1 Вот, Господь3068 опустошает1238 землю776 и делает1110 ее бесплодною;1110 изменяет5753 вид6440 ее и рассевает6327 живущих3427 на ней.
|
1 Господь разорит землю, опустошит ее — черты земли исказятся, рассеются ее обитатели!
|
2 И что будет с народом,5971 то и со священником;3548 что со слугою,5650 то и с господином113 его; что со служанкою,8198 то и с госпожею1404 ее; что с покупающим,7069 то и с продающим;4376 что с заемщиком,3867 то и с заимодавцем;3867 что с ростовщиком,5383 то и с дающим5378 в5378 рост.5378
|
2 Одна судьба ждет народ и священников, раба и его господина, служанку и хозяйку, покупателя и продавца, заимодавца и должника — того, кто давал взаймы, и того, кто занимал.
|
3 Земля776 опустошена1238 вконец1238 и совершенно962 разграблена,962 ибо Господь3068 изрек1696 слово1697 сие.
|
3 Будет разорена земля, опустошена она будет. Это слово изрек Господь.
|
4 Сетует,56 уныла5034 земля;776 поникла,535 уныла5034 вселенная;8398 поникли535 возвышавшиеся4791 над народом5971 земли.776
|
4 Скорбит, пропадает земля, гибнет, пропадает весь мир, гибнут сильные люди земли!
|
5 И земля776 осквернена2610 под живущими3427 на ней, ибо они преступили5674 законы,8451 изменили2498 устав,2706 нарушили6565 вечный5769 завет.1285
|
5 Земля осквернена обитателями ее: они нарушили установления, пренебрегли Законом, вечный договор преступили.
|
6 За то проклятие423 поедает398 землю,776 и несут816 наказание816 живущие3427 на ней; за то сожжены2787 обитатели3427 земли,776 и немного4213 осталось7604 людей.582
|
6 Потому пожирает землю проклятие: ее обитатели платят за грех свой! Потому обитатели земли исчезают, людей осталось немного.
|
7 Плачет56 сок8492 грозда;8492 болит535 виноградная1612 лоза;1612 воздыхают584 все веселившиеся8056 сердцем.3820
|
7 Вино иссякло, погибла лоза, кто радовался — вздыхает тяжко.
|
8 Прекратилось7673 веселье4885 с тимпанами;8596 умолк2308 шум7588 веселящихся;5947 затихли7673 звуки4885 гуслей;3658
|
8 Умолкли веселые бубны, ликующих голосов не слышно, веселые арфы умолкли.
|
9 уже не пьют8354 вина3196 с песнями;7892 горька4843 сикера7941 для пьющих8354 ее.
|
9 Уже не пьют вина, не поют песен — хмель кажется горьким.
|
10 Разрушен7665 опустевший8414 город,7151 все домы1004 заперты,5462 нельзя войти.935
|
10 Город вымер, опустел. Заперты все дома, в них не войти.
|
11 Плачут6682 о вине3196 на улицах;2351 помрачилась6150 всякая радость;8057 изгнано1540 всякое веселие4885 земли.776
|
11 На улицах крики — нет вина! Угасло веселие, радость покинула эту страну.
|
12 В городе5892 осталось7604 запустение,8047 и ворота8179 развалились.3807 7591
|
12 Город опустошен, ворота его разбиты.
|
13 А посреди7130 земли,776 между8432 народами,5971 будет то же, что бывает при обивании5363 маслин,2132 при обирании5955 винограда, когда кончена3615 уборка.1210
|
13 Посреди земли, средь народов, будет так, как бывает при сборе оливок, когда, под конец, последнее собирают.
|
14 Они возвысят5375 голос6963 свой, восторжествуют7442 в величии1347 Господа,3068 громко6670 будут6670 восклицать6670 с моря.3220
|
14 …Громкий радостный крик раздается — на западе величие Господа воспевают!
|
15 Итак славьте3513 Господа3068 на востоке,217 на островах339 морских3220 - имя8034 Господа,3068 Бога430 Израилева.3478
|
15 О жители востока, хвалите Господа! Жители островов морских, хвалите имя Господа, Бога Израиля!
|
16 От края3671 земли776 мы слышим8085 песнь:2158 «Слава6643 Праведному!6662» И сказал559 я: беда7334 мне, беда7334 мне! увы188 мне! злодеи898 злодействуют,898 и злодействуют898 злодеи898 злодейски.899
|
16 Мы слышим пение от края земли: «Слава Праведному!» …А я говорю: «Конец мне, конец! Горе мне! Предатели предают — предательство совершают!»
|
17 Ужас6343 и яма6354 и петля6341 для тебя, житель3427 земли!776
|
17 Ужас, яма и сеть ждут тебя, обитатель земли!
|
18 Тогда побежавший5127 от крика6963 ужаса6343 упадет5307 в яму;6354 и кто выйдет5927 из ямы,6354 попадет3920 в петлю;6341 ибо окна699 с небесной высоты4791 растворятся,6605 и основания4146 земли776 потрясутся.7493
|
18 Кто убежит, крики ужаса услышав, тот упадет в яму. Кто выберется из ямы, тот попадет в сеть. Распахнулись вышние створы, основания земли содрогнулись!
|
19 Земля776 сокрушается,7489 земля776 распадается,6565 земля776 сильно4131 потрясена;4131
|
19 Раскалывается земля, качается земля, колеблется земля!
|
20 шатается5128 земля,776 как пьяный,7910 и качается,5110 как колыбель,4412 и беззаконие6588 ее тяготеет3513 на ней; она упадет,5307 и уже3254 не встанет.6965
|
20 Словно пьяный, пошатнулась земля, раскачивается она, словно сторожка в поле. Ее грех лежит на ней тяжким грузом — упадет она и не встанет!
|
21 И будет в тот день:3117 посетит6485 Господь3068 воинство6635 выспреннее4791 на высоте4791 и царей4428 земных127 на земле.127
|
21 И будет в тот день: покарает Господь в небесах — небесное воинство, на земле — земных царей.
|
22 И будут622 собраны622 вместе,626 как узники,616 в ров,953 и будут5462 заключены5462 в темницу,4525 и после многих7230 дней3117 будут6485 наказаны.6485
|
22 Пленные, собраны будут они, брошены в яму, заперты будут — а позже придет к ним кара.
|
23 И покраснеет2659 луна,3842 и устыдится954 солнце,2535 когда Господь3068 Саваоф6635 воцарится4427 на горе2022 Сионе6726 и в Иерусалиме,3389 и пред старейшинами2205 его будет слава.3519
|
23 И будет луна опозорена, солнце — посрамлено, когда Господь Воинств воцарится на горе Сион, в Иерусалиме, и явит Своим старейшинам Славу Свою.
|