План победы

«План победы» 2026Все планы
Пс 56, Деян 28, Лев 22, 23

Псалом 56

1 На­чаль­ни­ку хора. Не по­гу­би. Пи­са­ние Да­ви­да, ко­гда он убе­жал от Са­у­ла в пе­ще­ру.
1 [На­чаль­ни­ку хора: на­пев «Ал-та́­ш­хет…». Сти­хо­тво­ре­ние Да­ви­да. Сло­же­но, ко­гда он бе­жал от Са­у­ла в пе­ще­ру.]
2 По­ми­луй меня, Боже, по­ми­луй меня, ибо на Тебя упо­ва­ет душа моя, и в тени крыл Тво­их я укро­юсь, до­ко­ле не прой­дут беды.
2 По­ми­луй меня, Боже, по­ми­луй меня, у Тебя ищет убе­жи­ща душа моя, под се­нью крыл Тво­их укры­ва­юсь я, пока не прой­дет беда.
3 Воз­зо­ву к Богу Все­выш­не­му, Богу, бла­го­де­тель­ству­ю­ще­му мне;
3 Я взы­ваю к Богу Все­выш­не­му, к Богу, ко­то­рый добр ко мне.
4 Он по­шлет с небес и спа­сет меня; по­сра­мит ищу­ще­го по­гло­тить меня; по­шлет Бог ми­лость Свою и ис­ти­ну Свою.
4 Он по­шлет по­мощь с небес, меня спа­сет, по­сра­мит пре­сле­до­ва­те­лей моих — [Му­зы­ка] по­шлет Бог ми­лость и ис­ти­ну Свою!
5 Душа моя сре­ди львов; я лежу сре­ди ды­шу­щих пла­ме­нем, сре­ди сы­нов че­ло­ве­че­ских, у ко­то­рых зубы - ко­пья и стре­лы, и у ко­то­рых язык - ост­рый меч.
5 Душа моя сре­ди львов; я сре­ди хищ­ни­ков-лю­до­едов, их зубы — ко­пья и стре­лы, их язык — ост­рый меч.
6 Будь пре­воз­не­сен выше небес, Боже, и над всею зем­лею да бу­дет сла­ва Твоя!
6 Будь пре­воз­не­сен, Боже, выше небес, и над всею зем­лей да бу­дет сла­ва Твоя!
7 При­го­то­ви­ли сеть но­гам моим; душа моя по­ник­ла; вы­ко­па­ли пре­до мною яму, и сами упа­ли в нее.
7 Рас­ки­ну­ли сети для ног моих, и по­ник­ла душа моя; на пути моем вы­ко­па­ли яму, да толь­ко сами в нее и упа­ли! [Му­зы­ка]
8 Го­то­во серд­це мое, Боже, го­то­во серд­це мое: буду петь и сла­вить.
8 Твер­до серд­це мое, Боже, твер­до серд­це мое: буду петь, сла­гать пес­но­пе­ния.
9 Вос­прянь, сла­ва моя, вос­прянь, псал­тирь и гус­ли! Я вста­ну рано.
9 Про­бу­дись же, душа моя, про­бу­ди­тесь, арфа и лира, и я раз­бу­жу рас­свет.
10 Буду сла­вить Тебя, Гос­по­ди, меж­ду на­ро­да­ми; буду вос­пе­вать Тебя сре­ди пле­мен,
10 Сре­ди на­ро­дов про­слав­лю Тебя, Гос­подь, средь всех пле­мен Тебя вос­пою.
11 ибо до небес ве­ли­ка ми­лость Твоя и до об­ла­ков ис­ти­на Твоя.
11 Ве­ли­ка ми­лость Твоя — до небес, вер­ность Твоя — до об­ла­ков.
12 Будь пре­воз­не­сен выше небес, Боже, и над всею зем­лею да бу­дет сла­ва Твоя!
12 Будь пре­воз­не­сен, Боже, выше небес, и над всею зем­лей да бу­дет сла­ва Твоя!

Деяния 28

1 Спас­шись же, быв­шие с Пав­лом узна­ли, что ост­ров на­зы­ва­ет­ся Ме­лит.
1 Ко­гда мы спас­лись, то узна­ли, что ост­ров этот на­зы­ва­ет­ся Маль­той.
2 Ино­пле­мен­ни­ки ока­за­ли нам нема­лое че­ло­ве­ко­лю­бие, ибо они, по при­чине быв­ше­го до­ждя и хо­ло­да, раз­ло­жи­ли огонь и при­ня­ли всех нас.
2 Ту­зем­цы при­ня­ли нас с необы­чай­ным го­сте­при­им­ством. Они раз­ве­ли боль­шой ко­стер и по­зва­ли нас всех к нему, по­то­му что шел дождь и было хо­лод­но.
3 Ко­гда же Па­вел на­брал мно­же­ство хво­ро­ста и клал на огонь, то­гда ехид­на, вый­дя от жара, по­вис­ла на руке его.
3 Па­вел на­брал охап­ку хво­ро­ста, и, ко­гда клал его в ко­стер, ему в руку вце­пи­лась змея. Спа­са­ясь от жара, она вы­полз­ла из хво­ро­ста.
4 Ино­пле­мен­ни­ки, ко­гда уви­де­ли ви­ся­щую на руке его змею, го­во­ри­ли друг дру­гу: вер­но этот че­ло­век - убий­ца, ко­гда его, спас­ше­го­ся от моря, суд Бо­жий не остав­ля­ет жить.
4 Ко­гда ту­зем­цы уви­де­ли эту тварь, сви­сав­шую у него с руки, они ста­ли го­во­рить друг дру­гу: «По все­му вид­но, что этот че­ло­век — убий­ца. Хотя он и спас­ся из моря, но бо­ги­ня воз­мез­дия не поз­во­ля­ет ему остать­ся в жи­вы­х».
5 Но он, стрях­нув змею в огонь, не по­тер­пел ни­ка­ко­го вре­да.
5 Но Па­вел стрях­нул змею в огонь безо вся­ко­го вре­да для себя.
6 Они ожи­да­ли было, что у него бу­дет вос­па­ле­ние, или он вне­зап­но упа­дет мерт­вым; но, ожи­дая дол­го и видя, что не слу­чи­лось с ним ни­ка­кой беды, пе­ре­ме­ни­ли мыс­ли и го­во­ри­ли, что он Бог.
