Иеремия
1 В то время, говорит Господь, выбросят кости царей Иуды, и кости князей его, и кости священников, и кости пророков, и кости жителей Иерусалима из гробов их;
1
В то время, — говорит Господь, — выбросят из могил кости царей Иудеи и кости вельмож, кости священников и пророков, кости жителей Иерусалима.
2 и раскидают их пред солнцем и луною и пред всем воинством небесным, которых они любили и которым служили и в след которых ходили, которых искали и которым поклонялись; не уберут их и не похоронят: они будут навозом на земле.
2 Разметают их под солнцем и луною, перед всем небесным воинством, которое они любили, которому служили, которому они поклонялись, которое вопрошали, перед которым простирались ниц! И не будут эти кости собраны, погребены не будут — как навоз, они останутся лежать на земле.
3 И будут смерть предпочитать жизни все остальные, которые останутся от этого злого племени во всех местах, куда Я изгоню их, говорит Господь Саваоф.
3
А тем, кто выжил, остатку этого племени злого, смерть будет желаннее жизни! Так будет всюду, где они уцелеют, куда бы Я ни изгнал их, — говорит Господь Воинств“.
4 И скажи им: так говорит Господь: разве, упав, не встают и, совратившись с дороги, не возвращаются?
4
И скажи им:
Так говорит Господь:
если упал человек,
разве не пытается он подняться?
Если сбился с пути,
разве не повернет обратно?
5 Для чего этот народ, Иерусалим, находится в упорном отступничестве? они крепко держатся обмана и не хотят обратиться.
5 Почему же народ этот блуждает,
почему Иерусалим блуждает вечно?
За ложь они ухватились,
раскаяние отвергли.
6 Я наблюдал и слушал: не говорят они правды, никто не раскаивается в своем нечестии, никто не говорит: «что я сделал?»; каждый обращается на свой путь, как конь, бросающийся в сражение.
6 Я внимал и слушал,
но правды они не говорили.
Не каялся никто в злодействе,
не говорил: „Что же я сделал!“
Каждый из них бежит по своей дороге,
словно конь,
что по полю боя мчится.
7 И аист под небом знает свои определенные времена, и горлица, и ласточка, и журавль наблюдают время, когда им прилететь; а народ Мой не знает определения Господня.
7 Даже аист в небе
свое время знает,
голубь, ласточка и журавль
в свой срок прилетают.
А народ Мой не знает
законов Господних!
8 Как вы говорите: «мы мудры, и закон Господень у нас»? А вот, лживая трость книжников и его превращает в ложь.
8 Что же вы говорите: „Мы мудры,
Закон Господень с нами“?
Пишет ложь
лживое перо книжников!
9 Посрамились мудрецы, смутились и запутались в сеть: вот, они отвергли слово Господне; в чем же мудрость их?
9 Мудрецы позором покрыты,
в ужасе они, попались в ловушку.
Слово Господа они отвергли —
в чем же их мудрость?
10 За то жен их отдам другим, поля их - иным владетелям; потому что все они, от малого до большого, предались корыстолюбию; от пророка до священника - все действуют лживо.
10
Потому их жен Я отдам другим,
их поля — иным владельцам.
Ведь они, от мала до велика,
лишь наживы жаждут,
от пророка до священника
все творят неправду!
11 И врачуют рану дочери народа Моего легкомысленно, говоря: «мир, мир!», а мира нет.
11 Разве они излечат
раны Моего народа?
Пустословят они: „Мир, мир!“ —
но нет мира!
12 Стыдятся ли они, делая мерзости? нет, они нисколько не стыдятся и не краснеют. За то падут они между падшими; во время посещения их будут повержены, говорит Господь.
12 Поступают они постыдно,
мерзости совершают,
но не думают они стыдиться,
смущенья не знают!
Потому падут замертво,
в час расплаты повержены будут,
— говорит Господь. —
13 До конца оберу их, говорит Господь, не останется ни одной виноградины на лозе, ни смоквы на смоковнице, и лист опадет, и что Я дал им, отойдет от них.
13
Я уничтожу урожай их,
— говорит Господь, —
не останется на лозе винограда,
на смоковнице не будет смоквы,
увянут листья.
Все, что Я дал им,
пойдет у них прахом».
14 «Что мы сидим? собирайтесь, пойдем в укрепленные города, и там погибнем; ибо Господь Бог наш определил нас на погибель и дает нам пить воду с желчью за то, что мы грешили пред Господом».
14
«Что же мы медлим?
Пойдем, соберемся
в городах укрепленных
и там покой отыщем!
Господь, Бог наш, судил нам погибнуть,
напоил нас водой ядовитой,
ведь пред Господом мы грешили.
15 Ждем мира, а ничего доброго нет, - времени исцеления, и вот ужасы.
15 На мир мы надеялись,
но нет блага,
исцеления ждали,
но пришел ужас!
16 От Дана слышен храп коней его, от громкого ржания жеребцов его дрожит вся земля; и придут и истребят землю и все, что на ней, город и живущих в нем.
16
Слышится из Дана
жеребцов хрипенье,
от ржания коней
земля содрогнулась!
Идут они, пожирают землю
и все, что на ней есть,
города и жителей их».
17 Ибо вот, Я пошлю на вас змеев, василисков, против которых нет заговариванья, и они будут уязвлять вас, говорит Господь.
17
«Я на вас посылаю
змей ядовитых.
Нет от них заклинаний,
вас они будут жалить»,
— говорит Господь.
18 Когда утешусь я в горести моей! сердце мое изныло во мне.
18
Горе мое неутешно,
сердце мое изнывает!
19 Вот, слышу вопль дщери народа Моего из дальней страны: разве нет Господа на Сионе? разве нет Царя его на нем? - Зачем они подвигли Меня на гнев своими идолами, чужеземными, ничтожными?
19 Слышен зов моего народа
из страны далекой:
«Неужели Господа нет на Сионе,
неужели Царя там нет?»
«Для чего они Меня гневили
идолами своими,
тщетой чужеземной?»
20 Прошла жатва, кончилось лето, а мы не спасены.
20
«Жатва прошла,
кончилось лето,
но не пришло к нам спасение».
21 О сокрушении дщери народа моего я сокрушаюсь, хожу мрачен, ужас объял меня.
21
От ран моего народа
я страдаю!
Объял меня мрак,
охватил ужас.
22 Разве нет бальзама в Галааде? разве нет там врача? Отчего же нет исцеления дщери народа моего?
22 Разве нет бальзама в Галаа́де?
Неужели врача там не осталось?
Почему же не наступает
исцеление моего народа?