Притч 11, Откр 17, Мал 1, 2
Притчи 11
1 Неверные весы - мерзость пред Господом, но правильный вес угоден Ему.
1 Неверные весы мерзки Господу, а правильные гири Ему угодны.
2 Придет гордость, придет и посрамление; но со смиренными - мудрость.
2 За дерзостью по пятам идет позор, а за смирением следует мудрость.
3 Непорочность прямодушных будет руководить их, а лукавство коварных погубит их.
3 Прямодушных ведет их непорочность, а вероломных губит их коварство.
4 Не поможет богатство в день гнева, правда же спасет от смерти.
4 Не поможет богатство в День Гнева, но праведность избавит от смерти.
5 Правда непорочного уравнивает путь его, а нечестивый падет от нечестия своего.
5 Праведность и непорочность ведут прямой дорогой, а нечестивец падет от своего злодейства.
6 Правда прямодушных спасет их, а беззаконники будут уловлены беззаконием своим.
6 Праведность спасает прямодушных, а вероломные — в силках своих желаний.
7 Со смертью человека нечестивого исчезает надежда, и ожидание беззаконных погибает.
7 Вместе с нечестивцем умрет его надежда, ожидания людей недобрых сгинут.
8 Праведник спасается от беды, а вместо него попадает в нее нечестивый.
8 Праведник избежит беды, а попадает в нее нечестивец.
9 Устами лицемер губит ближнего своего, но праведники прозорливостью спасаются.
9 Уста безбожника погубят ближнего, а праведных избавит познание.
10 При благоденствии праведников веселится город, и при погибели нечестивых бывает торжество.
10 Хорошо праведнику — и радуется город, погибли нечестивцы — ликует.
11 Благословением праведных возвышается город, а устами нечестивых разрушается.
11 Благословениями честных возводится город и рушится речами нечестивцев.
12 Скудоумный высказывает презрение к ближнему своему; но разумный человек молчит.
12 Глупец бесчестит ближнего, а кто понимает — промолчит.
13 Кто ходит переносчиком, тот открывает тайну; но верный человек таит дело.
13 Сплетник раскрывает чужие секреты, а верный человек и словом не обмолвится.
14 При недостатке попечения падает народ, а при многих советниках благоденствует.
14 Без наставления народ погибнет, а если советников достаточно — спасется.
15 Зло причиняет себе, кто ручается за постороннего; а кто ненавидит ручательство, тот безопасен.
15 Дав поруку за чужого, не минуешь беды, но кто не спешит ручаться — избежит ее.
16 Благонравная жена приобретает славу, а трудолюбивые приобретают богатство.
16 Женщина кроткая, милая обретает славу, а властители стяжают богатство.
17 Человек милосердый благотворит душе своей, а жестокосердый разрушает плоть свою.
17 Добродетельный приносит себе пользу, а жестокий на себя же навлекает беду.
18 Нечестивый делает дело ненадежное, а сеющему правду - награда верная.
18 Награда злодею обманчива, а тому, кто сеет правду, — наградой истина.
19 Праведность ведет к жизни, а стремящийся к злу стремится к смерти своей.
19 Праведность — это жизнь, а кто гонится за злом, стремится к смерти.
20 Мерзость пред Господом - коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути.
20 Мерзки Господу люди криводушные и угодны те, чей путь непорочен.
21 Можно поручиться, что порочный не останется ненаказанным; семя же праведных спасется.
21 Будь уверен: злодею не оправдаться, но род праведных спасется.
22 Что золотое кольцо в носу у свиньи, то женщина красивая и - безрассудная.
22 Что золотое кольцо в свином рыле, то и краса женщины безрассудной.
23 Желание праведных есть одно добро, ожидание нечестивых - гнев.
23 Чаяния праведных обернутся добром, а надежды нечестивых — гневом Божьим.
24 Иной сыплет щедро, и ему еще прибавляется; а другой сверх меры бережлив, и однако же беднеет.
24 Один раздает — и у него прибавляется, а другой жадничает — и беднеет.
25 Благотворительная душа будет насыщена, и кто напояет других, тот и сам напоен будет.
25 Кто щедр, тот будет в достатке, кто дал другому напиться, не будет жаждать.
26 Кто удерживает у себя хлеб, того клянет народ; а на голове продающего - благословение.