6 Они жда­ли, что он нач­нет рас­пу­хать или вне­зап­но упа­дет мерт­вым, но, не до­ждав­шись и видя, что с ним ни­че­го необыч­но­го не про­ис­хо­дит, пе­ре­ме­ни­ли свое мне­ние и ста­ли го­во­рить, что он ка­кое-то бо­же­ство.
7 Око­ло того ме­ста были по­ме­стья на­чаль­ни­ка ост­ро­ва, име­нем Пуб­лия; он при­нял нас и три дня дру­же­люб­но уго­щал.
7 Непо­да­ле­ку от это­го ме­ста на­хо­ди­лась усадь­ба пра­ви­те­ля ост­ро­ва, ко­то­ро­го зва­ли Пу́б­лий. Он ра­душ­но при­нял нас, и мы про­го­сти­ли у него три дня.
8 Отец Пуб­лия ле­жал, стра­дая го­ряч­кою и бо­лью в жи­во­те; Па­вел во­шел к нему, по­мо­лил­ся и, воз­ло­жив на него руки свои, ис­це­лил его.
8 А как раз в это вре­мя отец Пуб­лия ле­жал в жару, стра­дая от ди­зен­те­рии. Па­вел во­шел к нему, по­мо­лил­ся и, воз­ло­жив на него руки, ис­це­лил его.
9 По­сле сего со­бы­тия и про­чие на ост­ро­ве, имев­шие бо­лез­ни, при­хо­ди­ли и были ис­це­ля­е­мы,
9 По­сле это­го и все осталь­ные жи­те­ли ост­ро­ва, ко­то­рые были боль­ны, ста­ли при­хо­дить к Пав­лу и вы­здо­рав­ли­ва­ли.
10 и ока­зы­ва­ли нам мно­го по­че­сти и при отъ­ез­де снаб­ди­ли нуж­ным.
10 В знак ува­же­ния они ока­за­ли нам мно­го по­че­стей и снаб­ди­ли всем необ­хо­ди­мым, ко­гда мы от­плы­ва­ли.
11 Че­рез три ме­ся­ца мы от­плы­ли на Алек­сан­дрий­ском ко­раб­ле, на­зы­ва­е­мом Ди­о­с­ку­ры, зи­мо­вав­шем на том ост­ро­ве,
11 А от­плы­ли мы че­рез три ме­ся­ца на алек­сан­дрий­ском ко­раб­ле, зи­мо­вав­шем на ост­ро­ве; ко­рабль на­зы­вал­ся «Дио­ску́ры».
12 и, при­плыв в Си­ра­ку­зы, про­бы­ли там три дня.
12 Мы за­шли в Си­ра­ку́­зы и про­бы­ли там три дня,
13 От­ту­да от­плыв, при­бы­ли в Ри­гию; и как че­рез день по­дул юж­ный ве­тер, при­бы­ли на вто­рой день в Пу­те­ол,
13 за­тем сно­ва вы­шли в море и при­ча­ли­ли в Ре́­гии. Че­рез день по­дул юж­ный ве­тер, и уже на­зав­тра мы были в Пу­тео́­лах,
14 где на­шли бра­тьев, и были упро­ше­ны про­быть у них семь дней, а по­том по­шли в Рим.
14 где мы встре­ти­ли бра­тьев и по их прось­бе про­го­сти­ли у них неде­лю. Так мы до­бра­лись до Рима,
15 Та­мош­ние бра­тья, услы­шав о нас, вы­шли нам на­встре­чу до Ап­пи­е­вой пло­ща­ди и Трех Го­сти­ниц. Уви­дев их, Па­вел воз­бла­го­да­рил Бога и обод­рил­ся.
15 и там бра­тья, узнав о на­шем при­бы­тии, вы­шли нас встре­чать, одни к Фо́ру­му А́п­пия, а дру­гие к Трем Та­вер­нам. Па­вел, уви­дев их, по­бла­го­да­рил Бога и вос­пря­нул ду­хом.
16 Ко­гда же при­шли мы в Рим, то сот­ник пе­ре­дал уз­ни­ков во­е­на­чаль­ни­ку, а Пав­лу поз­во­ле­но жить осо­бо с во­и­ном, сте­ре­гу­щим его.
16 Ко­гда мы при­бы­ли в Рим, Пав­лу было раз­ре­ше­но снять себе жи­лье и жить там вме­сте с охра­няв­шим его во­и­ном.
17 Че­рез три дня Па­вел со­звал знат­ней­ших из Иуде­ев и, ко­гда они со­шлись, го­во­рил им: мужи бра­тия! не сде­лав ни­че­го про­тив на­ро­да или оте­че­ских обы­ча­ев, я в узах из Иеру­са­ли­ма пре­дан в руки Рим­лян.
17 Че­рез три дня Па­вел при­гла­сил к себе пер­вых лиц мест­ной иудей­ской об­щи­ны. Ко­гда они при­шли к нему, он ска­зал: «Бра­тья! Хотя я ни­че­го не сде­лал про­тив на­ше­го на­ро­да и оте­че­ских обы­ча­ев, в Иеру­са­ли­ме меня схва­ти­ли и пе­ре­да­ли рим­ля­нам.
18 Они, су­див меня, хо­те­ли осво­бо­дить, по­то­му что нет во мне ни­ка­кой вины, до­стой­ной смер­ти;
18 Те до­про­си­ли меня и хо­те­ли осво­бо­дить, по­то­му что каз­нить меня было не за что.
19 но так как Иудеи про­ти­во­ре­чи­ли, то я при­нуж­ден был по­тре­бо­вать суда у ке­са­ря, впро­чем не с тем, что­бы об­ви­нить в чем-либо мой на­род.
19 Так как иудеи воз­ра­жа­ли, я был вы­нуж­ден по­тре­бо­вать суда им­пе­ра­то­ра, но во­все не для того, что­бы об­ви­нить в чем-ни­будь свой на­род.
20 По этой при­чине я и при­звал вас, что­бы уви­деть­ся и по­го­во­рить с вами, ибо за на­деж­ду Из­ра­и­ле­ву об­ло­жен я эти­ми уза­ми.
20 Вот по­че­му я при­гла­сил вас к себе, что­бы уви­деть­ся и по­го­во­рить с вами. Ведь я ношу эти цепи ради Того, на кого упо­ва­ет Из­ра­иль».
21 Они же ска­за­ли ему: мы ни пи­сем не по­лу­ча­ли о тебе из Иудеи, ни из при­хо­дя­щих бра­тьев ни­кто не из­ве­стил о тебе и не ска­зал чего-либо ху­до­го.
