План победы

«План победы» 2026Все планы
Пс 93, Лк 5, Втор 31, 32

Псалом 93

1 Боже от­мще­ний, Гос­по­ди, Боже от­мще­ний, яви Себя!
1 Бог воз­да­я­ния, Гос­подь, Бог воз­да­я­ния, явись!
2 Вос­стань, Су­дия зем­ли, воз­дай воз­мез­дие гор­дым.
2 Под­ни­мись, Су­дия зем­ли, и от­пла­ти над­мен­ным.
3 До­ко­ле, Гос­по­ди, нече­сти­вые, до­ко­ле нече­сти­вые тор­же­ство­вать бу­дут?
3 До­ко­ле нече­стив­цам, о Гос­по­ди, до­ко­ле ли­ко­вать нече­стив­цам?
4 Они из­ры­га­ют дерз­кие речи; ве­ли­ча­ют­ся все де­ла­ю­щие без­за­ко­ние;
4 Про­из­но­сят наг­лые речи; тво­рят неправ­ду — и тем по­хва­ля­ют­ся;
5 по­пи­ра­ют на­род Твой, Гос­по­ди, угне­та­ют на­сле­дие Твое;
5 по­пи­ра­ют на­род Твой, Гос­по­ди, уни­жа­ют Твое до­сто­я­ние;
6 вдо­ву и при­шель­ца уби­ва­ют, и си­рот умерщ­вля­ют
6 уби­ва­ют без­дом­ных и вдов, умерщ­вля­ют си­рот,
7 и го­во­рят: «не уви­дит Гос­подь, и не узна­ет Бог Иа­ко­влев».
7 го­во­рят: «Не уви­дит Гос­подь, Бог Иа­ко­влев не узна­ет».
8 Об­ра­зумь­тесь, бес­смыс­лен­ные люди! ко­гда вы бу­де­те умны, невеж­ды?
8 Об­ра­зумь­тесь, безум­цы! Как же вы, глуп­цы, не пой­ме­те?
9 На­са­див­ший ухо не услы­шит ли? и об­ра­зо­вав­ший глаз не уви­дит ли?
9 Тот, кто со­здал ухо, — раз­ве мо­жет не слы­шать? Тот, кто со­здал гла­за, — раз­ве мо­жет не ви­деть?
10 Вра­зум­ля­ю­щий на­ро­ды неуже­ли не об­ли­чит, - Тот, Кто учит че­ло­ве­ка ра­зу­ме­нию?
10 Он — На­став­ник на­ро­дов и Учи­тель лю­дей, неуже­ли Он с вас не спро­сит?
11 Гос­подь зна­ет мыс­ли че­ло­ве­че­ские, что они су­ет­ны.
11 Гос­по­ду ве­до­мы мыс­ли лю­дей: они при­зрач­ны, как ту­ман.
12 Бла­жен че­ло­век, ко­то­ро­го вра­зум­ля­ешь Ты, Гос­по­ди, и на­став­ля­ешь за­ко­ном Тво­им,
12 Бла­жен тот, кого Ты, Гос­по­ди, учишь, на­став­ля­ешь в За­коне Тво­ем,
13 что­бы дать ему по­кой в бед­ствен­ные дни, до­ко­ле нече­сти­во­му вы­ро­ет­ся яма!
13 что­бы в дни беды дать ему при­бе­жи­ще, пока пред греш­ным не раз­верз­нет­ся яма.
14 Ибо не от­ри­нет Гос­подь на­ро­да Сво­е­го и не оста­вит на­сле­дия Сво­е­го.
14 Нет, Гос­подь Свой на­род не оста­вит, до­сто­я­ние Свое не за­бу­дет,
15 Ибо суд воз­вра­тит­ся к прав­де, и за ним по­сле­ду­ют все пра­вые серд­цем.
15 и прав­да во­ца­рит­ся в суде, и пой­дут за ней все пра­вед­ные серд­цем.
16 Кто вос­ста­нет за меня про­тив зло­де­ев? кто ста­нет за меня про­тив де­ла­ю­щих без­за­ко­ние?
16 Кто вста­нет со мною про­тив зло­де­ев? Про­тив тех, кто тво­рит зло?
17 Если бы не Гос­подь был мне по­мощ­ни­ком, вско­ре все­ли­лась бы душа моя в стра­ну мол­ча­ния.
17 Если бы Гос­подь мне не по­мо­гал, жизнь моя ушла бы в стра­ну без­мол­вия.
18 Ко­гда я го­во­рил: «ко­леб­лет­ся нога моя», - ми­лость Твоя, Гос­по­ди, под­дер­жи­ва­ла меня.
18 Сто­и­ло ска­зать мне: «Я вот-вот упа­ду», как ми­лость Твоя, Гос­по­ди, меня укреп­ля­ла.
19 При умно­же­нии скор­бей моих в серд­це моем, уте­ше­ния Твои услаж­да­ют душу мою.
19 Сколь­ко бы ни было пе­ча­лей в серд­це моем, уте­ше­ния Твои ра­ду­ют душу.
20 Ста­нет ли близ Тебя се­да­ли­ще гу­би­те­лей, умыш­ля­ю­щих на­си­лие во­пре­ки за­ко­ну?
20 Чужд Тебе пре­стол пре­ступ­ле­ний, рас­сад­ник горя и без­за­ко­ний.
21 Тол­пою устрем­ля­ют­ся они на душу пра­вед­ни­ка и осуж­да­ют кровь непо­вин­ную.
21 На­бро­си­лись, пра­вед­ни­ка хо­тят убить, осу­дить, про­лить кровь непо­вин­ную.
22 Но Гос­подь - за­щи­та моя, и Бог мой - твер­ды­ня убе­жи­ща мо­е­го,
22 Но Гос­подь — за­щи­та моя, мой Бог — ска­ла, что меня укры­ва­ет.
23 и об­ра­тит на них без­за­ко­ние их, и зло­дей­ством их ис­тре­бит их, ис­тре­бит их Гос­подь Бог наш.
23 Он их зло об­ра­тит про­тив них же са­мих, Он ис­тре­бит их за пре­ступ­ле­ние, Он — Гос­подь, наш Бог — ис­тре­бит их!

Луки 5

1 Од­наж­ды, ко­гда на­род тес­нил­ся к Нему, что­бы слы­шать сло­во Бо­жие, а Он сто­ял у озе­ра Ген­ни­са­рет­ско­го,
1 Од­наж­ды Иисус сто­ял у Ген­ни­са­ре́т­ско­го озе­ра в окру­же­нии на­пи­рав­шей тол­пы. Она слу­ша­ла сло­во, ко­то­рое воз­ве­щал че­рез Него Бог.
2 уви­дел Он две лод­ки, сто­я­щие на озе­ре; а ры­бо­ло­вы, вый­дя из них, вы­мы­ва­ли сети.
2 Иисус уви­дел две лод­ки, сто­яв­шие у бе­ре­га. Ры­ба­ки же, вый­дя из ло­док, мыли сети.
3 Вой­дя в одну лод­ку, ко­то­рая была Си­мо­но­ва, Он про­сил его от­плыть несколь­ко от бе­ре­га и, сев, учил на­род из лод­ки.
