План победы

«План победы» 2026Все планы
Пс 47, Тит 1, Ис 47, 48

Псалом 47

1 Песнь. Пса­лом. Сы­нов Ко­ре­евых.
1 [Песнь. Пса­лом. Сы­нов Ко­ра­ха.]
2 Ве­лик Гос­подь и все­х­ва­лен во гра­де Бога на­ше­го, на свя­той горе Его.
2 Гос­подь ве­лик. Про­слав­ля­ют Его в го­ро­де на­ше­го Бога. Там свя­тая Его гора,
3 Пре­крас­ная воз­вы­шен­ность, ра­дость всей зем­ли гора Сион; на се­вер­ной сто­роне ее го­род ве­ли­ко­го Царя.
3 кра­са вер­шин, ра­дость всей зем­ли, гора Сион, Ца­фон­ские скло­ны, го­род ве­ли­ко­го Царя.
4 Бог в жи­ли­щах его ве­дом, как за­ступ­ник:
4 Бог — в кре­по­стях его, Бог — на­деж­ный оплот.
5 ибо вот, со­шлись цари и про­шли все мимо;
5 Объ­еди­ни­лись цари, вме­сте пу­сти­лись в путь;
6 уви­де­ли и изу­ми­лись, сму­ти­лись и об­ра­ти­лись в бег­ство;
6 уви­де­ли, изу­ми­лись, устра­ши­лись, бе­жа­ли;
7 страх объ­ял их там и мука, как у жен­щин в ро­дах;
7 тре­пет их охва­тил, муки, буд­то при ро­дах,
8 во­сточ­ным вет­ром Ты со­кру­шил Фар­сий­ские ко­раб­ли.
8 буд­то во­сточ­ный ве­тер кру­шит ко­раб­ли тар­шиш­ские.
9 Как слы­ша­ли мы, так и уви­де­ли во гра­де Гос­по­да сил, во гра­де Бога на­ше­го: Бог утвер­дит его на веки.
9 Все, что слы­ша­ли мы, — мы ви­дим, что это прав­да, в го­ро­де Гос­по­да Во­инств, в го­ро­де на­ше­го Бога, Бог его ос­но­вал — на­век! [Му­зы­ка]
10 Мы раз­мыш­ля­ли, Боже, о бла­го­сти Тво­ей по­сре­ди хра­ма Тво­е­го.
10 О Тво­ей доб­ро­те — наши мыс­ли во Хра­ме Тво­ем, Боже.
11 Как имя Твое, Боже, так и хва­ла Твоя до кон­цов зем­ли; дес­ни­ца Твоя пол­на прав­ды.
11 Твое имя и сла­ва, Боже, до­сти­га­ют кон­цов зем­ли; и в руке Тво­ей пра­во­су­дие.
12 Да ве­се­лит­ся гора Сион, да ра­ду­ют­ся дще­ри Иудей­ские ради су­дов Тво­их, Гос­по­ди.
12 Да ве­се­лит­ся гора Сион, и да ра­ду­ют­ся девы Иудеи о пра­во­су­дии Тво­ем.
13 Пой­ди­те во­круг Си­о­на и обой­ди­те его, пе­ре­счи­тай­те баш­ни его;
13 Об­сту­пи­те Сион, обой­ди­те его, со­счи­тай­те баш­ни его;
14 об­ра­ти­те серд­це ваше к укреп­ле­ни­ям его, рас­смот­ри­те домы его, что­бы пе­ре­ска­зать гря­ду­ще­му роду,
14 в ва­шем серд­це да бу­дут сте­ны его, в ва­шей па­мя­ти — кре­по­сти его, чтоб рас­ска­зать по­ко­ле­ни­ям бу­ду­щим.
15 ибо сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он бу­дет во­ждем на­шим до са­мой смер­ти.
15 Этот Бог — Он на­век наш Бог, и во веки ве­ков наш вождь.

