыли врагов их, ни одного из них не осталось.
11 Воды покрыли врагов — никто из них не уцелел.
12 И поверили они словам Его, и воспели хвалу Ему.
12 Тогда поверили израильтяне словам Его, тогда они пели хвалы Ему.
13 Но скоро забыли дела Его, не дождались Его изволения;
13 Но скоро забыли, что сделал Он, не стали ждать, пока свершится Его замысел;
14 увлеклись похотением в пустыне, и искусили Бога в необитаемой.
14 в пустыне поддались своим желаниям, в земле безводной Бога испытывали.
15 И Он исполнил прошение их, но послал язву на души их.
15 Выполнил Бог просьбу их, но наслал на них мор.
16 И позавидовали в стане Моисею и Аарону, святому Господню.
16 Начали в стане завидовать Моисею и Аарону, святому слуге Господа.
17 Разверзлась земля, и поглотила Дафана и покрыла скопище Авирона.
17 Земля разверзлась, поглотила Дата́на, погребла сборище Авира́ма:
18 И возгорелся огонь в скопище их, пламень попалил нечестивых.
18 вспыхнул огонь в их скопище, и пламя сожгло нечестивых.
19 Сделали тельца у Хорива и поклонились истукану;
19 Они сделали тельца при Хориве, стали идолу поклоняться;
20 и променяли славу свою на изображение вола, ядущего траву.
20 Бога — Славу свою — променяли на подобие вола, траву жующего.
21 Забыли Бога, Спасителя своего, совершившего великое в Египте,
21 Забыли Бога, своего Спасителя, совершившего в Египте великое,
22 дивное в земле Хамовой, страшное у Чермного моря.
22 чудесное в земле Хамовой, страшное у моря Суф.
23 И хотел истребить их, если бы Моисей, избранный Его, не стал пред Ним в расселине, чтобы отвратить ярость Его, да не погубит их.
23 И Он сказал: «Истреблю их!» Но встал Моисей, избранник Его, и своим телом эту брешь заслонил и отвратил гнев Его, чтобы Господь не погубил их.
24 И презрели они землю желанную, не верили слову Его;
24 Они отвергли землю желанную, не поверили Его обещанию;
25 и роптали в шатрах своих, не слушались гласа Господня.
25 они роптали в шатрах своих и не послушались Господа.
26 И поднял Он руку Свою на них, чтобы низложить их в пустыне,
26 И занес Он руку Свою, чтобы погубить их в пустыне,
27 низложить племя их в народах и рассеять их по землям.
27 чтобы погубить их средь народов, рассеять по странам.
28 Они прилепились к Ваалфегору и ели жертвы бездушным,
28 Они Пеорскому Ваалу поклонялись, вкушали жертвы, принесенные мертвым,
29 и раздражали Бога делами своими, и вторглась к ним язва.
29 Бога делами своими оскорбляли — и начался у них мор.
30 И восстал Финеес и произвел суд, - и остановилась язва.
30 Пинеха́с совершил свой суд — и мор прекратился.
31 И это вменено ему в праведность в роды и роды во веки.
31 Это стало его заслугой навеки, из рода в род.
32 И прогневали Бога у вод Меривы, и Моисей потерпел за них,
32 Они прогневали Бога у вод Меривы, из-за них пострадал Моисей:
33 ибо они огорчили дух его, и он погрешил устами своими.
33 они разъярили дух его, и сказал он слово необдуманное.
34 Не истребили народов, о которых сказал им Господь,
34 Не истребили они народы, что Господь повелел истребить,
35 но смешались с язычниками и научились делам их;
35 но смешались с другими племенами и переняли обычаи их;
36 служили истуканам их, которые были для них сетью,
36 они стали служить истуканам их — и те сделались для них западней.
37 и приносили сыновей своих и дочерей своих в жертву бесам;
37 Они приносили сыновей своих и дочерей своих в жертву демонам;
38 проливали кровь невинную, кровь сыновей своих и дочерей своих, которых приносили в жертву идолам Ханаанским, - и осквернилась земля кровью;
38 проливали кровь невинную, кровь своих сыновей и дочерей, приносили их в жертву Ханаанским идолам — и земля осквернилась кровью;
39 оскверняли себя делами своими, блудодействовали поступками своими.
39 запятнали себя преступлениями, все поступки их были — блуд.
40 И воспылал гнев Господа на народ Его, и возгнушался Он наследием Своим
40 И прогневался Господь на народ Свой, стал гнушаться Своим достоянием
41 и предал их в руки язычников, и ненавидящие их стали обладать ими.