3 Вой­дя в одну из ло­док (это была лод­ка Си­мо­на), Иисус по­про­сил его немно­го от­плыть от бе­ре­га и, сидя, из лод­ки про­дол­жал учить лю­дей.
4 Ко­гда же пе­ре­стал учить, ска­зал Си­мо­ну: от­плы­ви на глу­би­ну, и за­кинь­те сети свои для лова.
4 А за­кон­чив, ска­зал Си­мо­ну: «От­плы­ви на глу­би­ну и за­брось­те сети для ло­ва».
5 Си­мон ска­зал Ему в от­вет: На­став­ник! мы тру­ди­лись всю ночь и ни­че­го не пой­ма­ли, но по сло­ву Тво­е­му за­ки­ну сеть.
5 «На­став­ник, — от­ве­тил Си­мон, — мы всю ночь тру­ди­лись не по­кла­дая рук и ни­че­го не пой­ма­ли. Но раз Ты ве­лишь, я за­бро­шу се­ти».
6 Сде­лав это, они пой­ма­ли ве­ли­кое мно­же­ство рыбы, и даже сеть у них про­ры­ва­лась.
6 Они за­бро­си­ли — и пой­ма­ли та­кое ко­ли­че­ство рыбы, что ста­ли рвать­ся сети.
7 И дали знак то­ва­ри­щам, на­хо­див­шим­ся на дру­гой лод­ке, что­бы при­шли по­мочь им; и при­шли, и на­пол­ни­ли обе лод­ки, так что они на­чи­на­ли то­нуть.
7 Они за­ма­ха­ли то­ва­ри­щам с дру­гой лод­ки, что­бы те плы­ли на по­мощь. Те при­плы­ли. Они за­пол­ни­ли обе лод­ки ры­бой, так что лод­ки ста­ли по­гру­жать­ся в воду.
8 Уви­дев это, Си­мон Петр при­пал к ко­ле­ням Иису­са и ска­зал: вый­ди от меня, Гос­по­ди! по­то­му что я че­ло­век греш­ный.
8 Уви­дев это, Си­мон Петр упал на ко­ле­ни пе­ред Иису­сом и ска­зал: «Гос­по­дин мой, уйди от меня, я че­ло­век греш­ный!»
9 Ибо ужас объ­ял его и всех, быв­ших с ним, от это­го лова рыб, ими пой­ман­ных;
9—10 Ведь и Си­мон, и те, что были с ним — в их чис­ле Иа­ков и Иоанн, сы­но­вья Зе­ве­де́я, то­ва­ри­щи Си­мо­на, — пе­ре­пу­га­лись при виде та­ко­го уло­ва. Но Иисус ска­зал Си­мо­ну: «Не бой­ся. От­ныне ты бу­дешь лов­цом лю­дей».
10 так­же и Иа­ко­ва и Иоан­на, сы­но­вей Зе­ве­де­е­вых, быв­ших то­ва­ри­ща­ми Си­мо­ну. И ска­зал Си­мо­ну Иисус: не бой­ся; от­ныне бу­дешь ло­вить че­ло­ве­ков.
11 И, вы­та­щив обе лод­ки на бе­рег, оста­ви­ли все и по­сле­до­ва­ли за Ним.
11 Вы­та­щив лод­ку на бе­рег, они все оста­ви­ли и по­шли за Ним.
12 Ко­гда Иисус был в од­ном го­ро­де, при­шел че­ло­век весь в про­ка­зе и, уви­дев Иису­са, пал ниц, умо­ляя Его и го­во­ря: Гос­по­ди! если хо­чешь, мо­жешь меня очи­стить.
12 Од­наж­ды Иисус был в од­ном го­ро­де. По­явил­ся че­ло­век, весь по­кры­тый про­ка­зой. Уви­дев Иису­са, он упал пе­ред Ним ниц и взмо­лил­ся: «Гос­по­дин мой, Ты ведь мо­жешь меня очи­стить, сто­ит толь­ко Тебе за­хо­теть!»
13 Он про­стер руку, при­кос­нул­ся к нему и ска­зал: хочу, очи­стись. И тот­час про­ка­за со­шла с него.
13 Иисус, про­тя­нув руку, при­кос­нул­ся к нему и ска­зал: «Хо­чу, очи­стись». И тут же со­шла с него про­ка­за.
14 И Он по­ве­лел ему ни­ко­му не ска­зы­вать, а пой­ти по­ка­зать­ся свя­щен­ни­ку и при­не­сти жерт­ву за очи­ще­ние свое, как по­ве­лел Мо­и­сей, во сви­де­тель­ство им.
14 Иисус ве­лел ему ни­ко­му ни­че­го не го­во­рить: «Сту­пай к свя­щен­ни­ку, пусть он тебя осмот­рит, и при­не­си за ис­це­ле­ние жерт­ву, ка­кую по­ве­лел Мо­и­сей, что­бы все это ви­де­ли».
15 Но тем бо­лее рас­про­стра­ня­лась мол­ва о Нем, и ве­ли­кое мно­же­ство на­ро­да сте­ка­лось к Нему слу­шать и вра­че­вать­ся у Него от бо­лез­ней сво­их.
15 Но раз­го­во­ров об Иису­се ста­но­ви­лось все боль­ше, и на­род тол­па­ми схо­дил­ся по­слу­шать Его и по­лу­чить ис­це­ле­ние от бо­лез­ней.
16 Но Он ухо­дил в пу­стын­ные ме­ста и мо­лил­ся.
16 Сам же Иисус ча­сто уда­лял­ся в уеди­нен­ные ме­ста и там мо­лил­ся.
17 В один день, ко­гда Он учил, и си­де­ли тут фа­ри­сеи и за­ко­но­учи­те­ли, при­шед­шие из всех мест Га­ли­леи и Иудеи и из Иеру­са­ли­ма, и сила Гос­под­ня яв­ля­лась в ис­це­ле­нии боль­ных, -
17 Од­наж­ды, ко­гда Иисус учил, си­де­ли сре­ди Его слу­ша­те­лей фа­ри­сеи и учи­те­ля За­ко­на, при­шед­шие из всех се­ле­ний Га­ли­леи и Иудеи и из Иеру­са­ли­ма. С Ним была сила Гос­под­ня, ко­то­рая про­яв­ля­лась в ис­це­ле­ни­ях.
18 вот, при­нес­ли неко­то­рые на по­сте­ли че­ло­ве­ка, ко­то­рый был рас­слаб­лен, и ста­ра­лись вне­сти его в дом и по­ло­жить пе­ред Иису­сом;
18 И вот несколь­ко че­ло­век, неся на но­сил­ках па­ра­ли­зо­ван­но­го, по­пы­та­лись вне­сти его в дом, что­бы по­ло­жить пе­ред Иису­сом.
19 и, не най­дя, где про­не­сти его за мно­го­люд­ством, влез­ли на верх дома и сквозь кров­лю спу­сти­ли его с по­сте­лью на сре­ди­ну пред Иису­са.