Титу 1

1 Па­вел, раб Бо­жий, Апо­стол же Иису­са Хри­ста, по вере из­бран­ных Бо­жи­их и по­зна­нию ис­ти­ны, от­но­ся­щей­ся к бла­го­че­стию,
1—4 От Пав­ла, слу­жи­те­ля Бога и апо­сто­ла Иису́­са Хри­ста — Титу, ис­тин­но­му мо­е­му сыну по об­щей вере. Я был по­слан при­ве­сти из­бран­ных Бо­гом к вере и по­сти­же­нию ис­ти­ны и к под­лин­но­му бо­го­по­чи­та­нию, и дать им на­деж­ду на веч­ную жизнь. Ее обе­щал ни­ко­гда не лгу­щий Бог, преж­де чем со­здан был мир. И в на­зна­чен­ное Им вре­мя Он явил в мир Свое Сло­во че­рез про­по­ведь, ко­то­рая была мне до­ве­ре­на по­ве­ле­ни­ем на­ше­го Спа­си­те­ля — Бога. Бла­го­дать и мир от Бога Отца и Хри­ста Иису­са, на­ше­го Спа­си­те­ля!
2 в на­деж­де веч­ной жиз­ни, ко­то­рую обе­щал неиз­мен­ный в сло­ве Бог преж­де ве­ко­вых вре­мен,
3 а в свое вре­мя явил Свое сло­во в про­по­ве­ди, вве­рен­ной мне по по­ве­ле­нию Спа­си­те­ля на­ше­го, Бога, -
4 Титу, ис­тин­но­му сыну по об­щей вере: бла­го­дать, ми­лость и мир от Бога Отца и Гос­по­да Иису­са Хри­ста, Спа­си­те­ля на­ше­го.
5 Для того я оста­вил тебя в Кри­те, что­бы ты до­вер­шил недо­кон­чен­ное и по­ста­вил по всем го­ро­дам пре­сви­те­ров, как я тебе при­ка­зы­вал:
5 Вот для чего я оста­вил тебя на Кри­те: ты дол­жен устро­ить все дела, что оста­лись нере­шен­ны­ми, и на­зна­чить ста­рей­шин в каж­дом го­ро­де так, как я рас­по­ря­дил­ся,
6 если кто непо­ро­чен, муж од­ной жены, де­тей име­ет вер­ных, не уко­ря­е­мых в рас­пут­стве или непо­кор­но­сти.
6 а имен­но: они долж­ны быть людь­ми без­упреч­ной жиз­ни, же­на­ты не боль­ше од­но­го раза, дети их — ве­ру­ю­щи­ми и не за­ме­чен­ны­ми в рас­пу­щен­но­сти и непо­кор­но­сти.
7 Ибо епи­скоп дол­жен быть непо­ро­чен, как Бо­жий до­мо­стро­и­тель, не дер­зок, не гнев­лив, не пья­ни­ца, не бий­ца, не ко­ры­сто­лю­бец,
7 Ведь ру­ко­во­ди­тель — на служ­бе у Бога, он — Его управ­ля­ю­щий и дол­жен быть без­упре­чен. Им не дол­жен быть че­ло­век са­мо­управ­ный, вспыль­чи­вый, пья­ни­ца, дра­чун, лю­би­тель на­жи­вы.
8 но стран­но­лю­бив, лю­бя­щий доб­ро, це­ло­муд­рен, спра­вед­лив, бла­го­че­стив, воз­дер­жан,
8 На­про­тив, это дол­жен быть че­ло­век го­сте­при­им­ный, лю­бя­щий доб­ро, здра­во­мыс­ля­щий, спра­вед­ли­вый, бла­го­че­сти­вый, уме­ю­щий вла­деть со­бой,
9 дер­жа­щий­ся ис­тин­но­го сло­ва, со­глас­но­го с уче­ни­ем, что­бы он был си­лен и на­став­лять в здра­вом уче­нии и про­ти­вя­щих­ся об­ли­чать.
9 он дол­жен быть при­вер­жен ис­тин­ной Ве­сти, со­глас­ной с на­шим уче­ни­ем, и уметь од­них под­дер­жать здра­вым на­став­ле­ни­ем, а дру­гих — тех, кто ему про­ти­вит­ся, — об­ли­чить.
