1 И услышал8085 Иаков слова1697 сынов1121 Лавановых,3837 которые говорили:559 Иаков3290 завладел3947 всем, что было у отца1 нашего, и из имения отца1 нашего составил6213 все богатство3519 сие.
|
1 Иакову стало известно, что сыновья Лавана говорят про него так: «Иаков забрал у нашего отца все! Это за счет нашего отца он приобрел свое богатство!»
|
2 И увидел7200 Иаков3290 лицо6440 Лавана,3837 и вот, оно не таково к нему, как было вчера8543 и третьего8032 дня.8032
|
2 Иаков уже и сам заметил, что Лаван смотрит на него не так, как прежде.
|
3 И сказал559 Господь3068 Иакову:3290 возвратись7725 в землю776 отцов1 твоих и на родину4138 твою; и Я буду с тобою.
|
3 И Господь сказал Иакову: «Вернись домой, к родным. Я буду с тобою».
|
4 И послал7971 Иаков,3290 и призвал7121 Рахиль7354 и Лию3812 в поле,7704 к стаду мелкого6629 скота6629 своего,
|
4 Иаков послал за Рахилью и Лией, чтобы они вышли в поле, где паслись его стада,
|
5 и сказал559 им: я вижу7200 лицо6440 отца1 вашего, что оно ко мне не таково, как было вчера8543 и третьего8032 дня;8032 но Бог430 отца1 моего был1961 со мною;
|
5 и сказал: «Я смотрю, ваш отец относится ко мне уже не так, как прежде. Но со мною Бог моего отца.
|
6 вы859 сами знаете,3045 что я всеми силами3581 служил5647 отцу1 вашему,
|
6 Сами знаете: я работал на вашего отца изо всех сил,
|
7 а отец1 ваш обманывал2048 меня и раз4489 десять6235 переменял2498 награду4909 мою; но Бог430 не попустил5414 ему сделать7489 мне5978 зло.7489
|
7 а он меня обманывал и десять раз менял назначенную плату. Только Бог не давал ему причинить мне зла.
|
8 Когда сказал559 он, что скот с крапинами5348 будет тебе в награду,7939 то скот6629 весь родил3205 с крапинами.5348 А когда он сказал:559 пестрые6124 будут тебе в награду,7939 то скот6629 весь и родил3205 пестрых.6124
|
8 Если ваш отец говорил мне: „Твоей платой будут крапчатые“, — весь скот рождался крапчатым. А когда говорил: „Твоей платой будут пестрые“, — весь скот рождался пестрым.
|
9 И отнял5337 Бог430 скот4735 у отца1 вашего и дал5414 мне.
|
9 Вот так и передал мне Бог стада вашего отца.
|
10 Однажды в такое время,6256 когда скот6629 зачинает,3179 я взглянул5375 и увидел7200 во сне,2472 и вот козлы,6260 поднявшиеся5927 на скот,6629 пестрые6124 с крапинами5348 и пятнами.1261
|
10 Как-то раз в пору случки скота я увидел во сне, что все козлы, которые покрывали коз, были пестрыми, крапчатыми или пятнистыми.
|
11 Ангел4397 Божий430 сказал559 мне во сне:2472 Иаков!3290 Я сказал:559 вот я.
|
11 „Иаков!“ — воззвал ко мне ангел Божий во сне. Я ответил: „Да!“
|
12 Он сказал:559 возведи5375 очи5869 твои и посмотри:7200 все козлы,6260 поднявшиеся5927 на скот,6629 пестрые,6124 с крапинами5348 и с пятнами,1261 ибо Я вижу7200 все, что Лаван3837 делает6213 с тобою;
|
12 И он сказал мне: „Посмотри, все козлы, что покрывают коз, — или пестрые, или крапчатые, или пятнистые. Я вижу все, что Лаван с тобой делает.
|
13 Я Бог410 явившийся тебе в Вефиле,1008 где ты возлил4886 елей4886 на памятник4676 и где ты дал5087 Мне обет;5088 теперь встань,6965 выйди3318 из земли776 сей и возвратись7725 в землю776 родины4138 твоей.
|
13 Ведь Я — Бог Бет-Эля, где ты дал Мне обет, возлив оливковое масло на камень. Вставай, уходи из этой страны, возвращайся в родную землю“».
|
14 Рахиль7354 и Лия3812 сказали559 ему в6030 ответ:6030 есть ли еще нам доля2506 и наследство5159 в доме1004 отца1 нашего?
|
14 Рахиль и Лия отвечали Иакову: «Разве нам еще что-то принадлежит в отцовском имуществе или наследстве?
|
15 не за чужих5237 ли он нас почитает?2803 ибо он продал4376 нас и съел398 даже серебро3701 наше;
|
15 Он считает нас чужими; он нас продал, а все, что получил за нас, присвоил себе.
