1 Иаков жил в земле странствования отца своего, в земле Ханаанской. | 1 А Иаков поселился в Ханаане — в стране, где прежде жил его отец. |
2 Вот житие Иакова. Иосиф, семнадцати лет, пас скот вместе с братьями своими, будучи отроком, с сыновьями Валлы и с сыновьями Зелфы, жен отца своего. И доводил Иосиф худые о них слухи до отца их. | 2 Вот рассказ про род Иакова. Иосифу было семнадцать лет. Он пас овец вместе с братьями — помогал сыновьям Валлы и Зелфы — и ябедничал на них отцу. |
3 Израиль любил Иосифа более всех сыновей своих, потому что он был сын старости его, - и сделал ему разноцветную одежду. | 3 Иосиф родился у Иакова уже на склоне лет, так что Иаков любил его больше, чем прочих сыновей, даже подарил ему цветную рубаху. |
4 И увидели братья его, что отец их любит его более всех братьев его; и возненавидели его и не могли говорить с ним дружелюбно. | 4 Когда братья увидели, что отец любит Иосифа больше, чем их, они так возненавидели Иосифа, что не могли даже разговаривать с ним по-доброму. |
5 И видел Иосиф сон, и рассказал братьям своим: и они возненавидели его еще более. | 5 Как-то раз Иосифу приснился сон. Он рассказал его братьям — и те возненавидели его еще сильнее. |
6 Он сказал им: выслушайте сон, который я видел: | 6 «Послушайте, — сказал он, — что мне приснилось! |
7 вот, мы вяжем снопы посреди поля; и вот, мой сноп встал и стал прямо; и вот, ваши снопы стали кругом и поклонились моему снопу. | 7 Будто мы вяжем снопы в поле и мой сноп стал прямо, а ваши снопы окружили его и поклонились ему!» |
8 И сказали ему братья его: неужели ты будешь царствовать над нами? неужели будешь владеть нами? И возненавидели его еще более за сны его и за слова его. | 8 Братья ответили: «Так ты, значит, царствовать над нами собрался? Начальником быть над нами?» И возненавидели его еще больше — и за сны его, и за рассказы. |
9 И видел он еще другой сон и рассказал его братьям своим, говоря: вот, я видел еще сон: вот, солнце и луна и одиннадцать звезд поклоняются мне. | 9 А Иосифу снова приснился сон, и он снова рассказал его братьям: «А я видел во сне, будто солнце, и луна, и одиннадцать звезд поклонились мне!» |
10 И он рассказал отцу своему и братьям своим; и побранил его отец его и сказал ему: что это за сон, который ты видел? неужели я и твоя мать, и твои братья придем поклониться тебе до земли? | 10 Когда он рассказал этот сон отцу и братьям, то отец отругал его: «Что за сны тебе снятся? Получается, что мы все — и я, и твоя мать, и твои братья — придем и падем тебе в ноги?» |
11 Братья его досадовали на него, а отец его заметил это слово. | 11 Братья разозлились на Иосифа, но отец запомнил его рассказ. |
12 Братья его пошли пасти скот отца своего в Сихем. | 12 Как-то раз братья Иосифа ушли пасти отцовских овец в окрестностях Шехема. |
13 И сказал Израиль Иосифу: братья твои не пасут ли в Сихеме? пойди, я пошлю тебя к ним. Он отвечал ему: вот я. | 13 Израиль сказал Иосифу: «Твои братья пасут скот под Шехемом. Давай я и тебя к ним пошлю». — «Я готов», — ответил Иосиф отцу. |
14 И сказал ему: пойди, посмотри, здоровы ли братья твои и цел ли скот, и принеси мне ответ. И послал его из долины Хевронской; и он пришел в Сихем. | 14 «Сходи, — сказал тот, — посмотри, как у них там дела, что со скотом. Вернешься и расскажешь мне». Отец простился с Иосифом, и, оставив Хевронскую долину, Иосиф пошел в Шехем. |
15 И нашел его некто блуждающим в поле, и спросил его тот человек, говоря: чего ты ищешь? | 15 Там ему встретился какой-то человек. «Что ты здесь ищешь?» — спросил он у Иосифа, бродившего по полю. |
16 Он сказал: я ищу братьев моих; скажи мне, где они пасут? | 16 «Я ищу своих братьев, — ответил Иосиф. — Скажи мне, где они пасут скот?» — |
17 И сказал тот человек: они ушли отсюда, ибо я слышал, как они говорили: пойдем в Дофан. И пошел Иосиф за братьями своими и нашел их в Дофане. | 17 «Они отсюда ушли, — сказал ему тот, — я слышал, как они говорили, что пойдут в Дота́н». Иосиф пошел за братьями — и нашел их в Дотане. |