21 «Мы не по­лу­ча­ли из Иудеи ни­ка­ких пи­сем ка­са­тель­но тебя, и ни­кто из бра­тьев не по­яв­лял­ся от­ту­да, не со­об­щал ни­ка­ких из­ве­стий и ни­че­го дур­но­го о тебе не го­во­рил, — от­ве­ти­ли они. —
22 Впро­чем же­ла­тель­но нам слы­шать от тебя, как ты мыс­лишь; ибо из­вест­но нам, что об этом уче­нии вез­де спо­рят.
22 Но мы хо­те­ли бы по­слу­шать, что ты сам ду­ма­ешь, по­сколь­ку об этой сек­те нам из­вест­но толь­ко то, что про­тив нее вы­сту­па­ют по­всю­ду».
23 И, на­зна­чив ему день, очень мно­гие при­шли к нему в го­сти­ни­цу; и он от утра до ве­че­ра из­ла­гал им уче­ние о Цар­ствии Бо­жи­ем, при­во­дя сви­де­тель­ства и удо­сто­ве­ряя их о Иису­се из за­ко­на Мо­и­се­е­ва и про­ро­ков.
23 Они до­го­во­ри­лись с Пав­лом, и в на­зна­чен­ный день к нему до­мой при­шло мно­же­ство лю­дей. С утра и до позд­не­го ве­че­ра он го­во­рил с ними, воз­ве­щая Цар­ство Бога и убеж­дая их сви­де­тель­ства­ми из За­ко­на Мо­и­сея и Про­ро­ков в вер­но­сти того, что он рас­ска­зы­вал об Иису­се.
24 Одни убеж­да­лись сло­ва­ми его, а дру­гие не ве­ри­ли.
24 Од­них его сло­ва убеж­да­ли, дру­гие же не ве­ри­ли.
25 Бу­дучи же не со­глас­ны меж­ду со­бою, они ухо­ди­ли, ко­гда Па­вел ска­зал сле­ду­ю­щие сло­ва: хо­ро­шо Дух Свя­тый ска­зал от­цам на­шим че­рез про­ро­ка Ис­а­ию:
25 И ко­гда они, не при­дя к со­гла­сию, рас­хо­ди­лись, то Па­вел про­во­дил их та­ки­ми сло­ва­ми: «Хо­ро­шо ска­зал Свя­той Дух, ко­гда че­рез про­ро­ка Ис­айю об­ра­тил­ся к ва­шим от­цам:
26 «Пой­ди к на­ро­ду сему и ска­жи: слу­хом услы­ши­те, и не ура­зу­ме­е­те, и оча­ми смот­реть бу­де­те, и не уви­ди­те.
26 „Сту­пай к на­ро­ду это­му, ска­жи им: ‚Уша­ми бу­де­те слу­шать — и не пой­ме­те, гла­за­ми смот­реть — и не уви­ди­те.
27 Ибо огру­бе­ло серд­це лю­дей сих, и уша­ми с тру­дом слы­шат, и очи свои со­мкну­ли, да не узрят оча­ми, и не услы­шат уша­ми, и не ура­зу­ме­ют серд­цем, и не об­ра­тят­ся, что­бы Я ис­це­лил их».
27 За­плы­ло жи­ром серд­це это­го на­ро­да, туги они ста­ли на ухо, и со­мкну­лись у них гла­за. А ина­че гла­за­ми уви­де­ли бы, и уша­ми услы­ша­ли бы, серд­цем по­ня­ли бы. И то­гда ко Мне об­ра­ти­лись бы, и Я бы их ис­це­лил‘ “.
28 Итак да бу­дет вам из­вест­но, что спа­се­ние Бо­жие по­сла­но языч­ни­кам: они и услы­шат.
28 Так знай­те же: эта Бо­жья Весть о спа­се­нии по­сла­на к языч­ни­кам. Они и услы­шат».
29 Ко­гда он ска­зал это, Иудеи ушли, мно­го спо­ря меж­ду со­бою.
30 И жил Па­вел це­лых два года на сво­ем ижди­ве­нии и при­ни­мал всех, при­хо­див­ших к нему,
30 Це­лых два года про­жил Па­вел в сня­том им по­ме­ще­нии, при­ни­мая у себя всех, кто при­хо­дил к нему.
31 про­по­ве­дуя Цар­ствие Бо­жие и уча о Гос­по­де Иису­се Хри­сте со вся­ким дерз­но­ве­ни­ем невоз­бран­но.
31 Он воз­ве­щал им Цар­ство Бога и учил о Гос­по­де Иису­се Хри­сте сме­ло и бес­пре­пят­ствен­но.

Левит 22

1 И ска­зал Гос­подь Мо­и­сею, го­во­ря:
1 Гос­подь ска­зал Мо­и­сею:
2 ска­жи Ааро­ну и сы­нам его, чтоб они осто­рож­но по­сту­па­ли со свя­ты­ня­ми сы­нов Из­ра­и­ле­вых и не бес­че­сти­ли свя­то­го име­ни Мо­е­го в том, что они по­свя­ща­ют Мне. Я Гос­подь.
2 «Воз­ве­сти Ааро­ну и его сы­но­вьям: пусть они бу­дут осто­рож­ны с при­но­ше­ни­я­ми сы­нов Из­ра­и­ле­вых, с тем, что сыны Из­ра­и­ле­вы по­свя­ти­ли Мне, пусть не осквер­ня­ют Мое свя­тое имя. Я — Гос­подь.
3 Ска­жи им: если кто из все­го потом­ства ва­ше­го в роды ваши, имея на себе нечи­сто­ту, при­сту­пит к свя­ты­ням, ко­то­рые по­свя­ща­ют сыны Из­ра­и­ле­вы Гос­по­ду, то ис­тре­бит­ся душа та от лица Мо­е­го. Я Гос­подь.
3 Ска­жи им: вся­кий из вас, в лю­бом по­ко­ле­нии, кто, бу­дучи нечист, при­бли­зит­ся к тем при­но­ше­ни­ям, ко­то­рые сыны Из­ра­и­ле­вы по­свя­ти­ли Гос­по­ду, бу­дет ис­треб­лен и не бу­дет его пред ли­цом Моим. Я — Гос­подь.