26 Кто припрячет зерно, того проклянут, но благословен будет продающий.
27 Кто стремится к добру, тот ищет благоволения; а кто ищет зла, к тому оно и приходит.
27 Кто ищет добра, найдет благоволение, а кто стремится к злу, на себя его накличет.
28 Надеющийся на богатство свое упадет; а праведники, как лист, будут зеленеть.
28 Кто полагается на свое богатство — падет, а праведники будут как зеленеющее дерево.
29 Расстроивающий дом свой получит в удел ветер, и глупый будет рабом мудрого сердцем.
29 Кто на свой дом навлекает беду, тому удел — ветер, и станет глупец слугой мудрому.
30 Плод праведника - древо жизни, и мудрый привлекает души.
30 От плода праведности вырастает древо жизни, и мудрец покоряет сердца людей.
31 Так праведнику воздается на земле, тем паче нечестивому и грешнику.
31 Если праведнику на земле воздастся, то нечестивцу, грешнику — и подавно.
Откровение 17
1 И пришел один из семи Ангелов, имеющих семь чаш, и, говоря со мною, сказал мне: подойди, я покажу тебе суд над великою блудницею, сидящею на водах многих;
1 Пришел один из семи ангелов — тех, у которых были семь сосудов, и заговорил со мной: «Смотри, я покажу тебе, какая кара ждет Великую Развратницу, сидящую у многих рек.
2 с нею блудодействовали цари земные, и вином ее блудодеяния упивались живущие на земле.
2 С ней развратничали цари земли, и жители земли упивались вином ее разврата».
3 И повел меня в духе в пустыню; и я увидел жену, сидящую на звере багряном, преисполненном именами богохульными, с семью головами и десятью рогами.
3 Затем он привел меня, охваченного Духом, в пустыню. Я увидел женщину, сидевшую на красном звере, покрытом кощунственными именами. У зверя было семь голов и десять рогов.
4 И жена облечена была в порфиру и багряницу, украшена золотом, драгоценными камнями и жемчугом, и держала золотую чашу в руке своей, наполненную мерзостями и нечистотою блудодейства ее;
4 Женщина была одета в пурпурные и алые одежды, она блистала золотом, драгоценными камнями и жемчугом. В руке она держала золотую чашу, полную мерзости и нечистот ее разврата.
5 и на челе ее написано имя: тайна, Вавилон великий, мать блудницам и мерзостям земным.
5 На лбу у нее написано имя, и оно тайна: ВАВИЛОН, ВЕЛИКАЯ СТОЛИЦА, МАТЬ РАЗВРАТНИЦ И МЕРЗОСТЕЙ ЗЕМЛИ.
6 Я видел, что жена упоена была кровью святых и кровью свидетелей Иисусовых, и, видя ее, дивился удивлением великим.
6 Я увидел, что женщина пьяна от крови народа Божьего и крови свидетелей Иисуса. Увидев ее, я не мог прийти в себя от удивления.
7 И сказал мне Ангел: что ты дивишься? я скажу тебе тайну жены сей и зверя, носящего ее, имеющего семь голов и десять рогов.
7 Ангел сказал мне: «Почему ты удивился? Я объясню тебе тайну женщины и зверя с семью головами и десятью рогами, на котором она едет верхом.
8 Зверь, которого ты видел, был, и нет его, и выйдет из бездны, и пойдет в погибель; и удивятся те из живущих на земле, имена которых не вписаны в книгу жизни от начала мира, видя, что зверь был, и нет его, и явится.
8 Зверь, которого ты видел, был, а теперь его нет. Но он скоро выйдет из Бездны и придет себе на погибель. Жители земли, имена которых не вписаны в книгу жизни со дня сотворения мира, будут дивиться, когда увидят зверя, потому что он был, его нет и он будет.
9 Здесь ум, имеющий мудрость. Семь голов суть семь гор, на которых сидит жена,
9 Здесь нужны ум и мудрость. Семь голов — это семь холмов, на которых сидит эта женщина.
10 и семь царей, из которых пять пали, один есть, а другой еще не пришел, и когда придет, не долго ему быть.
10 Они же семь царей: пять уже погибли, один есть, а другой еще не пришел, и, когда придет, ему недолго оставаться.
11 И зверь, который был и которого нет, есть восьмой, и из числа семи, и пойдет в погибель.