18 И увидели они его издали, и прежде нежели он приблизился к ним, стали умышлять против него, чтобы убить его. | 18 Те уже издали приметили Иосифа и, пока он приближался, сговорились его убить. |
19 И сказали друг другу: вот, идет сновидец; | 19 «Вот и наш сновидец! — сказали они друг другу. — |
20 пойдем теперь, и убьем его, и бросим его в какой-нибудь ров, и скажем, что хищный зверь съел его; и увидим, что будет из его снов. | 20 Убьем его, бросим в яму и скажем, будто звери его загрызли. Вот и поглядим, как сбудутся его сны!» |
21 И услышал сие Рувим и избавил его от рук их, сказав: не убьем его. | 21 Рувим это услышал и спас Иосифа. «Не надо его убивать, — сказал Рувим. — |
22 И сказал им Рувим: не проливайте крови; бросьте его в ров, который в пустыне, а руки не налагайте на него. Сие говорил он, чтобы избавить его от рук их и возвратить его к отцу его. | 22 Зачем проливать кровь? Чем убивать его своими руками, бросьте его лучше вон в ту яму посреди пустыни». (На самом деле он хотел спасти Иосифа и вернуть его отцу.) |
23 Когда Иосиф пришел к братьям своим, они сняли с Иосифа одежду его, одежду разноцветную, которая была на нем, | 23 Как только Иосиф подошел к братьям, они сорвали с него цветную рубаху, |
24 и взяли его и бросили его в ров; ров же тот был пуст; воды в нем не было. | 24 схватили его и бросили в яму. Яма была пустая; воды в ней не было. |
25 И сели они есть хлеб, и, взглянув, увидели, вот, идет из Галаада караван Измаильтян, и верблюды их несут стираксу, бальзам и ладан: идут они отвезти это в Египет. | 25 Только братья сели за еду, как увидели, что со стороны Галаа́да показался караван измаильтян — их верблюды везли в Египет благовонные смолы, ладан и бальзам. |
26 И сказал Иуда братьям своим: что пользы, если мы убьем брата нашего и скроем кровь его? | 26 Иуда сказал: «Какой нам прок убивать брата? Придется скрывать пролитую кровь. |
27 Пойдем, продадим его Измаильтянам, а руки наши да не будут на нем, ибо он брат наш, плоть наша. Братья его послушались | 27 Лучше продадим его измаильтянам, и наши руки будут чисты. Ведь он нам все-таки брат, родная плоть». Братья согласились. |
28 и, когда проходили купцы Мадиамские, вытащили Иосифа изо рва и продали Иосифа Измаильтянам за двадцать сребренников; а они отвели Иосифа в Египет. | 28 Когда мидьянские купцы подошли ближе, то братья вытащили Иосифа из ямы и продали измаильтянам за двадцать шекелей серебра, а те повели его в Египет. |
29 Рувим же пришел опять ко рву; и вот, нет Иосифа во рве. И разодрал он одежды свои, | 29 Рувим вернулся, подошел к яме — Иосифа нет! И в знак скорби он разорвал свои одежды. |
30 и возвратился к братьям своим, и сказал: отрока нет, а я, куда я денусь? | 30 «Мальчика нет! — сказал Рувим, вернувшись к братьям. — А я? Куда мне деваться теперь?» |
31 И взяли одежду Иосифа, и закололи козла, и вымарали одежду кровью; | 31 Братья взяли рубаху Иосифа, зарезали козла и выпачкали рубаху в крови козла. |
32 и послали разноцветную одежду, и доставили к отцу своему, и сказали: мы это нашли; посмотри, сына ли твоего эта одежда, или нет. | 32 Потом принесли ее отцу и сказали: «Вот что мы нашли! Посмотри — это рубаха твоего сына?» |
33 Он узнал ее и сказал: это одежда сына моего; хищный зверь съел его; верно, растерзан Иосиф. | 33 Увидел Иаков и закричал: «Рубаха моего сына! Его звери загрызли! Растерзали, растерзали Иосифа!» |
34 И разодрал Иаков одежды свои, и возложил вретище на чресла свои, и оплакивал сына своего многие дни. | 34 И, разорвав свои одежды, с одним лишь куском грубой ткани на бедрах, Иаков оплакивал сына много дней подряд. |
35 И собрались все сыновья его и все дочери его, чтобы утешить его; но он не хотел утешиться и сказал: с печалью сойду к сыну моему в преисподнюю. Так оплакивал его отец его. | 35 Сыновья и дочери пришли к нему, чтобы утешить, но Иаков не желал утешиться. «Нет! — говорил он. — Буду оплакивать сына! С плачем сойду к сыну, в Шеол!» И продолжал оплакивать Иосифа. |
36 Мадианитяне же продали его в Египте Потифару, царедворцу фараонову, начальнику телохранителей. | 36 А мидьянитяне тем временем отвели Иосифа в Египет и продали Потифа́ру — то был сановник фараона, начальник стражи. |