4 Кто из се­ме­ни Ааро­но­ва про­ка­жен, или име­ет ис­те­че­ние, тот не дол­жен есть свя­тынь, пока не очи­стит­ся; и кто при­кос­нет­ся к чему-ни­будь нечи­сто­му от мерт­во­го, или у кого слу­чит­ся из­ли­я­ние се­ме­ни,
4 Ни­кто из по­том­ков Ааро­на, стра­да­ю­щий про­ка­зой или вы­де­ле­ни­я­ми, не дол­жен есть свя­тые при­но­ше­ния, пока не ста­нет чи­стым. Вся­кий, кто при­кос­нет­ся к вещи, ко­то­рая осквер­не­на мерт­вым, вся­кий, у кого было ис­те­че­ние се­ме­ни,
5 или кто при­кос­нет­ся к ка­ко­му-ни­будь гаду, от ко­то­ро­го он сде­ла­ет­ся нечист, или к че­ло­ве­ку, от ко­то­ро­го он сде­ла­ет­ся нечист ка­кою бы то ни было нечи­сто­тою, -
5 вся­кий, кто при­кос­нул­ся к мел­кой тва­ри, при­кос­но­ве­ние к ко­то­рой осквер­ня­ет, или к че­ло­ве­ку, при­кос­но­ве­ние к ко­то­ро­му осквер­ня­ет (ка­ко­ва бы ни была при­чи­на его нечи­сто­ты), —
6 тот, при­кос­нув­ший­ся к сему, нечист бу­дет до ве­че­ра и не дол­жен есть свя­тынь, преж­де неже­ли омо­ет тело свое во­дою;
6 вся­кий, кто при­кос­нет­ся к чему-либо из это­го, бу­дет нечист до ве­че­ра. Он не мо­жет есть свя­тые при­но­ше­ния, пока не омо­ет­ся.
7 но ко­гда зай­дет солн­це и он очи­стит­ся, то­гда мо­жет он есть свя­ты­ни, ибо это его пища.
7 По­сле за­хо­да солн­ца он ста­нет чист, и то­гда мо­жет есть свя­тые при­но­ше­ния, ибо они — его про­пи­та­ние.
8 Мерт­ве­чи­ны и зве­ро­яди­ны он не дол­жен есть, что­бы не осквер­нить­ся этим. Я Гос­подь.
8 Он не дол­жен есть мясо из­дох­ше­го жи­вот­но­го или жи­вот­но­го, рас­тер­зан­но­го ди­ким зве­рем, ина­че он ста­нет нечист. Я — Гос­подь.
9 Да со­блю­да­ют они по­ве­ле­ния Мои, что­бы не по­не­сти на себе гре­ха и не уме­реть в нем, ко­гда на­ру­шат сие. Я Гос­подь, освя­ща­ю­щий их.
9 Пусть они со­блю­да­ют мои уста­нов­ле­ния — не бе­рут на себя грех. Ина­че они умрут за то, что осквер­ни­ли свя­ты­ню. Я — Гос­подь, ис­точ­ник их свя­то­сти.
10 Ни­кто по­сто­рон­ний не дол­жен есть свя­ты­ни; по­се­лив­ший­ся у свя­щен­ни­ка и на­ем­ник не дол­жен есть свя­ты­ни;
10 По­сто­рон­ний не дол­жен есть свя­тые при­но­ше­ния. Жи­ву­щий у свя­щен­ни­ка на­ем­ный ра­бот­ник не дол­жен есть их.
11 если же свя­щен­ник ку­пит себе че­ло­ве­ка за се­реб­ро, то сей мо­жет есть оную; так­же и до­мо­чад­цы его мо­гут есть хлеб его.
11 Но тот, кто куп­лен свя­щен­ни­ком, мо­жет их есть. Те, кто рож­ден в доме свя­щен­ни­ка, мо­гут есть то же, что и свя­щен­ник.
12 Если дочь свя­щен­ни­ка вый­дет в за­му­же­ство за по­сто­рон­не­го, то она не долж­на есть при­но­си­мых свя­тынь;
12 Дочь свя­щен­ни­ка, ко­то­рая за­му­жем за че­ло­ве­ком несвя­щен­ни­че­ско­го рода, не долж­на есть свя­щен­ных под­но­ше­ний.
13 ко­гда же дочь свя­щен­ни­ка бу­дет вдо­ва, или раз­ве­ден­ная, и де­тей нет у нее, и воз­вра­тит­ся в дом отца сво­е­го, как была в юно­сти сво­ей, то­гда она мо­жет есть хлеб отца сво­е­го; а по­сто­рон­ний ни­кто не дол­жен есть его.
13 Но если дочь свя­щен­ни­ка ов­до­ве­ла или раз­ве­лась, и де­тей у нее нет, и она сно­ва жи­вет у отца, как в юно­сти, — то­гда она мо­жет есть то же, что и отец. Но ни­кто из по­сто­рон­них не дол­жен это­го есть.
14 Кто по ошиб­ке съест что-ни­будь из свя­ты­ни, тот дол­жен от­дать свя­щен­ни­ку свя­ты­ню и при­ло­жить к ней пя­тую ее долю.
14 Если по­сто­рон­ний непред­на­ме­рен­но съест свя­тое при­но­ше­ние, он дол­жен воз­ме­стить это свя­тое при­но­ше­ние свя­щен­ни­ку, при­ба­вив одну пя­тую часть.
15 Свя­щен­ни­ки сами не долж­ны по­ро­чить свя­ты­ни сы­нов Из­ра­и­ле­вых, ко­то­рые они при­но­сят Гос­по­ду,
15 Пусть они не осквер­ня­ют свя­тые при­но­ше­ния, ко­то­рые сыны Из­ра­и­ле­вы при­но­сят Гос­по­ду.
16 и не долж­ны на­вле­кать на себя вину в пре­ступ­ле­нии, ко­гда бу­дут есть свя­ты­ни свои, ибо Я Гос­подь, освя­ща­ю­щий их.
16 Пусть не едят их, пусть не бе­рут на себя грех, за ко­то­рый им при­дет­ся да­вать воз­ме­ще­ние. Ибо Я — Гос­подь, ис­точ­ник их свя­то­сти».
