План победы

«План победы» 2026Все планы
Пс 50, Флм 1, Ис 53, 54

Псалом 50

1 На­чаль­ни­ку хора. Пса­лом Да­ви­да,
1 [На­чаль­ни­ку хора: пса­лом, сло­жен­ный Да­ви­дом,
2 Ко­гда при­хо­дил к нему про­рок На­фан, по­сле того, как Да­вид во­шел к Вир­са­вии.
2 ко­гда к нему при­шел про­рок На­фа́н; было это по­сле того, как Да­вид овла­дел Вир­са́ви­ей.]
3 По­ми­луй меня, Боже, по ве­ли­кой ми­ло­сти Тво­ей, и по мно­же­ству щед­рот Тво­их из­гладь без­за­ко­ния мои.
3 По­ми­луй меня, ми­ло­серд­ный Бог! Мно­го­мило­сти­вый, мои гре­хи со­три!
4 Мно­го­крат­но омой меня от без­за­ко­ния мо­е­го, и от гре­ха мо­е­го очи­сти меня,
4 Нечи­сто­ту мою от­мой, от­сти­рай, очи­сти меня от гре­ха!
5 ибо без­за­ко­ния мои я со­знаю, и грех мой все­гда пре­до мною.
5 Я знаю свою вину, мой грех все­гда пе­ред гла­за­ми у меня.
6 Тебе, Тебе еди­но­му со­гре­шил я и лу­ка­вое пред оча­ми Тво­и­ми сде­лал, так что Ты пра­ве­ден в при­го­во­ре Тво­ем и чист в суде Тво­ем.
6 Пе­ред То­бой, пе­ред То­бой Еди­ным, я со­гре­шил, злое со­де­лал я пред То­бою. Так что прав­ди­вы Твои сло­ва, и Твой суд спра­вед­лив.
7 Вот, я в без­за­ко­нии за­чат, и во гре­хе ро­ди­ла меня мать моя.
7 Ведь я ро­дил­ся уже ви­нов­ным, греш­ным за­ча­ла меня мать.
8 Вот, Ты воз­лю­бил ис­ти­ну в серд­це и внутрь меня явил мне муд­рость.
8 Вер­ность в серд­це Тебе угод­на; Ты на­учил мое серд­це муд­ро­сти.
9 Окро­пи меня ис­со­пом, и буду чист; омой меня, и буду бе­лее сне­га.
9 Окро­пи меня ис­со­пом — я ста­ну чист, омой меня — буду сне­га бе­лей.
10 Дай мне услы­шать ра­дость и ве­се­лие, и воз­ра­ду­ют­ся ко­сти, То­бою со­кру­шен­ные.
10 Дай из­ве­дать мне ве­се­лия и ра­до­сти, пусть ис­це­лят­ся мои ко­сти, со­кру­шен­ные То­бой!
11 От­вра­ти лицо Твое от гре­хов моих и из­гладь все без­за­ко­ния мои.
11 От про­ступ­ков моих от­вер­ни Свой взор и со­три все мои гре­хи.
12 Серд­це чи­стое со­тво­ри во мне, Боже, и дух пра­вый об­но­ви внут­ри меня.
12 Сде­лай, Боже, чи­стым серд­це мое, дай духу прав­ды вновь жить во мне.
13 Не от­верг­ни меня от лица Тво­е­го и Духа Тво­е­го Свя­то­го не от­ни­ми от меня.
13 Не гони меня прочь от лица Сво­е­го, Свя­то­го Духа Сво­е­го не ли­шай.
14 Воз­вра­ти мне ра­дость спа­се­ния Тво­е­го и Ду­хом вла­ды­че­ствен­ным утвер­ди меня.
14 Вер­ни мне ра­дость быть спа­сен­ным То­бой, Ду­хом ве­ли­чия под­дер­жи.
15 На­учу без­за­кон­ных пу­тям Тво­им, и нече­сти­вые к Тебе об­ра­тят­ся.
15 Непо­кор­ных на­учу Тво­им пу­тям, и со­гре­шив­шие вер­нут­ся к Тебе.
