План победы

«План победы» 2026Все планы
Пс 5, Мф 5, Быт 9, 10

Псалом 5

1 На­чаль­ни­ку хора. На ду­хо­вых ору­ди­ях. Пса­лом Да­ви­да.
1 На­чаль­ни­ку хора: на­пев «Ха-нехи­ло́т…». Пса­лом Да­ви­да.
2 Услышь, Гос­по­ди, сло­ва мои, ура­зу­мей по­мыш­ле­ния мои.
2 Услышь сло­ва мои, о Гос­подь! Моль­бу при­ми!
3 Внем­ли гла­су воп­ля мо­е­го, Царь мой и Бог мой! ибо я к Тебе мо­люсь.
3 Крик мой услышь, о мой Царь и мой Бог, я молю Тебя!
4 Гос­по­ди! рано услышь го­лос мой, - рано пред­ста­ну пред То­бою, и буду ожи­дать,
4 О Гос­подь! Что ни утро — Ты слы­шишь меня, что ни утро — с на­деж­дой я пред То­бой!
5 ибо Ты Бог, не лю­бя­щий без­за­ко­ния; у Тебя не во­дво­рит­ся злой;
5 Ты Бог, ко­то­рый не тер­пит зла, зло­му не ме­сто ря­дом с То­бой!
6 нече­сти­вые не пре­бу­дут пред оча­ми Тво­и­ми: Ты нена­ви­дишь всех, де­ла­ю­щих без­за­ко­ние.
6 Дерз­ким не вы­дер­жать взо­ра Тво­е­го, него­дяи нена­вист­ны Тебе,
7 Ты по­гу­бишь го­во­ря­щих ложь; кро­во­жад­но­го и ко­вар­но­го гну­ша­ет­ся Гос­подь.
7 кле­вет­ни­ков уни­что­жишь Ты, мер­зок Гос­по­ду убий­ца и лжец.
8 А я, по мно­же­ству ми­ло­сти Тво­ей, вой­ду в дом Твой, по­кло­нюсь свя­то­му хра­му Тво­е­му в стра­хе Тво­ем.
8 А я в Твой дом вой­ду по ми­ло­сти Тво­ей, и в Тво­ем Хра­ме, тре­пе­ща, паду ниц.
9 Гос­по­ди! пу­те­во­ди меня в прав­де Тво­ей, ради вра­гов моих; уров­няй пре­до мною путь Твой.
9 Гос­по­ди! Веди меня до­ро­гой прав­ды Тво­ей! Сде­лай путь мой пря­мым, на­пе­ре­кор вра­гам.
10 Ибо нет в устах их ис­ти­ны: серд­це их - па­гу­ба, гор­тань их - от­кры­тый гроб, язы­ком сво­им льстят.
10 В их сло­вах прав­ды нет, в их серд­цах — смерть, рот — рас­кры­тая мо­ги­ла, на язы­ке — ложь.
11 Осу­ди их, Боже, да па­дут они от за­мыс­лов сво­их; по мно­же­ству нече­стия их, от­верг­ни их, ибо они воз­му­ти­лись про­тив Тебя.
11 По­ка­рай их, Боже! Пусть их коз­ни по­гу­бят их. Про­го­ни их, греш­ни­ков! Ведь они от­верг­ли Тебя!
12 И воз­ра­ду­ют­ся все упо­ва­ю­щие на Тебя, веч­но бу­дут ли­ко­вать, и Ты бу­дешь по­кро­ви­тель­ство­вать им; и бу­дут хва­лить­ся То­бою лю­бя­щие имя Твое.
12 Пусть ли­ку­ют все, кому Ты за­щи­та, пусть веч­но ра­ду­ют­ся, что Ты — за­ступ­ник их! Ты — ве­се­лие для лю­бя­щих имя Твое.
13 Ибо Ты бла­го­слов­ля­ешь пра­вед­ни­ка, Гос­по­ди; бла­го­во­ле­ни­ем, как щи­том, вен­ча­ешь его.
13 Пра­вед­ни­ка Ты бла­го­сло­вишь, Гос­подь, огра­дишь его ми­ло­стью Сво­ей, как щи­том.

Матфея 5

1 Уви­дев на­род, Он взо­шел на гору; и, ко­гда сел, при­сту­пи­ли к Нему уче­ни­ки Его.
1 Уви­дев тол­пы на­ро­да, Иисус под­нял­ся на гору. Он сел, и к Нему по­до­шли уче­ни­ки.
2 И Он, от­верз­ши уста Свои, учил их, го­во­ря:
2 Иисус на­чал их учить. Он ска­зал:
3 Бла­жен­ны ни­щие ду­хом, ибо их есть Цар­ство Небес­ное.
3 Счаст­ли­вы бед­ные ради Гос­по­да! Цар­ство Небес — для них.
4 Бла­жен­ны пла­чу­щие, ибо они уте­шат­ся.
4 Счаст­ли­вы те, что скор­бят! Бог их уте­шит.
