План победы

«План победы» 2024Другие планы
Пс 60, Мк 10, 2 Пар 31, 32

Псалтирь 60

1 Начальнику хора. На струнном орудии. Псалом Давида.
1 [Начальнику хора: под музыку струнных. Сложено Давидом.]
2 Услышь, Боже, вопль мой, внемли молитве моей!
2 Услышь, о Господь, мой вопль, молитве моей внемли!
3 От конца земли взываю к Тебе в унынии сердца моего; возведи меня на скалу, для меня недосягаемую,
3 Я на краю земли Тебя зову, и в отчаянии сердце мое. Возведи меня на скалу, недоступную мне!
4 ибо Ты прибежище мое, Ты крепкая защита от врага.
4 Ты — прибежище мне, укрепление мощное против врага.
5 Да живу я вечно в жилище Твоем и покоюсь под кровом крыл Твоих,
5 О если б нашел я приют в Твоем шатре навеки, если б укрылся в тени Твоих крыл. [Музыка]
6 ибо Ты, Боже, услышал обеты мои и дал мне наследие боящихся имени Твоего.
6 Ты, Боже, слышал обеты мои, дал мне долю с теми, кто имя Твое почитает.
7 Приложи дни ко дням царя, лета его продли в род и род,
7 Ниспошли царю долгие годы, из поколения в поколение пусть длится жизнь его!
8 да пребудет он вечно пред Богом; заповедуй милости и истине охранять его.
8 Пусть всегда перед Богом на престоле сидит; да хранят его вера и правда.
9 И я буду петь имени Твоему вовек, исполняя обеты мои всякий день.
9 Я вечно буду имя Твое воспевать, день за днем исполнять мои обеты.

Марка 10

1 Отправившись оттуда, приходит в пределы Иудейские за Иорданскою стороною. Опять собирается к Нему народ, и, по обычаю Своему, Он опять учил их.
1 Оттуда Иисус направляется в Иудею и в земли за Иорданом. И снова с Ним шли толпы людей, и Он их учил, как обычно.
2 Подошли фарисеи и спросили, искушая Его: позволительно ли разводиться мужу с женою?
2 И вот пришли к Нему фарисеи и задали вопрос, желая испытать Его: «Может ли по Закону мужчина развестись с женой?»
3 Он сказал им в ответ: что заповедал вам Моисей?
3 «А что вам заповедал Моисей?» — спросил Иисус.
4 Они сказали: Моисей позволил писать разводное письмо и разводиться.
4 «Моисей позволил развестись с женою, дав ей свидетельство о разводе», — ответили они.
5 Иисус сказал им в ответ: по жестокосердию вашему он написал вам сию заповедь.
5 «Моисей написал вам такую заповедь, потому что сердца у вас черствы и упрямы, — возразил Иисус. —
6 В начале же создания, Бог мужчину и женщину сотворил их.
6 Но с самого начала, со времен сотворения мира, Бог „мужчину и женщину сотворил.
7 Посему оставит человек отца своего и мать
7 Поэтому оставит человек отца и мать и соединится с женой,
8 и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью; так что они уже не двое, но одна плоть.
8 и станут двое единой плотью“. Итак, их уже не два человека, а одно существо.
9 Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.
9 То, что соединил Бог, пусть человек не разлучает».
10 В доме ученики Его опять спросили Его о том же.
10 А в доме ученики спросили Его о том же.
11 Он сказал им: кто разведется с женою своею и женится на другой, тот прелюбодействует от нее;
11 «Кто разведется с женой и женится на другой, тот согрешит, нарушив супружескую верность, — ответил Иисус. —
12 и если жена разведется с мужем своим и выйдет за другого, прелюбодействует.
12 И если женщина разведется с мужем и выйдет за другого, то она совершит тот же грех».
13 Приносили к Нему детей, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же не допускали приносящих.
13 К Иисусу приносили детей, чтобы Он к ним прикоснулся. А ученики их бранили.