16 Из­бавь меня от кро­вей, Боже, Боже спа­се­ния мо­е­го, и язык мой вос­хва­лит прав­ду Твою.
16 Из­бавь меня от кро­во­про­ли­тия, Боже, Бог спа­се­ния мо­е­го, — и мой язык про­сла­вит пра­во­су­дие Твое.
17 Гос­по­ди! от­вер­зи уста мои, и уста мои воз­ве­стят хва­лу Твою:
17 От­крой, о Гос­подь, уста мои, и они вос­хва­лят Тебя!
18 ибо жерт­вы Ты не же­ла­ешь, - я дал бы ее; к все­со­жже­нию не бла­го­во­лишь.
18 Ведь не жерт­вы Ты хо­чешь от меня, все­со­жже­ния неугод­ны Тебе.
19 Жерт­ва Богу - дух со­кру­шен­ный; серд­ца со­кру­шен­но­го и сми­рен­но­го Ты не пре­зришь, Боже.
19 Со­кру­шен­ный дух — вот жерт­ва Богу! Со­кру­шен­но­го и сми­рен­но­го серд­ца Ты не от­верг­нешь, Боже.
20 Обла­го­де­тель­ствуй по бла­го­во­ле­нию Тво­е­му Сион; воз­двиг­ни сте­ны Иеру­са­ли­ма:
20 По ми­ло­сти тво­ей да­руй бла­го Си­о­ну, сте­ны Иеру­са­ли­ма по­строй!
21 то­гда бла­го­угод­ны бу­дут Тебе жерт­вы прав­ды, воз­но­ше­ние и все­со­жже­ние; то­гда воз­ло­жат на ал­тарь Твой тель­цов.
21 И то­гда бу­дут угод­ны Тебе оправ­да­тель­ные жерт­вы, жерт­вы все­со­жже­ния и все­це­лые жерт­вы; то­гда воз­ло­жат бы­ков на жерт­вен­ник Твой.

Филимону 1

1 Па­вел, уз­ник Иису­са Хри­ста, и Ти­мо­фей брат, Фи­ли­мо­ну воз­люб­лен­но­му и со­труд­ни­ку на­ше­му,
1 От Пав­ла, уз­ни­ка Хри­ста Иису́­са, и от бра­та Ти­мо­фея — до­ро­го­му на­ше­му со­труд­ни­ку Фи­ли­мо́­ну,
2 и Ап­фии, сест­ре воз­люб­лен­ной, и Ар­хип­пу, спо­движ­ни­ку на­ше­му, и до­маш­ней тво­ей церк­ви:
2 а так­же сест­ре Ап­фии, на­ше­му со­рат­ни­ку Ар­хип­пу и церк­ви, что со­би­ра­ет­ся у тебя дома.
3 бла­го­дать вам и мир от Бога Отца на­ше­го и Гос­по­да Иису­са Хри­ста.
3 Бла­го­дать вам и мир от Бога, Отца на­ше­го, и Гос­по­да Иису­са Хри­ста!
4 Бла­го­да­рю Бога мо­е­го, все­гда вспо­ми­ная о тебе в мо­лит­вах моих,
4 Я все­гда бла­го­да­рю Бога мо­е­го, вспо­ми­ная о тебе в сво­их мо­лит­вах,
5 слы­ша о тво­ей люб­ви и вере, ко­то­рую име­ешь к Гос­по­ду Иису­су и ко всем свя­тым,
5 по­то­му что слы­шу о тво­ей вере и люб­ви к Гос­по­ду Иису­су и все­му свя­то­му на­ро­ду Бо­жье­му.
6 дабы об­ще­ние веры тво­ей ока­за­лось де­я­тель­ным в по­зна­нии вся­ко­го у вас добра во Хри­сте Иису­се.
6 Я мо­люсь, что­бы твоя вера, об­щая для всех нас, при­ве­ла к по­сти­же­нию всех тех благ, что есть у нас бла­го­да­ря еди­не­нию с Хри­стом.