19 Но так как прой­ти внутрь из-за тол­пы им не уда­лось, они, под­няв­шись на кры­шу дома и разо­брав че­ре­пи­цу, спу­сти­ли его вме­сте с ци­нов­кой по­сре­ди ком­на­ты, пря­мо пе­ред Иису­сом.
20 И Он, видя веру их, ска­зал че­ло­ве­ку тому: про­ща­ют­ся тебе гре­хи твои.
20 Иисус, уви­дев их веру, ска­зал это­му че­ло­ве­ку: «Про­ще­ны тебе гре­хи».
21 Книж­ни­ки и фа­ри­сеи на­ча­ли рас­суж­дать, го­во­ря: кто это, ко­то­рый бо­го­хуль­ству­ет ? кто мо­жет про­щать гре­хи, кро­ме од­но­го Бога?
21 Учи­те­ля За­ко­на и фа­ри­сеи по­ду­ма­ли про себя: «Кто этот че­ло­век, ко­то­рый так ко­щун­ству­ет? Раз­ве кто мо­жет про­щать гре­хи, кро­ме Бога?»
22 Иисус, ура­зу­мев по­мыш­ле­ния их, ска­зал им в от­вет: что вы по­мыш­ля­е­те в серд­цах ва­ших?
22 Иисус, зная, о чем они ду­ма­ют, ска­зал им: «Что у вас за мыс­ли в серд­це?
23 Что лег­че ска­зать: «про­ща­ют­ся тебе гре­хи тво­и», или ска­зать: «в­стань и хо­ди»?
23 Не лег­че ли ска­зать „Про­ще­ны тебе гре­хи“, чем ска­зать „Встань и иди“?
24 Но что­бы вы зна­ли, что Сын Че­ло­ве­че­ский име­ет власть на зем­ле про­щать гре­хи, - ска­зал Он рас­слаб­лен­но­му: тебе го­во­рю: встань, возь­ми по­стель твою и иди в дом твой.
24 Так знай­те же, что у Сына че­ло­ве­че­ско­го есть власть про­щать на зем­ле гре­хи. Я го­во­рю тебе, — об­ра­тил­ся Он к па­ра­ли­зо­ван­но­му, — встань, возь­ми свою ци­нов­ку и сту­пай до­мой».
25 И он тот­час встал пе­ред ними, взял, на чем ле­жал, и по­шел в дом свой, сла­вя Бога.
25 И на гла­зах у всех тот сра­зу же встал, взял под­стил­ку, на ко­то­рой ле­жал, и по­шел до­мой, про­слав­ляя Бога.
26 И ужас объ­ял всех, и сла­ви­ли Бога и, быв ис­пол­не­ны стра­ха, го­во­ри­ли: чуд­ные дела ви­де­ли мы ныне.
26 Все были страш­но удив­ле­ны. Они про­слав­ля­ли Бога и го­во­ри­ли, ужа­са­ясь: «Мы ви­де­ли се­го­дня неве­ро­ят­ное!»
27 По­сле сего Иисус вы­шел и уви­дел мы­та­ря, име­нем Ле­вия, си­дя­ще­го у сбо­ра по­шлин, и го­во­рит ему: сле­дуй за Мною.
27 Иисус по­сле это­го ушел. Он уви­дел сбор­щи­ка по­да­тей по име­ни Ле­вий, си­дев­ше­го в та­можне, и ска­зал ему: «Сле­дуй за Мной!»
28 И он, оста­вив все, встал и по­сле­до­вал за Ним.
28 И тот, все бро­сив, встал и по­шел за Ним.
29 И сде­лал для Него Ле­вий в доме сво­ем боль­шое уго­ще­ние; и там было мно­же­ство мы­та­рей и дру­гих, ко­то­рые воз­ле­жа­ли с ними.
29 Ле­вий устро­ил у себя дома боль­шой при­ем в честь Иису­са. Сре­ди го­стей была це­лая тол­па сбор­щи­ков по­да­тей и про­че­го на­ро­да.
30 Книж­ни­ки же и фа­ри­сеи роп­та­ли и го­во­ри­ли уче­ни­кам Его: за­чем вы еди­те и пье­те с мы­та­ря­ми и греш­ни­ка­ми?
30 Фа­ри­сеи и учи­те­ля За­ко­на го­во­ри­ли, него­дуя, Его уче­ни­кам: «По­че­му вы еди­те и пье­те со сбор­щи­ка­ми по­да­тей и дру­ги­ми греш­ни­ка­ми?»
31 Иисус же ска­зал им в от­вет: не здо­ро­вые име­ют нуж­ду во вра­че, но боль­ные;
31 «Не здо­ро­вые нуж­да­ют­ся во вра­че, а боль­ные, — от­ве­тил Иисус. —
32 Я при­шел при­звать не пра­вед­ни­ков, а греш­ни­ков к по­ка­я­нию.
32 Я при­шел, что­бы при­звать к по­ка­я­нию не пра­вед­ни­ков, а греш­ни­ко­в».
33 Они же ска­за­ли Ему: по­че­му уче­ни­ки Иоан­но­вы по­стят­ся ча­сто и мо­лит­вы тво­рят, так­же и фа­ри­сей­ские, а Твои едят и пьют?
33 То­гда они Ему ска­за­ли: «У­че­ни­ки Иоан­на ча­сто по­стят­ся и мо­лят­ся, уче­ни­ки фа­ри­се­ев тоже, а Твои — едят и пьют!»
34 Он ска­зал им: мо­же­те ли за­ста­вить сы­нов чер­то­га брач­но­го по­стить­ся, ко­гда с ними же­них?
34 Но Иисус ска­зал им: «Раз­ве мож­но при­ну­дить го­стей на сва­дьбе по­стить­ся, пока с ними же­них?
35 Но при­дут дни, ко­гда от­ни­мет­ся у них же­них, и то­гда бу­дут по­стить­ся в те дни.
35 Но на­сту­пят дни, ко­гда от­ни­мут у них же­ни­ха, вот то­гда, в те дни, и бу­дут по­стить­ся».
36 При сем ска­зал им прит­чу: ни­кто не при­став­ля­ет за­пла­ты к вет­хой одеж­де, ото­драв от но­вой одеж­ды; а ина­че и но­вую раз­де­рет, и к ста­рой не по­дой­дет за­пла­та от но­вой.
36 Иисус рас­ска­зал им та­кую прит­чу: «Ни­кто не от­ре­за­ет лос­кут от но­вой одеж­ды, что­бы по­ста­вить за­пла­ту на ста­рую, ина­че и но­вую одеж­ду ис­пор­тит, и к ста­рой одеж­де не по­дой­дет за­пла­та из но­вой тка­ни.
37 И ни­кто не вли­ва­ет мо­ло­до­го вина в мехи вет­хие; а ина­че мо­ло­дое вино про­рвет мехи, и само вы­те­чет, и мехи про­па­дут;
37 И ни­кто не на­ли­ва­ет мо­ло­дое вино в ста­рые мехи, ина­че про­рвет мо­ло­дое вино мехи — и вино разо­льет­ся, и мехи про­па­дут.