11 А зверь, который был и которого нет, он восьмой; он из тех же, что и те семеро, и идет к своей погибели.
12 И десять рогов, которые ты видел, суть десять царей, которые еще не получили царства, но примут власть со зверем, как цари, на один час.
12 Десять рогов, которые ты видел, это десять царей, которые еще не получили царства, но вместе со зверем получат царскую власть на один час.
13 Они имеют одни мысли и передадут силу и власть свою зверю.
13 У них одна цель, и свою силу и власть они отдадут зверю.
14 Они будут вести брань с Агнцем, и Агнец победит их; ибо Он есть Господь господствующих и Царь царей, и те, которые с Ним, суть званые и избранные и верные.
14 Они будут воевать с Ягненком, и Ягненок их победит, потому что Он Господь господ и Царь царей, и вместе с Ним будут те, кто Им призван, Им избран, кто Ему верен».
15 И говорит мне: воды, которые ты видел, где сидит блудница, суть люди и народы, и племена и языки.
15 Он говорит мне: «Реки, которые ты видишь, — у них сидит Развратница — это народы, толпы, племена и наречия.
16 И десять рогов, которые ты видел на звере, сии возненавидят блудницу, и разорят ее, и обнажат, и плоть ее съедят, и сожгут ее в огне;
16 Эти десять рогов, которые ты видел, и зверь возненавидят Развратницу, и разорят ее, и оставят ее в наготе, они будут пожирать ее плоть и жечь ее огнем.
17 потому что Бог положил им на сердце исполнить волю Его, исполнить одну волю, и отдать царство их зверю, доколе не исполнятся слова Божии.
17 Потому что Бог вложил в их сердца желание исполнить Его замысел и в полном согласии между собой отдать царскую власть зверю до тех пор, пока не свершатся Божьи слова.
18 Жена же, которую ты видел, есть великий город, царствующий над земными царями.
18 А женщина, которую ты видел, это великая столица, которая царствует над царями земли».
Малахия 1
1 Пророческое слово Господа к Израилю через Малахию.
1 Пророчество. Слово Господне об Изра́иле, возвещенное через Мала́хию .
2 Я возлюбил вас, говорит Господь. А вы говорите: «в чем явил Ты любовь к нам?» - Не брат ли Исав Иакову? говорит Господь; и однако же Я возлюбил Иакова,
2 Я полюбил вас, — сказал Господь, — но вы сказали: «В чем же твоя любовь?» Разве Иса́в не брат Иа́кову, — говорит Господь, — однако Иакова Я полюбил,
3 а Исава возненавидел и предал горы его опустошению, и владения его - шакалам пустыни.
3 а Исава возненавидел . И обрек горы его на опустошение , владения его сделал добычей шакалов пустыни.
4 Если Едом скажет: «мы разорены, но мы восстановим разрушенное», то Господь Саваоф говорит: они построят, а Я разрушу, и прозовут их областью нечестивою, народом, на который Господь прогневался навсегда.
4 Если скажет Эдо́м: «Мы разрушены, но мы вновь из руин поднимемся», тогда Господь Воинств ответит: «Они отстроят, а Я разрушу, и назовут Эдом страной проклятой, народом, который Господь навек проклял».
5 И увидят это глаза ваши, и вы скажете: «возвеличился Господь над пределами Израиля!»
5 На ваших глазах это произойдет, и вы скажете: «Славен Господь и за пределами Израиля!»
6 Сын чтит отца и раб - господина своего; если Я отец, то где почтение ко Мне? и если Я Господь, то где благоговение предо Мною? говорит Господь Саваоф вам, священники, бесславящие имя Мое. Вы говорите: «чем мы бесславим имя Твое?»
6 Сын чтит отца своего, и раб — господина. Если Я — Отец, где же почтение ко Мне? Если Я — Господин, где же страх предо Мною? — сказал Господь Воинств. — Это вы, священники, презираете Мое имя, и при этом еще говорите: «Разве мы презираем имя Твое?»
7 Вы приносите на жертвенник Мой нечистый хлеб, и говорите: «чем мы бесславим Тебя?» - Тем, что говорите: «трапеза Господня не стоит уважения».
7 Вы кладете на Мой жертвенник хлеб нечистый, а потом говорите: «Чем же мы оскверняем Тебя?» Тем, что говорите: «Стол Господень можно презирать».