7 Ибо мы име­ем ве­ли­кую ра­дость и уте­ше­ние в люб­ви тво­ей, по­то­му что то­бою, брат, успо­ко­е­ны серд­ца свя­тых.
7 Твоя лю­бовь меня очень об­ра­до­ва­ла и под­дер­жа­ла, по­то­му что бла­го­да­ря тебе, брат, успо­ко­и­лось серд­це на­ро­да Бо­жье­го.
8 По­се­му, имея ве­ли­кое во Хри­сте дерз­но­ве­ние при­ка­зы­вать тебе, что долж­но,
8 И по­это­му, хотя я, апо­стол Хри­ста, сме­ло мог бы ука­зать тебе на твой долг,
9 по люб­ви луч­ше про­шу, не иной кто, как я, Па­вел ста­рец, а те­перь и уз­ник Иису­са Хри­ста;
9 я пред­по­чи­таю об­ра­тить­ся к тебе с прось­бой, по­то­му что люб­лю тебя. Это я, Па­вел, Бо­жий по­сол и уз­ник Хри­ста Иису­са,
10 про­шу тебя о сыне моем Они­си­ме, ко­то­ро­го ро­дил я в узах моих:
10 про­шу тебя за мо­е­го сына, ко­то­рый стал мне сы­ном здесь, в тюрь­ме, — за Они­си­ма.
11 он был неко­гда него­ден для тебя, а те­перь го­ден тебе и мне; я воз­вра­щаю его;
11 Ко­гда-то он был для тебя бес­по­ле­зен, а те­перь он и тебе, и мне стал очень по­ле­зен.
12 ты же при­ми его, как мое серд­це.
12 Я от­сы­лаю его тебе, его, ко­то­рый стал ча­стью меня са­мо­го!
13 Я хо­тел при себе удер­жать его, дабы он вме­сто тебя по­слу­жил мне в узах за бла­го­вест­во­ва­ние;
13 Мне, прав­да, очень хо­те­лось оста­вить его при себе, что­бы он по­мо­гал мне вме­сто тебя здесь, в тюрь­ме, куда я бро­шен за Ра­дост­ную Весть.
14 но без тво­е­го со­гла­сия ни­че­го не хо­тел сде­лать, что­бы доб­рое дело твое было не вы­нуж­ден­но, а доб­ро­воль­но.
14 Но я ни­че­го не хо­тел де­лать без тво­е­го со­гла­сия. Пусть твое доб­рое дело бу­дет по доб­рой воле, а не по при­нуж­де­нию.
15 Ибо, мо­жет быть, он для того на вре­мя от­лу­чил­ся, что­бы тебе при­нять его на­все­гда,
15 Мо­жет быть, он по­то­му на вре­мя и был с то­бой раз­лу­чен, что­бы ты по­том при­нял его на­ве­ки
16 не как уже раба, но выше раба, бра­та воз­люб­лен­но­го, осо­бен­но мне, а тем боль­ше тебе, и по пло­ти и в Гос­по­де.
16 и уже не как раба, а мно­го боль­ше, чем раба, — как до­ро­го­го бра­та, осо­бен­но до­ро­го­го мне. Но несрав­нен­но боль­ше он до­рог тебе — и как че­ло­век, и как брат в Гос­по­де!
17 Итак, если ты име­ешь об­ще­ние со мною, то при­ми его, как меня.
17 Так вот, если мы с то­бой де­ла­ем об­щее дело, при­ми его, как при­нял бы меня.
18 Если же он чем оби­дел тебя, или дол­жен, счи­тай это на мне.
18 А если он в чем-то пе­ред то­бой про­ви­нил­ся или что-то тебе дол­жен, счи­тай это за мной.
19 Я, Па­вел, на­пи­сал моею ру­кою: я за­пла­чу; не го­во­рю тебе о том, что ты и са­мим со­бою мне дол­жен.
19 Вот я пишу тебе соб­ствен­ной ру­кой: «Я, Па­вел, обя­зу­юсь воз­ме­стить тебе убыт­ки». Я уже не го­во­рю о том, что и ты мне дол­жен. Дол­жен са­мо­го себя!