14 Увидев то, Иисус вознегодовал и сказал им: пустите детей приходить ко Мне и не препятствуйте им, ибо таковых есть Царствие Божие.
14 Иисус, увидев это, возмутился и сказал им: «Пусть дети приходят ко Мне, не мешайте им. Ведь Царство Бога принадлежит таким, как они.
15 Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя, тот не войдет в него.
15 Верно вам говорю, кто не примет Царства Бога, как ребенок, тот не войдет туда».
16 И, обняв их, возложил руки на них и благословил их.
16 И, обняв детей, Иисус возложил на них руки и благословил.
17 Когда выходил Он в путь, подбежал некто, пал пред Ним на колени и спросил Его: Учитель благий! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?
17 Когда Иисус отправлялся в путь, к Нему подбежал человек и, упав перед Ним на колени, спросил: «Добрый Учитель, что мне делать, чтобы получить вечную жизнь?»
18 Иисус сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог.
18 «Почему ты называешь Меня добрым? — сказал Иисус. — Один Бог добр.
19 Знаешь заповеди: «не прелюбодействуй», «не убивай», «не кради», «не лжесвидетельствуй», «не обижай», «почитай отца твоего и мать».
19 Ты знаешь Его заповеди: не убивай, не нарушай супружескую верность, не воруй, не давай ложных показаний, не обманывай, чти отца и мать».
20 Он же сказал Ему в ответ: Учитель! все это сохранил я от юности моей.
20 «Учитель, я с юных лет соблюдаю все это», — ответил тот Иисусу.
21 Иисус, взглянув на него, полюбил его и сказал ему: одного тебе недостает: пойди, все, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи, последуй за Мною, взяв крест.
21 Иисус взглянул на него, и он сразу Ему полюбился. Иисус сказал: «Одного тебе недостает. Иди, продай все, что есть у тебя, и раздай бедным. Тогда богатство будет у тебя на небе. А потом приходи и следуй за Мной».
22 Он же, смутившись от сего слова, отошел с печалью, потому что у него было большое имение.
22 Но тот помрачнел от этих слов и ушел печальный: он был очень богат.
23 И, посмотрев вокруг, Иисус говорит ученикам Своим: как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие!
23 Иисус, оглядевшись вокруг, сказал ученикам: «Как трудно зажиточным войти в Царство Бога!»
24 Ученики ужаснулись от слов Его. Но Иисус опять говорит им в ответ: дети! как трудно надеющимся на богатство войти в Царствие Божие!
24 Учеников изумили Его слова. Но Иисус повторил: «Дети мои, как трудно войти в Царство Бога!
25 Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие.
25 Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем в Царство Бога войти богачу».
26 Они же чрезвычайно изумлялись и говорили между собою: кто же может спастись?
26 Они были так поражены, что между собой говорили: «Кто же тогда может спастись?»
27 Иисус, воззрев на них, говорит: человекам это невозможно, но не Богу, ибо все возможно Богу.
27 Иисус, посмотрев на них, сказал: «Для людей это невозможно, но не для Бога. Для Бога все возможно».
28 И начал Петр говорить Ему: вот, мы оставили все и последовали за Тобою.
28 Тогда заговорил Петр: «А вот мы оставили все и пошли за Тобой».
29 Иисус сказал в ответ: истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или земли, ради Меня и Евангелия,
29 «Верно вам говорю, — сказал Иисус, — всякий, кто оставил дом, братьев, сестер, мать, отца, детей, поля ради Меня и ради Радостной Вести,
30 и не получил бы ныне, во время сие, среди гонений, во сто крат более домов, и братьев и сестер, и отцов, и матерей, и детей, и земель, а в веке грядущем жизни вечной.
30 получит теперь, в этом веке, во сто раз больше домов, братьев, сестер, матерей, детей, полей, но и преследований тоже, а в Веке будущем — вечную жизнь.
31 Многие же будут первые последними, и последние первыми.