38 но мо­ло­дое вино долж­но вли­вать в мехи но­вые; то­гда сбе­ре­жет­ся и то и дру­гое.
38 Но мо­ло­дое вино на­ли­вать надо в но­вые мехи!
39 И ни­кто, пив ста­рое вино, не за­хо­чет тот­час мо­ло­до­го, ибо го­во­рит: ста­рое луч­ше.
39 И ни­кто из пив­ших ста­рое вино не хо­чет мо­ло­до­го. Он го­во­рит: „Ста­рое луч­ше“».

Второзаконие 31

1 И по­шел Мо­и­сей, и го­во­рил сло­ва сии всем сы­нам Из­ра­и­ля,
1 Мо­и­сей по­шел и воз­ве­стил все это все­му на­ро­ду Из­ра­и­ля.
2 и ска­зал им: те­перь мне сто два­дцать лет, я не могу уже вы­хо­дить и вхо­дить, и Гос­подь ска­зал мне: «ты не пе­рей­дешь Иор­дан сей»;
2 Мо­и­сей ска­зал: «Мне уже сто два­дцать лет. Не по си­лам мне боль­ше по­хо­ды. Кро­ме того, Гос­подь ска­зал мне: „Тебе не суж­де­но пе­рей­ти Иор­дан“.
3 Гос­подь Бог твой Сам пой­дет пред то­бою; Он ис­тре­бит на­ро­ды сии от лица тво­е­го, и ты овла­де­ешь ими; Иисус пой­дет пред то­бою, как го­во­рил Гос­подь;
3 Гос­подь, ваш Бог, Сам по­ве­дет вас — Он уни­что­жит жи­ву­щие там на­ро­ды, и вы овла­де­е­те их зем­лей. Иисус по­ве­дет вас, как и ве­лел Гос­подь.
4 и по­сту­пит Гос­подь с ними так же, как Он по­сту­пил с Си­го­ном и Огом, ца­ря­ми Амор­рей­ски­ми, и с зем­лею их, ко­то­рых он ис­тре­бил;
4 Гос­подь сде­ла­ет с эти­ми на­ро­да­ми то же са­мое, что сде­лал Он с Си­хо­ном и Огом, амо­рей­ски­ми ца­ря­ми, и с их зем­лей (Си­хо­на и Ога Он уни­что­жил).
5 и пре­даст их Гос­подь вам, и вы по­сту­пи­те с ними по всем за­по­ве­дям, ка­кие за­по­ве­дал я вам;
5 Гос­подь да­ру­ет вам по­бе­ду над эти­ми на­ро­да­ми, и вы по­сту­пи­те с ними так, как я вам по­ве­лел.
6 будь­те твер­ды и му­же­ствен­ны, не бой­тесь, и не стра­ши­тесь их, ибо Гос­подь Бог твой Сам пой­дет с то­бою и не от­сту­пит от тебя и не оста­вит тебя.
6 Будь­те твер­ды­ми и стой­ки­ми, не бой­тесь и не стра­ши­тесь вра­гов: вме­сте с вами идет Гос­подь, ваш Бог, Он не оста­вит и не по­ки­нет вас!»
7 И при­звал Мо­и­сей Иису­са и пред оча­ми всех Из­ра­иль­тян ска­зал ему: будь тверд и му­же­ствен, ибо ты вой­дешь с на­ро­дом сим в зем­лю, ко­то­рую Гос­подь клял­ся от­цам его дать ему, и ты раз­де­лишь ее на уде­лы ему;
7 Мо­и­сей по­звал Иису­са и, в при­сут­ствии всех сы­нов Из­ра­и­ле­вых, ска­зал ему: «Будь твер­дым и стой­ким. Ты по­ве­дешь этих лю­дей в стра­ну, ко­то­рую Гос­подь обе­щал от­дать им — Он по­клял­ся в этом их пра­ро­ди­те­лям. Ты сде­ла­ешь эту стра­ну их вла­де­ни­ем.
8 Гос­подь Сам пой­дет пред то­бою, Сам бу­дет с то­бою, не от­сту­пит от тебя и не оста­вит тебя, не бой­ся и не ужа­сай­ся.
8 Пред то­бою пой­дет Гос­подь, Он бу­дет ря­дом, Он не оста­вит и не по­ки­нет тебя. Не бой­ся, не стра­шись!»
9 И на­пи­сал Мо­и­сей за­кон сей, и от­дал его свя­щен­ни­кам, сы­нам Ле­ви­и­ным, но­ся­щим ков­чег за­ве­та Гос­под­ня, и всем ста­рей­ши­нам сы­нов Из­ра­и­ле­вых.
9 За­пи­сав этот За­кон, Мо­и­сей пе­ре­дал его свя­щен­ни­кам, по­том­кам Ле­вия, ко­то­рые но­сят ков­чег до­го­во­ра с Гос­по­дом, и ста­рей­ши­нам Из­ра­и­ля.
10 И за­ве­щал им Мо­и­сей и ска­зал: по про­ше­ствии семи лет, в год от­пу­ще­ния, в празд­ник ку­щей,
10 Он ве­лел им: «Каж­дый седь­мой год, в год про­ще­ния дол­гов, на празд­ни­ке Ша­ла­шей,
11 ко­гда весь Из­ра­иль при­дет явить­ся пред лицо Гос­по­да Бога тво­е­го на ме­сто, ко­то­рое из­бе­рет Гос­подь, чи­тай сей за­кон пред всем Из­ра­и­лем вслух его;
11 ко­гда все сыны Из­ра­и­ле­вы пред­ста­нут пред Гос­по­дом, ва­шим Бо­гом, на том ме­сте, ко­то­рое Он из­бе­рет, чи­тай­те этот За­кон вслух, что­бы слы­ша­ли все сыны Из­ра­и­ле­вы.
12 со­бе­ри на­род, му­жей и жен, и де­тей, и при­шель­цев тво­их, ко­то­рые бу­дут в жи­ли­щах тво­их, чтоб они слу­ша­ли и учи­лись, и что­бы бо­я­лись Гос­по­да Бога ва­ше­го, и ста­ра­лись ис­пол­нять все сло­ва за­ко­на сего;
12 Со­би­рай­те весь на­род — муж­чин, жен­щин и де­тей, а так­же пе­ре­се­лен­цев, что жи­вут в ва­ших го­ро­дах, — пусть слу­ша­ют и учат­ся: они долж­ны бо­ять­ся и чтить Гос­по­да, ва­ше­го Бога, и неукос­ни­тель­но ис­пол­нять этот За­кон.
13 и сыны их, ко­то­рые не зна­ют сего, услы­шат и на­учат­ся бо­ять­ся Гос­по­да Бога ва­ше­го во все дни, до­ко­ле вы бу­де­те жить на зем­ле, в ко­то­рую вы пе­ре­хо­ди­те за Иор­дан, чтоб овла­деть ею.
13 Пусть дети, ко­то­рые еще не зна­ют это­го, тоже слу­ша­ют и учат­ся: они долж­ны бо­ять­ся и чтить Гос­по­да, ва­ше­го Бога. Так долж­но быть все вре­мя, пока вы бу­де­те жить в той стране за Иор­да­ном, в ко­то­рую вы иде­те, что­бы овла­деть ею».