41 и отдал их в руки чужих народов, враги стали повелевать ими.
42 Враги их утесняли их, и они смирялись под рукою их.
42 Враги угнетали их, в рабов превратили.
43 Много раз Он избавлял их; они же раздражали Его упорством своим, и были уничижаемы за беззаконие свое.
43 Сколько раз Господь избавлял их! Но они гневили Его своим упрямством и терпели унижения — за грехи свои.
44 Но Он призирал на скорбь их, когда слышал вопль их,
44 Но когда Он видел беду их, и когда слышал вопль их,
45 и вспоминал завет Свой с ними и раскаивался по множеству милости Своей;
45 вспоминал Он про Свой договор с ними и жалел их по великой милости Своей,
46 и возбуждал к ним сострадание во всех, пленявших их.
46 и делал так, что взявшие их в плен были к ним милостивы.
47 Спаси нас, Господи, Боже наш, и собери нас от народов, дабы славить святое имя Твое, хвалиться Твоею славою.
47 Спаси нас, Господь, Бог наш! Собери нас от чужих народов, чтобы славилось имя Твое святое, чтобы гордились мы тем, что Тебя прославляем.
48 Благословен Господь, Бог Израилев, от века и до века! И да скажет весь народ: аминь! Аллилуия!
48 Благословен Господь, Бог Израилев, от века и до века! И да скажет весь народ: «Аминь! Аллилуия!»
Луки 17
1 Сказал также Иисус ученикам: невозможно не придти соблазнам, но горе тому, через кого они приходят;
1 А Своим ученикам Иисус сказал: «Всегда есть и будет много такого, что приводит к греху. Но горе тому, кто стал причиной греха!
2 лучше было бы ему, если бы мельничный жернов повесили ему на шею и бросили его в море, нежели чтобы он соблазнил одного из малых сих.
2 Лучше было бы тому, кто толкает на грех одного из этих простых и малых, если бы мельничный жернов на шею ему надели и бросили в море!
3 Наблюдайте за собою. Если же согрешит против тебя брат твой, выговори ему; и если покается, прости ему;
3 Смотрите же, берегитесь! Если провинится твой брат, упрекни его и, если раскается, прости.
4 и если семь раз в день согрешит против тебя и семь раз в день обратится, и скажет: «каюсь», - прости ему.
4 И если семь раз на дню провинится перед тобой и семь раз вернется к тебе и скажет: „Каюсь“, — прости».
5 И сказали Апостолы Господу: умножь в нас веру.
5 «Прибавь нам веры!» — сказали апостолы Господу.
6 Господь сказал: если бы вы имели веру с зерно горчичное и сказали смоковнице сей: «исторгнись и пересадись в море», то она послушалась бы вас.
6 «Если есть у вас вера хоть с горчичное зернышко, — ответил Господь, — то, если скажете этой шелковице: „Вырви себя с корнями и пересади себя в море!“ — она вам подчинится.
7 Кто из вас, имея раба пашущего или пасущего, по возвращении его с поля, скажет ему: «пойди скорее, садись за стол»?
7 Предположим, есть у кого-то из вас слуга, который пашет или пасет овец. Разве ты скажешь ему, когда он вернется с поля: „Скорей садись за стол!“?
8 Напротив, не скажет ли ему: «приготовь мне поужинать и, подпоясавшись, служи мне, пока буду есть и пить, и потом ешь и пей сам»?
8 Не правда ли, ты скажешь ему: „Приготовь мне ужин, подпояшься и прислуживай, пока я буду есть и пить, а потом будешь есть и пить сам“.
9 Станет ли он благодарить раба сего за то, что он исполнил приказание ? Не думаю.
9 Ведь не станешь ты благодарить слугу, если он сделал то, что ему положено?
10 Так и вы, когда исполните все повеленное вам, говорите: «мы рабы ничего не стоящие, потому что сделали, что должны были сделать».
10 Так и вы: когда сделаете то, что вам положено делать, говорите: „Мы всего лишь слуги, мы сделали только то, что должны были сделать“».
11 Идя в Иерусалим, Он проходил между Самариею и Галилеею.
11 Иисус, держа путь в Иерусалим, шел вдоль границы между Самарией и Галилеей.
12 И когда входил Он в одно селение, встретили Его десять человек прокаженных, которые остановились вдали
12 Однажды, когда Он входил в деревню, Ему встретились десять прокаженных. Остановившись поодаль,
13 и громким голосом говорили: Иисус Наставник! помилуй нас.
13 они закричали: «Иисус! Наставник! Сжалься над нами!»