5 Бла­жен­ны крот­кие, ибо они на­сле­ду­ют зем­лю.
5 Счаст­ли­вы крот­кие! Бог им от­даст во вла­де­ние зем­лю.
6 Бла­жен­ны ал­чу­щие и жаж­ду­щие прав­ды, ибо они на­сы­тят­ся.
6 Счаст­ли­вы те, что жаж­дут ис­пол­не­ния воли Гос­под­ней! Жаж­ду их Бог уто­лит.
7 Бла­жен­ны ми­ло­сти­вые, ибо они по­ми­ло­ва­ны бу­дут.
7 Счаст­ли­вы ми­ло­серд­ные! И к ним бу­дет Бог ми­ло­серд.
8 Бла­жен­ны чи­стые серд­цем, ибо они Бога узрят.
8 Счаст­ли­вы те, у кого чи­стое серд­це! Они Бога уви­дят.
9 Бла­жен­ны ми­ро­твор­цы, ибо они бу­дут на­ре­че­ны сы­на­ми Бо­жи­и­ми.
9 Счаст­ли­вы те, что до­би­ва­ют­ся мира! Бог на­зо­вет их Сво­и­ми сы­на­ми.
10 Бла­жен­ны из­гнан­ные за прав­ду, ибо их есть Цар­ство Небес­ное.
10 Счаст­ли­вы те, кого го­нят за ис­пол­не­ние воли Гос­под­ней! Цар­ство Небес — для них.
11 Бла­жен­ны вы, ко­гда бу­дут по­но­сить вас и гнать и вся­че­ски непра­вед­но зло­сло­вить за Меня.
11 Счаст­ли­вы вы, ко­гда вас оскорб­ля­ют, пре­сле­ду­ют и кле­ве­щут на вас, об­ли­вая вас гря­зью из-за Меня!
12 Ра­дуй­тесь и ве­се­ли­тесь, ибо ве­ли­ка ваша на­гра­да на небе­сах: так гна­ли и про­ро­ков, быв­ших преж­де вас.
12 Ра­дуй­тесь и ли­куй­те! Ве­ли­ка ваша на­гра­да на небе­сах! Так гна­ли про­ро­ков, ко­то­рые жили до вас.
13 Вы - соль зем­ли. Если же соль по­те­ря­ет силу, то чем сде­ла­ешь ее со­ле­ною? Она уже ни к чему не год­на, как раз­ве вы­бро­сить ее вон на по­пра­ние лю­дям.
13 Вы — соль зем­ли. Если соль пе­ре­ста­нет быть со­ле­ной, чем воз­вра­тишь ей вкус?! Она ни на что не го­дит­ся, ее вы­бра­сы­ва­ют вон, под ноги лю­дям!
14 Вы - свет мира. Не мо­жет укрыть­ся го­род, сто­я­щий на вер­ху горы.
14 Вы — свет миру. Го­род, ко­то­рый сто­ит на горе, не мо­жет укрыть­ся от глаз.
15 И, за­жег­ши све­чу, не ста­вят ее под со­су­дом, но на под­свеч­ни­ке, и све­тит всем в доме.
15 Ко­гда за­жи­га­ют све­тиль­ник, его не на­кры­ва­ют горш­ком, а ста­вят на под­став­ку — и он све­тит всем в доме.
16 Так да све­тит свет ваш пред людь­ми, что­бы они ви­де­ли ваши доб­рые дела и про­слав­ля­ли Отца ва­ше­го Небес­но­го.
16 Пусть так же све­тит свет ваш сре­ди лю­дей, что­бы они ви­де­ли ваши доб­рые дела и про­слав­ля­ли ва­ше­го Небес­но­го Отца.
17 Не ду­май­те, что Я при­шел на­ру­шить за­кон или про­ро­ков: не на­ру­шить при­шел Я, но ис­пол­нить.
17 Не ду­май­те, что Я при­шел от­ме­нить За­кон или Про­ро­ков. Не от­ме­нить Я при­шел, а ис­пол­нить.
18 Ибо ис­тин­но го­во­рю вам: до­ко­ле не прейдет небо и зем­ля, ни одна иота или ни одна чер­та не прейдет из за­ко­на, пока не ис­пол­нит­ся все.
18 Го­во­рю вам: пока не ис­чез­ли зем­ля и небо, даже мель­чай­шая бук­ва, даже чер­точ­ка не ис­чез­нет в За­коне. Все это сбу­дет­ся!
19 Итак, кто на­ру­шит одну из за­по­ве­дей сих ма­лей­ших и на­учит так лю­дей, тот ма­лей­шим на­ре­чет­ся в Цар­стве Небес­ном; а кто со­тво­рит и на­учит, тот ве­ли­ким на­ре­чет­ся в Цар­стве Небес­ном.