31 Но многие из тех, что сейчас первые, станут последними, а последние — первыми».
32 Когда были они на пути, восходя в Иерусалим, Иисус шел впереди их, а они ужасались и, следуя за Ним, были в страхе. Подозвав двенадцать, Он опять начал им говорить о том, что будет с Ним:
32 Теперь они держали путь в Иерусалим. Впереди шел Иисус. Ученики были в тревоге, а их спутникам было страшно. Иисус отвел в сторону двенадцать учеников и стал им говорить, что с Ним будет:
33 вот, мы восходим в Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет первосвященникам и книжникам, и осудят Его на смерть, и предадут Его язычникам,
33 «Вот идем мы в Иерусалим. Сына человеческого выдадут старшим священникам и учителям Закона. Его приговорят к смерти и отдадут в руки язычников.
34 и поругаются над Ним, и будут бить Его, и оплюют Его, и убьют Его; и в третий день воскреснет.
34 И те будут над Ним глумиться, будут плевать в Него, бичевать и убьют. Но через три дня Он воскреснет».
35 Тогда подошли к Нему сыновья Зеведеевы Иаков и Иоанн и сказали: Учитель! мы желаем, чтобы Ты сделал нам, о чем попросим.
35 Подходят к Нему Иаков и Иоанн, сыновья Зеведея. «Учитель, — говорят они, — сделай для нас то, что мы попросим».
36 Он сказал им: что хотите, чтобы Я сделал вам?
36 «Что для вас сделать?» — спросил Он.
37 Они сказали Ему: дай нам сесть у Тебя, одному по правую сторону, а другому по левую в славе Твоей.
37 «Сделай, чтобы мы, когда Ты будешь прославлен, сидели рядом с Тобой — один по правую руку, а другой по левую», — ответили они.
38 Но Иисус сказал им: не знаете, чего просите. Можете ли пить чашу, которую Я пью, и креститься крещением, которым Я крещусь?
38 «Вы не знаете, чего просите, — сказал им Иисус. — Можете выпить чашу, которую Я пью, или креститься крещением, которым Я крещусь?»
39 Они отвечали: можем. Иисус же сказал им: чашу, которую Я пью, будете пить, и крещением, которым Я крещусь, будете креститься;
39 «Можем», — ответили они. Но Иисус сказал им: «Чашу, которую Я пью, вы выпьете и крещением, которым Я крещусь, будете креститься.
40 а дать сесть у Меня по правую сторону и по левую - не от Меня зависит, но кому уготовано.
40 А сесть по правую руку Мою или по левую — дать это не в Моей власти: там сядут те, кому предназначено Богом».
41 И, услышав, десять начали негодовать на Иакова и Иоанна.
41 Когда остальные десять услышали слова Иакова и Иоанна, они стали возмущаться.
42 Иисус же, подозвав их, сказал им: вы знаете, что почитающиеся князьями народов господствуют над ними, и вельможи их властвуют ими.
42 Но Иисус, подозвав их, сказал: «Вы знаете, что у язычников правители и начальники господствуют над ними и великие ими полностью распоряжаются.
43 Но между вами да не будет так: а кто хочет быть большим между вами, да будет вам слугою;
43 Но у вас пусть будет не так! Пусть тот, кто хочет быть у вас главным, будет вам слугой,
44 и кто хочет быть первым между вами, да будет всем рабом.
44 и кто хочет быть среди вас первым, тот пусть будет для всех рабом.
45 Ибо и Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, но чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих.
45 Ведь и Сын человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, а чтобы служить и отдать Свою жизнь как выкуп за множество жизней».
46 Приходят в Иерихон. И когда выходил Он из Иерихона с учениками Своими и множеством народа, Вартимей, сын Тимеев, слепой сидел у дороги, прося милостыни.
46 Они приходят в Иерихо́н. Когда Он выходил из Иерихона с учениками и с большой толпой, у дороги сидел Бар-Тима́й (то есть сын Тимая), слепой нищий.