14 Увидев их, Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И когда они шли, очистились.
14 Иисус, увидев их, сказал: «Ступайте и покажитесь священникам». Они пошли и в дороге очистились от проказы.
15 Один же из них, видя, что исцелен, возвратился, громким голосом прославляя Бога,
15 Один из них, увидев, что исцелился, вернулся, громким голосом прославляя Бога,
16 и пал ниц к ногам Его, благодаря Его; и это был Самарянин.
16 и, бросившись к ногам Иисуса, стал Его благодарить. Этот человек был самаритянин.
17 Тогда Иисус сказал: не десять ли очистились? где же девять?
17 «Разве не все очистились? — спросил Иисус. — А где же остальные девять?
18 Как они не возвратились воздать славу Богу, кроме сего иноплеменника?
18 И ни один из них не вернулся, чтобы воздать славу Богу, только этот иноплеменник?»
19 И сказал ему: встань, иди; вера твоя спасла тебя.
19 И сказал ему Иисус: «Встань и иди, тебя спасла твоя вера».
20 Быв же спрошен фарисеями, когда придет Царствие Божие, отвечал им: не придет Царствие Божие приметным образом,
20 Фарисеи спросили Иисуса, когда наступит Царство Бога. «Когда наступит Царство Бога, его не увидеть глазами, — ответил Он им. —
21 и не скажут: «вот, оно здесь», или: «вот, там». Ибо вот, Царствие Божие внутрь вас есть.
21 Не скажут: „Смотри, оно здесь!“ или „Вон оно!“ Ведь Царство Бога уже среди вас».
22 Сказал также ученикам: придут дни, когда пожелаете видеть хотя один из дней Сына Человеческого, и не увидите;
22 А ученикам Иисус сказал: «Наступят дни, когда будете жаждать увидеть один из дней Сына человеческого, но не увидите.
23 и скажут вам: «вот, здесь», или: «вот, там», - не ходите и не гоняйтесь,
23 Вам скажут: „Вон там!“ или „Вот здесь!“ Не срывайтесь с места, не бегите вдогонку.
24 ибо, как молния, сверкнувшая от одного края неба, блистает до другого края неба, так будет Сын Человеческий в день Свой.
24 Словно молния, что, сверкнув, озаряет все небо от края до края, — таким будет Сын человеческий в день, когда Он вернется!
25 Но прежде надлежит Ему много пострадать и быть отвержену родом сим.
25 Но сначала Он должен претерпеть много страданий и быть отвергнутым людьми этого поколения.
26 И как было во дни Ноя, так будет и во дни Сына Человеческого:
26 Как было во дни Ноя, так будет и во дни Сына человеческого:
27 ели, пили, женились, выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег, и пришел потоп и погубил всех.
27 люди ели, пили, женились и выходили замуж, и так вплоть до самого дня, пока Ной не вошел в ковчег, а потом пришел потоп — и все погибли.
28 Так же, как было и во дни Лота: ели, пили, покупали, продавали, садили, строили;
28 То же было и во дни Ло́та: ели, пили, продавали, покупали, сеяли, строили,
29 но в день, в который Лот вышел из Содома, пролился с неба дождь огненный и серный и истребил всех;
29 но в день, когда Лот покинул Содом, пролились на землю сера и огонь — и все погибли.
30 так будет и в тот день, когда Сын Человеческий явится.
30 Так будет и в день, когда явит себя Сын человеческий!
31 В тот день, кто будет на кровле, а вещи его в доме, тот не сходи взять их; и кто будет на поле, также не обращайся назад.
31 Кто в тот день будет на крыше, а вещи его в доме, пусть не спускается взять их! И кто будет в поле — не возвращайся назад!
32 Вспоминайте жену Лотову.
32 Помните о жене Лота!
33 Кто станет сберегать душу свою, тот погубит ее; а кто погубит ее, тот оживит ее.
33 Кто стремится сохранить свою жизнь, тот погубит ее; кто погубит — тот сохранит ее.
34 Сказываю вам: в ту ночь будут двое на одной постели: один возьмется, а другой оставится;
34 Верно вам говорю, в ту ночь двое будут в одной постели — и один будет взят, а другого оставят;
35 две будут молоть вместе: одна возьмется, а другая оставится;
35 две женщины будут молоть на одной мельнице — одну возьмут, а другую оставят».
36 двое будут на поле: один возьмется, а другой оставится.
37 На это сказали Ему: где, Господи? Он же сказал им: где труп, там соберутся и орлы.