10 Ибо есть мно­го и непо­кор­ных, пу­сто­сло­вов и об­ман­щи­ков, осо­бен­но из об­ре­зан­ных,
10 Ведь есть мно­го лю­дей, не при­зна­ю­щих ни­чьей вла­сти, бол­ту­нов и об­ман­щи­ков, по боль­шей ча­сти из об­ре­зан­ных,
11 ка­ко­вым долж­но за­граж­дать уста: они раз­вра­ща­ют це­лые домы, уча, чему не долж­но, из по­стыд­ной ко­ры­сти.
11 ко­то­рым надо за­ты­кать рот, а то они гу­бят це­лые се­мьи тем, что ради низ­мен­ной ко­ры­сти учат тому, чему не надо учить.
12 Из них же са­мих один сти­хо­тво­рец ска­зал: «Кри­тяне все­гда лже­цы, злые зве­ри, утро­бы ле­ни­вы­е».
12 Неко­гда один из них — он слы­вет у них про­ро­ком — ска­зал: «Кри­тяне лгут непре­стан­но, ле­ни­вые, жад­ные тва­ри!»
13 Сви­де­тель­ство это спра­вед­ли­во. По сей при­чине об­ли­чай их стро­го, дабы они были здра­вы в вере,
13 Это сви­де­тель­ство вер­но. По­это­му об­ли­чай их бес­по­щад­но, пусть вер­нут­ся к здра­вой вере,
14 не вни­мая Иудей­ским бас­ням и по­ста­нов­ле­ни­ям лю­дей, от­вра­ща­ю­щих­ся от ис­ти­ны.
14 пусть от­сту­пят­ся от иудей­ских вы­мыс­лов и не слу­ша­ют пред­пи­са­ний тех, кто от­вер­нул­ся от ис­ти­ны.
15 Для чи­стых все чи­сто; а для осквер­нен­ных и невер­ных нет ни­че­го чи­сто­го, но осквер­не­ны и ум их и со­весть.
15 Для чи­стых все чи­сто, а для гряз­ных и неве­ру­ю­щих нет ни­че­го чи­сто­го, по­то­му что у них гряз­ны и ум, и со­весть.
16 Они го­во­рят, что зна­ют Бога, а де­ла­ми от­ре­ка­ют­ся, бу­дучи гнус­ны и непо­кор­ны и не спо­соб­ны ни к ка­ко­му доб­ро­му делу.
16 Они утвер­жда­ют, что зна­ют Бога, но сво­и­ми де­ла­ми от­ри­ца­ют Его. Это мер­зав­цы и бун­та­ри, они не го­дят­ся ни на ка­кое доб­рое дело.

Исаия 47

1 Сой­ди и сядь на прах, де­ви­ца, дочь Ва­ви­ло­на; сиди на зем­ле: пре­сто­ла нет, дочь Хал­де­ев, и впе­ред не бу­дут на­зы­вать тебя неж­ною и рос­кош­ною.
1 Сой­ди и сядь на зем­лю, дева, дочь Ва­ви­ло­на, на­земь са­дись — нет боль­ше тро­на, дочь Хал­де́и! Впредь о тебе уже не ска­жут: „До чего тон­ка и неж­на!“
2 Возь­ми жер­но­ва и мели муку; сни­ми по­кры­ва­ло твое, под­бе­ри по­дол, от­крой го­ле­ни, пе­ре­хо­ди че­рез реки:
2 Бе­рись за руч­ные жер­но­ва, мели муку; сни­ми по­кры­ва­ло, по­дол за­де­ри, ого­ли ноги, пе­ре­хо­ди реки.
3 от­кро­ет­ся на­го­та твоя, и даже ви­ден бу­дет стыд твой. Со­вер­шу мще­ние и не по­ща­жу ни­ко­го.
3 Пусть от­кро­ет­ся на­го­та твоя, пусть бу­дет ви­ден твой срам! Я свер­шу месть — ни­кто Мне не по­ме­ша­ет».