|
16 посему все богатство,6239 которое Бог430 отнял5337 у отца1 нашего, есть наше и детей1121 наших; итак делай6213 все, что Бог430 сказал559 тебе.
|
16 А раз так, то все добро, какое Бог отобрал у нашего отца, принадлежит нам и нашим сыновьям. Так что поступай, как велит тебе Бог».
|
17 И встал6965 Иаков,3290 и посадил5375 детей1121 своих и жен802 своих на верблюдов,1581
|
17 Иаков посадил детей и жен на верблюдов,
|
18 и взял5090 с собою весь скот4735 свой и все богатство7399 свое, которое приобрел,7408 скот4735 собственный7075 его, который он приобрел7408 в Месопотамии,6307 чтобы идти935 к Исааку,3327 отцу1 своему, в землю776 Ханаанскую.3667
|
18 собрал все нажитое добро, забрал скот, приобретенный им в Паддан-Араме, и направился в Ханаан, к своему отцу Исааку.
|
19 И как Лаван3837 пошел1980 стричь1494 скот6629 свой, то Рахиль7354 похитила1589 идолов,8655 которые были у отца1 ее.
|
19 Лаван как раз ушел на стрижку овец, и Рахиль взяла с собой домашних божков своего отца.
|
20 Иаков3290 же похитил1589 сердце3820 у Лавана3837 Арамеянина,761 потому что5921 не1097 известил5046 его, что удаляется.1272
|
20 Так Иаков обманул Лавана-арамея: ничего ему не сказав,
|
21 И ушел1272 со всем, что у него было; и, встав,6965 перешел5674 реку5104 и направился7760 к горе2022 Галаад.1568
|
21 ушел от него вместе со всем своим добром. Переправившись через Реку, Иаков направился к Галаа́дским горам.
|
22 На третий7992 день3117 сказали5046 Лавану,3837 что Иаков3290 ушел.1272
|
22 На третий день Лавану донесли, что Иаков ушел.
|
23 Тогда он взял3947 с собою родственников251 своих, и гнался7291 за310 ним семь7651 дней,3117 1870 и догнал1692 его на горе2022 Галаад.1568
|
23 Лаван собрал своих родичей и погнался за Иаковом. Через семь дней он нагнал его в Галаадских горах.
|
24 И пришел935 Бог430 к Лавану3837 Арамеянину761 ночью3915 во сне2472 и сказал559 ему: берегись,8104 не5973 говори1696 Иакову3290 ни доброго,2896 ни5704 худого.7451
|
24 Но той же ночью, во сне, Бог явился Лавану-арамею и сказал: «Смотри, ничего не делай Иакову!»
|
25 И догнал5381 Лаван3837 Иакова;3290 Иаков3290 же поставил8628 шатер168 свой на горе,2022 и Лаван3837 со сродниками251 своими поставил8628 на горе2022 Галаад.1568
|
25 Лаван был уже совсем рядом с Иаковом. Иаков разбил свой стан в горах. Лаван со своими родичами остановился в горах Галаада.
|
26 И сказал559 Лаван3837 Иакову:3290 что ты сделал?6213 для чего ты обманул1589 3824 меня, и увел5090 дочерей1323 моих, как плененных7617 оружием?2719
|
26 И Лаван обратился к Иакову: «Что ты делаешь? Ты меня обманул! Угнал моих дочерей, будто пленниц, добытых на войне!
|
27 зачем ты убежал1272 тайно,2244 и укрылся1589 от меня, и не сказал5046 мне? я отпустил7971 бы тебя с веселием8057 и с песнями,7892 с тимпаном8596 и с гуслями;3658
|
27 Зачем ты ушел от меня тайком, обманул меня и ничего не сказал мне? Я бы проводил тебя с веселыми песнями, под звуки бубна и цитры,
|
28 ты не позволил5203 мне даже поцеловать5401 внуков1121 моих и дочерей1323 моих; безрассудно5528 ты сделал.6213
|
28 а ты даже не дал мне поцеловать дочерей и внуков на прощание! Глупо ты сделал.
|
29 Есть3426 в руке3027 моей сила410 сделать6213 вам зло;7451 но Бог430 отца1 вашего вчера570 говорил559 ко мне и сказал:559 берегись,8104 не говори1696 Иакову3290 ни хорошего,2896 ни худого.7451
|
29 Я мог бы хорошенько отплатить вам за это, но сегодня ночью Бог вашего отца сказал мне: „Смотри, ничего не делай Иакову!“
|
30 Но пусть1980 бы ты ушел,1980 потому что ты нетерпеливо3700 захотел3700 быть в доме1004 отца1 твоего, - зачем ты украл1589 богов430 моих?