47 Услышав, что это Иисус Назорей, он начал кричать и говорить: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня.
47 Услышав, что здесь Иисус Назарянин, он закричал: «Сын Давида! Иисус! Сжалься надо мной!»
48 Многие заставляли его молчать; но он еще более стал кричать: Сын Давидов! помилуй меня.
48 Многие требовали, чтобы он замолчал, но слепой кричал еще громче: «Сын Давида! Сжалься надо мной!»
49 Иисус остановился и велел его позвать. Зовут слепого и говорят ему: не бойся, вставай, зовет тебя.
49 Иисус остановился и сказал: «Позовите его». Слепого зовут: «Ну, вставай, Он тебя зовет!»
50 Он сбросил с себя верхнюю одежду, встал и пришел к Иисусу.
50 Бар-Тимай, скинув плащ, вскочил и подбежал к Иисусу.
51 Отвечая ему, Иисус спросил: чего ты хочешь от Меня? Слепой сказал Ему: Учитель! чтобы мне прозреть.
51 «Что для тебя сделать? — спросил его Иисус. — Чего ты хочешь?» — «Раббуни, видеть!» — ответил слепой.
52 Иисус сказал ему: иди, вера твоя спасла тебя. И он тотчас прозрел и пошел за Иисусом по дороге.
52 «Ступай, тебя спасла твоя вера», — сказал Иисус. Тот сразу стал видеть и пошел за Ним.

2 Паралипоменон 31

1 И по окончании всего этого, пошли все Израильтяне, там находившиеся, в города Иудейские и разбили статуи, срубили посвященные дерева, и разрушили высоты и жертвенники во всей Иудее и в земле Вениаминовой, Ефремовой и Манассииной, до конца. И потом возвратились все сыны Израилевы, каждый во владение свое, в города свои.
1 Когда празднование закончилось, все сыны Израилевы, которые там были, отправились по иудейским городам. Они разбили священные камни, срубили дерева Ашеры, разрушили капища и жертвенники — все до последнего в землях Иуды, Вениамина, Ефрема, Манассии. После этого все сыны Израилевы вернулись каждый к своему наделу, в свое селение.
2 И поставил Езекия череды священников и левитов, по их распределению, каждого при деле своем, священническом или левитском, при всесожжении и при жертвах мирных, для службы, для хваления и славословия, у ворот дома Господня.
2 Езекия восстановил подразделения священников и левитов в соответствии с их служениями. Обязанностями священников и левитов было: совершать всесожжения и пиршественные жертвы, прислуживать, исполнять благодарственные и хвалебные песнопения у ворот стана Господня.
3 И определил царь часть из имущества своего на всесожжения: на всесожжения утренние и вечерние, и на всесожжения в субботы и в новомесячия, и в праздники, как написано в законе Господнем.
3 Царь выделял из своего имущества долю на совершение всесожжений: утренних и вечерних, совершаемых по субботам, в новолуния и по праздникам, предписанным Законом Господа.
4 И повелел он народу, живущему в Иерусалиме, давать определенное содержание священникам и левитам, чтоб они были ревностны в законе Господнем.
4 Народу, жителям Иерусалима, он повелел заботиться о содержании священников и левитов, чтобы они могли посвятить себя Закону Господа.
5 Когда обнародовано было это повеление, тогда нанесли сыны Израилевы множество начатков хлеба, вина, и масла, и меду, и всяких произведений полевых; и десятин из всего нанесли множество.
5 И как только было об этом объявлено, сыны Израилевы стали приносить в изобилии первые плоды своего урожая — зерно, вино, оливковое масло, мед и все, что росло на их полях, — и отдавать десятину.
6 И Израильтяне и Иудеи, живущие по городам Иудейским, также представили десятины из крупного и мелкого скота и десятины из пожертвований, посвященных Господу Богу их; и наложили груды, груды.