14 И ска­зал Гос­подь Мо­и­сею: вот, дни твои при­бли­зи­лись к смер­ти; при­зо­ви Иису­са и стань­те у ски­нии со­бра­ния, и Я дам ему на­став­ле­ния. И при­шел Мо­и­сей и Иисус, и ста­ли у ски­нии со­бра­ния.
14 Гос­подь ска­зал Мо­и­сею: «Б­ли­зок час тво­ей смер­ти. По­зо­ви Иису­са и пред­стань­те пре­до Мною в Шат­ре Встре­чи, там Я от­дам ему рас­по­ря­же­ни­я». Мо­и­сей и Иисус при­шли в Ша­тер Встре­чи,
15 И явил­ся Гос­подь в ски­нии в стол­пе об­лач­ном, и стал столп об­лач­ный у вхо­да ски­нии.
15 и Гос­подь явил­ся им там как столп об­лач­ный, сто­я­щий у вхо­да в Ша­тер.
16 И ска­зал Гос­подь Мо­и­сею: вот, ты по­чи­ешь с от­ца­ми тво­и­ми, и ста­нет на­род сей блуд­но хо­дить вслед чу­жих бо­гов той зем­ли, в ко­то­рую он всту­па­ет, и оста­вит Меня, и на­ру­шит за­вет Мой, ко­то­рый Я по­ста­вил с ним;
16 Гос­подь ска­зал Мо­и­сею: «Ско­ро ты упо­ко­ишь­ся с пред­ка­ми тво­и­ми. А этот на­род нач­нет блу­дить с чу­жи­ми бо­га­ми, с бо­га­ми той стра­ны, в ко­то­рую он всту­па­ет. Они оста­вят Меня, на­ру­шат до­го­вор, ко­то­рый Я за­клю­чил с ними.
17 и воз­го­рит­ся гнев Мой на него в тот день, и Я остав­лю их и со­крою лицо Мое от них, и он ис­треб­лен бу­дет, и по­стиг­нут его мно­гие бед­ствия и скор­би, и ска­жет он в тот день: «не по­то­му ли по­стиг­ли меня сии бед­ствия, что нет Бога мо­е­го сре­ди меня?»
17 То­гда Я раз­гне­ва­юсь на них и тоже остав­лю их; Я от­вер­нусь от них — и они ста­нут до­бы­чей чу­жа­ков. Мно­гие беды и несча­стья по­стиг­нут их, и то­гда они ска­жут: „Эти беды по­стиг­ли нас из-за того, что с нами нет на­ше­го Бога!“
18 и Я со­крою лицо Мое от него в тот день за все без­за­ко­ния его, ко­то­рые он сде­ла­ет, об­ра­тив­шись к иным бо­гам.
18 Я от­вер­нусь от них за их пре­ступ­ле­ние — за то, что они об­ра­ти­лись к дру­гим бо­гам.
19 Итак на­пи­ши­те себе сло­ва пес­ни сей, и на­учи ей сы­нов Из­ра­и­ле­вых, и вло­жи ее в уста их, что­бы песнь сия была Мне сви­де­тель­ством на сы­нов Из­ра­и­ле­вых;
19 За­пи­ши­те же себе вот эту песнь. На­учи этой песне сы­нов Из­ра­и­ле­вых, пусть они по­вто­ря­ют ее — она бу­дет Моей сви­де­тель­ни­цей про­тив них.
20 ибо Я вве­ду их в зем­лю, как Я клял­ся от­цам их, где те­чет мо­ло­ко и мед, и они бу­дут есть и на­сы­щать­ся, и утуч­не­ют, и об­ра­тят­ся к иным бо­гам, и бу­дут слу­жить им, а Меня от­верг­нут и на­ру­шат за­вет Мой.
20 Я при­ве­ду их на зем­лю, ко­то­рую Я с клят­вой обе­щал их пра­ро­ди­те­лям, на зем­лю, те­ку­щую мо­ло­ком и ме­дом. Там они бу­дут есть до­сы­та, ста­нут туч­ны­ми — и об­ра­тят­ся они к дру­гим бо­гам, и бу­дут слу­жить им! А Мною они пре­не­бре­гут, на­ру­шат до­го­вор со Мной.
21 И ко­гда по­стиг­нут их мно­гие бед­ствия и скор­би, то­гда песнь сия бу­дет про­тив них сви­де­тель­ством, ибо она не вый­дет из уст потом­ства их. Я знаю мыс­ли их, ко­то­рые они име­ют ныне, преж­де неже­ли Я ввел их в зем­лю, о ко­то­рой Я клял­ся.
21 И по­стиг­нут их мно­гие беды и несча­стья, и то­гда эта песнь, как сви­де­тель­ни­ца, об­ви­нит их (ведь и те по­ко­ле­ния бу­дут пом­нить ее!). Я знаю их склон­но­сти уже сей­час, еще не при­ве­дя их в стра­ну, о ко­то­рой Я клял­ся!»
22 И на­пи­сал Мо­и­сей песнь сию в тот день и на­учил ей сы­нов Из­ра­и­ле­вых.
22 В тот же день Мо­и­сей за­пи­сал эту песнь — и на­учил этой песне сы­нов Из­ра­и­ле­вых.
23 И за­по­ве­дал Гос­подь Иису­су, сыну На­ви­ну, и ска­зал ему: будь тверд и му­же­ствен, ибо ты вве­дешь сы­нов Из­ра­и­ле­вых в зем­лю, о ко­то­рой Я клял­ся им, и Я буду с то­бою.
23 Гос­подь по­ве­лел Иису­су На­ви­ну: «Будь твер­дым и стой­ким. Ты по­ве­дешь сы­нов Из­ра­и­ле­вых в стра­ну, ко­то­рую Я по­клял­ся от­дать им. Я буду с то­бой».
24 Ко­гда Мо­и­сей впи­сал в кни­гу все сло­ва за­ко­на сего до кон­ца,
24 Ко­гда Мо­и­сей за­пи­сал в сви­ток весь За­кон, до са­мо­го кон­ца,
25 то­гда Мо­и­сей по­ве­лел ле­ви­там, но­ся­щим ков­чег за­ве­та Гос­под­ня, ска­зав:
25 он ве­лел ле­ви­там, ко­то­рые но­сят ков­чег до­го­во­ра с Гос­по­дом:
26 возь­ми­те сию кни­гу за­ко­на и по­ло­жи­те ее одес­ную ков­че­га за­ве­та Гос­по­да Бога ва­ше­го, и она там бу­дет сви­де­тель­ством про­тив тебя;
26 «Возь­ми­те этот сви­ток, За­кон, и по­ло­жи­те его при ков­че­ге до­го­во­ра с Гос­по­дом, ва­шим Бо­гом; он оста­нет­ся там как сви­де­тель про­тив вас.
27 ибо я знаю упор­ство твое и же­сто­ко­вый­ность твою: вот и те­перь, ко­гда я живу с вами ныне, вы упор­ны пред Гос­по­дом; не тем ли бо­лее по смер­ти моей?