20 Так, брат, дай мне вос­поль­зо­вать­ся от тебя в Гос­по­де; успо­кой мое серд­це в Гос­по­де.
20 Да, брат, те­перь и я хо­тел бы по­лу­чить от тебя поль­зу ради Гос­по­да. Успо­кой мое серд­це как брат во Хри­сте!
21 На­де­ясь на по­слу­ша­ние твое, я на­пи­сал к тебе, зная, что ты сде­ла­ешь и бо­лее, неже­ли го­во­рю.
21 Я пишу тебе, по­то­му что уве­рен: ты меня по­слу­ша­ешь­ся. Знаю, ты сде­ла­ешь даже боль­ше, чем я про­шу.
22 А вме­сте при­го­товь для меня и по­ме­ще­ние; ибо на­де­юсь, что по мо­лит­вам ва­шим я буду да­ро­ван вам.
22 А тем вре­ме­нем при­го­товь для меня, по­жа­луй­ста, го­сте­вую ком­на­ту. Я на­де­юсь, что Бог по ва­шим мо­лит­вам вер­нет меня вам.
23 При­вет­ству­ет тебя Епа­фрас, уз­ник вме­сте со мною ради Хри­ста Иису­са,
23 Тебе пе­ре­да­ет при­вет Эпа­фра́с, мой то­ва­рищ по тюрь­ме, как и я, уз­ник Хри­ста Иису­са,
24 Марк, Ари­старх, Ди­мас, Лука, со­труд­ни­ки мои.
24 а так­же Марк, Ари­ста́рх, Де­ма́с и Лука, мои со­труд­ни­ки.
25 Бла­го­дать Гос­по­да на­ше­го Иису­са Хри­ста со ду­хом ва­шим. Аминь.
25 Бла­го­дать Гос­по­да Иису­са Хри­ста да бу­дет с ду­хом ва­шим!

Исаия 53

1 Кто по­ве­рил слы­шан­но­му от нас, и кому от­кры­лась мыш­ца Гос­под­ня?
1 Кто по­ве­рил ве­сти, ко­то­рую мы при­нес­ли? Кому яви­лась рука Гос­под­ня?
2 Ибо Он взо­шел пред Ним, как от­прыск и как ро­сток из су­хой зем­ли; нет в Нем ни вида, ни ве­ли­чия; и мы ви­де­ли Его, и не было в Нем вида, ко­то­рый при­вле­кал бы нас к Нему.
2 …Пред Гос­по­дом он под­нял­ся, как ро­сток, что про­рос из кор­ня в су­хой зем­ле. Не было в нем ве­ли­ко­ле­пия — мы на него и не смот­ре­ли; не было в его об­ли­ке та­ко­го, что при­вле­ка­ло бы нас.
3 Он был пре­зрен и ума­лен пред людь­ми, муж скор­бей и из­ве­дав­ший бо­лез­ни, и мы от­вра­ща­ли от Него лицо свое; Он был пре­зи­ра­ем, и мы ни во что ста­ви­ли Его.
3 Он был пре­зи­ра­ем, от­верг­нут все­ми — че­ло­век, по­знав­ший стра­да­ния, из­ве­дав­ший боль. От та­ко­го от­во­ра­чи­ва­ют­ся — его пре­зи­ра­ли. Ни во что не ста­ви­ли мы его.
4 Но Он взял на Себя наши немо­щи и по­нес наши бо­лез­ни; а мы ду­ма­ли, что Он был по­ра­жа­ем, на­ка­зу­ем и уни­чи­жен Бо­гом.
4 Но это наши муки на себя он при­нял, на себя стра­да­ния наши взял! Мы ду­ма­ли, на него об­ру­ши­лась кара, му­че­нье, на­ка­за­ние от Бога,
5 Но Он изъ­язв­лен был за гре­хи наши и му­чим за без­за­ко­ния наши; на­ка­за­ние мира на­ше­го было на Нем, и ра­на­ми Его мы ис­це­ли­лись.