19 Того, кто на­ру­шит хотя бы одну из са­мых ма­лых за­по­ве­дей и на­учит это­му лю­дей, Бог на­зо­вет са­мым ма­лым в Цар­стве Небес, а кто ис­пол­нит и дру­гих на­учит ис­пол­нять, того на­зо­вет ве­ли­ким в Цар­стве Небес.
20 Ибо, го­во­рю вам, если пра­вед­ность ваша не пре­взой­дет пра­вед­но­сти книж­ни­ков и фа­ри­се­ев, то вы не вой­де­те в Цар­ство Небес­ное.
20 Го­во­рю вам: если вы не бу­де­те ис­пол­нять волю Бога луч­ше, чем фа­ри­сеи и учи­те­ля За­ко­на, не вой­де­те в Цар­ство Небес.
21 Вы слы­ша­ли, что ска­за­но древним: «не уби­вай, кто же убьет, под­ле­жит су­ду».
21 Вы зна­е­те, что пред­кам ва­шим было ска­за­но: «Не уби­вай!» Тот же, кто со­вер­шит убий­ство, дол­жен от­ве­тить за это пе­ред су­дом.
22 А Я го­во­рю вам, что вся­кий, гне­ва­ю­щий­ся на бра­та сво­е­го на­прас­но, под­ле­жит суду; кто же ска­жет бра­ту сво­е­му: «ра­ка», под­ле­жит си­нед­ри­о­ну; а кто ска­жет: «безум­ный», под­ле­жит ге­енне ог­нен­ной.
22 А Я го­во­рю вам: даже тот, кто гне­ва­ет­ся на бра­та, дол­жен от­ве­тить за это пе­ред су­дом; тот, кто ска­жет бра­ту: «Ду­рак!» — дол­жен от­ве­тить пе­ред Со­ве­том; тот, кто ска­жет: «От­ступ­ник!» — дол­жен от­ве­тить в огне ге­ен­ны.
23 Итак, если ты при­не­сешь дар твой к жерт­вен­ни­ку и там вспом­нишь, что брат твой име­ет что-ни­будь про­тив тебя,
23 Если несешь ты Богу свой дар и у жерт­вен­ни­ка при­пом­нишь, что у бра­та есть на тебя оби­да,
24 оставь там дар твой пред жерт­вен­ни­ком, и пой­ди преж­де при­ми­рись с бра­том тво­им, и то­гда при­ди и при­не­си дар твой.
24 оставь свой дар у жерт­вен­ни­ка, сна­ча­ла сту­пай при­ми­рись с бра­том и лишь по­том вер­нись и при­не­си свой дар.
25 Ми­рись с со­пер­ни­ком тво­им ско­рее, пока ты еще на пути с ним, что­бы со­пер­ник не от­дал тебя су­дье, а су­дья не от­дал бы тебя слу­ге, и не вверг­ли бы тебя в тем­ни­цу;
25 Если кто-то ве­дет тебя в суд как от­вет­чи­ка, уладь ваш спор, пока есть вре­мя, по до­ро­ге. Ина­че ис­тец при­ве­дет тебя к су­дье, а су­дья от­даст тебя тю­рем­щи­ку и тебя бро­сят в тюрь­му.
26 ис­тин­но го­во­рю тебе: ты не вый­дешь от­ту­да, пока не от­дашь до по­след­не­го ко­дран­та.
26 Вер­но тебе го­во­рю: от­ту­да не вый­дешь, пока не упла­тишь весь долг до по­след­не­го гро­ша.
27 Вы слы­ша­ли, что ска­за­но древним: «не пре­лю­бо­дей­ствуй».
27 Вы зна­е­те, что было ска­за­но: «Не на­ру­шай су­пру­же­скую вер­ность!»
28 А Я го­во­рю вам, что вся­кий, кто смот­рит на жен­щи­ну с во­жде­ле­ни­ем, уже пре­лю­бо­дей­ство­вал с нею в серд­це сво­ем.
28 А Я го­во­рю вам: даже тот, кто взгля­нул на жен­щи­ну с по­хо­тью, со­гре­шил, на­ру­шив мыс­лен­но вер­ность.
29 Если же пра­вый глаз твой со­блаз­ня­ет тебя, вы­рви его и брось от себя, ибо луч­ше для тебя, что­бы по­гиб один из чле­нов тво­их, а не все тело твое было ввер­же­но в ге­ен­ну.
29 Если твой пра­вый глаз тебя вво­дит в грех, вы­рви его и от­брось! Для тебя бу­дет луч­ше, если часть тво­е­го тела по­гиб­нет, а не все твое тело бро­сят в ге­ен­ну.
30 И если пра­вая твоя рука со­блаз­ня­ет тебя, от­се­ки ее и брось от себя, ибо луч­ше для тебя, что­бы по­гиб один из чле­нов тво­их, а не все тело твое было ввер­же­но в ге­ен­ну.
30 И если пра­вая рука твоя вво­дит тебя в грех, от­ру­би ее и от­брось! Для тебя бу­дет луч­ше, если часть тво­е­го тела по­гиб­нет, а не все твое тело бу­дет в ге­енне.
