1 Иисус, исполненный Духа Святого, возвратился от Иордана и поведен был Духом в пустыню. | 1 Иисус, исполненный Святого Духа, возвратился с Иордана и был уведен Духом в пустыню, |
2 Там сорок дней Он был искушаем от диавола и ничего не ел в эти дни, а по прошествии их напоследок взалкал. | 2 и там сорок дней Его испытывал дьявол. Все эти дни Иисус ничего не ел и под конец проголодался. |
3 И сказал Ему диавол: если Ты Сын Божий, то вели этому камню сделаться хлебом. | 3 Дьявол сказал Ему: «Если Ты — Сын Бога, скажи этому камню, пусть станет хлебом». |
4 Иисус сказал ему в ответ: написано, что «не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом Божиим». | 4 «В Писании говорится: „Не одним лишь хлебом живет человек“», — ответил Иисус. |
5 И, возведя Его на высокую гору, диавол показал Ему все царства вселенной во мгновение времени, | 5 Затем дьявол с высоты показал Ему в мгновение ока все царства мира. |
6 и сказал Ему диавол: Тебе дам власть над всеми сими царствами и славу их, ибо она предана мне, и я, кому хочу, даю ее; | 6 «Я отдам Тебе эти царства со всей их мощью и блеском, — сказал Ему дьявол. — Все это отдано мне, и я могу передать кому захочу. |
7 итак, если Ты поклонишься мне, то все будет Твое. | 7 Так вот, склонись передо мной — и все будет Твое». |
8 Иисус сказал ему в ответ: отойди от Меня, сатана; написано: «Господу Богу твоему поклоняйся, и Ему одному служи». | 8 Иисус ему ответил: «В Писании сказано: „Господу, Богу твоему, поклоняйся и Его одного почитай“». |
9 И повел Его в Иерусалим, и поставил Его на крыле храма, и сказал Ему: если Ты Сын Божий, бросься отсюда вниз, | 9 Тогда дьявол привел Его в Иерусалим, поставил на самый верх Храма и сказал: «Если Ты — Сын Бога, бросься отсюда вниз. |
10 ибо написано: «Ангелам Своим заповедает о Тебе сохранить Тебя; | 10 Ведь Писание говорит, что Бог „ангелам Своим повелит оберегать Тебя“ |
11 и на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею». | 11 и что „они на руках понесут Тебя, чтобы нога Твоя не споткнулась о камень“». |
12 Иисус сказал ему в ответ: сказано: «не искушай Господа Бога твоего». | 12 «Сказано: „Не испытывай Господа, Бога твоего“», — ответил Иисус. |
13 И, окончив все искушение, диавол отошел от Него до времени. | 13 И дьявол, исчерпав все искушения, на время Его оставил. |
14 И возвратился Иисус в силе духа в Галилею; и разнеслась молва о Нем по всей окрестной стране. | 14 Облеченный силой Духа, Иисус вернулся в Галилею. Молва о Нем прошла по всем окрестностям. |
15 Он учил в синагогах их, и от всех был прославляем. | 15 Он учил у них в синагогах, и все Его прославляли. |
16 И пришел в Назарет, где был воспитан, и вошел, по обыкновению Своему, в день субботний в синагогу, и встал читать. | 16 Иисус пришел в Назарет, где вырос, и в субботний день, как обычно, пришел в синагогу. Он встал, чтобы читать Писание. |
17 Ему подали книгу пророка Исаии; и Он, раскрыв книгу, нашел место, где было написано: | 17 Ему подали свиток пророка Исайи. Развернув свиток, Иисус нашел место, где было написано: |
18 «Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу, | 18 «На Мне — Дух Господа Он помазал Меня. Он послал Меня бедным возвестить Радостную Весть, пленным объявить о свободе, слепым о прозрении. |
19 проповедывать лето Господне благоприятное». | 19 Он послал Меня освободить угнетенных, возвестить, что настало время милости Господней». |
20 И, закрыв книгу и отдав служителю, сел; и глаза всех в синагоге были устремлены на Него. | 20 Свернув свиток, Иисус отдал его служителю и сел. Глаза всех в синагоге были устремлены на Него. |
21 И Он начал говорить им: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами. | 21 Иисус заговорил: «Сегодня исполнилось пророчество — в то время, когда вы слушали». |
22 И все засвидетельствовали Ему это, и дивились словам благодати, исходившим из уст Его, и говорили: не Иосифов ли это сын? | 22 И все это подтверждали и восхищались теми дивными словами, которые раздались из Его уст. «Но разве Он не сын Иосифа?» — спрашивали они. |
23 Он сказал им: конечно, вы скажете Мне присловие: «врач! исцели Самого Себя; сделай и здесь, в Твоем отечестве, то, что, мы слышали, было в Капернауме». | 23 «Вы, конечно, скажете Мне сейчас присказку: „Врач, исцели себя самого“», — сказал им Иисус. «Мы слышали о том, что было в Капернау́ме. Сделай то же и у себя на родине». |