27 Ведь я знаю, что вы непо­кор­ны и упря­мы! Даже сей­час, ко­гда я еще жив, вы не слу­ша­е­тесь Гос­по­да. Что же бу­дет, ко­гда я умру?
28 со­бе­ри­те ко мне всех ста­рей­шин ко­лен ва­ших и над­зи­ра­те­лей ва­ших, и я ска­жу вслух их сло­ва сии и при­зо­ву во сви­де­тель­ство на них небо и зем­лю;
28 Со­бе­ри­те всех ста­рей­шин пле­мен и ста­рост — я ска­жу им это и при­зо­ву в сви­де­те­ли про­тив них небо и зем­лю.
29 ибо я знаю, что по смер­ти моей вы раз­вра­ти­тесь и укло­ни­тесь от пути, ко­то­рый я за­ве­щал вам, и в по­след­ствие вре­ме­ни по­стиг­нут вас бед­ствия за то, что вы бу­де­те де­лать зло пред оча­ми Гос­по­да, раз­дра­жая Его де­ла­ми рук сво­их.
29 Я знаю, что по­сле моей смер­ти вы бу­де­те тво­рить зло, свер­не­те с того пути, на ко­то­рый я вас на­ста­вил. В гря­ду­щем вас по­стиг­нут беды, ибо вы ста­не­те со­вер­шать дела, нена­вист­ные Гос­по­ду, вы­зы­вая Его гнев тво­ре­ни­я­ми рук сво­их».
30 И из­рек Мо­и­сей вслух все­го со­бра­ния Из­ра­иль­тян сло­ва пес­ни сей до кон­ца:
30 И воз­гла­сил Мо­и­сей эту песнь, до кон­ца, и ему вни­ма­ла, со­брав­шись, вся об­щи­на Из­ра­и­ля.

Второзаконие 32

1 Вни­май, небо, я буду го­во­рить; и слу­шай, зем­ля, сло­ва уст моих.
1 «Слу­шай, небо, что я ска­жу! Зем­ля да вни­ма­ет моим сло­вам!
2 По­льет­ся как дождь уче­ние мое, как роса речь моя, как мел­кий дождь на зе­лень, как ли­вень на тра­ву.
2 По­льет­ся уче­нье мое, слов­но дождь, как роса, сло­ва мои по­те­кут, слов­но дождь про­лив­ной — на тра­ву, слов­но ли­вень — на луг!
3 Имя Гос­по­да про­слав­ляю; воз­дай­те сла­ву Богу на­ше­му.
3 Имя Гос­по­да я при­зо­ву! Славь­те ве­ли­чие на­ше­го Бога!
4 Он твер­ды­ня; со­вер­шен­ны дела Его, и все пути Его пра­вед­ны; Бог ве­рен, и нет неправ­ды в Нем; Он пра­ве­ден и ис­ти­нен;
4 Он — Ска­ла! Со­вер­шен­ны Его дела, Его пути — пра­во­су­дья пути. Он — Бог вер­ный, чуж­дый лжи, Он пра­ве­ден и спра­вед­лив.
5 но они раз­вра­ти­лись пред Ним, они не дети Его по сво­им по­ро­кам, род строп­ти­вый и раз­вра­щен­ный.
5 Они со­гре­ши­ли пред Ним — они уже не дети Ему! По­зор им! Негод­ное, дур­ное по­ко­ле­ние!
6 Сие ли воз­да­е­те вы Гос­по­ду, на­род глу­пый и несмыс­лен­ный? не Он ли Отец твой, Ко­то­рый усво­ил тебя, со­здал тебя и устро­ил тебя?
6 Как мог­ли вы Гос­по­ду так от­пла­тить? О, ту­пой, нера­зум­ный на­род! Ведь Он — твой Отец и Со­зда­тель твой, Ос­но­ва­тель твой и Тво­рец!
7 Вспом­ни дни древ­ние, по­мыс­ли о ле­тах преж­них ро­дов; спро­си отца тво­е­го, и он воз­ве­стит тебе, стар­цев тво­их, и они ска­жут тебе.
7 Вспом­ни древ­ние дни, вре­ме­на по­ко­ле­ний бы­лых. По­про­си — пусть рас­ска­жет отец, пусть по­ве­да­ют стар­цы тебе.
8 Ко­гда Все­выш­ний да­вал уде­лы на­ро­дам и рас­се­лял сы­нов че­ло­ве­че­ских, то­гда по­ста­вил пре­де­лы на­ро­дов по чис­лу сы­нов Из­ра­и­ле­вых;
8 Ко­гда Выш­ний на­ро­дам вла­де­нья да­вал, ко­гда Он раз­де­лял че­ло­ве­че­ский род, на­ро­дам на­де­лы Он опре­де­лил по чис­лу Бо­жьих сы­нов.
9 ибо часть Гос­по­да на­род Его, Иа­ков на­след­ствен­ный удел Его.
9 Удел Гос­по­да — Его на­род! Ему — Иа­ков при­над­ле­жит!
10 Он на­шел его в пу­стыне, в сте­пи пе­чаль­ной и ди­кой, ограж­дал его, смот­рел за ним, хра­нил его, как зе­ни­цу ока Сво­е­го;
10 В пу­стыне на­шел Он этот на­род, средь во­ю­щей пу­сто­ты, в глу­ши. Он его за­щи­щал, за­бо­тил­ся о нем, слов­но зе­ни­цу ока бе­рег.
11 как орел вы­зы­ва­ет гнез­до свое, но­сит­ся над птен­ца­ми сво­и­ми, рас­про­сти­ра­ет кры­лья свои, бе­рет их и но­сит их на пе­рьях сво­их,
11 Как орел, что гнез­до сте­ре­жет, над птен­ца­ми сво­и­ми па­рит, так и Он кры­лья про­стер, под­хва­тил Свой на­род и по­нес.
12 так Гос­подь один во­дил его, и не было с Ним чу­жо­го бога.
12 В стран­стви­ях вел их Гос­подь — один! Чу­жо­го бога не было с ними!
13 Он воз­нес его на вы­со­ту зем­ли и кор­мил про­из­ве­де­ни­я­ми по­лей, и пи­тал его ме­дом из кам­ня и еле­ем из твер­дой ска­лы,
13 Он им дал осед­лать хол­мы этой зем­ли и кор­мил их пло­да­ми ее по­лей. Из уте­са ме­дом Он их пи­тал, мас­лом олив — из ска­лы,
14 мас­лом ко­ро­вьим и мо­ло­ком ове­чьим, и ту­ком агн­цев и ов­нов Ва­сан­ских и коз­лов, и туч­ною пше­ни­цею, и ты пил вино, кровь ви­но­град­ных ягод.
14 слив­ка­ми ко­ро­вьи­ми, ко­зьим мо­ло­ком, жи­ром яг­нят, ба­ра­нов, ба­шан­ско­го ско­та и коз­лов, и да­ра­ми пше­нич­ных ко­ло­сьев! И вино — кровь лозы — ты пил.