31 Ска­за­но так­же, что если кто раз­ве­дет­ся с же­ною сво­ею, пусть даст ей раз­вод­ную.
31 Было ска­за­но: «Тот, кто раз­во­дит­ся с же­ной, обя­зан дать ей сви­де­тель­ство о раз­во­де».
32 А Я го­во­рю вам: кто раз­во­дит­ся с же­ною сво­ею, кро­ме вины лю­бо­де­я­ния, тот по­да­ет ей по­вод пре­лю­бо­дей­ство­вать; и кто же­нит­ся на раз­ве­ден­ной, тот пре­лю­бо­дей­ству­ет.
32 А Я го­во­рю вам: вся­кий, кто раз­во­дит­ся с же­ной, если толь­ко не по при­чине из­ме­ны, тол­ка­ет жену на грех невер­но­сти, и кто же­нит­ся на раз­ве­ден­ной, со­вер­ша­ет тот же грех.
33 Еще слы­ша­ли вы, что ска­за­но древним: «не пре­сту­пай клят­вы, но ис­пол­няй пред Гос­по­дом клят­вы тво­и».
33 И еще вы зна­е­те, что пред­кам ва­шим было ска­за­но: «Не да­вай лож­ных клятв, но ис­пол­няй то, в чем по­клял­ся пе­ред Гос­по­дом!»
34 А Я го­во­рю вам: не кля­нись во­все: ни небом, по­то­му что оно пре­стол Бо­жий;
34 А Я го­во­рю вам: не кля­нись во­все! Ни небом, ведь оно пре­стол Бога;
35 ни зем­лею, по­то­му что она под­но­жие ног Его; ни Иеру­са­ли­мом, по­то­му что он го­род ве­ли­ко­го Царя;
35 ни зем­лей, ведь на ней по­ко­ят­ся ноги Его; ни Иеру­са­ли­мом, ведь он го­род Ве­ли­ко­го Царя;
36 ни го­ло­вою тво­ею не кля­нись, по­то­му что не мо­жешь ни од­но­го во­ло­са сде­лать бе­лым или чер­ным.
36 ни го­ло­вой сво­ей не кля­нись — ведь не мо­жешь ты даже во­лос один сде­лать бе­лым или чер­ным.
37 Но да бу­дет сло­во ваше: «да, да»; «нет, нет»; а что сверх это­го, то от лу­ка­во­го.
37 Пусть сло­во твое бу­дет «да», если да, и «нет», если нет. А все, что сверх это­го, — от Зло­дея.
38 Вы слы­ша­ли, что ска­за­но: «око за око и зуб за зуб».
38 Вы зна­е­те, что было ска­за­но: «Глаз за глаз и зуб за зуб».
39 А Я го­во­рю вам: не про­тивь­ся зло­му. Но кто уда­рит тебя в пра­вую щеку твою, об­ра­ти к нему и дру­гую;
39 А Я го­во­рю вам: не мсти тому, кто при­чи­нил тебе зло. Если уда­рят тебя по пра­вой щеке, под­ставь и ле­вую.
40 и кто за­хо­чет су­дить­ся с то­бою и взять у тебя ру­баш­ку, от­дай ему и верх­нюю одеж­ду;
40 Если кто-то ру­баш­ку хо­чет у тебя от­су­дить, пусть за­би­ра­ет и плащ.
41 и кто при­ну­дит тебя идти с ним одно по­при­ще, иди с ним два.
41 Если тебя при­нуж­да­ют со­про­вож­дать кого-то милю, прой­ди с ним две.
42 Про­ся­ще­му у тебя дай, и от хо­тя­ще­го за­нять у тебя не от­вра­щай­ся.
42 Тому, кто про­сит, дай и от того, кто хо­чет за­нять у тебя, не от­во­ра­чи­вай­ся.
43 Вы слы­ша­ли, что ска­за­но: «лю­би ближ­не­го тво­е­го и нена­видь вра­га тво­е­го».
43 Вы зна­е­те, что было ска­за­но: «Лю­би ближ­не­го и нена­видь вра­га!»
44 А Я го­во­рю вам: лю­би­те вра­гов ва­ших, бла­го­слов­ляй­те про­кли­на­ю­щих вас, бла­го­тво­ри­те нена­ви­дя­щим вас и мо­ли­тесь за оби­жа­ю­щих вас и го­ня­щих вас,
44 А Я го­во­рю вам: лю­би­те сво­их вра­гов, мо­ли­тесь за тех, кто пре­сле­ду­ет вас.
45 да бу­де­те сы­на­ми Отца ва­ше­го Небес­но­го, ибо Он по­ве­ле­ва­ет солн­цу Сво­е­му вос­хо­дить над злы­ми и доб­ры­ми и по­сы­ла­ет дождь на пра­вед­ных и непра­вед­ных.
