Исаия
1 Горе венку гордости пьяных Ефремлян, увядшему цветку красивого убранства его, который на вершине тучной долины сраженных вином!
1
Горе венцу, которым гордятся пьяные сыны Ефрема,
увядающему цветку, красе и славе Ефрема,
цветку, вознесенному над плодородной долиной,
чьих жителей одолело вино!
2 Вот, крепкий и сильный у Господа, как ливень с градом и губительный вихрь, как разлившееся наводнение бурных вод, с силою повергает его на землю.
2 Вот могучий богатырь Господа,
подобный ливню и граду,
подобный губительной буре,
неистовым водам потопа!
Рукою его будет брошен на землю,
3 Ногами попирается венок гордости пьяных Ефремлян.
3 ногами растоптан будет венец,
которым пьяные сыны Ефрема гордятся!
4 И с увядшим цветком красивого убранства его, который на вершине тучной долины, делается то же, что бывает с созревшею прежде времени смоквою, которую, как скоро кто увидит, тотчас берет в руку и проглатывает ее.
4 С увядающим цветком, красой и славой Ефрема,
с цветком, вознесенным над плодородной долиной,
будет то же, что с ранней смоквой,
до начала лета созревшей:
кто увидит ее — сорвет и тут же проглотит.
5 В тот день Господь Саваоф будет великолепным венцом и славною диадемою для остатка народа Своего,
5
…В тот день Господь Воинств будет венцом и красой,
венком славы для остатка Его народа.
6 и духом правосудия для сидящего в судилище и мужеством для отражающих неприятеля до ворот.
6 Будет Он Духом правосудия
для того, кто суд вершит,
мужеством будет Он для тех,
кто дает отпор врагу у ворот.
7 Но и эти шатаются от вина и сбиваются с пути от сикеры; священник и пророк спотыкаются от крепких напитков; побеждены вином, обезумели от сикеры, в видении ошибаются, в суждении спотыкаются.
7
…Напившись вина, бредут они поступью неверной,
блуждают во хмелю —
священник и пророк, охмелев, неверным шагом бредут,
вино помутило их разум!
Во хмелю блуждают они,
видения их неверны,
ошибочны решения.
8 Ибо все столы наполнены отвратительною блевотиною, нет чистого места.
8 Все столы в омерзительной блевотине,
не осталось чистого места!
9 А говорят: «кого хочет он учить ведению? и кого вразумлять проповедью? отнятых от грудного молока, отлученных от сосцов матери?
9
Кого такой сумеет разуму научить,
кому разъяснит он весть —
младенцам, еще недавно сосавшим молоко,
только что отнятым от груди?
10 Ибо все заповедь на заповедь, заповедь на заповедь, правило на правило, правило на правило, тут немного и там немного».
10 «Цав-цав, цав-цав… Кав-кав, кав-кав…
Чуть-чуть тут, чуть-чуть там…»
11 За то лепечущими устами и на чужом языке будут говорить к этому народу.
11 Вот так же, неясным языком, на чужом наречье,
будет теперь Господь говорить с этим народом.
12 Им говорили: «вот - покой, дайте покой утружденному, и вот успокоение». Но они не хотели слушать.
12 Прежде Он говорил: «Здесь вас отдых ждет,
пусть уставшие отдохнут.
Здесь спокойное место».
Но они не желали слушать.
13 И стало у них словом Господа: заповедь на заповедь, заповедь на заповедь, правило на правило, правило на правило, тут немного, там немного, - так что они пойдут, и упадут навзничь, и разобьются, и попадут в сеть и будут уловлены.
13 И такое им будет теперь слово Господа:
«Цав-цав, цав-цав… Кав-кав, кав-кав…
Чуть-чуть тут, чуть-чуть там…»
И пойдут они, упадут, разобьются,
попадут в ловушку, пойманы будут.
14 Итак слушайте слово Господне, хульники, правители народа сего, который в Иерусалиме.
14
Слушайте же слово Господа, вы, болтуны,
правители народа иерусалимского!