17 И ска­зал Гос­подь Мо­и­сею, го­во­ря:
17 Гос­подь ска­зал Мо­и­сею:
18 объ­яви Ааро­ну и сы­нам его и всем сы­нам Из­ра­и­ле­вым и ска­жи им: если кто из дома Из­ра­и­ле­ва, или из при­шель­цев, по­се­лив­ших­ся меж­ду Из­ра­иль­тя­на­ми, по обе­ту ли ка­ко­му, или по усер­дию при­но­сит жерт­ву свою, ко­то­рую при­но­сят Гос­по­ду во все­со­жже­ние,
18 «Пе­ре­дай Ааро­ну, его сы­но­вьям и всем сы­нам Из­ра­и­ле­вым: если кто-ни­будь из сы­нов Из­ра­и­ле­вых или из жи­ву­щих сре­ди них пе­ре­се­лен­цев при­но­сит Гос­по­ду жерт­ву все­со­жже­ния, по обе­ту или доб­ро­воль­но,
19 то, что­бы сим при­об­ре­сти бла­го­во­ле­ние от Бога, жерт­ва долж­на быть без по­ро­ка, му­же­ско­го пола, из круп­но­го ско­та, из овец и из коз;
19 то угод­ной жерт­вой бу­дет бык, ба­ран или ко­зел, без изъ­я­нов.
20 ни­ка­ко­го жи­вот­но­го, на ко­то­ром есть по­рок, не при­но­си­те; ибо это не при­об­ре­тет вам бла­го­во­ле­ния.
20 Не при­но­си­те в жерт­ву жи­вот­ное с изъ­я­на­ми, ибо та­кая жерт­ва не бу­дет угод­на.
21 И если кто при­но­сит мир­ную жерт­ву Гос­по­ду, ис­пол­няя обет, или по усер­дию, из круп­но­го ско­та или из мел­ко­го, то жерт­ва долж­на быть без по­ро­ка, чтоб быть угод­ною Богу: ни­ка­ко­го по­ро­ка не долж­но быть на ней;
21 Если кто-ни­будь при­но­сит Гос­по­ду пир­ше­ствен­ную жерт­ву из круп­но­го или мел­ко­го ско­та, по обе­ту или доб­ро­воль­но, то что­бы жерт­ва была угод­на, жерт­вен­ное жи­вот­ное долж­но быть без изъ­я­нов; ни еди­но­го недо­стат­ка не долж­но быть у него.
22 жи­вот­но­го сле­по­го, или по­вре­жден­но­го, или урод­ли­во­го, или боль­но­го, или ко­ро­сто­во­го, или пар­ши­во­го, та­ких не при­но­си­те Гос­по­ду и в жерт­ву не да­вай­те их на жерт­вен­ник Гос­по­день;
22 Не при­но­си­те в жерт­ву Гос­по­ду сле­пое жи­вот­ное, жи­вот­ное с пе­ре­ло­мом или уве­чьем, с на­ро­ста­ми, стру­пья­ми или яз­ва­ми — не воз­ла­гай­те та­ких жи­вот­ных на жерт­вен­ник в дар Гос­по­ду.
23 тель­ца и агн­ца с чле­на­ми, несо­раз­мер­но длин­ны­ми или ко­рот­ки­ми, в жерт­ву усер­дия при­не­сти мо­жешь; а если по обе­ту, то это не угод­но бу­дет Богу;
23 Кол­че­но­гий бык или ба­ран го­дят­ся для доб­ро­воль­ной жерт­вы, но как жерт­ва по обе­ту они не бу­дут угод­ны.
24 жи­вот­но­го, у ко­то­ро­го ятра раз­дав­ле­ны, раз­би­ты, ото­рва­ны или вы­ре­за­ны, не при­но­си­те Гос­по­ду и в зем­ле ва­шей не де­лай­те сего;
24 Не при­но­си­те Гос­по­ду в жерт­ву жи­вот­ных с по­ра­нен­ны­ми, раз­дав­лен­ны­ми, ото­рван­ны­ми или от­ре­зан­ны­ми яич­ка­ми. Не де­лай­те это­го на ва­шей зем­ле
25 и из рук ино­зем­цев не при­но­си­те всех та­ко­вых жи­вот­ных в дар Богу ва­ше­му, по­то­му что на них по­вре­жде­ние, по­рок на них: не при­об­ре­тут они вам бла­го­во­ле­ния.
25 и у ино­пле­мен­ни­ка не бе­ри­те та­ких жи­вот­ных, что­бы воз­ло­жить их на жерт­вен­ник как пищу Бога ва­ше­го. Раз они увеч­ны, у них есть изъ­ян, то ваша жерт­ва не бу­дет угод­на».
26 И ска­зал Гос­подь Мо­и­сею, го­во­ря:
26 Гос­подь ска­зал Мо­и­сею:
27 ко­гда ро­дит­ся те­ле­нок, или яг­не­нок, или коз­ле­нок, то семь дней он дол­жен про­быть при ма­те­ри сво­ей, а от вось­мо­го дня и да­лее бу­дет бла­го­уго­ден для при­но­ше­ния в жерт­ву Гос­по­ду;
27 «Ес­ли у ко­ро­вы, овцы или козы ро­дит­ся де­те­ныш, он дол­жен семь дней оста­вать­ся при ма­те­ри, а на вось­мой день и поз­же он мо­жет быть при­не­сен в жерт­ву как дар, угод­ный Гос­по­ду.
28 но ни ко­ро­вы, ни овцы не за­ко­лай­те в один день с по­рож­де­ни­ем ее.
28 Не режь­те ко­ро­ву, овцу или козу в один день с ее де­те­ны­шем.
29 Если при­но­си­те Гос­по­ду жерт­ву бла­го­да­ре­ния, то при­но­си­те ее так, чтоб она при­об­ре­ла вам бла­го­во­ле­ние;
29 Ко­гда при­но­си­те Гос­по­ду бла­го­дар­ствен­ную жерт­ву, де­лай­те это так, что­бы жерт­ва была угод­ной.
30 в тот же день долж­но съесть ее, не остав­ляй­те от нее до утра. Я Гос­подь.
30 Ее надо съесть в тот же день, до утра ни­че­го не остав­ляй­те. Я — Гос­подь.
31 И со­блю­дай­те за­по­ве­ди Мои и ис­пол­няй­те их. Я Гос­подь.
31 Со­блю­дай­те Мои по­ве­ле­ния и ис­пол­няй­те их: Я — Гос­подь.
32 Не бес­че­сти­те свя­то­го име­ни Мо­е­го, чтоб Я был свя­тим сре­ди сы­нов Из­ра­и­ле­вых. Я Гос­подь, освя­ща­ю­щий вас,
32 Не осквер­няй­те Мое свя­тое имя, и то­гда Я явлю Мою свя­тость сре­ди сы­нов Из­ра­и­ле­вых. Я — Гос­подь, ис­точ­ник ва­шей свя­то­сти;
33 Ко­то­рый вы­вел вас из зем­ли Еги­пет­ской, чтоб быть ва­шим Бо­гом. Я Гос­подь.