5 а он был из­ра­нен за наши гре­хи, тер­пел уда­ры за нашу вину. Муки его при­нес­ли нам бла­го, его раны нас ис­це­ли­ли.
6 Все мы блуж­да­ли, как овцы, со­вра­ти­лись каж­дый на свою до­ро­гу: и Гос­подь воз­ло­жил на Него гре­хи всех нас.
6 Мы все за­блу­ди­лись, как овцы, раз­бре­лись кто куда, но за наши гре­хи Гос­подь по­ка­рал его.
7 Он ис­тя­зу­ем был, но стра­дал доб­ро­воль­но и не от­кры­вал уст Сво­их; как овца, ве­ден был Он на за­кла­ние, и как аг­нец пред стри­гу­щим его без­гла­сен, так Он не от­вер­зал уст Сво­их.
7 Угне­та­е­мый, уни­жен­ный, он оста­вал­ся без­мол­вен. Как яг­не­нок, ко­то­ро­го ве­дут на убой, как овца, что без­глас­на, ко­гда ее стри­гут, так и он оста­вал­ся без­мол­вен.
8 От уз и суда Он был взят; но род Его кто изъ­яс­нит? ибо Он от­торг­нут от зем­ли жи­вых; за пре­ступ­ле­ния на­ро­да Мо­е­го пре­тер­пел казнь.
8 Был он схва­чен, под суд от­дан… Кто о судь­бе его раз­мыш­ля­ет? От зем­ли жи­вых он был от­торг­нут, пала на него кара за гре­хи мо­е­го на­ро­да.
9 Ему на­зна­ча­ли гроб со зло­де­я­ми, но Он по­гре­бен у бо­га­то­го, по­то­му что не сде­лал гре­ха, и не было лжи в устах Его.
9 Со зло­де­я­ми он по­хо­ро­нен (ря­дом с бо­га­тым мо­ги­ла его) — хотя не со­вер­шал он пре­ступ­ле­ний и в устах его не было лжи.
10 Но Гос­по­ду угод­но было по­ра­зить Его, и Он пре­дал Его му­че­нию; ко­гда же душа Его при­не­сет жерт­ву уми­ло­стив­ле­ния, Он узрит потом­ство дол­го­веч­ное, и воля Гос­под­ня бла­го­успеш­но бу­дет ис­пол­нять­ся ру­кою Его.
10 Гос­подь по­же­лал по­слать ему стра­да­нья и об­рек его на муку. Если Ты сде­ла­ешь его жерт­вой за грех, то узрит он потом­ство свое, бу­дет жить дол­го и волю Гос­по­да су­ме­ет ис­пол­нить.
11 На по­двиг души Сво­ей Он бу­дет смот­реть с до­воль­ством; чрез по­зна­ние Его Он, Пра­вед­ник, Раб Мой, оправ­да­ет мно­гих и гре­хи их на Себе по­не­сет.
11 По­сле бед­ствий он узрит свет и воз­ра­ду­ет­ся. «Он, пра­вед­ник, раб Мой, бла­го­че­сти­ем сво­им оправ­да­ет мно­гих, на себя вину их при­мет.
12 По­се­му Я дам Ему часть меж­ду ве­ли­ки­ми, и с силь­ны­ми бу­дет де­лить до­бы­чу, за то, что пре­дал душу Свою на смерть, и к зло­де­ям при­чтен был, то­гда как Он по­нес на Себе грех мно­гих и за пре­ступ­ни­ков сде­лал­ся хо­да­та­ем.
12 По­это­му Я ему долю дам средь ве­ли­ких, и вме­сте с силь­ны­ми бу­дет он де­лить до­бы­чу. Ведь он на смерть себя от­дал, к пре­ступ­ни­кам был при­чис­лен — он при­нял на себя гре­хи мно­гих лю­дей, за пре­ступ­ни­ков он был хо­да­та­е­м».