8 И когда приносите в жертву слепое, не худо ли это? или когда приносите хромое и больное, не худо ли это? Поднеси это твоему князю; будет ли он доволен тобою и благосклонно ли примет тебя? говорит Господь Саваоф.
8 Разве это не зло, если принесешь в жертву слепое животное, разве это не зло, если принесешь хромое или больное? Отнеси-ка их наместнику, будет ли он тобой доволен, станет ли тебе покровителем? — сказал Господь Воинств. —
9 Итак молитесь Богу, чтобы помиловал нас; а когда такое исходит из рук ваших, то может ли Он милостиво принимать вас? говорит Господь Саваоф.
9 Вот теперь молите Бога о защите , просите Его о милости! Но после таких приношений будет ли Он вам покровителем? — сказал Господь Воинств. —
10 Лучше кто-нибудь из вас запер бы двери, чтобы напрасно не держали огня на жертвеннике Моем. Нет Моего благоволения к вам, говорит Господь Саваоф, и приношение из рук ваших неблагоугодно Мне.
10 Лучше б кто-нибудь из вас запер ворота Храма, и не жгли бы зря огонь у Меня на жертвеннике! Вы не угодны Мне, — сказал Господь Воинств, — и жертв от вас Я не приму!
11 Ибо от востока солнца до запада велико будет имя Мое между народами, и на всяком месте будут приносить фимиам имени Моему, чистую жертву; велико будет имя Мое между народами, говорит Господь Саваоф.
11 Ибо от востока и до запада имя Мое будет прославлено среди народов! И во всяком месте будут возносимы жертвы имени Моему, приношения чистые! Ибо имя Мое будет прославлено средь народов, — сказал Господь Воинств.
12 А вы хулите его тем, что говорите: «трапеза Господня не стоит уважения, и доход от нее - пища ничтожная».
12 Вы же хулите Мое имя, по-вашему, и стол Господень не свят, и пища на нем не заслуживает уважения.
13 Притом говорите: «вот сколько труда!» и пренебрегаете ею, говорит Господь Саваоф, и приносите украденное, хромое и больное, и такого же свойства приносите хлебный дар: могу ли с благоволением принимать это из рук ваших? говорит Господь.
13 А вы, со словами: «Что за морока!» — раздуваете огонь, — сказал Господь Воинств, — и приносите животных искалеченных, хромых, больных — таких животных приносите в жертву! Неужели Я приму от вас такую жертву? — сказал Господь. —
14 Проклят лживый, у которого в стаде есть неиспорченный самец, и он дал обет, а приносит в жертву Господу поврежденное: ибо Я Царь великий, и имя Мое страшно у народов.
14 Проклят лгун, у которого в стаде есть хороший самец, а сам он, совершая жертву по обету, приносит Господу животное с изъяном! Ведь Я — великий царь, — сказал Господь Воинств, — Мое имя внушает ужас народам!
Малахия 2
1 Итак для вас, священники, эта заповедь:
1 Вот, священники, Мое повеление!
2 если вы не послушаетесь и если не примете к сердцу, чтобы воздавать славу имени Моему, говорит Господь Саваоф, то Я пошлю на вас проклятие и прокляну ваши благословения, и уже проклинаю, потому что вы не хотите приложить к тому сердца.
2 Если вы не будете повиноваться и не будете от всего сердца прославлять Мое имя, — сказал Господь Воинств, — Я нашлю на вас проклятье, прокляну вас, а не благословлю! Уже проклинаю, ибо не от всего сердца вы прославляете Мое имя!
3 Вот, Я отниму у вас плечо, и помет раскидаю на лица ваши, помет праздничных жертв ваших, и выбросят вас вместе с ним.
3 Я отвергну ваш род, Я забросаю ваши лица калом — калом ваших жертвенных животных — и изгоню вас прочь!
4 И вы узнаете, что Я дал эту заповедь для сохранения завета Моего с Левием, говорит Господь Саваоф.
4 И тогда уразумеете, что Я дал о вас такое повеление, исполняя договор Мой с Левием, — сказал Господь Воинств. —
5 Завет Мой с ним был завет жизни и мира, и Я дал его ему для страха, и он боялся Меня и благоговел пред именем Моим.