6 Израильтяне и иудеи, жившие в иудейских городах, тоже принесли десятину от крупного и мелкого скота и от святыни, от того, что было посвящено Господу Богу. Скопилось огромное множество запасов.
7 В третий месяц начали класть груды, и в седьмой месяц кончили.
7 Приношения начали собирать в третий месяц и закончили в седьмой.
8 И пришли Езекия и вельможи, и увидели груды, и благодарили Господа и народ Его Израиля.
8 Когда пришли Езекия и сановники и увидели эти запасы, они благословили Господа и народ Его, Израиль.
9 И спросил Езекия священников и левитов об этих грудах.
9 Езекия стал расспрашивать священников и левитов об этих запасах,
10 И отвечал ему Азария первосвященник из дома Садокова и сказал: с того времени, как начали носить приношения в дом Господень, мы ели досыта, и многое осталось, потому что Господь благословил народ Свой. Из оставшегося составилось такое множество.
10 и ему ответил Азария, первосвященник из потомков Цадока: «С тех пор как люди стали приносить пожертвования в Храм Господень, всем хватит, чтобы есть досыта, и еще останется. Потому что Господь благословил Свой народ, и у нас всего остается в избытке».
11 И приказал Езекия приготовить комнаты при доме Господнем. И приготовили.
11 Езекия велел приготовить кладовые в Господнем Храме, и это было исполнено.
12 И перенесли туда приношения, и десятины, и пожертвования, со всею точностью. И был начальником при них Хонания левит, и Симей, брат его, вторым.
12 Все приношения, десятина и то, что было посвящено, было без обмана сложено туда. Главным распорядителем был левит Кана́ния, а вторым после него — его брат Шими.
13 А Иехиил и Азазия, и Нахаф и Асаил, и Иеримоф и Иозавад, и Елиел и Исмахия, и Махаф и Бенания были смотрителями под рукою Хонании и Симея, брата его, по распоряжению царя Езекии и Азарии, начальника при доме Божием.
13 Иехиэл, Аза́зия, На́хат, Асаил, Иеримот, Иозава́д, Элиэл, Исма́хия, Махат и Беная были смотрителями под руководством Канании и брата его Шими, которых назначил царь Езекия. Главным в Божьем Храме был Азария.
14 Коре, сын Имны, левит, привратник на восточной стороне, был при добровольных приношениях Богу, для выдачи принесенного Господу и важнейших из вещей посвященных.
14 Левит Коре́, сын Имны, привратник Восточных врат, был ответственным за добровольные жертвы Богу: он распределял пожертвования Господу и святыню святынь.
15 И под его ведением находились Еден, и Миниамин, и Иешуа, и Шемаия, и Амария и Шехания в городах священнических, чтобы верно раздавать братьям своим части, как большому, так и малому,
15 Ему были подчинены Эден, Миньямин, Иису́с, Шемая, Амария и Шеха́ния, которые без обмана распределяли все это в священнических городах среди своих собратьев, в соответствии с их подразделениями, от старших и до младших.
16 сверх списка их, всем мужеского пола от трех лет и выше, всем ходящим в дом Господа для дел ежедневных, для служения их, по должностям их и по отделам их,
16 Кроме того, они наделяли всех, начиная с трехлетнего возраста, кто был занесен в родословные списки и должен был однажды взойти в Господень Храм на свое ежедневное служение, в соответствии со своими обязанностями и своей сменой.
17 и внесенным в список священникам, по поколениям их, и левитам от двадцати лет и выше, по должностям их, по отделам их,
17 Священники были расписаны по своим отеческим родам, а также и левиты — начиная с двадцати лет и старше, в соответствии с их сменами и разрядами.
18 и внесенным в список, со всеми малолетними их, с женами их и с сыновьями их и с дочерями их, - всему обществу, ибо они со всею верностью посвятили себя на священную службу.
18 Записаны были даже малые дети; и жены, и сыновья, и дочери всех, кто входил в сообщество, кто был верен своему посвящению.