37 Тогда ученики Его спросили: «Где это произойдет, Господь?» — «Где труп, туда соберутся стервятники», — ответил Иисус.
Иисус Навин 21
1 Начальники поколений левитских пришли к Елеазару священнику и к Иисусу, сыну Навину, и к начальникам поколений сынов Израилевых,
1 Главы левитских родов пришли к священнику Элеазару, Иисусу Навину и главам родов израильских племен —
2 и говорили им в Силоме, в земле Ханаанской, и сказали: Господь повелел чрез Моисея дать нам города для жительства и предместья их для скота нашего.
2 это было в Силоме, в Ханаане, — и напомнили: «Господь повелел через Моисея, чтобы нам выделили селения, где мы будем жить, и пастбища вокруг них — для нашего скота».
3 И дали сыны Израилевы левитам из уделов своих, по повелению Господню, сии города с предместьями их.
3 И тогда, согласно повелению Господа, израильтяне выделили для левитов из своих наделов селения и пастбища вокруг них.
4 Вышел жребий племенам Каафовым; и досталось по жребию сынам Аарона священника, левитам, от колена Иудина, и от колена Симеонова, и от колена Вениаминова, тринадцать городов;
4 Сначала выпал жребий левитов из рода Кеха́та. Потомки священника Ааро́на получили по жребию тринадцать селений от племен Иуды, Симеона и Вениамина,
5 а прочим сынам Каафа от племен колен Ефремова, и от колена Данова, и от половины колена Манассиина, по жребию, досталось десять городов;
5 а остальные левиты из рода Кехата — десять селений от племен Ефрема, Дана и от половины племени Манассии.
6 сынам Гирсоновым - от племен колена Иссахарова, и от колена Асирова, и от колена Неффалимова, и от половины колена Манассиина в Васане, по жребию, досталось тринадцать городов;
6 Левиты из рода Гершо́на получили по жребию тринадцать селений от племен Иссахара, Асира, Неффалима и от той половины племени Манассии, что живет в Башане.
7 сынам Мерариным, по их племенам, от колена Рувимова, от колена Гадова и от колена Завулонова - двенадцать городов.
7 Левиты из рода Мерари (все их семейства) получили двенадцать селений от племен Рувима, Гада и Завулона.
8 И отдали сыны Израилевы левитам сии города с предместьями их, как повелел Господь чрез Моисея, по жребию.
8 Эти селения с пастбищами вокруг них израильтяне выделили для левитов по жребию, как повелел Господь через Моисея.
9 От колена сынов Иудиных, и от колена сынов Симеоновых, дали города, которые здесь названы по имени:
9 Ниже перечислены селения, выделенные левитам из наделов Иуды и Симеона;
10 сынам Аарона, из племен Каафовых, из сынов Левия, так как жребий их был первый,
10 эти селения были отданы потомкам Аарона, левитам из рода Кехата, потому что их жребий выпал первым.
11 дали Кириаф-Арбы, отца Енакова, иначе Хеврон, на горе Иудиной, и предместья его вокруг его;
11 Кирьят-Арбу (то есть Хеврон), город Арбы, отца Анака, расположенный в горах Иудеи, отдали левитам, вместе с пастбищами вокруг него, —
12 а поле сего города и села его отдали в собственность Халеву, сыну Иефонниину.
12 однако поля и деревни вокруг города отданы во владение Калеву, сыну Иефунне.
13 Итак сынам Аарона священника дали город убежища для убийцы - Хеврон и предместья его, Ливну и предместья ее,
13 Потомки священника Аарона получили Хеврон (город-убежище), с пастбищами вокруг него, а также Ливну́,
14 Иаттир и предместья его, Ештемо и предместья его,
14 Яттир, Эштемо́а,
15 Холон и предместья его, Давир и предместья его,
15 Холо́н, Девир,
16 Аин и предместья его, Ютту и предместья ее, Беф-Шемеш и предместья его: девять городов от двух колен сих;
16 А́ин, Ютту́ и Бет-Ше́меш, с пастбищами вокруг них. Всего — девять селений, из наделов двух племен.
17 а от колена Вениаминова: Гаваон и предместья его, Геву и предместья ее,
17 Кроме того, из надела Вениамина им были выделены Гаваон, Ге́ва,
18 Анафоф и предместья его, Алмон и предместья его: четыре города.
18 Анато́т и Алмо́н, с пастбищами вокруг них. Всего — четыре селения.
19 Всех городов сынам Аароновым, священникам, досталось тринадцать городов с предместьями их.
19 В общей сложности потомки Аарона, священники, получили тринадцать селений вместе с пастбищами вокруг них.