Исаия 54

1 Воз­ве­се­лись, неплод­ная, нерож­да­ю­щая; вос­клик­ни и воз­гла­си, нему­чив­ша­я­ся ро­да­ми; по­то­му что у остав­лен­ной го­раз­до бо­лее де­тей, неже­ли у име­ю­щей мужа, го­во­рит Гос­подь.
1 «Ли­куй, бес­плод­ная, без­дет­ная! Вос­кли­цай и ве­се­лись, не ро­жав­шая! У по­ки­ну­той бу­дет боль­ше де­тей, чем у за­муж­ней, — го­во­рит Гос­подь. —
2 Рас­про­стра­ни ме­сто шат­ра тво­е­го, рас­ширь по­кро­вы жи­лищ тво­их; не стес­няй­ся, пу­сти длин­нее вер­ви твои и утвер­ди ко­лья твои;
2 Сде­лай свой ша­тер шире, вели на­тя­нуть на­вес! Не стес­няй­ся, про­тя­ни ве­рев­ки по­даль­ше, за­кре­пи ко­лья!
3 ибо ты рас­про­стра­нишь­ся на­пра­во и на­ле­во, и потом­ство твое за­вла­де­ет на­ро­да­ми и на­се­лит опу­сто­шен­ные го­ро­да.
3 Твои вла­де­ния рас­про­стра­нят­ся и на­пра­во, и на­ле­во, потом­ство твое овла­де­ет зем­ля­ми мно­гих на­ро­дов, за­се­лит опу­стев­шие го­ро­да.
4 Не бой­ся, ибо не бу­дешь по­сты­же­на; не сму­щай­ся, ибо не бу­дешь в по­ру­га­нии: ты за­бу­дешь по­срам­ле­ние юно­сти тво­ей и не бу­дешь бо­лее вспо­ми­нать о бес­сла­вии вдов­ства тво­е­го.
4 Не бой­ся, впредь не из­ве­да­ешь ты по­зо­ра, сты­да и бес­че­стья! По­зор тво­ей юно­сти ты за­бу­дешь, бес­че­стье вдов­ства тво­е­го боль­ше не вспом­нишь.
5 Ибо твой Тво­рец есть су­пруг твой; Гос­подь Са­ва­оф - имя Его; и Ис­ку­пи­тель твой - Свя­тый Из­ра­и­лев: Бо­гом всей зем­ли на­зо­вет­ся Он.
5 Он, твой Со­зда­тель, — Муж твой, Его имя — Гос­подь Во­инств! Он, Свя­той Бог Из­ра­и­ля, — твой Из­ба­ви­тель, Бог всей зем­ли — вот как зо­вет­ся Он!
6 Ибо как жену, остав­лен­ную и скор­бя­щую ду­хом, при­зы­ва­ет тебя Гос­подь, и как жену юно­сти, ко­то­рая была от­вер­же­на, го­во­рит Бог твой.
6 Как при­зы­ва­ют об­рат­но скор­бя­щую бро­шен­ную жену, так при­зы­ва­ет тебя Гос­подь — слов­но от­верг­ну­тую жену юно­сти! — го­во­рит твой Бог. —
7 На ма­лое вре­мя Я оста­вил тебя, но с ве­ли­кою ми­ло­стью вос­при­му тебя.
7 Лишь на крат­кое вре­мя Я тебя по­ки­нул и с ве­ли­ким ми­ло­сер­ди­ем при­му об­рат­но.
8 В жару гне­ва Я со­крыл от тебя лицо Мое на вре­мя, но веч­ною ми­ло­стью по­ми­лую тебя, го­во­рит Ис­ку­пи­тель твой, Гос­подь.
8 В по­ры­ве гне­ва Я от тебя от­вер­нул­ся на вре­мя, но по­ми­лую тебя по люб­ви веч­ной, — го­во­рит Гос­подь, Из­ба­ви­тель твой. —
9 Ибо это для Меня, как воды Ноя: как Я по­клял­ся, что воды Ноя не при­дут бо­лее на зем­лю, так по­клял­ся не гне­вать­ся на тебя и не уко­рять тебя.