19 И для сынов Аароновых, священников в селениях вокруг городов их, при каждом городе поставлены были мужи поименованные, чтобы раздавать участки всем мужеского пола у священников и всем внесенным в список у левитов.
19 А что до потомков Аарона, священников, которые жили на пастбищах рядом со своими городами, то были поименно назначены люди, которые наделяли всех людей мужского пола из священнических родов и всех, кто был записан в родословиях левитов.
20 Вот что сделал Езекия во всей Иудее, - и он делал доброе, и справедливое, и истинное пред лицом Господа Бога своего.
20 Вот преобразования, которые совершил Езекия по всей Иудее. Дела его были угодны Господу, он поступал честно и правильно.
21 И во всем, что он предпринимал на служение дому Божию и для соблюдения закона и заповедей, помышляя о Боге своем, он действовал от всего сердца своего и имел успех.
21 Во всех своих начинаниях — в служении Божьему Храму, Закону и заповедям — он стремился к Богу и действовал от чистого сердца, и потому преуспевал.

2 Паралипоменон 32

1 После таких дел и верности, пришел Сеннахирим, царь Ассирийский, и вступил в Иудею, и осадил укрепленные города, и думал отторгнуть их себе.
1 После всех этих событий, в которых Езекия явил свою верность Господу, в Иудею вторгся ассирийский царь Синаххериб. Он начал осаду укрепленных городов, намереваясь их захватить.
2 Когда Езекия увидел, что пришел Сеннахирим с намерением воевать против Иерусалима,
2 Когда Езекия узнал о том, что Синаххериб напал на Иудею и собирается идти войной на Иерусалим,
3 тогда решил с князьями своими и с военными людьми своими засыпать источники воды, которые вне города, и те помогли ему.
3 он, посовещавшись со своими военачальниками и воинами и получив от них одобрение, решил перекрыть воду в источниках, располагавшихся за городской стеной.
4 И собралось множество народа, и засыпали все источники и поток, протекавший по стране, говоря: да не найдут цари Ассирийские, придя сюда, много воды.
4 Собралось много людей, и они перекрыли источники и поток, который растекался по стране, говоря: «Сюда придут ассирийские цари — так к чему оставлять им в изобилии воду?»
5 И ободрился он, и восстановил всю обрушившуюся стену, и поднял ее до башни, и извне построил другую стену, и укрепил Милло в городе Давидовом, и наготовил множество оружия и щитов.
5 Приободрившись, Езекия отстроил разрушенные участки городской стены, на ней возвел башни, снаружи построил еще одну стену, а также укрепил Милло в Городе Давидовом. Он приготовил много оружия и щитов.
6 И поставил военачальников над народом, и собрал их к себе на площадь у городских ворот, и говорил к сердцу их, и сказал:
6 Он назначил военачальников, собрал их на площади у городских ворот и стал убеждать такими словами:
7 будьте тверды и мужественны, не бойтесь и не страшитесь царя Ассирийского и всего множества, которое с ним, потому что с нами более, нежели с ним;
7 «Будьте твердыми и стойкими! Не бойтесь и не страшитесь царя ассирийского со всем его воинством, ибо с нами еще бо́льшая сила!
8 с ним мышца плотская, а с нами Господь Бог наш, чтобы помогать нам и сражаться на бранях наших. И подкрепился народ словами Езекии, царя Иудейского.
8 У него — человеческая мощь, но нам поможет и будет за нас сражаться Господь, наш Бог». И люди обрели уверенность, выслушав, что сказал им Езекия, царь иудейский.
9 После сего послал Сеннахирим, царь Ассирийский, рабов своих в Иерусалим, - сам он стоял против Лахиса, и вся сила его с ним, - к Езекии, царю Иудейскому, и ко всем Иудеям, которые в Иерусалиме, сказать:
9 После этого ассирийский царь Синаххериб послал к Иерусалиму своих приближенных (сам он во главе своего войска в это время осаждал Лахиш) с речью к иудейскому царю Езекии и ко всем иудеям, находившимся в Иерусалиме. Он велел передать им:
10 так говорит Сеннахирим, царь Ассирийский: на что вы надеетесь и сидите в крепости в Иерусалиме?