15 Так как вы говорите: «мы заключили союз со смертью и с преисподнею сделали договор: когда всепоражающий бич будет проходить, он не дойдет до нас, - потому что ложь сделали мы убежищем для себя, и обманом прикроем себя».
15 Вы говорите:
«У нас договор со смертью,
мы союз заключили с Шеолом!
Когда нахлынет гибельный поток,
нас он минует.
Ложь нам прибежищем стала,
обман — укрытие наше».
16 Посему так говорит Господь Бог: вот, Я полагаю в основание на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденный: верующий в него не постыдится.
16
Так говорит Господь Бог:
«Я закладываю камень на Сионе,
глыбу гранитную, крепкую,
камень краеугольный кладу в основанье стены.
Чья вера тверда — тот не дрогнет.
17 И поставлю суд мерилом и правду весами; и градом истребится убежище лжи, и воды потопят место укрывательства.
17 Справедливость Я сделаю мерной веревкой,
правосудие будет отвесом.
С неба град пойдет — он разрушит ложь, прибежище ваше,
укрытие ваше смоют воды.
18 И союз ваш со смертью рушится, и договор ваш с преисподнею не устоит. Когда пойдет всепоражающий бич, вы будете попраны.
18 Ваш договор со смертью будет расторгнут,
рухнет ваш союз с Шеолом!
Когда нахлынет гибельный поток,
он вас сметет.
19 Как скоро он пойдет, схватит вас; ходить же будет каждое утро, день и ночь, и один слух о нем будет внушать ужас.
19 Приходя снова и снова, он будет вас уносить —
каждое утро, днем, ночью!
Когда эту весть вы поймете, ужас охватит вас!»
20 Слишком коротка будет постель, чтобы протянуться; слишком узко и одеяло, чтобы завернуться в него.
20
Слишком коротко ложе — не вытянуться на нем.
Покрывало слишком узко — не укрыться.
21 Ибо восстанет Господь, как на горе Перациме; разгневается, как на долине Гаваонской, чтобы сделать дело Свое, необычайное дело, и совершить действие Свое, чудное Свое действие.
21 Поднимется Господь, как на горе Перацим,
покажет Он ярость Свою, как в Гавао́нской долине!
То, что сделает Он,
будет небывалым делом;
то, что Он совершит,
свершением невиданным будет.
22 Итак не кощунствуйте, чтобы узы ваши не стали крепче; ибо я слышал от Господа, Бога Саваофа, что истребление определено для всей земли.
22 Перестаньте же пустословить,
а не то ваши цепи станут еще тяжелее!
Услышал я от Господа, Бога Воинств:
всей земле предначертана кара!
23 Приклоните ухо, и послушайте моего голоса; будьте внимательны, и выслушайте речь мою.
23
Внемлите, слушайте меня,
внимательно слушайте, что я скажу!
24 Всегда ли земледелец пашет для посева, бороздит и боронит землю свою?
24 Разве пахарь, когда настает время сева,
только пашет, только боронит свою землю?
25 Нет; когда уровняет поверхность ее, он сеет чернуху, или рассыпает тмин, или разбрасывает пшеницу рядами, и ячмень в определенном месте, и полбу рядом с ним.
25 Нет! Он, разровняв землю,
бросает в нее семена чернушки, сеет тмин.
Он сеет пшеницу, просо, ячмень,
на краю поля — полбу.
26 И такому порядку учит его Бог его; Он наставляет его.
26 Такому порядку он научен —
его Бог дает ему наставления.
27 Ибо не молотят чернухи катком зубчатым, и колес молотильных не катают по тмину; но палкою выколачивают чернуху, и тмин - палкою.
27
Не молотят чернушку молотилкой,
тмин — колесами телеги:
палкой обмолачивают чернушку,
и тмин — палкой.
28 Зерновой хлеб вымолачивают, но не разбивают его; и водят по нему молотильные колеса с конями их, но не растирают его.
28 Да и по колосьям, когда молотят их,
недолго гоняют телегу и коней —
а не то раздавишь зерно.
29 И это происходит от Господа Саваофа: дивны судьбы Его, велика премудрость Его!
29 Все это — от Господа Воинств.
Глубоко Его разумение,
велика мудрость Его!