15 И утуч­нел Из­ра­иль, и стал упрям; утуч­нел, отол­стел и раз­жи­рел; и оста­вил он Бога, со­здав­ше­го его, и пре­зрел твер­ды­ню спа­се­ния сво­е­го.
15 Рас­тол­стел Ие­шу­ру́н — и строп­ти­вым стал. Рас­пол­нел, ожи­рел ты — и стал упрям. Они от­верг­ли Бога, Твор­ца сво­е­го, пре­зре­ли спа­си­тель­ную Ска­лу!
16 Бо­га­ми чуж­ды­ми они раз­дра­жи­ли Его и мер­зо­стя­ми раз­гне­ва­ли Его:
16 Бога в ярость при­во­дят чу­жи­ми бо­га­ми — мер­зо­стя­ми раз­дра­жа­ют Его!
17 при­но­си­ли жерт­вы бе­сам, а не Богу, бо­гам, ко­то­рых они не зна­ли, но­вым, ко­то­рые при­шли от со­се­дей и о ко­то­рых не по­мыш­ля­ли отцы ваши.
17 Де­мо­нам — не Богу! — они при­но­сят жерт­вы, бо­гам, ко­то­рых они не зна­ли, но­вым, со­сед­ским, приш­лым. О них и не ве­да­ли ваши отцы!
18 А За­ступ­ни­ка, ро­див­ше­го тебя, ты за­был, и не пом­нил Бога, со­здав­ше­го тебя.
18 А Ска­лу, что тебя ро­ди­ла, ты за­был — Бога, что тебя про­из­вел на свет!
19 Гос­подь уви­дел, и в него­до­ва­нии пре­не­брег сы­нов Сво­их и до­че­рей Сво­их,
19 С омер­зе­ни­ем уви­дел Гос­подь, как сы­но­вья и до­че­ри оскорб­ля­ют Его,
20 и ска­зал: со­крою лицо Мое от них и уви­жу, ка­кой бу­дет ко­нец их; ибо они род раз­вра­щен­ный; дети, в ко­то­рых нет вер­но­сти;
20 и ска­зал: „От­вер­нусь-ка Я от них! По­смот­рю, что слу­чит­ся с ними! Они — ис­пор­чен­ное по­ко­ле­ние, дети, за­быв­шие долг.
21 они раз­дра­жи­ли Меня не бо­гом, су­ет­ны­ми сво­и­ми огор­чи­ли Меня: и Я раз­дра­жу их не на­ро­дом, на­ро­дом бес­смыс­лен­ным огор­чу их;
21 Лже­бо­гом они при­ве­ли Меня в ярость, раз­дра­жа­ют идо­ла­ми сво­и­ми. По­шлю на­род, ко­то­рый не на­звать на­ро­дом, — пусть про­бу­дит в них за­висть, пусть ту­пой на­род раз­дра­жа­ет их!
22 ибо огонь воз­го­рел­ся во гне­ве Моем, жжет до ада пре­ис­под­не­го, и по­яда­ет зем­лю и про­из­ве­де­ния ее, и по­па­ля­ет ос­но­ва­ния гор;
22 От гне­ва Мо­е­го раз­го­рел­ся огонь, до глу­бин Ше­о́­ла сжи­га­ет он все! По­жи­ра­ет он зем­лю с пло­да­ми ее, ос­но­ва­ния гор сжи­га­ет!
23 со­бе­ру на них бед­ствия и ис­то­щу на них стре­лы Мои:
23 Я по­шлю на них беды, одну за дру­гой, вы­пу­щу в них все стре­лы Мои!
24 бу­дут ис­то­ще­ны го­ло­дом, ис­треб­ле­ны го­ряч­кою и лю­тою за­ра­зою; и по­шлю на них зубы зве­рей и яд пол­за­ю­щих по зем­ле;
24 Они бу­дут го­ло­дом ис­то­ще­ны, из­мож­де­ны бо­лез­нью, лю­тым мо­ром! Зубы зве­рей и зме­и­ный яд — вот что Я уго­то­вил для них.
25 извне бу­дет гу­бить их меч, а в до­мах ужас - и юно­шу, и де­ви­цу, и груд­но­го мла­ден­ца, и по­кры­то­го се­ди­ною стар­ца.
25 Тех, кто на ули­це, меч сра­зит, тех, кто дома остал­ся, сра­зит ужас! По­гиб­нут и юно­ши и девы, и мла­ден­цы и ста­ри­ки.
26 Я ска­зал бы: рас­сею их и из­гла­жу из сре­ды лю­дей па­мять о них;
26 Я ре­шил было их ис­тре­бить, сте­реть у лю­дей даже па­мять о них,
27 но от­ло­жил это ради озлоб­ле­ния вра­гов, что­бы вра­ги его не возо­мни­ли и не ска­за­ли: наша рука вы­со­ка, и не Гос­подь сде­лал все сие.
27 да бо­юсь, Меня ста­нут сра­мить их вра­ги! Все из­вра­тят, ска­жут: ‚Мы по­бе­ди­ли! А Гос­подь — Он тут ни при чем‘ “.
28 Ибо они на­род, по­те­ряв­ший рас­су­док, и нет в них смыс­ла.
28 Ведь они — на­род, ли­шен­ный ума, они ни­че­го не в си­лах по­нять!
29 О, если бы они рас­су­ди­ли, по­ду­ма­ли о сем, ура­зу­ме­ли, что с ними бу­дет!
29 А будь по­ум­нее — про­зре­ли бы, до­га­да­лись бы, что их ждет.
30 Как бы мог один пре­сле­до­вать ты­ся­чу и двое про­го­нять тьму, если бы За­ступ­ник их не пре­дал их, и Гос­подь не от­дал их!
30 Как же один ты­ся­чу про­гнал? Как же двое вой­ско об­ра­ти­ли в бег­ство? Зна­чит, их вы­да­ла их Ска­ла — Сам Гос­подь их от­дал вра­гам!
31 Ибо за­ступ­ник их не та­ков, как наш За­ступ­ник; сами вра­ги наши судьи в том.
31 Нет, „ска­ла“ их — не то, что наша Ска­ла! Участь на­ших вра­гов ре­ше­на.
32 Ибо ви­но­град их от ви­но­град­ной лозы Со­дом­ской и с по­лей Го­морр­ских; яго­ды их яго­ды ядо­ви­тые, гроз­ды их горь­кие;
32 Их лоза — по­рож­де­нье со­дом­ской лозы и ви­но­гра­да са­дов Го­мор­ры: яго­ды — яда пол­ны, гроз­дья — горь­ки.
33 вино их яд дра­ко­нов и ги­бель­ная отра­ва ас­пи­дов.
33 Их вино — это яд змеи, страш­ный яд га­дюк!
34 Не со­кры­то ли это у Меня? не за­пе­ча­та­но ли в хра­ни­ли­щах Моих?
34 „Вот что при­па­се­но у Меня, при­пря­та­но в Моих кла­до­вых.
35 У Меня от­мще­ние и воз­да­я­ние, ко­гда по­ко­леб­лет­ся нога их; ибо бли­зок день по­ги­бе­ли их, ско­ро на­сту­пит уго­то­ван­ное для них.