24 И сказал: истинно говорю вам: никакой пророк не принимается в своем отечестве. | 24 «Верно вам говорю, — продолжал Иисус, — нет пророка, которого признали бы на родине. |
25 Поистине говорю вам: много вдов было в Израиле во дни Илии, когда заключено было небо три года и шесть месяцев, так что сделался большой голод по всей земле. | 25 И в самом деле, много вдов было в Израиле во времена пророка Илии, когда три с половиной года не было дождей и по всей земле был великий голод. |
26 И ни к одной из них не был послан Илия, а только ко вдове в Сарепту Сидонскую; | 26 Но ни к одной из них не был послан Илия, а послан был к вдове в Саре́пту, что близ Сидо́на. |
27 много также было прокаженных в Израиле при пророке Елисее, и ни один из них не очистился, кроме Неемана Сириянина. | 27 И прокаженных было много в Израиле при пророке Елисее, а никто не был исцелен, один только сириец Наама́н». |
28 Услышав это, все в синагоге исполнились ярости | 28 Услышав это, все в синагоге пришли в ярость. |
29 и, встав, выгнали Его вон из города и повели на вершину горы, на которой город их был построен, чтобы свергнуть Его; | 29 Вскочив, они потащили Иисуса из города на вершину горы, на которой стоял Назарет, чтобы сбросить Его с кручи. |
30 но Он, пройдя посреди них, удалился. | 30 Но Он вырвался из толпы и ушел. |
31 И пришел в Капернаум, город Галилейский, и учил их в дни субботние. | 31 Иисус пришел в Капернаум, город в Галилее. И в субботу Он учил людей. |
32 И дивились учению Его, ибо слово Его было со властью. | 32 Все поражались тому, как Он учил, потому что в слове Его была власть. |
33 Был в синагоге человек, имевший нечистого духа бесовского, и он закричал громким голосом: | 33 В синагоге был человек, одержимый духом нечистого беса, и он громким голосом закричал: |
34 оставь; что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас; знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий. | 34 «Эй, что Тебе надо от нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас? Я знаю, кто Ты. Ты — Святой Посланец Божий!» |
35 Иисус запретил ему, сказав: замолчи и выйди из него. И бес, повергнув его посреди синагоги, вышел из него, нимало не повредив ему. | 35 Но Иисус приказал: «Замолчи и выйди из него!» Повалив человека посреди синагоги, бес из него вышел, не причинив никакого вреда. |
36 И напал на всех ужас, и рассуждали между собою: что это значит, что Он со властью и силою повелевает нечистым духам, и они выходят? | 36 Все были потрясены. «Что это такое? У Него такая власть и сила, что даже нечистым духам приказывает и те выходят», — говорили они друг другу. |
37 И разнесся слух о Нем по всем окрестным местам. | 37 И слух о Нем разошелся по всем окрестностям. |
38 Выйдя из синагоги, Он вошел в дом Симона; теща же Симонова была одержима сильною горячкою; и просили Его о ней. | 38 Из синагоги Он пошел в дом Симона. У тещи Симона был сильный жар, и Его просили помочь ей. |
39 Подойдя к ней, Он запретил горячке; и оставила ее. Она тотчас встала и служила им. | 39 Склонившись над ней, Иисус усмирил болезнь, и та ее оставила. Женщина тут же встала и прислуживала гостям. |
40 При захождении же солнца все, имевшие больных различными болезнями, приводили их к Нему и Он, возлагая на каждого из них руки, исцелял их. | 40 А на закате все, у кого были близкие, страдавшие от самых разных болезней, привели их к Иисусу. Он возлагал на каждого больного руки и исцелял. |
41 Выходили также и бесы из многих с криком и говорили: Ты Христос, Сын Божий. А Он запрещал им сказывать, что они знают, что Он Христос. | 41 Из многих выходили бесы, кричавшие: «Ты — Сын Бога!» Но Иисус унимал их и не позволял этого говорить: ведь они знали, что Он — Помазанник Божий. |
42 Когда же настал день, Он, выйдя из дома, пошел в пустынное место, и народ искал Его и, придя к Нему, удерживал Его, чтобы не уходил от них. | 42 С наступлением дня Он покинул город и направился в уединенное место. Толпы людей отправились Его искать. Найдя, они пытались Его удержать, чтобы Он не уходил от них. |
43 Но Он сказал им: и другим городам благовествовать Я должен Царствие Божие, ибо на то Я послан. | 43 Но Он сказал: «И в других городах Я должен возвестить Царство Бога. Для этого Я был послан». |
44 И проповедывал в синагогах Галилейских. | 44 И Он продолжал проповедовать в синагогах Иудеи. |