20 И племенам сынов Каафовых, левитов, прочим из сынов Каафовых, по жребию их, достались города от колена Ефремова;
20 Остальные семейства левитов из рода Кехата получили по жребию следующие селения. Из надела Ефрема
21 дали им город убежища для убийцы - Сихем и предместья его, на горе Ефремовой, Гезер и предместья его,
21 они получили: Шехем (город-убежище), что в горах Ефрема, с пастбищами вокруг него, а также Ге́зер,
22 Кивцаим и предместья его, Беф-Орон и предместья его: четыре города;
22 Кивца́им и Бет-Хорон, с пастбищами вокруг них. Всего — четыре селения.
23 от колена Данова: Елфеке и предместья его, Гиввефон и предместья его,
23 Из надела Дана: Элтеке́, Гиббето́н,
24 Аиалон и предместья его, Гаф-Риммон и предместья его: четыре города;
24 Айяло́н и Гат-Риммо́н, с пастбищами вокруг них. Всего — четыре селения.
25 от половины колена Манассиина: Фаанах и предместья его, Гаф-Риммон и предместья его: два города.
25 Из надела половины племени Манассии: Таана́х и Гат-Риммон, с пастбищами вокруг них. Всего — два селения.
26 Всех городов с предместьями их прочим племенам сынов Каафовых досталось десять.
26 В общей сложности остальные семейства из рода Кехата получили десять селений вместе с пастбищами вокруг них.
27 А сынам Гирсоновым, из племен левитских дали: от половины колена Манассиина город убежища для убийцы - Голан в Васане и предместья его, и Беештеру и предместья ее: два города;
27 Семейства левитов из рода Гершона получили следующие селения. Из надела половины племени Манассии: Голан (город-убежище), что в Башане, с пастбищами вокруг него, а также Аштаро́т, с пастбищами вокруг него. Всего — два селения.
28 от колена Иссахарова: Кишион и предместья его, Давраф и предместья его,
28 Из надела Иссахара: Кишион, Давера́т,
29 Иармуф и предместья его, Ен-Ганним и предместья его: четыре города;
29 Ярму́т и Эн-Ганним, с пастбищами вокруг них. Всего — четыре селения.
30 от колена Асирова: Мишал и предместья его, Авдон и предместья его,
30 Из надела Асира: Миша́л, Авдо́н,
31 Хелкаф и предместья его, Рехов и предместья его: четыре города;
31 Хелка́т и Рехо́в, с пастбищами вокруг них. Всего — четыре селения.
32 от колена Неффалимова город убежища для убийцы - Кедес в Галилее и предместья его, Хамоф-Дор и предместья его, Карфан и предместья его: три города.
32 Из надела Неффалима: Кедеш (город-убежище), что в Галилее, с пастбищами вокруг него, а также Хаммо́т-Дор и Карта́н, с пастбищами вокруг них. Всего — три селения.
33 Всех городов сынам Гирсоновым, по племенам их, досталось тринадцать городов с предместьями их.
33 В общей сложности семейства из рода Гершона получили тринадцать селений вместе с пастбищами вокруг них.
34 Племенам сынов Мерариных, остальным левитам, дали: от колена Завулонова Иокнеам и предместья его, Карфу и предместья ее,
34 Остальные левиты — семейства из рода Мерари — получили следующие селения. Из надела Завулона: Иокнеам, Карту́,
35 Димну и предместья ее, Нагалал и предместья его: четыре города;
35 Димну́ и Нахала́л, с пастбищами вокруг них. Всего — четыре селения.
36 от колена Рувимова Бецер и предместья его, Иааца и предместья ее,
36 Из надела Рувима: Бе́цер (город-убежище), Яхац,
37 Кедемоф и предместья его, Мефааф и предместья его: четыре города;
37 Кедемо́т и Мефа́ат, с пастбищами вокруг них. Всего — четыре селения.
38 от колена Гадова: города убежища для убийцы - Рамоф в Галааде и предместья его, Маханаим и предместья его,
38 Из надела Гада: Рамот (город-убежище), что в Галааде, с пастбищами вокруг него, а также Махана́им,
39 Есевон и предместья его, Иазер и предместья его: всех городов четыре.
39 Хешбо́н и Язе́р, с пастбищами вокруг них. Всего — четыре селения.
40 Всех городов сынам Мерариным по племенам их, остальным племенам левитским, по жребию досталось двенадцать городов.
40 В общей сложности остальные семейства левитов — семейства из рода Мерари — получили по жребию двенадцать селений.