33 Я — тот, кто вы­вел вас из Егип­та, что­бы быть ва­шим Бо­гом. Я — Гос­по­дь».

Левит 23

1 И ска­зал Гос­подь Мо­и­сею, го­во­ря:
1 Гос­подь ска­зал Мо­и­сею:
2 объ­яви сы­нам Из­ра­и­ле­вым и ска­жи им о празд­ни­ках Гос­под­них, в ко­то­рые долж­но со­зы­вать свя­щен­ные со­бра­ния. Вот празд­ни­ки Мои:
2 «Воз­ве­сти сы­нам Из­ра­и­ле­вым: вот дни, на­зна­чен­ные Гос­по­дом, дни, ко­то­рые вы бу­де­те объ­яв­лять свя­щен­ны­ми. Вот дни, на­зна­чен­ные Мною.
3 шесть дней мож­но де­лать дела, а в седь­мой день суб­бо­та по­коя, свя­щен­ное со­бра­ние; ни­ка­ко­го дела не де­лай­те; это суб­бо­та Гос­под­ня во всех жи­ли­щах ва­ших.
3 Шесть дней ра­бо­тай, а седь­мой день — суб­бо­та, день по­коя, свя­щен­ный день. Ни­ка­кой ра­бо­ты не де­лай­те, где бы вы ни жили: это суб­бо­та Гос­под­ня.
4 Вот празд­ни­ки Гос­под­ни, свя­щен­ные со­бра­ния, ко­то­рые вы долж­ны со­зы­вать в свое вре­мя:
4 Вот дни, на­зна­чен­ные Гос­по­дом, свя­щен­ные дни, ко­то­рые вы бу­де­те объ­яв­лять в на­зна­чен­ное вре­мя.
5 в пер­вый ме­сяц, в че­тыр­на­дца­тый день ме­ся­ца ве­че­ром Пас­ха Гос­под­ня;
5 В че­тыр­на­дца­тый день пер­во­го ме­ся­ца, с на­ступ­ле­ни­ем су­ме­рек, — Пас­ха Гос­под­ня.
6 и в пят­на­дца­тый день того же ме­ся­ца празд­ник опрес­но­ков Гос­по­ду; семь дней ешь­те опрес­но­ки;
6 А в пят­на­дца­тый день того же ме­ся­ца — празд­ник Прес­ных Хле­бов, празд­ник Гос­по­день. Семь дней ешь­те прес­ный хлеб.
7 в пер­вый день да бу­дет у вас свя­щен­ное со­бра­ние; ни­ка­кой ра­бо­ты не ра­бо­тай­те;
7 Пер­вый день да бу­дет для вас свя­щен­ным: не де­лай­те ни­ка­кой ра­бо­ты.
8 и в те­че­ние семи дней при­но­си­те жерт­вы Гос­по­ду; в седь­мой день так­же свя­щен­ное со­бра­ние; ни­ка­кой ра­бо­ты не ра­бо­тай­те.
8 Семь дней при­но­си­те дары Гос­по­ду. Седь­мой же день — свя­щен­ный: не де­лай­те ни­ка­кой ра­бо­ты».
9 И ска­зал Гос­подь Мо­и­сею, го­во­ря:
9 Гос­подь ска­зал Мо­и­сею:
10 объ­яви сы­нам Из­ра­и­ле­вым и ска­жи им: ко­гда при­де­те в зем­лю, ко­то­рую Я даю вам, и бу­де­те жать на ней жат­ву, то при­не­си­те пер­вый сноп жат­вы ва­шей к свя­щен­ни­ку;
10 «Воз­ве­сти сы­нам Из­ра­и­ле­вым: ко­гда вы при­де­те в стра­ну, ко­то­рую Я от­даю вам, и со­бе­ре­те там уро­жай, при­не­си­те пер­вый сноп уро­жая свя­щен­ни­ку,
11 он воз­не­сет этот сноп пред Гос­по­дом, что­бы вам при­об­ре­сти бла­го­во­ле­ние; на дру­гой день празд­ни­ка воз­не­сет его свя­щен­ник;
11 что­бы он воз­нес этот сноп пред Гос­по­дом как угод­ную жерт­ву от вас. Пусть свя­щен­ник воз­не­сет сноп в день, сле­ду­ю­щий за бли­жай­шей суб­бо­той.
12 и в день воз­но­ше­ния сно­па при­не­си­те во все­со­жже­ние Гос­по­ду агн­ца од­но­лет­не­го, без по­ро­ка,
12 В день воз­но­ше­ния сно­па вы долж­ны при­не­сти в жерт­ву яг­нен­ка не стар­ше года, без те­лес­но­го изъ­я­на, — как все­со­жже­ние Гос­по­ду.
13 и с ним хлеб­но­го при­но­ше­ния две де­ся­тых ча­сти ефы пше­нич­ной муки, сме­шан­ной с еле­ем, в жерт­ву Гос­по­ду, в при­ят­ное бла­го­уха­ние, и воз­ли­я­ния к нему чет­верть гина вина;
13 Хлеб­ное при­но­ше­ние при этом долж­но со­став­лять две де­ся­тых эфы пше­нич­ной муки, смо­чен­ной олив­ко­вым мас­лом, — это дар Гос­по­ду, бла­го­ухан­ный дым, при­ят­ный Ему. Воз­ли­я­ние вина долж­но со­став­лять чет­верть гина.
14 ни­ка­ко­го но­во­го хле­ба, ни су­ше­ных зе­рен, ни зе­рен сы­рых не ешь­те до того дня, в ко­то­рый при­не­се­те при­но­ше­ния Богу ва­ше­му: это веч­ное по­ста­нов­ле­ние в роды ваши во всех жи­ли­щах ва­ших.
14 Не ешь­те ни хле­ба, ни жа­ре­но­го зер­на, ни све­жих зе­рен до того са­мо­го дня, ко­гда вы со­вер­ши­те при­но­ше­ние ва­ше­му Богу. Это вам пред­пи­са­ние на­ве­ки, из рода в род, где бы вы ни жили.
15 От­счи­тай­те себе от пер­во­го дня по­сле празд­ни­ка, от того дня, в ко­то­рый при­но­си­те сноп по­тря­са­ния, семь пол­ных недель,
15 От дня, сле­ду­ю­ще­го за этой суб­бо­той, — от дня воз­но­ше­ния сно­па, от­счи­тай­те семь пол­ных недель.