4 Ис­ку­пи­тель наш - Гос­подь Са­ва­оф имя Ему, Свя­тый Из­ра­и­лев.
4 Наш Из­ба­ви­тель — Свя­той Бог Из­ра­и­ля, Его имя — Гос­подь Во­инств!
5 Сиди мол­ча и уйди в тем­но­ту, дочь Хал­де­ев: ибо впе­ред не бу­дут на­зы­вать тебя гос­по­жею царств.
5 «Си­ди, мол­чи, ухо­ди во тьму, дочь Хал­деи! Впредь о тебе уже не ска­жут: „Вла­ды­чи­ца стран!“
6 Я про­гне­вал­ся на на­род Мой, уни­чи­жил на­сле­дие Мое и пре­дал их в руки твои; а ты не ока­за­ла им ми­ло­сер­дия, на стар­ца на­ла­га­ла крайне тяж­кое иго твое.
6 Раз­гне­вал­ся Я на Мой на­род, их, до­сто­я­ние Мое, Я об­рек на по­зор, от­дал тебе. А ты не была ми­ло­серд­на к ним, даже на стар­цев ярмо тя­же­лое воз­ло­жи­ла.
7 И ты го­во­ри­ла: «веч­но буду гос­по­же­ю», а не пред­став­ля­ла того в уме тво­ем, не по­мыш­ля­ла, что бу­дет по­сле.
7 Ты го­во­ри­ла: „Я пре­бу­ду все­гда! Я — вла­ды­чи­ца веч­ная“. Не за­ду­мы­ва­лась ты, о том, чем все это кон­чит­ся, не раз­мыш­ля­ла.
8 Но ныне вы­слу­шай это, из­не­жен­ная, жи­ву­щая бес­печ­но, го­во­ря­щая в серд­це сво­ем: «я, - и дру­гой по­доб­ной мне нет; не буду си­деть вдо­вою и не буду знать по­те­ри де­тей».
8 Слу­шай же, лю­би­тель­ни­ца рос­ко­ши, ты, что жи­вешь в без­опас­но­сти, го­во­ришь себе: „Нет ни­ко­го, кро­ме меня; я не ов­до­вею, де­тей не ли­шусь!“
9 Но вне­зап­но, в один день, при­дет к тебе то и дру­гое, по­те­ря де­тей и вдов­ство; в пол­ной мере при­дут они на тебя, несмот­ря на мно­же­ство ча­ро­действ тво­их и на ве­ли­кую силу вол­шебств тво­их.
9 То и дру­гое по­стиг­нет тебя, вне­зап­но, в один день, — и по­те­ря де­тей, и вдов­ство. Ис­пы­та­ешь ты это спол­на, хотя мно­го кол­ду­ешь ты и за­кля­тья твои силь­ны.
10 Ибо ты на­де­я­лась на зло­дей­ство твое, го­во­ри­ла: «ни­кто не ви­дит ме­ня». Муд­рость твоя и зна­ние твое - они сби­ли тебя с пути; и ты го­во­ри­ла в серд­це тво­ем: «я, и ни­кто кро­ме ме­ня».
10 Ты не ве­да­ешь опа­се­ний, зло тво­ря, го­во­ришь: „Не ви­дит меня ни­кто“. Муд­рость твоя и зна­ния сби­ли тебя с пути; ты себе го­во­ришь: „Нет ни­ко­го, кро­ме меня“.
11 И при­дет на тебя бед­ствие: ты не узна­ешь, от­ку­да оно под­ни­мет­ся; и на­па­дет на тебя беда, ко­то­рой ты не в си­лах бу­дешь от­вра­тить, и вне­зап­но при­дет на тебя па­гу­ба, о ко­то­рой ты и не ду­ма­ешь.
11 Но при­дет к тебе беда — и не смо­жешь спа­стись ча­ро­дей­ством, па­дет на тебя несча­стье — ты его от­вра­тить не су­ме­ешь, вне­зап­но по­ги­бель при­дет — ты о ней не по­до­зре­ва­ешь!