41 Всех городов левитских среди владения сынов Израилевых было сорок восемь городов с предместьями их.
41 В общей сложности левиты получили во владениях израильтян сорок восемь селений вместе с пастбищами вокруг них.
42 При городах сих были при каждом городе предместья вокруг него: так было при всех городах сих.
42 (Вместе с каждым из этих селений они получали и окрестные пастбища.)
43 Таким образом отдал Господь Израилю всю землю, которую дать клялся отцам их, и они получили ее в наследие и поселились на ней.
43 Господь отдал израильтянам всю эту страну — как Он и обещал их отцам. Эта страна стала владением израильтян. Они поселились в ней,
44 И дал им Господь покой со всех сторон, как клялся отцам их, и никто из всех врагов их не устоял против них; всех врагов их предал Господь в руки их.
44 и Господь даровал им мирную жизнь — как Он и обещал их отцам. Никто не мог противостоять израильтянам — Господь отдал в их руки всех врагов.
45 Не осталось неисполнившимся ни одно слово из всех добрых слов, которые Господь говорил дому Израилеву; все сбылось.
45 Ни одно из тех обещаний, что Господь дал израильтянам, не осталось неисполненным — все сбылось!
Иисус Навин 22
1 Тогда Иисус призвал колено Рувимово, Гадово и половину колена Манассиина и сказал им:
1 Затем Иисус призвал племена Рувима, Гада и половину племени Манассии
2 вы исполнили все, что повелел вам Моисей, раб Господень, и слушались слов моих во всем, что я приказывал вам;
2 и сказал им: «Вы исполнили все, что повелел вам Моисей, раб Господа. Вы слушались всех моих повелений.
3 вы не оставляли братьев своих в продолжение многих дней до сего дня и исполнили, что надлежало исполнить по повелению Господа, Бога вашего:
3 Долго, вплоть до нынешнего дня, вы были вместе с остальными израильтянами, исполняя веление Господа, вашего Бога.
4 ныне Господь, Бог ваш, успокоил братьев ваших, как говорил им; итак возвратитесь и пойдите в шатры ваши, в землю вашего владения, которую дал вам Моисей, раб Господень, за Иорданом;
4 Теперь, когда Господь, ваш Бог, выполнил Свое обещание и даровал им мирную жизнь, вы можете вернуться домой, в свои владения за Иорданом, которые вам дал Моисей, раб Господа.
5 только старайтесь тщательно исполнять заповеди и закон, который завещал вам Моисей, раб Господень: любить Господа Бога вашего, ходить всеми путями Его, хранить заповеди Его, прилепляться к Нему и служить Ему всем сердцем вашим и всею душею вашею.
5 Но вы должны строго соблюдать и исполнять Закон — выполнять все, что повелел вам Моисей, раб Господа. Вы должны любить Господа, вашего Бога, следовать Его предначертаниям, исполнять Его повеления, хранить Ему верность и всю жизнь служить Ему всем сердцем, всей душой».
6 Потом Иисус благословил их и отпустил их, и они разошлись по шатрам своим.
6 Иисус благословил их и отпустил, они отправились домой.
7 Одной половине колена Манассиина дал Моисей удел в Васане, а другой половине его дал Иисус удел с братьями его по эту сторону Иордана к западу. И когда отпускал их Иисус в шатры их и благословил их,
7 (Одной половине племени Манассии Моисей дал землю в Башане, а другой половине этого племени Иисус дал землю к западу от Иордана, рядом с остальными израильтянами.) Отпуская их домой и благословляя, Иисус
8 то сказал им: с великим богатством возвращаетесь вы в шатры ваши, с великим множеством скота, с серебром, с золотом, с медью и с железом, и с великим множеством одежд; разделите же добычу, взятую у врагов ваших, с братьями своими.
8 сказал: «Вы возвращаетесь домой богатыми: теперь у вас много скота, много серебра, золота, меди, железа и одежд. Разделите с братьями добычу!»
9 И возвратились, и пошли сыны Рувимовы и сыны Гадовы и половина колена Манассиина от сынов Израилевых из Силома, который в земле Ханаанской, чтоб идти в землю Галаад, в землю своего владения, которую получили во владение по повелению Господню, данному чрез Моисея.
9 Расставшись с остальными израильтянами и покинув Силом, что в Ханаане, племена Рувима, Гада и половина племени Манассии отправились домой, в Галаад, в свой надел, которым они владели согласно повелению, данному Господом через Моисея.
10 Придя в окрестности Иордана, что в земле Ханаанской, сыны Рувимовы и сыны Гадовы и половина колена Манассиина соорудили там подле Иордана жертвенник, жертвенник большой по виду.