10 «Так говорит ассирийский царь Синаххериб! На что вы надеетесь, как вы собираетесь переждать осаду Иерусалима?
11 Не обольщает ли вас Езекия, чтобы предать вас смерти от голода и жажды, говоря: Господь Бог наш спасет нас от руки царя Ассирийского?
11 Разве не лжет вам Езекия, разве не собирается уморить вас голодом и жаждой, когда говорит: „Господь, наш Бог, спасет нас от ассирийского царя“?
12 Не этот ли Езекия разрушил высоты Его и жертвенники Его, и сказал Иудее и Иерусалиму: пред жертвенником единым поклоняйтесь и на нем совершайте курения?
12 Но не Его ли святилища и жертвенники уничтожил Езекия, велев жителям Иудеи и Иерусалима поклоняться и совершать воскурения лишь здесь, в Иерусалиме, перед этим жертвенником?
13 Разве вы не знаете, что сделал я и отцы мои со всеми народами земель? Могли ли боги народов земных спасти землю свою от руки моей?
13 Но разве вы сами не знаете, что сделали мои предки и я сам с народами всех стран? Что, смогли помочь этим народам их боги, смогли они спасти от меня их земли?
14 Кто из всех богов народов, истребленных отцами моими, мог спасти народ свой от руки моей? Как же возможет ваш Бог спасти вас от руки моей?
14 Кто из богов всех тех народов, что были уничтожены моими предками, смог спасти от меня свой народ? Как же вас спасет ваш Бог?
15 И ныне пусть не обольщает вас Езекия и не отклоняет вас таким образом; не верьте ему: если не в силах был ни один бог ни одного народа и царства спасти народ свой от руки моей и от руки отцов моих, то и ваш Бог не спасет вас от руки моей.
15 Так что пусть не обольщает вас Езекия, пусть не тешит этой пустой надеждой. Не верьте ему, ибо нет ни у одного народа и ни в одном царстве такого бога, который смог бы спасти свой народ от меня или от моих предков. И ваш Бог не избавит вас от меня!»
16 И еще многое говорили рабы его против Господа Бога и против Езекии, раба Его.
16 И другое говорили приближенные Синаххериба против Господа Бога и Его раба Езекии.
17 И письма писал он, в которых поносил Господа Бога Израилева и говорил против Него такие слова: как боги народов земных не спасли народов своих от руки моей, так Бог Езекии не спасет народа Своего от руки моей.
17 Еще Синаххериб написал письма, в которых бранил Господа, Бога Израиля, такими словами: «Как боги народов всех стран не спасли их от меня, так и Бог Езекии не спасет Свой народ от меня».
18 И кричали громким голосом на Иудейском языке к народу Иерусалимскому, который был на стене, чтоб устрашить его и напугать его, и взять город.
18 Все это они кричали громким голосом по-еврейски, чтобы слышал весь собравшийся на стене иерусалимский народ. Они надеялись запугать и устрашить народ, чтобы легче было завоевать город.
19 И говорили о Боге Иерусалима, как о богах народов земли, - изделии рук человеческих.
19 Они говорили о Боге Иерусалима точно так же, как и о богах других народов, тех богах, что сделаны руками человеческими.
20 И помолился царь Езекия и Исаия, сын Амосов, пророк, и возопили к небу.
20 Царь Езекия и пророк Исайя, сын Амоца, стали молиться об этом, взывать о помощи к небу.
21 И послал Господь Ангела, и он истребил всех храбрых и главноначальствующего и начальствующих в войске царя Ассирийского. И возвратился он со стыдом в землю свою; и когда пришел в дом бога своего, - исшедшие из чресл его поразили его там мечом.