45 Толь­ко так ста­не­те вы сы­на­ми сво­е­го Небес­но­го Отца, по­то­му что Он ве­лит всхо­дить солн­цу и над доб­ры­ми, и над злы­ми и по­сы­ла­ет дождь и для пра­вед­ных, и для греш­ных.
46 Ибо если вы бу­де­те лю­бить лю­бя­щих вас, ка­кая вам на­гра­да? Не то же ли де­ла­ют и мы­та­ри?
46 Если бу­де­те лю­бить толь­ко тех, кто лю­бит вас, за что вас то­гда на­граж­дать? Раз­ве сбор­щи­ки по­да­тей де­ла­ют не то же са­мое?
47 И если вы при­вет­ству­е­те толь­ко бра­тьев ва­ших, что осо­бен­но­го де­ла­е­те? Не так же ли по­сту­па­ют и языч­ни­ки?
47 И если вы при­вет­ли­вы толь­ко с дру­зья­ми, что осо­бен­но­го вы де­ла­е­те? Раз­ве языч­ни­ки по­сту­па­ют не так же?
48 Итак будь­те со­вер­шен­ны, как со­вер­шен Отец ваш Небес­ный.
48 Так будь­те со­вер­шен­ны, как со­вер­ше­нен ваш Небес­ный Отец.

Бытие 9

1 И бла­го­сло­вил Бог Ноя и сы­нов его и ска­зал им: пло­ди­тесь и раз­мно­жай­тесь, и на­пол­няй­те зем­лю.
1 Бог бла­го­сло­вил Ноя и его сы­но­вей: «Будь­те пло­до­ви­ты и мно­го­чис­лен­ны, за­се­ляй­те зем­лю.
2 да стра­шат­ся и да тре­пе­щут вас все зве­ри зем­ные, и все пти­цы небес­ные, все, что дви­жет­ся на зем­ле, и все рыбы мор­ские: в ваши руки от­да­ны они;
2 Пусть все зве­ри на зем­ле, и все пти­цы в небе, и вся жив­ность зем­ная, и все рыбы в мо­рях стра­шат­ся вас и тре­пе­щут пред вами: они от­да­ны в вашу власть.
3 все дви­жу­ще­е­ся, что жи­вет, бу­дет вам в пищу; как зе­лень трав­ную даю вам все;
3 Всех жи­вот­ных Я от­даю вам в пищу, как преж­де от­дал зе­лень рас­те­ний.
4 толь­ко пло­ти с ду­шею ее, с кро­вью ее, не ешь­те;
4 Но не ешь­те мяса, в ко­то­ром есть жизнь — то есть кровь.
5 Я взы­щу и вашу кровь, в ко­то­рой жизнь ваша, взы­щу ее от вся­ко­го зве­ря, взы­щу так­же душу че­ло­ве­ка от руки че­ло­ве­ка, от руки бра­та его;
5 И за вашу кровь — за от­ня­тую жизнь — Я взы­щу с того, кто про­льет эту кровь, будь то зверь, будь то че­ло­век, от­няв­ший жизнь у бра­та сво­е­го.
6 кто про­льет кровь че­ло­ве­че­скую, того кровь про­льет­ся ру­кою че­ло­ве­ка: ибо че­ло­век со­здан по об­ра­зу Бо­жию;
6 Если кто про­льет кровь че­ло­ве­ка, кровь убий­цы дру­гой пусть про­льет. Ибо че­ло­век со­здан как об­раз Бо­жий.
7 вы же пло­ди­тесь и раз­мно­жай­тесь, и рас­про­стра­няй­тесь по зем­ле, и умно­жай­тесь на ней.
7 Будь­те же пло­до­ви­ты и мно­го­чис­лен­ны, за­се­ляй­те зем­лю и гос­под­ствуй­те над нею!»
8 И ска­зал Бог Ною и сы­нам его с ним:
8 Бог ска­зал Ною и его сы­но­вьям:
9 вот, Я по­став­ляю за­вет Мой с вами и с потом­ством ва­шим по­сле вас,
9 «Я за­клю­чаю до­го­вор с вами и ва­ши­ми по­том­ка­ми,
10 и со вся­кою ду­шею жи­вою, ко­то­рая с вами, с пти­ца­ми и со ско­та­ми, и со все­ми зве­ря­ми зем­ны­ми, ко­то­рые у вас, со все­ми вы­шед­ши­ми из ков­че­га, со все­ми жи­вот­ны­ми зем­ны­ми;
10 и со все­ми жи­вы­ми су­ще­ства­ми, ко­то­рые вме­сте с вами по­ки­ну­ли ков­чег: с пти­ца­ми, ско­том и зве­ря­ми — со все­ми жи­вот­ны­ми зем­ли.
11 по­став­ляю за­вет Мой с вами, что не бу­дет бо­лее ис­треб­ле­на вся­кая плоть во­да­ми по­то­па, и не бу­дет уже по­то­па на опу­сто­ше­ние зем­ли.