10 Придя к Гелило́ту, что у Иордана, в Ханаане, племена Рувима, Гада и половина племени Манассии построили там, у Иордана, огромный жертвенник.
11 И услышали сыны Израилевы, что говорят: вот, сыны Рувимовы и сыны Гадовы и половина колена Манассиина соорудили жертвенник на земле Ханаанской, в окрестностях Иордана, напротив сынов Израилевых.
11 Слух об этом дошел до остальных израильтян: они узнали, что племена Рувима, Гада и половина племени Манассии построили жертвенник на границе Ханаана — в Гелилоте, что у Иордана, на израильском берегу.
12 Когда услышали сие сыны Израилевы, то собралось все общество сынов Израилевых в Силом, чтоб идти против них войною.
12 И тогда вся община Израиля собралась в Силоме, чтобы идти на них войной.
13 Впрочем сыны Израилевы прежде послали к сынам Рувимовым и к сынам Гадовым и к половине колена Манассиина в землю Галаадскую Финееса, сына Елеазара, священника,
13 Сперва израильтяне послали в Галаад — к племенам Рувима, Гада и половине племени Манассии — священника Пинеха́са, сына Элеазара.
14 и с ним десять начальников, по начальнику поколения от всех колен Израилевых; каждый из них был начальником поколения в тысячах Израилевых.
14 Вместе с ним отправились десятеро из вождей общины, из разных родов, — каждый представлял одно из племен Израиля. Каждый был предводителем одного из родов племени, представлял один из кланов Израиля.
15 И пришли они к сынам Рувимовым и к сынам Гадовым и к половине колена Манассиина в землю Галаад и говорили им и сказали:
15 Прибыв в Галаад, к племенам Рувима, Гада и половине племени Манассии, послы сказали:
16 так говорит все общество Господне: что это за преступление сделали вы пред Богом Израилевым, отступив ныне от Господа, соорудив себе жертвенник и восстав ныне против Господа?
16 «Так говорит вся община Господня: почему вы изменили Богу Израиля? Зачем отступаете вы от Господа? Построив свой жертвенник, вы восстали против Господа.
17 Разве мало для нас беззакония Фегорова, от которого мы не очистились до сего дня и за которое поражено было общество Господне?
17 Неужели мало нам преступлений пео́рских? Мы доныне еще не очистились от этих грехов, за которые всю общину Господню постигла кара.
18 А вы отступаете сегодня от Господа! Сегодня вы восстаете против Господа, а завтра прогневается Господь на все общество Израилево;
18 Вы отступили от Господа! Сегодня вы восстали против Господа, а завтра Его гнев обрушится на всю общину Израиля!
19 если же земля вашего владения кажется вам нечистою, то перейдите в землю владения Господня, в которой находится скиния Господня, возьмите удел среди нас, но не восставайте против Господа и против нас не восставайте, сооружая себе жертвенник, кроме жертвенника Господа, Бога нашего;
19 Если страна, которой вы владеете, осквернена, то переходите сюда, во владения Господа, где стоит скиния Господня, и возьмите себе землю здесь, у нас. Но не поднимайте восстание против Господа — и нас соучастниками не делайте — не стройте себе другого жертвенника, вдобавок к жертвеннику Господа, Бога нашего!
20 не один ли Ахан, сын Зары, сделал преступление, взяв из заклятого, а гнев был на все общество Израилево? не один он умер за свое беззаконие.
20 Ведь когда Аха́н, сын Зе́раха, согрешил и нарушил заклятие, то гнев Божий обрушился на всю общину Израиля! Многие, не он один, погибли из-за его греха».
21 Сыны Рувимовы и сыны Гадовы и половина колена Манассиина в ответ на сие говорили начальникам тысяч Израилевых:
21 Племена Рувима, Гада и половина племени Манассии отвечали главам кланов Израиля:
22 Бог богов Господь, Бог богов Господь, Он знает, и Израиль да знает! Если мы восстаем и отступаем от Господа, то да не пощадит нас Господь в сей день!
22 «Господь, Бог богов! Господь, Бог богов! Он знает, в чем дело, и пусть израильтяне тоже знают. Если мы согрешили, восстали против Господа — пусть не защищает Он нас отныне!
23 Если мы соорудили жертвенник для того, чтоб отступить от Господа, и для того, чтобы приносить на нем всесожжение и приношение хлебное и чтобы совершать на нем жертвы мирные, то да взыщет Сам Господь!