21 И Господь послал ангела, который уничтожил всех могучих воинов, и военачальников, и полководцев в войске ассирийского царя. Тот с позором отправился обратно в свою страну. А когда он вошел в храм своего бога, его родные сыновья закололи его мечом.
22 Так спас Господь Езекию и жителей Иерусалима от руки Сеннахирима, царя Ассирийского, и от руки всех и оберегал их отовсюду.
22 Так Господь спас Езекию и жителей Иерусалима от ассирийского царя Синаххериба. Он оберегал их и от всех остальных врагов, ограждал их со всех сторон.
23 Тогда многие приносили дары Господу в Иерусалим и дорогие вещи Езекии, царю Иудейскому. И он возвеличился после сего в глазах всех народов.
23 После этих событий многие стали приносить в Иерусалим пожертвования Господу и подношения иудейскому царю Езекии, прославившемуся среди других народов.
24 В те дни заболел Езекия смертельно. И помолился Господу, и Он услышал его и дал ему знамение.
24 В это время Езекия заболел смертельной болезнью и взмолился к Господу. Тот ответил ему и послал знамение.
25 Но не воздал Езекия за оказанные ему благодеяния, ибо возгордилось сердце его. И был на него гнев Божий и на Иудею, и на Иерусалим.
25 Но Езекия не отозвался должным образом, потому что возгордился, и гнев небесный обрушился на него, на Иудею и Иерусалим.
26 Но как смирился Езекия в гордости сердца своего, - сам и жители Иерусалима, то не пришел на них гнев Господень во дни Езекии.
26 Тогда Езекия смирил свою гордыню, как и жители Иерусалима, и до конца жизни Езекии гнев Господень более не карал их.
27 И было у Езекии богатства и славы весьма много, и хранилище он сделал у себя для серебра и золота, и камней драгоценных, и для ароматов и щитов, и для всяких драгоценных сосудов;
27 Езекия был очень богат и славен. Он устроил сокровищницы для своего серебра и золота, для драгоценных камней, благовоний, щитов и иных ценностей.
28 и кладовые для произведений земли, для хлеба, вина и масла, и стойла для всякого рода скота, и дворы для стад.
28 Также он делал склады для зерна, для вина и для оливкового масла, стойла для крупного и загоны для мелкого скота.
29 И города построил себе. И стад мелкого и крупного скота было у него множество, потому что дал ему Бог весьма большое имущество.
29 Он устраивал поселения и владел множеством скота, потому что Господь даровал ему огромное имущество.
30 Он же, Езекия, запер верхний проток вод Геона и провел их вниз к западной стороне города Давидова. И действовал успешно Езекия во всяком деле своем.
30 Это Езекия перекрыл верхний выход источника Гихо́н и провел от него туннель к западной части Города Давидова. Езекии во всех его делах сопутствовал успех.
31 Только при послах царей Вавилонских, которые присылали к нему спросить о знамении, бывшем на земле, оставил его Бог, чтоб испытать его и открыть все, что у него на сердце.
31 А когда вавилонские правители отправили к нему своих посланников, чтобы разузнать о знамении, которое было в его стране, то Бог оставил его, чтобы испытать его, чтобы стало явным сокрытое в его сердце.
32 Прочие деяния Езекии и добродетели его описаны в видении Исаии, сына Амосова, пророка, и в книге царей Иудейских и Израильских.
32 Прочие деяния Езекии и доказательства его верности записаны в видении пророка Исайи, сына Амо́ца, в Книге иудейских и израильских царей.
33 И почил Езекия с отцами своими, и похоронили его над гробницами сыновей Давидовых, и почесть воздали ему по смерти его все Иудеи и жители Иерусалима. И воцарился Манассия, сын его, вместо него.
33 Когда Езекия почил с предками, его похоронили на возвышении подле сыновей Давида. После его смерти вся Иудея и все жители Иерусалима воздали ему почести. После него воцарился его сын Манассия.