|
30 Ладно, — продолжал Лаван, — ты ушел от меня, потому что соскучился по родному дому. Но зачем было красть моих богов?» —
|
31 Иаков3290 отвечал6030 Лавану3837 и сказал:559 я боялся,3372 ибо я думал,559 не отнял1497 бы6435 ты у меня дочерей1323 своих.
|
31 «Я боялся, — отвечал Иаков Лавану, — думал, ты заберешь назад своих дочерей.
|
32 У кого834 найдешь4672 богов430 твоих, тот не будет2421 жив;2421 при5048 родственниках251 наших узнавай,5234 что у меня, и возьми3947 себе. Иаков3290 не знал,3045 что Рахиль7354 украла1589 их.
|
32 Но у кого найдутся твои боги, тому не быть в живых! Пусть наши родичи будут свидетелями: осмотри все, что есть у меня, и что твое — забирай!» (Иаков не знал, что это Рахиль украла божков.)
|
33 И ходил935 Лаван3837 в шатер168 Иакова,3290 и в шатер168 Лии,3812 и в шатер168 двух8147 рабынь,519 но не нашел.4672 И, выйдя3318 из шатра168 Лии,3812 вошел935 в шатер168 Рахили.7354
|
33 Лаван обыскал шатры Иакова, Лии, обеих служанок, но ничего не нашел. Выйдя из шатра Лии, он пошел в шатер к Рахили.
|
34 Рахиль7354 же взяла3947 идолов,8655 и положила7760 их под верблюжье1581 седло3733 и села3427 на них. И обыскал4959 Лаван3837 весь шатер;168 но не нашел.4672
|
34 Рахиль тем временем взяла домашних божков, засунула их в верблюжье седло и уселась сверху. Отец стал обыскивать ее шатер, но ничего не мог найти,
|
35 Она же сказала559 отцу1 своему: да не прогневается2734 5869 господин113 мой, что я не могу3201 встать6965 пред тобою, ибо у меня обыкновенное1870 женское.802 И он искал,2664 но не нашел4672 идолов.8655
|
35 а Рахиль сказала ему: «Пусть не гневается господин мой, что я не могу встать перед ним: у меня обычное женское недомогание». Лаван все перерыл, но божков не нашел.
|
36 Иаков3290 рассердился2734 и вступил7378 в спор7378 с Лаваном.3837 И начал6030 Иаков3290 говорить6030 и сказал559 Лавану:3837 какая вина6588 моя, какой грех2403 мой, что ты преследуешь1814 меня?310
|
36 Теперь уже Иаков разгневался и стал обвинять Лавана: «Так в чем же моя вина, в чем мое преступление, что ты за мной погнался?
|
37 ты осмотрел4959 у меня все вещи,3627 что нашел4672 ты из всех вещей3627 твоего дома?1004 покажи7760 здесь3541 пред родственниками251 моими и пред родственниками251 твоими; пусть3198 они рассудят3198 между996 нами обоими.8147
|
37 Ты перерыл все мои вещи — и что же своего ты там нашел? Давай показывай, пусть родичи нас рассудят.
|
38 Вот, двадцать6242 лет8141 я был у тебя; овцы7353 твои и козы5795 твои не выкидывали;7921 овнов352 стада6629 твоего я не ел;398
|
38 Двадцать лет я на тебя работал. Не было за это время выкидышей ни у овец, ни у коз. Я не ел баранов из твоего стада.
|
39 растерзанного2966 зверем я не приносил935 к тебе, это был2398 мой убыток;2398 ты с меня3027 взыскивал,1245 днем3117 ли что пропадало,1589 ночью3915 ли пропадало;1589
|
39 Если, бывало, скотину задерут звери, я не приносил ее тебе, но сам возмещал убыток. Днем ли было дело, ночью ли — ты спрашивал с меня за пропажу.
|
40 я томился398 днем3117 от жара,2721 а ночью3915 от стужи,7140 и сон8142 мой убегал5074 от глаз5869 моих.
|
40 Днем меня мучил зной, ночью — холод, я глаз не смыкал.
|
41 Таковы мои двадцать6242 лет8141 в доме1004 твоем. Я служил5647 тебе четырнадцать702 6240 лет8141 за двух8147 дочерей1323 твоих и шесть8337 лет8141 за скот6629 твой, а ты десять6235 раз4489 переменял2498 награду4909 мою.
|
41 Двадцать лет я был у тебя. Четырнадцать лет я работал на тебя за твоих дочерей, шесть лет — за скот, а ты десять раз менял назначенную плату.