12 Оста­вай­ся же с тво­и­ми вол­шеб­ства­ми и со мно­же­ством ча­ро­действ тво­их, ко­то­ры­ми ты за­ни­ма­лась от юно­сти тво­ей: мо­жет быть, по­со­бишь себе, мо­жет быть, усто­ишь.
12 Что ж, ис­поль­зуй свои за­кля­тья, кол­дуй по­боль­ше, ведь к та­ким тру­дам ты с юных лет при­выч­на. Мо­жет быть, чего-ни­будь и до­бьешь­ся, мо­жет, кого и на­пу­га­ешь…
13 Ты утом­ле­на мно­же­ством со­ве­тов тво­их; пусть же вы­сту­пят на­блю­да­те­ли небес и звез­до­че­ты и пред­ве­ща­те­ли по но­во­лу­ни­ям, и спа­сут тебя от того, что долж­но при­клю­чить­ся тебе.
13 То и дело со­вет со­зы­ва­ешь ты, уже уто­ми­лась; пус­кай же явят­ся и спа­сут тебя они, те, кто ис­сле­ду­ет небо, за звез­да­ми на­блю­да­ет и пред­ска­зы­ва­ет твою судь­бу на каж­дый ме­сяц.
14 Вот они, как со­ло­ма: огонь со­жег их, - не из­ба­ви­ли души сво­ей от пла­ме­ни; не оста­лось угля, что­бы по­греть­ся, ни огня, что­бы по­си­деть пе­ред ним.
14 Ста­ли они как со­ло­ма, огонь по­жрал их, даже себя не смог­ли от пла­ме­ни спа­сти! Не оста­лось ни уголь­ков, что­бы со­греть­ся, ни огня, что­бы воз­ле него по­си­деть.
15 Та­ки­ми ста­ли для тебя те, с ко­то­ры­ми ты тру­ди­лась, с ко­то­ры­ми вела тор­гов­лю от юно­сти тво­ей. Каж­дый по­брел в свою сто­ро­ну; ни­кто не спа­са­ет тебя.
15 Вот ка­ко­вы ока­за­лись они для тебя — те, для кого ты тру­ди­лась, с кем уже в юно­сти тор­го­ва­ла. По­бре­ли они каж­дый сво­им пу­тем, ни­кто тебя не спас».

Исаия 48

1 Слу­шай­те это, дом Иа­ко­ва, на­зы­ва­ю­щи­е­ся име­нем Из­ра­и­ля и про­ис­шед­шие от ис­точ­ни­ка Иуди­на, кля­ну­щи­е­ся име­нем Гос­по­да и ис­по­ве­да­ю­щие Бога Из­ра­и­ле­ва, хотя не по ис­тине и не по прав­де.
1 «Слу­шай­те же, сыны Иа­ко­ва, име­нем Из­ра­и­ля на­ре­чен­ные, про­изо­шед­шие от се­ме­ни Иуды, те, что кля­нут­ся име­нем Гос­по­да, при­зы­ва­ют Бога Из­ра­и­ля — но да­ле­ки от вер­но­сти и пра­вед­но­сти
2 Ибо они на­зы­ва­ют себя про­ис­хо­дя­щи­ми от свя­то­го го­ро­да и опи­ра­ют­ся на Бога Из­ра­и­ле­ва; Гос­подь Са­ва­оф - имя Ему.
2 (на­ре­че­ны они в честь Свя­то­го Го­ро­да, по­ла­га­ют­ся на Бога Из­ра­и­ля, чье имя — Гос­подь Во­инств)!
3 Преж­нее Я за­дол­го объ­яв­лял; из Моих уст вы­хо­ди­ло оно, и Я воз­ве­щал это и вне­зап­но де­лал, и все сбы­ва­лось.
3 То, что было, Я пред­ска­зал за­ра­нее, уста Мои из­рек­ли, Я воз­ве­стил, и вне­зап­но сде­лал так, и все сбы­лось!