16 до пер­во­го дня по­сле седь­мой неде­ли от­счи­тай­те пять­де­сят дней, и то­гда при­не­си­те но­вое хлеб­ное при­но­ше­ние Гос­по­ду:
16 На пя­ти­де­ся­тый день — день, сле­ду­ю­щий за седь­мой суб­бо­той, со­вер­ши­те Гос­по­ду хлеб­ное при­но­ше­ние из муки но­во­го уро­жая.
17 от жи­лищ ва­ших при­но­си­те два хле­ба воз­но­ше­ния, ко­то­рые долж­ны со­сто­ять из двух де­ся­тых ча­стей ефы пше­нич­ной муки и долж­ны быть ис­пе­че­ны кис­лые, как пер­вый плод Гос­по­ду;
17 При­не­си­те из сво­их се­ле­ний два хле­ба для воз­но­ше­ния; на каж­дый долж­но пой­ти две де­ся­тых эфы пше­нич­ной муки. Их нуж­но ис­печь из дрож­же­во­го те­ста — это при­но­ше­ние Гос­по­ду из пер­вых пло­дов уро­жая.
18 вме­сте с хле­ба­ми пред­ставь­те семь агн­цев без по­ро­ка, од­но­лет­них, и из круп­но­го ско­та од­но­го тель­ца и двух ов­нов; да бу­дет это во все­со­жже­ние Гос­по­ду, и хлеб­ное при­но­ше­ние и воз­ли­я­ние к ним, в жерт­ву, в при­ят­ное бла­го­уха­ние Гос­по­ду.
18 Вме­сте с хле­бом вы долж­ны при­не­сти в жерт­ву семь го­до­ва­лых яг­нят без те­лес­но­го изъ­я­на, од­но­го быка и двух ба­ра­нов; это бу­дет все­со­жже­ние Гос­по­ду, с хлеб­ным при­но­ше­ни­ем и воз­ли­я­ни­ем, — дар Гос­по­ду, бла­го­ухан­ный дым, при­ят­ный Ему.
19 При­го­товь­те так­же из ста­да коз од­но­го коз­ла в жерт­ву за грех и двух од­но­лет­них агн­цев в жерт­ву мир­ную.
19 При­не­си­те в жерт­ву так­же коз­ла как очи­сти­тель­ную жерт­ву и двух го­до­ва­лых яг­нят как пир­ше­ствен­ную жерт­ву.
20 свя­щен­ник дол­жен при­не­сти это, по­тря­сая пред Гос­по­дом, вме­сте с по­тря­са­е­мы­ми хле­ба­ми пер­во­го пло­да и с дву­мя агн­ца­ми, и это бу­дет свя­ты­нею Гос­по­ду; свя­щен­ни­ку, ко­то­рый при­но­сит, это при­над­ле­жит;
20 Пусть свя­щен­ник воз­не­сет их — этих двух яг­нят — вме­сте с хлеб­ным при­но­ше­ни­ем из пер­вых пло­дов уро­жая как воз­но­ше­ние пред Гос­по­дом. Они — свя­ты­ня Гос­под­ня; они при­над­ле­жат свя­щен­ни­ку.
21 и со­зы­вай­те на­род в сей день, свя­щен­ное со­бра­ние да бу­дет у вас, ни­ка­кой ра­бо­ты не ра­бо­тай­те: это по­ста­нов­ле­ние веч­ное во всех жи­ли­щах ва­ших в роды ваши.
21 Объ­яви­те этот день свя­щен­ным; не де­лай­те ни­ка­кой ра­бо­ты. Это вам пред­пи­са­ние на­ве­ки, где бы вы ни жили, из рода в род.
22 Ко­гда бу­де­те жать жат­ву на зем­ле ва­шей, не до­жи­най до края поля тво­е­го, ко­гда жнешь, и остав­ше­го­ся от жат­вы тво­ей не под­би­рай; бед­но­му и при­шель­цу оставь это. Я Гос­подь, Бог ваш.
22 Ко­гда жнешь на сво­ей зем­ле, не до­хо­ди до края поля и не под­би­рай ко­лос­ки по­сле жат­вы — оставь это бед­ня­ку и пе­ре­се­лен­цу. Я — Гос­подь, ваш Бог».
23 И ска­зал Гос­подь Мо­и­сею, го­во­ря:
23 Гос­подь ска­зал Мо­и­сею:
24 ска­жи сы­нам Из­ра­и­ле­вым: в седь­мой ме­сяц, в пер­вый день ме­ся­ца да бу­дет у вас по­кой, празд­ник труб, свя­щен­ное со­бра­ние.
24 «Пе­ре­дай сы­нам Из­ра­и­ле­вым: пер­вый день седь­мо­го ме­ся­ца дол­жен быть у вас днем по­коя, свя­щен­ным днем, пусть о нем воз­ве­ща­ют зву­ки труб.
25 ни­ка­кой ра­бо­ты не ра­бо­тай­те и при­но­си­те жерт­ву Гос­по­ду.
25 Не де­лай­те ни­ка­кой ра­бо­ты, при­но­си­те дары Гос­по­ду».
26 И ска­зал Гос­подь Мо­и­сею, го­во­ря:
26 Гос­подь ска­зал Мо­и­сею:
27 так­же в де­вя­тый день седь­мо­го ме­ся­ца сего, день очи­ще­ния, да бу­дет у вас свя­щен­ное со­бра­ние; сми­ряй­те души ваши и при­но­си­те жерт­ву Гос­по­ду;
27 «Де­ся­тый же день седь­мо­го ме­ся­ца — День Ис­куп­ле­ния. Этот день дол­жен быть для вас свя­щен­ным; по­сти­тесь и при­но­си­те дары Гос­по­ду.
28 ни­ка­ко­го дела не де­лай­те в день сей, ибо это день очи­ще­ния, дабы очи­стить вас пред ли­цом Гос­по­да, Бога ва­ше­го;
28 Не де­лай­те в этот день ни­ка­кой ра­бо­ты, ибо это — День Ис­куп­ле­ния, ко­гда свер­ша­ет­ся ис­куп­ле­ние ваше пред Гос­по­дом, ва­шим Бо­гом.
29 а вся­кая душа, ко­то­рая не сми­рит себя в этот день, ис­тре­бит­ся из на­ро­да сво­е­го;
29 Вся­кий, кто не по­стит­ся в этот день, бу­дет ис­треб­лен и от­торг­нут от на­ро­да сво­е­го.
30 и если ка­кая душа бу­дет де­лать ка­кое-ни­будь дело в день сей, Я ис­треб­лю ту душу из на­ро­да ее;
30 Вся­ко­го, кто бу­дет ра­бо­тать в этот день, Я по­губ­лю, и он бу­дет вы­черк­нут из рода сво­е­го.