35 Мои от­мще­ние и воз­да­я­ние в час, ко­гда они по­шат­нут­ся! Бли­зок день ги­бе­ли их, судь­ба им на­встре­чу спе­шит“.
36 Но Гос­подь бу­дет су­дить на­род Свой и над ра­ба­ми Сво­и­ми уми­ло­сер­дит­ся, ко­гда Он уви­дит, что рука их осла­бе­ла, и не ста­ло ни за­клю­чен­ных, ни остав­ших­ся вне.
36 Гос­подь за­сту­пит­ся за Свой на­род, по­жа­ле­ет Сво­их ра­бов — ко­гда уви­дит, что сил у них нет, от мала до ве­ли­ка ни­ко­го не оста­лось.
37 То­гда ска­жет Гос­подь: где боги их, твер­ды­ня, на ко­то­рую они на­де­я­лись,
37 Он ска­жет то­гда: „Где же ‚боги‘ их? Где ‚ска­ла‘, на ко­то­рую упо­ва­ли они?
38 ко­то­рые ели тук жертв их и пили вино воз­ли­я­ний их? пусть они вос­ста­нут и по­мо­гут вам, пусть бу­дут для вас по­кро­вом!
38 Где те, что вку­ша­ли жир ва­ших жертв и пили вино воз­ли­я­ний? Пусть они те­перь и спа­са­ют вас, пусть они вас и за­щи­тят!
39 Ви­ди­те ныне, что это Я, Я - и нет Бога, кро­ме Меня: Я умерщ­вляю и ожив­ляю, Я по­ра­жаю и Я ис­це­ляю, и ни­кто не из­ба­вит от руки Моей.
39 Смот­ри­те же: это Я, Я! И ря­дом со Мной — ни­ка­ких бо­гов! Я уби­ваю — и жизнь даю, Я на­нес удар — и Я ис­це­лю. От Меня не спа­сет ни­кто!
40 Я подъ­ем­лю к небе­сам руку Мою и го­во­рю: живу Я во век!
40 К небу руку воз­дев, жиз­нью веч­ной Моей кля­нусь:
41 Ко­гда изо­ст­рю свер­ка­ю­щий меч Мой, и рука Моя при­и­мет суд, то от­мщу вра­гам Моим и нена­ви­дя­щим Меня воз­дам;
41 ко­гда меч Свой, мол­нию, Я на­то­чу и рука Моя ста­нет вер­шить суд, то­гда ото­мщу Я вра­гам, недру­гам от­пла­чу!
42 упою стре­лы Мои кро­вью, и меч Мой на­сы­тит­ся пло­тью, кро­вью уби­тых и плен­ных, го­ло­ва­ми на­чаль­ни­ков вра­га.
42 Бу­дут пья­ны от кро­ви стре­лы Мои, бу­дет Мой меч по­жи­рать плоть. Кровь уби­тых и плен­ных! Го­ло­вы вра­жьих во­ждей!“
43 Ве­се­ли­тесь, языч­ни­ки, с на­ро­дом Его; ибо Он от­мстит за кровь ра­бов Сво­их, и воз­даст мще­ние вра­гам Сво­им, и очи­стит зем­лю Свою и на­род Свой!
43 На­ро­ды! Про­славь­те Его на­род — за кровь ра­бов Сво­их ото­мстит Гос­подь! Он от­пла­тит Сво­им вра­гам, очи­стит зем­лю на­ро­да Сво­е­го».
44 И при­шел Мо­и­сей к на­ро­ду и из­рек все сло­ва пес­ни сей вслух на­ро­да, он и Иисус, сын На­вин.
44 …Мо­и­сей, при­дя, воз­гла­сил на­ро­ду всю эту песнь, вме­сте с Иису́­сом На­ви­ном.
45 Ко­гда Мо­и­сей из­рек все сло­ва сии все­му Из­ра­и­лю,
45 …Воз­ве­стив все это на­ро­ду Из­ра­и­ля,
46 то­гда ска­зал им: по­ло­жи­те на серд­це ваше все сло­ва, ко­то­рые я объ­явил вам се­го­дня, и за­ве­ще­вай­те их де­тям сво­им, что­бы они ста­ра­лись ис­пол­нять все сло­ва за­ко­на сего;
46 Мо­и­сей ска­зал: «За­пом­ни­те все, что я го­во­рю вам ныне, сви­де­тель­ствуя про­тив вас. За­по­ве­дай­те сво­им де­тям стро­го со­блю­дать и ис­пол­нять этот За­кон.
47 ибо это не пу­стое для вас, но это жизнь ваша, и чрез это вы дол­гое вре­мя про­бу­де­те на той зем­ле, в ко­то­рую вы иде­те чрез Иор­дан, чтоб овла­деть ею.
47 Это не пу­стые сло­ва, в них сама ваша жизнь. Бла­го­да­ря им дол­гой бу­дет ваша жизнь в стране за Иор­да­ном, в ко­то­рую вы иде­те, что­бы овла­деть ею».
48 И го­во­рил Гос­подь Мо­и­сею в тот же са­мый день и ска­зал:
48 В тот день Гос­подь ска­зал Мо­и­сею:
49 взой­ди на сию гору Ава­рим, на гору Нево, ко­то­рая в зем­ле Мо­авит­ской, про­тив Иери­хо­на, и по­смот­ри на зем­лю Ха­на­ан­скую, ко­то­рую я даю во вла­де­ние сы­нам Из­ра­и­ле­вым;
49 «Взой­ди на горы Ава­рим — на гору Нево́, что в Мо­аве, на­про­тив Иери­хо́­на, — и окинь взгля­дом Ха­на­а́н, стра­ну, ко­то­рую Я от­даю во вла­де­ние сы­нам Из­ра­и­ле­вым.
50 и умри на горе, на ко­то­рую ты взой­дешь, и при­ло­жись к на­ро­ду тво­е­му, как умер Аарон, брат твой, на горе Ор, и при­ло­жил­ся к на­ро­ду сво­е­му,
50 Ты взой­дешь на эту гору и умрешь там, отой­дешь к пред­кам, — так умер и ото­шел к пред­кам твой брат Аарон на горе Ор.
51 за то, что вы со­гре­ши­ли про­тив Меня сре­ди сы­нов Из­ра­и­ле­вых при во­дах Ме­ри­вы в Ка­де­се, в пу­стыне Син, за то, что не яви­ли свя­то­сти Моей сре­ди сы­нов Из­ра­и­ле­вых;
51 Так суж­де­но вам за то, что у ис­точ­ни­ка Ме­ри­ва́т-Ка­де́ш, в пу­стыне Цин, вы со­гре­ши­ли пре­до Мной сре­ди на­ро­да Из­ра­и­ле­ва — не по­ка­за­ли Из­ра­и­лю свя­тость Мою!
52 пред со­бою ты уви­дишь зем­лю, а не вой­дешь туда, в зем­лю, ко­то­рую Я даю сы­нам Из­ра­и­ле­вым.
52 Ты уви­дишь стра­ну, ко­то­рую Я от­даю сы­нам Из­ра­и­ле­вым, но не вой­дешь в нее».