9 Это для Меня — то же, что было при Но́е­вом по­то­пе: Я по­клял­ся, что Ноев по­топ не вер­нет­ся на зем­лю, а те­перь кля­нусь не гне­вать­ся впредь на тебя, уже не услы­шишь ты Мо­е­го воз­гла­са гроз­но­го.
10 Горы сдви­нут­ся и хол­мы по­ко­леб­лют­ся, - а ми­лость Моя не от­сту­пит от тебя, и за­вет мира Мо­е­го не по­ко­леб­лет­ся, го­во­рит ми­лу­ю­щий тебя Гос­подь.
10 Пусть даже горы сдви­нут­ся, и хол­мы по­ко­леб­лют­ся, но Моя лю­бовь ни­ко­гда не прой­дет, Мой союз с то­бою оста­нет­ся неко­ле­би­мым, — го­во­рит Гос­подь, ми­лу­ю­щий тебя. —
11 Бед­ная, бро­са­е­мая бу­рею, без­утеш­ная! Вот, Я по­ло­жу кам­ни твои на ру­бине и сде­лаю ос­но­ва­ние твое из сап­фи­ров;
11 О ты, несчаст­ная, бу­рей го­ни­мая, без­утеш­ная! Гля­ди, Я буду класть твои кам­ни на би­рю­зе, за­ло­жу твое ос­но­ва­ние на сап­фи­рах.
12 и сде­лаю окна твои из ру­би­нов и во­ро­та твои - из жем­чу­жин, и всю огра­ду твою - из дра­го­цен­ных кам­ней.
12 Укреп­ле­ния твои Я сде­лаю из ру­би­нов, во­ро­та твои — из бе­рил­ла, а сте­ну во­круг тебя — из са­мо­цве­тов!
13 И все сы­но­вья твои бу­дут на­уче­ны Гос­по­дом, и ве­ли­кий мир бу­дет у сы­но­вей тво­их.
13 Все дети твои бу­дут на­уче­ны Гос­по­дом, и сча­стье ве­ли­кое ждет их.
14 Ты утвер­дишь­ся прав­дою, бу­дешь да­ле­ка от угне­те­ния, ибо тебе бо­ять­ся нече­го, и от ужа­са, ибо он не при­бли­зит­ся к тебе.
14 В пра­вед­но­сти утвер­дишь­ся ты; не узна­ешь ты угне­те­ния — не бу­дешь бо­ять­ся, не из­ве­да­ешь ужа­са — он не при­бли­зит­ся к тебе.
15 Вот, бу­дут во­ору­жать­ся про­тив тебя, но не от Меня; кто бы ни во­ору­жил­ся про­тив тебя, па­дет.
15 Если кто на тебя на­па­дет, не от Меня это бу­дет. Воз­да­я­ни­ем тому, кто на­па­дет на тебя, ста­нет ги­бель!
16 Вот, Я со­тво­рил куз­не­ца, ко­то­рый раз­ду­ва­ет угли в огне и про­из­во­дит ору­дие для сво­е­го дела, - и Я тво­рю гу­би­те­ля для ис­треб­ле­ния.
16 Это Я со­тво­рил куз­не­ца, что в уг­лях огонь раз­ду­ва­ет и кует ору­жие для вой­ны. Это Я со­тво­рил гу­би­те­ля, несу­ще­го опу­сто­ше­ние.
17 Ни одно ору­дие, сде­лан­ное про­тив тебя, не бу­дет успеш­но; и вся­кий язык, ко­то­рый бу­дет со­стя­зать­ся с то­бою на суде, - ты об­ви­нишь. Это есть на­сле­дие ра­бов Гос­по­да, оправ­да­ние их от Меня, го­во­рит Гос­подь.
17 Но ору­жие, вы­ко­ван­ное для вой­ны с то­бой, не до­бьет­ся по­бе­ды, и вся­ко­го, кто тебя об­ви­нит на суде, ты об­ли­чишь! Та­кая доля да­ро­ва­на ра­бам Гос­по­да. Я Сам нис­по­шлю оправ­да­ние им! — го­во­рит Гос­подь. —