Исаия
1 Пророчество о пустыне приморской. - Как бури на юге носятся, идет он от пустыни, из земли страшной.
1
Пророчество о приморской пустыне.
Подобный ураганам, что над Не́гевом несутся,
идет он из пустыни,
из страшной земли.
2 Грозное видение показано мне: грабитель грабит, опустошитель опустошает; восходи, Елам, осаждай, Мид! всем стенаниям я положу конец.
2
Видение грозное явлено мне:
предатель предает, грабитель грабит!
«Эла́м, нападай! Мидия, осаждай!
Теперь положу Я конец всем стонам».
3 От этого чресла мои трясутся; муки схватили меня, как муки рождающей. Я взволнован от того, что слышу; я смущен от того, что вижу.
3
Боль мне чрево пронзила,
объяли меня муки,
как женщину, что рожает.
Ничего не слышу от горя,
ничего не вижу от страха!
4 Сердце мое трепещет; дрожь бьет меня; отрадная ночь моя превратилась в ужас для меня.
4 У меня упало сердце,
я дрожу от испуга.
Сумерки, прежде желанные, ужасом стали для меня.
5 Приготовляют стол, расстилают покрывала, - едят, пьют. «Вставайте, князья, мажьте щиты!»
5
Накрыли стол, расстелили ковры, едят и пьют…
Вставайте скорее, вельможи,
смажьте ваши щиты!
6 Ибо так сказал мне Господь: пойди, поставь сторожа; пусть он сказывает, что увидит.
6 Так сказал мне Господь:
«Иди, дозорного выставь,
чтобы он возвещал то, что видит!
7 И увидел он едущих попарно всадников на конях, всадников на ослах, всадников на верблюдах; и вслушивался он прилежно, с большим вниманием, -
7 Увидит он колесницы —
в каждую пара коней впряжена —
и людей на ослах и верблюдах.
Пусть будет он начеку,
пусть начеку будет!»
8 и закричал, как лев: господин мой! на страже стоял я весь день, и на месте моем оставался целые ночи:
8 И воскликнул глядевший:
«О Господь! Всегда в дозоре я стою здесь в дневное время,
по ночам остаюсь на страже.
9 и вот, едут люди, всадники на конях попарно. Потом он возгласил и сказал: пал, пал Вавилон, и все идолы богов его лежат на земле разбитые.
9 Вот они, боевые колесницы,
в каждую пара коней впряжена!»
И тогда он провозгласил:
«Пал, пал Вавилон!
Его идолы разбиты, повержены на землю».
10 О, измолоченный мой и сын гумна моего! Что слышал я от Господа Саваофа, Бога Израилева, то и возвестил вам.
10
О народ мой, обмолоченный на току!
То, что слышал я от Господа Воинств,
от Бога Израиля,
возвещаю теперь тебе.
11 Пророчество о Думе. - Кричат мне с Сеира: сторож! сколько ночи? сторож! сколько ночи?
11
Пророчество о Думе́.
Окликают меня из Сеира:
«Стражник, скоро ли кончится ночь?
Стражник, скоро ли кончится ночь?»
12 Сторож отвечает: приближается утро, но еще ночь. Если вы настоятельно спрашиваете, то обратитесь и приходите.
12 Отвечает стражник:
«Наступило утро — и все же ночь длится!
Захотите спросить еще —
спрашивайте, приходите снова».
13 Пророчество об Аравии. - В лесу Аравийском ночуйте, караваны Деданские!
13
Пророчество об Аравии.
В Аравии, в зарослях, ночь проводите вы,
караваны деда́нцев!
14 Живущие в земле Фемайской! несите воды навстречу жаждущим; с хлебом встречайте бегущих,
14 Жаждущим дайте воды,
люди земли Тема́!
Несите скитальцам хлеб!
15 ибо они от мечей бегут, от меча обнаженного и от лука натянутого, и от лютости войны.
15 Ведь они бегут от меча,
от обнаженного меча,
от натянутого лука,
от жестокой войны.
16 Ибо так сказал мне Господь: еще год, равный году наемничьему, и вся слава Кидарова исчезнет,
16
Так сказал мне Господь: «Через год — считая так, как считают годы при найме работников, — померкнет слава кеда́рцев.
17 и луков у храбрых сынов Кидара останется немного: так сказал Господь, Бог Израилев.
17 Из лучников, воинов кедарских, уцелеют лишь немногие».
Это сказал Господь, Бог Израиля.