11 Я за­клю­чаю с вами до­го­вор. Впредь уже воды по­то­па не ста­нут гу­бить все жи­вое, боль­ше по­топ не бу­дет опу­сто­шать зем­лю».
12 И ска­зал Бог: вот зна­ме­ние за­ве­та, ко­то­рый Я по­став­ляю меж­ду Мною и меж­ду вами и меж­ду вся­кою ду­шею жи­вою, ко­то­рая с вами, в роды на­все­гда:
12 Бог ска­зал: «Вот знак это­го до­го­во­ра, ко­то­рый Я за­клю­чаю на­ве­ки, из рода в род, с вами и со всем жи­вым:
13 Я по­ла­гаю ра­ду­гу Мою в об­ла­ке, чтоб она была зна­ме­ни­ем за­ве­та меж­ду Мною и меж­ду зем­лею.
13 Я по­ве­сил на об­ла­ках Свой лук, ра­ду­гу, в знак до­го­во­ра меж­ду Мною и жи­те­ля­ми зем­ли.
14 И бу­дет, ко­гда Я на­ве­ду об­ла­ко на зем­лю, то явит­ся ра­ду­га в об­ла­ке;
14 Ко­гда Я со­бе­ру об­ла­ка над зем­лей, то в об­ла­ках по­явит­ся ра­ду­га.
15 и Я вспом­ню за­вет Мой, ко­то­рый меж­ду Мною и меж­ду вами и меж­ду вся­кою ду­шею жи­вою во вся­кой пло­ти; и не бу­дет бо­лее вода по­то­пом на ис­треб­ле­ние вся­кой пло­ти.
15 То­гда Я вспом­ню Свой до­го­вор с вами и со всем жи­вым — и по­то­па, ко­то­рый гу­бит все жи­вое, уже не бу­дет.
16 И бу­дет ра­ду­га в об­ла­ке, и Я уви­жу ее, и вспом­ню за­вет веч­ный меж­ду Бо­гом и меж­ду вся­кою ду­шею жи­вою во вся­кой пло­ти, ко­то­рая на зем­ле.
16 В об­ла­ках бу­дет ра­ду­га — Я уви­жу ее и вспом­ню Свой веч­ный до­го­вор со все­ми жи­те­ля­ми зем­ли».
17 И ска­зал Бог Ною: вот зна­ме­ние за­ве­та, ко­то­рый Я по­ста­вил меж­ду Мною и меж­ду вся­кою пло­тью, ко­то­рая на зем­ле.
17 Бог ска­зал Ною: «Это знак до­го­во­ра, ко­то­рый Я за­клю­чил со все­ми, кто жи­вет на зем­ле».
18 Сы­но­вья Ноя, вы­шед­шие из ков­че­га, были: Сим, Хам и Иа­фет. Хам же был отец Ха­на­а­на.
18 Сы­но­вья Ноя, вы­шед­шие из ков­че­га, — это Сим, Хам и Яфет (Хам — это отец Ха­на­а́­на).
19 Сии трое были сы­но­вья Но­е­вы, и от них на­се­ли­лась вся зем­ля.
19 Трое их было, и от них про­ис­хо­дят все на­ро­ды зем­ли.
20 Ной на­чал воз­де­лы­вать зем­лю и на­са­дил ви­но­град­ник;
20 Ной воз­де­лы­вал зем­лю; он был пер­вым, кто стал раз­во­дить ви­но­град.
21 и вы­пил он вина, и опья­нел, и ле­жал об­на­жен­ным в шат­ре сво­ем.
21 Вы­пив вина, Ной опья­нел и ле­жал об­на­жен­ный в сво­ем шат­ре.
22 И уви­дел Хам, отец Ха­на­а­на, на­го­ту отца сво­е­го, и вый­дя рас­ска­зал двум бра­тьям сво­им.
22 Его на­го­ту уви­дел Хам (отец Ха­на­а­на) — и ска­зал об этом бра­тьям.
23 Сим же и Иа­фет взя­ли одеж­ду и, по­ло­жив ее на пле­чи свои, по­шли за­дом и по­кры­ли на­го­ту отца сво­е­го; лица их были об­ра­ще­ны на­зад, и они не ви­да­ли на­го­ты отца сво­е­го.
23 То­гда Сим и Яфет на­ки­ну­ли на пле­чи плащ, пя­тясь во­шли в ша­тер отца и при­кры­ли его на­го­ту пла­щом. Сами они смот­ре­ли в дру­гую сто­ро­ну, а по­то­му не ви­де­ли его на­го­ты.
24 Ной про­спал­ся от вина сво­е­го и узнал, что сде­лал над ним мень­ший сын его,
24 Ной проснул­ся трез­вым и, узнав, что сде­лал его млад­ший сын,
25 и ска­зал: про­клят Ха­на­ан; раб ра­бов бу­дет он у бра­тьев сво­их.
25 ска­зал: «Про­клят Ха­на­ан! По­след­ним ра­бом быть ему у бра­тьев!»