|
42 Если3884 бы не был со мною Бог430 отца1 моего, Бог430 Авраама85 и страх6343 Исаака,3327 ты бы теперь отпустил7971 меня ни7387 с7387 чем.7387 Бог430 увидел7200 бедствие6040 мое и труд3018 рук3709 моих и вступился3198 за меня вчера.570
|
42 Да если бы не был со мною Бог отца моего — Бог Авраама и Ужас Исаака — ты отослал бы меня ни с чем. Но Бог видит мою обиду и мои труды: этой ночью Он Сам за меня вступился!»
|
43 И отвечал6030 Лаван3837 и сказал559 Иакову:3290 дочери1323 - мои дочери;1323 дети1121 - мои дети;1121 скот6629 - мой скот,6629 и все, что ты видишь,7200 это мое: могу ли я что сделать6213 теперь3117 с дочерями1323 моими и176 с детьми1121 их, которые рождены3205 ими?
|
43 И Лаван ответил Иакову: «Это ведь мои дочери, мои внуки, мой скот. Все, что ты здесь видишь, — мое. Разве я обижу своих дочерей? Или внуков?
|
44 Теперь3212 заключим3772 союз1285 я и ты, и это будет свидетельством5707 между мною и тобою.
|
44 Давай заключим договор, и пусть у нас будет свидетель».
|
45 И взял3947 Иаков3290 камень68 и поставил7311 его памятником.4676
|
45 Тогда Иаков поставил большой камень стоймя, как священный камень,
|
46 И сказал559 Иаков3290 родственникам251 своим: наберите3950 камней.68 Они взяли3947 камни,68 и сделали6213 холм,1530 и ели398 там на холме.1530
|
46 и сказал своим родичам: «Собирайте камни». Они нагромоздили холм из камней и подле него устроили трапезу.
|
47 И назвал7121 его Лаван:3837 Иегар-Сагадуфа;3026 а Иаков3290 назвал7121 его Галаадом.1567
|
47 Лаван назвал этот холм Иега́р-Сахадута́, а Иаков назвал его Гал-Эд.
|
48 И сказал559 Лаван:3837 сегодня3117 этот холм1530 между мною и тобою свидетель.5707 Посему и наречено7121 ему имя:8034 Галаад,1567
|
48 Лаван сказал: «Этот холм — свидетель нашего договора». Потому это место и называют Гал-Эд.
|
49 также: Мицпа,4709 от того, что834 Лаван сказал:559 да надзирает6822 Господь3068 надо мною и над тобою, когда мы скроемся5641 друг376 от друга;7453
|
49 А еще — Мицпа́, ибо Лаван добавил: «Пусть Господь наблюдает за нами обоими, когда мы потеряем друг друга из виду.
|
50 если ты будешь6031 худо6031 поступать6031 с дочерями1323 моими, или если возьмешь3947 жен802 сверх5921 дочерей1323 моих, то, хотя нет человека376 между нами, но смотри,7200 Бог430 свидетель5707 между мною и между тобою.
|
50 Если ты будешь обижать моих дочерей или возьмешь себе, кроме них, новых жен, помни: не человек, а Бог наш свидетель!
|
51 И сказал559 Лаван3837 Иакову:3290 вот холм1530 сей и вот памятник,4676 который я поставил3384 между мною и тобою;
|
51 Смотри, — сказал Лаван Иакову, — этот холм из камней и этот священный камень, которые я поставил между нами, —
|
52 этот холм1530 свидетель,5707 и этот памятник4676 свидетель,5713 что ни я не перейду5674 к тебе за этот холм,1530 ни ты не перейдешь5674 ко мне за этот холм1530 и за этот памятник,4676 для зла;7451
|
52 они свидетели нашего договора. И я не буду переходить со злым умыслом на твою сторону холма, и ты не переходи со злым умыслом на мою сторону холма и священного камня.
|
53 Бог430 Авраамов85 и Бог430 Нахоров5152 да судит8199 между нами, Бог430 отца1 их. Иаков3290 поклялся7650 страхом6343 отца1 своего Исаака.3327
|
53 Пусть нашими судьями будут Бог Авраама и бог Нахора». (То есть отчие боги Иакова и Лавана.) И поклялся Иаков Ужасом отца своего Исаака.
|
54 И заколол2076 Иаков3290 жертву2077 на горе2022 и позвал7121 родственников251 своих есть398 хлеб;3899 и они ели398 хлеб3899 и ночевали3885 на горе.2022
|
54 Затем Иаков принес на Горе́ жертву и пригласил родичей на трапезу. После трапезы они остались на Горе ночевать.
|
55 И встал7925 Лаван3837 рано7925 утром1242 и поцеловал5401 внуков1121 своих и дочерей1323 своих, и благословил1288 их. И пошел3212 и возвратился7725 Лаван3837 в свое место.4725
|
55 Наутро Лаван поцеловал внуков и дочерей, благословил их и отправился домой.
|