5 У Меня с ним был договор, дарующий жизнь и благополучие, и Я давал ему то и другое, чтобы он чтил Меня. И он чтил Меня, трепетал пред Моим именем.
6 Закон истины был в устах его, и неправды не обреталось на языке его; в мире и правде он ходил со Мною и многих отвратил от греха.
6 На устах его был Закон истинный, в речах его не было никакого зла. В благополучии и праведности Он жил предо Мною и многих отвращал от греха.
7 Ибо уста священника должны хранить ведение, и закона ищут от уст его, потому что он вестник Господа Саваофа.
7 Ведь уста священника должны сохранять знание о Боге, и Закон ищут в речах его, ибо он — посланник Господа Воинств.
8 Но вы уклонились от пути сего, для многих послужили соблазном в законе, разрушили завет Левия, говорит Господь Саваоф.
8 Но вы свернули со своего пути, из-за вас многие стали нарушать Закон. Вы нарушили договор Мой с Левием, — сказал Господь Воинств. —
9 За то и Я сделаю вас презренными и униженными перед всем народом, так как вы не соблюдаете путей Моих, лицеприятствуете в делах закона.
9 Потому и Я сделаю вас презренными и униженными во всем народе, ибо вы по пути Моему не шли, Закон извратили.
10 Не один ли у всех нас Отец? Не один ли Бог сотворил нас? Почему же мы вероломно поступаем друг против друга, нарушая тем завет отцов наших?
10 Разве не Единый Отец у всех нас? Разве не сделал Он всех нас одним целым? Почему же братья предают один другого, оскверняя договор отцов наших с Богом?
11 Вероломно поступает Иуда, и мерзость совершается в Израиле и в Иерусалиме; ибо унизил Иуда святыню Господню, которую любил, и женился на дочери чужого бога.
11 Иуде́я стала неверной, мерзость творится в Израиле и в Иерусалиме, ибо Иу́да осквернил святыню Господню, которую Господь полюбил, и вступил в брак с дочерью чужого бога.
12 У того, кто делает это, истребит Господь из шатров Иаковлевых бдящего на страже и отвечающего, и приносящего жертву Господу Саваофу.
12 И пусть истребит Господь из шатров Иаковлевых всех потомков человека, который совершил такое , принося жертвоприношения Господу Воинств.
13 И вот еще что вы делаете: вы заставляете обливать слезами жертвенник Господа с рыданием и воплем, так что Он уже не призирает более на приношение и не принимает умилоствительной жертвы из рук ваших.
13 Вот еще что вы делаете: обливаете жертвенник Господа слезами, плача и стеная, потому что Господь больше не обращает внимания на жертвы, и не принимает их благосклонно от вас,
14 Вы скажете: «за что?» За то, что Господь был свидетелем между тобою и женою юности твоей, против которой ты поступил вероломно, между тем как она подруга твоя и законная жена твоя.
14 и вы говорите: «За что?» За то что ты предал жену юности твоей, хотя Господь был между вами свидетелем, предал подругу твою, жену законную.
15 Но не сделал ли того же один, и в нем пребывал превосходный дух? что же сделал этот один? он желал получить от Бога потомство. Итак берегите дух ваш, и никто не поступай вероломно против жены юности своей.
15 И разве не сделал Господь вас единым целым — и телом, и духом? В чем предназначенье этого единого? Искать потомства, дарованного Богом. Потому береги дух свой и не предавай жену юности твоей.
16 Если ты ненавидишь ее, отпусти, говорит Господь Бог Израилев; обида покроет одежду его, говорит Господь Саваоф; посему наблюдайте за духом вашим и не поступайте вероломно.
16 Прогонять жену, ненавидеть ее , — сказал Господь Бог Изра́илев, — все равно, что пятнать себя насилием, — сказал Господь Воинств. — Берегите дух ваш и не становитесь предателями.
17 Вы прогневляете Господа словами вашими и говорите: «чем прогневляем мы Его?» Тем, что говорите: «всякий, делающий зло, хорош пред очами Господа, и к таким Он благоволит», или: «где Бог правосудия?»
17 Вы раздражаете Господа своими словами и говорите: «Чем же мы Его раздражаем?» Тем, что вы говорите: «Всякий делающий зло хорош в глазах Господа, к таким Он благоволит»; тем, что вы говорите: «Ну и где же этот Бог справедливости?»