26 По­том ска­зал: бла­го­сло­вен Гос­подь Бог Си­мов; Ха­на­ан же бу­дет ра­бом ему;
26 И еще ска­зал: «Бла­го­сло­вен Гос­подь, Бог Сима! А Ха­на­а­ну быть ра­бом у бра­тьев.
27 да рас­про­стра­нит Бог Иа­фе­та, и да все­лит­ся он в шат­рах Си­мо­вых; Ха­на­ан же бу­дет ра­бом ему.
27 Пусть Бог рас­ши­рит вла­де­ния Яфе­та! Пусть жи­вет Яфет в шат­рах Сима! А Ха­на­а­ну быть ра­бом у бра­тьев».
28 И жил Ной по­сле по­то­па три­ста пять­де­сят лет.
28 По­сле по­то­па Ной жил еще три­ста пять­де­сят лет.
29 Всех же дней Но­е­вых было де­вять­сот пять­де­сят лет, и он умер.
29 Про­жив де­вять­сот пять­де­сят лет, Ной умер.

Бытие 10

1 Вот ро­до­сло­вие сы­нов Но­е­вых: Сима, Хама и Иа­фе­та. По­сле по­то­па ро­ди­лись у них дети.
1 Вот рас­сказ про потом­ство Но­е­вых сы­но­вей — Сима, Хама и Яфе­та. По­сле по­то­па у Сима, Хама и Яфе­та ро­ди­лись дети.
2 Сыны Иа­фе­та: Го­мер, Ма­гог, Ма­дай, Иа­ван, Фу­вал, Ме­шех и Фи­рас.
2 Сы­но­вья Яфе­та: Го́­мер, Ма­го́г, Ма­да́й, Ява́н, Ту­ва́л, Ме́­шех и Ти­ра́с.
3 Сыны Го­ме­ра: Ас­ке­наз, Ри­фат и Фо­гар­ма.
3 Сы­но­вья Го­ме­ра: Аш­ке­на́з, Ри­фа́т и То­гар­ма́.
4 Сыны Иа­ва­на: Ели­са, Фар­сис, Кит­тим и До­да­ним.
4 Сы­но­вья Ява­на: Эли­ша́ и Тар­шиш, а так­же кит­те́и и ро­да­не́и
5 От сих на­се­ли­лись ост­ро­ва на­ро­дов в зем­лях их, каж­дый по язы­ку сво­е­му, по пле­ме­нам сво­им, в на­ро­дах сво­их.
5 (они за­се­ли­ли при­мор­ские стра­ны). Та­ко­вы их зем­ли, роды и пле­ме­на, и у каж­до­го из них — свой язык.
6 Сыны Хама: Хуш, Миц­ра­им, Фут и Ха­на­ан.
6 Сы­но­вья Хама: Куш, Миц­ра́им, Пут и Ха­на­ан.
7 Сыны Хуша: Сева, Ха­ви­ла, Сав­та, Ра­ама и Сав­те­ха. Сыны Ра­амы: Шева и Де­дан.
7 Сы­но­вья Куша: Се­ва́, Ха­ви­ла́, Сав­та́, Ра­ама́ и Сав­те­ха́. Сы­но­вья Ра­амы: Са́­ва и Де­да́н.
8 Хуш ро­дил так­же Ним­ро­да: сей на­чал быть си­лен на зем­ле.
8 У Куша был сын Ним­ро́д — пер­вый бо­га­тырь на све­те
9 Он был силь­ный зве­ро­лов пред Гос­по­дом; по­то­му и го­во­рит­ся: силь­ный зве­ро­лов, как Ним­род, пред Гос­по­дом.
9 и мо­гу­чий охот­ник пред Гос­по­дом. (От­сю­да и по­го­вор­ка: «С­лов­но Ним­род, мо­гу­чий охот­ник пред Гос­по­до­м».)
10 Цар­ство его вна­ча­ле со­став­ля­ли: Ва­ви­лон, Эрех, Ак­кад и Халне, в зем­ле Сен­на­ар.
10 Спер­ва его цар­ство со­став­ля­ли Ва­ви­лон, Уру́к и Ак­ка́д; все они — в стране Ши­на́р.
11 Из сей зем­ли вы­шел Ас­сур, и по­стро­ил Ни­не­вию, Ре­хо­во­фир, Ка­лах.
11 Из этой стра­ны он ушел в Ас­си­рию, где по­стро­ил Ни­не­вию, Ре­хо­во́т-Ир и Ка́­лах,
12 И Ре­сен меж­ду Ни­не­ви­ею и меж­ду Ка­ла­хом; это го­род ве­ли­кий.
12 а так­же Ре́­сен, что меж­ду Ни­не­ви­ей и Ка­ла­хом (это глав­ный го­род).
