Наум
1 Горе городу кровей! весь он полон обмана и убийства; не прекращается в нем грабительство.
1 Горе городу крови! Весь он полон обмана, переполнен убийствами, нет конца грабежу!
2 Слышны хлопанье бича и стук крутящихся колес, ржание коня и грохот скачущей колесницы.
2 Свист бича раздается и грохот колес. Кони ржут, колесницы несутся,
3 Несется конница, сверкает меч и блестят копья; убитых множество и груды трупов: нет конца трупам, спотыкаются о трупы их.
3 мчится конница, блестят мечи и сверкают копья. Сколько убитых, горы тел! Нет числа трупам, спотыкаются о трупы.
4 Это - за многие блудодеяния развратницы приятной наружности, искусной в чародеянии, которая блудодеяниями своими продает народы и чарованиями своими - племена.
4 За великий блуд, потаскуха, смазливая и пригожая, искусная ведьма, что, блудя, торговала народами, колдуя, племена продавала, —
5 Вот, Я - на тебя! говорит Господь Саваоф. И подниму на лицо твое края одежды твоей и покажу народам наготу твою и царствам срамоту твою.
5 за это Я иду на тебя, — говорит Господь Воинств, — Я задеру твой подол, наброшу тебе на лицо, Я покажу народам твою наготу, покажу царствам твой срам.
6 И забросаю тебя мерзостями, сделаю тебя презренною и выставлю тебя на позор.
6 Я забросаю тебя нечистотами, опозорю тебя и выставлю на всеобщее обозрение.
7 И будет то, что всякий, увидев тебя, побежит от тебя и скажет: «разорена Ниневия! Кто пожалеет о ней? где найду я утешителей для тебя?»
7 И всякий, кто увидит тебя, отшатнется и скажет: «Ниневия разрушена!» И никто не станет оплакивать тебя, и не отыщется для тебя утешителя!
8 Разве ты лучше Но-Аммона, находящегося между реками, окруженного водою, которого вал было море, и море служило стеною его?
8 Чем ты лучше Но-Амо́на, стоявшего на Ниле, окруженного со всех сторон водою? Оградой ему служило море, крепостной стеною — вода.
9 Ефиопия и Египет с бесчисленным множеством других служили ему подкреплением; Копты и Ливийцы приходили на помощь тебе.
9 Кушиты были его опорой, египтян несметные рати, на подмогу шли Пут и ливийцы.
10 Но и он переселен, пошел в плен; даже и младенцы его разбиты на перекрестках всех улиц, а о знатных его бросали жребий, и все вельможи его окованы цепями.
10 Но и этот город оказался в изгнании, был угнан в плен. Младенцев его разбивали по всем перекресткам, знать его стала рабами, по жребию их делили, всех вельмож его заковали в цепи.
11 Так и ты - опьянеешь и скроешься; так и ты будешь искать защиты от неприятеля.
11 И ты изопьешь ту же чашу, допьяна, до беспамятства. Будешь и ты тщетно искать спасения от врага.
12 Все укрепления твои подобны смоковнице со спелыми плодами: если тряхнуть их, то они упадут прямо в рот желающего есть.
12 Ты со всеми твоими крепостями — что смоковница со спелыми плодами. Стоит тряхнуть тебя, и попадают они прямо в рот тому, кто хочет их съесть.
13 Вот, и народ твой, как женщины у тебя: врагам твоим настежь отворятся ворота земли твоей, огонь пожрет запоры твои.
13 И народ твой, как женщина: настежь распахнуты перед врагами ворота страны, и огонь уничтожает засовы.
14 Начерпай воды на время осады; укрепляй крепости твои; пойди в грязь, топчи глину, исправь печь для обжигания кирпичей.
14 Готовься к осаде, запасай воду, отстраивай свои крепости, возись в грязи, топчи глину, почини печь для обжига кирпича!
15 Там пожрет тебя огонь, посечет тебя меч, поест тебя как гусеница, хотя бы ты умножился как гусеница, умножился как саранча.
15 Все равно в огне ты погибнешь, вырежет тебя меч, будешь уничтожена, как саранчой! Плодись, как саранча, плодись, словно рой несметный,
16 Купцов у тебя стало более, нежели звезд на небе; но эта саранча рассеется и улетит.
16 купцов у тебя больше, чем звезд на небе! Но и саранча улетает, расправив крылья.
17 Князья твои - как саранча, и военачальники твои - как рои мошек, которые во время холода гнездятся в щелях стен, и когда взойдет солнце, то разлетаются, и не узнаешь места, где они были.
17 Твои чиновники — словно туча саранчи, наместники твои — словно рой, что в холода сидит на стене, а взойдет солнце — улетает прочь бесследно.
18 Спят пастыри твои, царь Ассирийский, покоятся вельможи твои; народ твой рассеялся по горам, и некому собрать его.
18 Спят пастухи твои , царь Ассирии, лежат вельможи, народ твой разбросан по горам, и собрать его некому.
19 Нет врачевства для раны твоей, болезненна язва твоя. Все, услышавшие весть о тебе, будут рукоплескать о тебе, ибо на кого не простиралась беспрестанно злоба твоя?
19 Рану твою не исцелить, увечье твое не вылечить. И всякий, кто услышит о твоей участи, будет злорадно хлопать в ладоши, ведь кто не испытал на себе твоей безграничной злобы?