23 Если мы построили этот жертвенник, чтобы, отступив от Господа, совершать на нем всесожжения, возносить приношения и пиршественные жертвы, — да покарает нас Господь!
24 Но мы сделали сие по опасению того, чтобы в последующее время не сказали ваши сыны нашим сынам: «что вам до Господа Бога Израилева!
24 Но нет, мы построили его по другой причине. Мы боимся, что в будущем ваши потомки скажут нашим потомкам: „Что вам до Господа, Бога израильтян,
25 Господь поставил пределом между нами и вами, сыны Рувимовы и сыны Гадовы, Иордан: нет вам части в Господе». Таким образом ваши сыны не допустили бы наших сынов чтить Господа.
25 о племена Рувима и Гада?! Господь сделал Иордан границей между нами и вами. Господь — не ваш Бог!“ И тогда, по вине ваших потомков, наши потомки перестанут чтить Господа!
26 Поэтому мы сказали: соорудим себе жертвенник не для всесожжения и не для жертв,
26 Вот мы и решили построить этот жертвенник — но вовсе не для всесожжений и пиршественных жертв.
27 но чтобы он между нами и вами, между последующими родами нашими, был свидетелем, что мы можем служить Господу всесожжениями нашими и жертвами нашими и благодарениями нашими, и чтобы в последующее время не сказали ваши сыны сынам нашим: «нет вам части в Господе».
27 Пусть он будет для нас с вами — и для наших потомков — свидетельством того, что мы тоже можем служить Господу: совершать всесожжения и возносить пиршественные жертвы. Теперь уж ваши потомки не смогут сказать нашим потомкам: „Господь — не ваш Бог!“
28 Мы говорили: если скажут так нам и родам нашим в последующее время, то мы скажем: видите подобие жертвенника Господа, которое сделали отцы наши не для всесожжения и не для жертвы, но чтобы это было свидетелем между нами и вами.
28 Мы решили — если в будущем нам или нашим потомкам так скажут, то надо будет дать такой ответ: „Взгляните на это подобие жертвенника Господнего, которое воздвигли наши отцы. Оно — не для всесожжений и жертвоприношений. Оно — свидетельство для нас с вами“.
29 Да не будет этого, чтобы восстать нам против Господа и отступить ныне от Господа, и соорудить жертвенник для всесожжения и для приношения хлебного и для жертв, кроме жертвенника Господа Бога нашего, который пред скиниею Его.
29 Но не бывать тому, чтобы мы восстали против Господа и, отступив от Него, построили — вдобавок к тому жертвеннику Господа, Бога нашего, что стоит перед скинией, — еще один жертвенник для всесожжений, приношений и пиршественных жертв!»
30 Финеес священник, начальники общества и головы тысяч Израилевых, которые были с ним, услышав слова, которые говорили сыны Рувимовы и сыны Гадовы и сыны Манассиины, одобрили их.
30 Священник Пинехас и сопровождавшие его вожди общины — главы кланов Израиля — обрадовались, услышав от племен Рувима, Гада и Манассии такой ответ.
31 И сказал Финеес, сын Елеазара, священник, сынам Рувимовым и сынам Гадовым и сынам Манассииным: сегодня мы узнали, что Господь среди нас, что вы не сделали пред Господом преступления сего; теперь вы избавили сынов Израиля от руки Господней.
31 Священник Пинехас, сын Элеазара, сказал племенам Рувима, Гада и Манассии: «Теперь мы знаем, что Господь нас не покинул! Раз вы не изменили Господу, то Господь не станет карать Израиль».
32 И возвратился Финеес, сын Елеазара, священник, и начальники от сынов Рувимовых и от сынов Гадовых в землю Ханаанскую к сынам Израилевым и принесли им ответ.
32 Расставшись с племенами Рувима и Гада и покинув Галаад, священник Пинехас, сын Элеазара, и вожди общины возвратились в Ханаан к израильтянам и рассказали им, в чем дело.
33 И сыны Израилевы одобрили это, и благословили сыны Израилевы Бога и отложили идти против них войною, чтобы разорить землю, на которой жили сыны Рувимовы и сыны Гадовы.
33 Израильтяне обрадовались. Они благословили Бога и не стали воевать с племенами Рувима и Гада, не стали разорять их страну.
34 И назвали сыны Рувимовы и сыны Гадовы жертвенник: Ед, потому что, сказали они, он свидетель между нами, что Господь есть Бог наш.
34 Племена Рувима и Гада дали этому жертвеннику имя. Они сказали: «И для нас, и для вас этот жертвенник будет свидетелем, что наш Бог — Господь».