4 Я знал, что ты упо­рен, и что в шее тво­ей жилы же­лез­ные, и лоб твой - мед­ный;
4 Знал Я, что ты упрям, что шея твоя — из же­ле­за, а лоб — из меди,
5 по­это­му и объ­яв­лял тебе за­дол­го, преж­де неже­ли это при­хо­ди­ло, и предъ­яв­лял тебе, что­бы ты не ска­зал: «и­дол мой сде­лал это, и ис­ту­кан мой и из­ва­ян­ный мой по­ве­лел это­му быть».
5 по­то­му и пред­ска­зал тебе все за­ра­нее, воз­ве­стил преж­де, чем это сбы­лось, — что­бы ты не го­во­рил по­том: „Так сде­лал мой идол. Так по­ве­лел мой бог, из­ва­я­нье ли­тое“.
6 Ты слы­шал, - по­смот­ри на все это! и неуже­ли вы не при­зна­е­те это­го? А ныне Я воз­ве­щаю тебе но­вое и со­кро­вен­ное, и ты не знал это­го.
6 Ты слы­шал — гля­ди же те­перь, вот оно! Неуже­ли ты это­го не при­з­на́ешь? А сей­час Я рас­ска­зал тебе о но­вом, о том, что было со­кры­то, тебе неве­до­мо.
7 Оно про­изо­шло ныне, а не за­дол­го и не за день, и ты не слы­хал о том, что­бы ты не ска­зал: «вот! я знал это».
7 Это свер­ша­ет­ся ныне, не в древ­но­сти, и преж­де ты об этом не слы­шал, не мо­жешь ска­зать: „Я знаю“.
8 Ты и не слы­хал и не знал об этом, и ухо твое не было преж­де от­кры­то; ибо Я знал, что ты по­сту­пишь ве­ро­лом­но, и от са­мо­го чре­ва ма­тер­не­го ты про­зван от­ступ­ни­ком.
8 Да, ты не слы­шал, не зна­ешь, из­древ­ле ухо твое не внем­лет. Я знаю о пре­да­тель­ствах тво­их; тебя от рож­де­ния мя­теж­ни­ком на­рек­ли.
9 Ради име­ни Мо­е­го от­ла­гал гнев Мой, и ради сла­вы Моей удер­жи­вал Себя от ис­треб­ле­ния тебя.
9 Ради име­ни Мо­е­го Я уме­рю пока Свой гнев, ради сла­вы Моей воз­дер­жусь, не уни­что­жу тебя.
10 Вот, Я рас­пла­вил тебя, но не как се­реб­ро; ис­пы­тал тебя в гор­ни­ле стра­да­ния.
10 Я пе­ре­пла­вил тебя — но не так, как се­реб­ро, ис­пы­тал тебя в гор­ни­ле бед­ствий.
11 Ради Себя, ради Себя Са­мо­го де­лаю это, - ибо ка­кое было бы на­ре­ка­ние на имя Мое! сла­вы Моей не дам ино­му.
11 Ради Себя, ради Себя Са­мо­го Я де­лаю это, ибо как же Я могу под­верг­нуть­ся бес­че­стью? Я сла­ву Свою ни­ко­му не от­дам.
12 По­слу­шай Меня, Иа­ков и Из­ра­иль, при­зван­ный Мой: Я тот же, Я пер­вый и Я по­след­ний.
12 Слу­шай Меня, Иа­ков, Из­ра­иль, при­зван­ный Мною! Это — Я! Я — Пер­вый, и Я — По­след­ний.
13 Моя рука ос­но­ва­ла зем­лю, и Моя дес­ни­ца рас­про­стер­ла небе­са; при­зо­ву их, и они пред­ста­нут вме­сте.
13 Рука Моя утвер­ди­ла зем­лю, и небо Моей ру­кой рас­про­стер­то. При­зы­ваю их — и они пред­ста­ют пре­до Мной.