13 От Миц­раи­ма про­изо­шли Лу­дим, Ана­мим, Ле­га­вим, Наф­ту­хим,
13 От Миц­раи­ма про­изо­шли: ли­дий­цы, ан­аме́и, ле­ха­ве́и, наф­ту­хе́и,
14 Патру­сим, Каслу­хим, от­ку­да вы­шли Фи­ли­стим­ляне, и Кафто­рим.
14 патру­се́и, каслу­хе́и и каф­то́ряне (а от них — фи­ли­стим­ляне).
15 От Ха­на­а­на ро­ди­лись: Си­дон, пер­ве­нец его, Хет,
15 От Ха­на­а­на про­изо­шли: Си­до́н (это его пер­ве­нец) и Хетт,
16 Ие­ву­сей, Амо­рей, Гер­ге­сей,
16 а так­же еву­се́и, амо­ре́и, гир­га­ше́и,
17 Евей, Ар­кей, Си­ней,
17 хивве́и, ар­ке́и, си­не́и,
18 Ар­ва­дей, Це­ма­рей и Хи­ма­рей. В по­след­ствии пле­ме­на Ха­на­ан­ские рас­се­я­лись.
18 ар­ва­де́и, це­ма­ре́и и ха­ма­те́и. Поз­же ха­на­а­не́й­ские пле­ме­на ши­ро­ко рас­се­ли­лись:
19 И были пре­де­лы Ха­на­не­ев от Си­до­на к Ге­ра­ру до Газы, от­сю­да к Со­до­му, Го­мор­ре, Адме и Це­во­иму до Лаши.
19 от Си­до­на их вла­де­ния про­тя­ну­лись в сто­ро­ну Ге­ра́­ра — до Га́­зы, а в сто­ро­ну Со­до́­ма, Го­мо́р­ры, Адмы и Це­во­има — до Ла́­ши.
20 Это сыны Ха­мо­вы, по пле­ме­нам их, по язы­кам их, в зем­лях их, в на­ро­дах их.
20 Та­ко­вы по­том­ки Хама, их язы­ки, зем­ли, роды и пле­ме­на.
21 Были дети и у Сима, отца всех сы­нов Еве­ро­вых, стар­ше­го бра­та Иа­фе­то­ва.
21 Были дети и у Сима. Он — пре­док всех сы­нов Эве­ро­вых, стар­ший брат Яфе­та.
22 Сыны Сима: Елам, Асур, Ар­фак­сад, Луд, Арам.
22 Сы­но­вья Сима: Эла́м, Аш­шу́р, Ар­пах­ша́д, Луд и Ара́м.
23 Сыны Ара­ма: Уц, Хул, Ге­фер и Маш.
23 Сы­но­вья Ара­ма: Уц, Хул, Ге́­тер и Маш.
24 Ар­фак­сад ро­дил Салу, Сала ро­дил Еве­ра.
24 У Ар­пах­ша­да был сын Ше́­лах, у Ше­ла­ха — сын Эвер.
25 У Еве­ра ро­ди­лись два сына; имя од­но­му: Фа­лек, по­то­му что во дни его зем­ля раз­де­ле­на; имя бра­та его: Иок­тан.
25 У Эве­ра ро­ди­лось двое сы­но­вей: од­но­го на­зва­ли Пе­́лег, по­то­му что как раз в его вре­мя зем­ля была по­де­ле­на, а дру­го­го — Иок­та́н.
26 Иок­тан ро­дил Ал­мо­да­да, Ша­ле­фа, Ха­цар­ма­ве­фа, Иера­ха,
26 У Иок­та­на были сы­но­вья: Ал­мо­да́д, Ше́леф, Ха­цар­ма́вет, Ярах,
27 Га­до­ра­ма, Уза­ла, Ди­к­лу,
27 Хадо­ра́м, Уза­́л, Ди­кла́,
28 Ова­ла, Ави­ма­и­ла, Шеву,
28 Ова́л, Ави­ма­эл, Са́­ва,
29 Офи­ра, Ха­ви­лу и Иова­ва. Все эти сы­но­вья Иок­та­на.
29 Офир, Ха­ви­ла́ и Иова́в. Все это сыны Иок­та­но­вы,
30 По­се­ле­ния их были от Меши до Се­фа­ра, горы во­сточ­ной.
30 их зем­ли про­сти­ра­ют­ся от Меши на во­сток, до Се­фа́р­ских гор.
31 Это сы­но­вья Си­мо­вы по пле­ме­нам их, по язы­кам их, в зем­лях их, по на­ро­дам их.
31 Та­ко­вы по­том­ки Сима, их язы­ки, зем­ли, роды и пле­ме­на.
32 Вот пле­ме­на сы­нов Но­е­вых, по ро­до­сло­вию их, в на­ро­дах их. От них рас­про­стра­ни­лись на­ро­ды по зем­ле по­сле по­то­па.
32 Та­ко­вы се­мей­ства сы­но­вей Ноя, их ро­до­сло­вия и про­ис­шед­шие от них на­ро­ды — все на­ро­ды зем­ли про­изо­шли от них по­сле по­то­па.