31 ни­ка­ко­го дела не де­лай­те: это по­ста­нов­ле­ние веч­ное в роды ваши, во всех жи­ли­щах ва­ших;
31 В этот день ни­ка­кой ра­бо­ты не де­лай­те — это вам пред­пи­са­ние на­ве­ки, со­блю­дай­те его из рода в род, где бы вы ни жили.
32 это для вас суб­бо­та по­коя, и сми­ряй­те души ваши, с ве­че­ра де­вя­то­го дня ме­ся­ца; от ве­че­ра до ве­че­ра празд­нуй­те суб­бо­ту вашу.
32 Для вас это дол­жен быть день пол­но­го, суб­бот­не­го по­коя; по­сти­тесь. С ве­че­ра де­вя­то­го дня это­го ме­ся­ца до сле­ду­ю­ще­го ве­че­ра вы долж­ны пре­бы­вать в по­ко­е».
33 И ска­зал Гос­подь Мо­и­сею, го­во­ря:
33 Гос­подь ска­зал Мо­и­сею:
34 ска­жи сы­нам Из­ра­и­ле­вым: с пят­на­дца­то­го дня того же седь­мо­го ме­ся­ца празд­ник ку­щей, семь дней Гос­по­ду;
34 «Воз­ве­сти сы­нам Из­ра­и­ле­вым: в пят­на­дца­тый день седь­мо­го ме­ся­ца — празд­ник Ша­ла­шей, се­ми­днев­ный празд­ник Гос­по­день.
35 в пер­вый день свя­щен­ное со­бра­ние, ни­ка­кой ра­бо­ты не ра­бо­тай­те;
35 Пер­вый его день — свя­щен­ный; не де­лай­те ни­ка­кой ра­бо­ты.
36 в те­че­ние семи дней при­но­си­те жерт­ву Гос­по­ду; в вось­мой день свя­щен­ное со­бра­ние да бу­дет у вас, и при­но­си­те жерт­ву Гос­по­ду: это от­да­ние празд­ни­ка, ни­ка­кой ра­бо­ты не ра­бо­тай­те.
36 Семь дней при­но­си­те дары Гос­по­ду. Вось­мой день — свя­щен­ный для вас; при­но­си­те дары Гос­по­ду. Это — за­вер­ша­ю­щий день празд­ни­ка, не де­лай­те в этот день ни­ка­кой ра­бо­ты.
37 Вот празд­ни­ки Гос­под­ни, в ко­то­рые долж­но со­зы­вать свя­щен­ные со­бра­ния, что­бы при­но­сить в жерт­ву Гос­по­ду все­со­жже­ние, хлеб­ное при­но­ше­ние, за­ко­ла­е­мые жерт­вы и воз­ли­я­ния, каж­дое в свой день,
37 Та­ко­вы дни, на­зна­чен­ные Гос­по­дом. Вы бу­де­те объ­яв­лять их свя­щен­ны­ми дня­ми и бу­де­те при­но­сить Гос­по­ду дары: все­со­жже­ния и хлеб­ные при­но­ше­ния, жерт­вы и воз­ли­я­ния, как по­ло­же­но на этот день.
38 кро­ме суб­бот Гос­под­них и кро­ме да­ров ва­ших, и кро­ме всех обе­тов ва­ших и кро­ме все­го при­но­си­мо­го по усер­дию ва­ше­му, что вы да­е­те Гос­по­ду.
38 Все это — сверх суб­бот­них при­но­ше­ний Гос­по­ду, и ва­ших да­ров, и всех жертв по обе­ту, и всех доб­ро­воль­ных жертв, ко­то­рые вы при­но­си­те Гос­по­ду.
39 А в пят­на­дца­тый день седь­мо­го ме­ся­ца, ко­гда вы со­би­ра­е­те про­из­ве­де­ния зем­ли, празд­нуй­те празд­ник Гос­по­день семь дней: в пер­вый день по­кой и в вось­мой день по­кой;
39 В пят­на­дца­тый день седь­мо­го ме­ся­ца, ко­гда вы со­бе­ре­те уро­жай, справ­ляй­те празд­ник Гос­по­день — он дол­жен длить­ся семь дней. Пусть пер­вый день бу­дет для вас днем по­коя и вось­мой день — день по­коя.
40 в пер­вый день возь­ми­те себе вет­ви кра­си­вых де­рев, вет­ви паль­мо­вые и вет­ви де­рев ши­ро­ко­лист­вен­ных и верб реч­ных, и ве­се­ли­тесь пред Гос­по­дом Бо­гом ва­шим семь дней;
40 В пер­вый день возь­ми­те пло­ды луч­ших са­до­вых де­ре­вьев, паль­мо­вые ли­стья, вет­ки де­ре­вьев с гу­стой лист­вой и реч­ных ив — и ве­се­ли­тесь пред Гос­по­дом, ва­шим Бо­гом, семь дней.
41 и празд­нуй­те этот празд­ник Гос­по­день семь дней в году: это по­ста­нов­ле­ние веч­ное в роды ваши; в седь­мой ме­сяц празд­нуй­те его;
41 Справ­ляй­те этот празд­ник Гос­по­день семь дней, из года в год. Это вам пред­пи­са­ние на­ве­ки, из рода в род справ­ляй­те этот празд­ник в седь­мом ме­ся­це.
42 в ку­щах жи­ви­те семь дней; вся­кий ту­зе­мец Из­ра­иль­тя­нин дол­жен жить в ку­щах,
42 Семь дней жи­ви­те в ша­ла­шах: пусть все ко­рен­ные жи­те­ли стра­ны Из­ра­и­ля в эти дни жи­вут в ша­ла­шах,
43 что­бы зна­ли роды ваши, что в ку­щах по­се­лил Я сы­нов Из­ра­и­ле­вых, ко­гда вы­вел их из зем­ли Еги­пет­ской. Я Гос­подь, Бог ваш.
43 что­бы все ваши по­ко­ле­ния зна­ли, что в ша­ла­шах по­се­лил Я сы­нов Из­ра­и­ле­вых, ко­гда вы­вел их из Егип­та. Я — Гос­подь, ваш Бог».
44 И объ­явил Мо­и­сей сы­нам Из­ра­и­ле­вым о празд­ни­ках Гос­под­них.
44 И Мо­и­сей объ­явил сы­нам Из­ра­и­ле­вым дни, на­зна­чен­ные Гос­по­дом.