14 Со­бе­ри­тесь все и слу­шай­те: кто меж­ду ними пред­ска­зал это? Гос­подь воз­лю­бил его, и он ис­пол­нит волю Его над Ва­ви­ло­ном и явит мыш­цу Его над Хал­де­я­ми.
14 Со­бе­ри­тесь и слу­шай­те все! Кто из них пред­ска­зал это? Гос­подь лю­бит его, и вы­пол­нит он волю Гос­по­да о Ва­ви­лоне, рука его об­ра­тит­ся про­тив хал­де­ев.
15 Я, Я ска­зал, и при­звал его; Я при­вел его, и путь его бу­дет бла­го­успе­шен.
15 Я, Я воз­ве­стил это и при­звал его, Я при­вел его — и он по­бе­дит.
16 При­сту­пи­те ко Мне, слу­шай­те это: Я и сна­ча­ла го­во­рил не тай­но; с того вре­ме­ни, как это про­ис­хо­дит, Я был там; и ныне по­слал Меня Гос­подь Бог и Дух Его.
16 При­близь­тесь ко Мне и слу­шай­те! С са­мо­го на­ча­ла Я го­во­рю не тай­но; с тех пор, как это на­ча­лось, Я — там». «Те­перь Гос­подь Бог по­сы­ла­ет меня и Дух Свой!»
17 Так го­во­рит Гос­подь, Ис­ку­пи­тель твой, Свя­тый Из­ра­и­лев: Я Гос­подь, Бог твой, на­уча­ю­щий тебя по­лез­но­му, ве­ду­щий тебя по тому пути, по ко­то­ро­му долж­но тебе идти.
17 Так го­во­рит Гос­подь, Из­ба­ви­тель твой, Свя­той Бог Из­ра­и­ля: «Я — Гос­подь, Бог твой, Я на­став­ляю тебя, что­бы тебе по­мочь, на­прав­ляю тебя на путь, по ко­то­ро­му ты дол­жен идти.
18 О, если бы ты вни­мал за­по­ве­дям Моим! то­гда мир твой был бы как река, и прав­да твоя - как вол­ны мор­ские.
18 О, если бы ты вни­мал по­ве­ле­ньям Моим! То­гда тек­ло бы сча­стье твое, как по­ток, твое бла­го­ден­ствие было бы как вол­ны мор­ские.
19 И семя твое было бы как пе­сок, и про­ис­хо­дя­щие из чресл тво­их - как пес­чин­ки: не из­гла­ди­лось бы, не ис­тре­би­лось бы имя его пре­до Мною.
19 Было бы у тебя де­тей — что пес­ку, по­том­ков было бы — что пес­чи­нок! Не ис­чез­ло бы, не по­гиб­ло их имя пре­до Мно­ю».
20 Вы­хо­ди­те из Ва­ви­ло­на, бе­ги­те от Хал­де­ев, со гла­сом ра­до­сти воз­ве­щай­те и про­по­ве­дуй­те это, рас­про­стра­няй­те эту весть до пре­де­лов зем­ли; го­во­ри­те: «Гос­подь ис­ку­пил раба Сво­е­го Иа­ко­ва».
20 Ухо­ди­те из Ва­ви­ло­на, бе­ги­те из Хал­деи! Ра­дост­ным кри­ком воз­ве­щай­те, про­воз­гла­шай­те, неси­те эту весть до края зем­ли, го­во­ри­те: «Гос­подь да­ро­вал из­бав­ле­нье рабу Сво­е­му, Иа­ко­ву!»
21 И не жаж­дут они в пу­сты­нях, чрез ко­то­рые Он ве­дет их: Он ис­то­ча­ет им воду из кам­ня; рас­се­ка­ет ска­лу, и льют­ся воды.
21 Не стра­да­ли они от жаж­ды, ко­гда Он их вел по пу­стыне. Он сде­лал так, что вода по­ли­лась для них из ска­лы: ска­лу Он рас­сек, и хлы­ну­ла вода.
22 Нече­сти­вым же нет мира, го­во­рит Гос­подь.
22 «Нет мира зло­де­ям!» — го­во­рит Гос­подь.