План победы

«План победы» 2026Все планы
Пс 16, Мф 16, Ам 1, 2

Псалом 16

1 Мо­лит­ва Да­ви­да. Услышь, Гос­по­ди, прав­ду, внем­ли воп­лю мо­е­му, при­ми моль­бу из уст нел­жи­вых.
1 Мо­лит­ва Да­ви­да. Услышь, Гос­по­ди, невин­но­го! Внем­ли кри­ку мо­е­му, мо­лит­ву вы­слу­шай — ведь не лгут мои уста!
2 От Тво­е­го лица суд мне да изы­дет; да воз­зрят очи Твои на право­ту.
2 Ты рас­су­дишь тяж­бу мою — Твои очи ви­дят, кто прав.
3 Ты ис­пы­тал серд­це мое, по­се­тил меня но­чью, ис­ку­сил меня и ни­че­го не на­шел; от мыс­лей моих не от­сту­па­ют уста мои.
3 Ты всмот­рел­ся в серд­це мое, при­шел но­чью меня ис­пы­тать, не на­шел Ты за мной вины, на устах моих нет зла.
4 В де­лах че­ло­ве­че­ских, по сло­ву уст Тво­их, я охра­нял себя от пу­тей при­тес­ни­те­ля.
4 Что бы ни де­ла­ли люди, со­блю­даю я сло­во Твое, мне с пре­ступ­ни­ком не по пути.
5 Утвер­ди шаги мои на пу­тях Тво­их, да не ко­леб­лют­ся сто­пы мои.
5 Мои ноги идут по пу­тям Тво­им, я иду и не оступ­люсь.
6 К Тебе взы­ваю я, ибо Ты услы­шишь меня, Боже; при­к­ло­ни ухо Твое ко мне, услышь сло­ва мои.
6 Я взы­ваю к Тебе, Боже, от­веть! Ухо скло­ни, услышь меня!
7 Яви див­ную ми­лость Твою, Спа­си­тель упо­ва­ю­щих на Тебя от про­ти­вя­щих­ся дес­ни­це Тво­ей.
7 Яви ми­лость на­де­ю­щим­ся на Тебя — Сво­ей ру­кой от вра­га за­щи­ти.
8 Хра­ни меня, как зе­ни­цу ока; в тени крыл Тво­их укрой меня
8 Как зе­ни­цу ока меня хра­ни и в тени крыл Тво­их укрой
9 от лица нече­сти­вых, на­па­да­ю­щих на меня, - от вра­гов души моей, окру­жа­ю­щих меня:
9 от нече­стив­цев, что гра­бят меня, от за­кля­тых вра­гов, что об­сту­пи­ли меня.
10 они за­клю­чи­лись в туке сво­ем, над­мен­но го­во­рят уста­ми сво­и­ми.
10 Они жи­ром за­плы­ли, над­мен­ны их речи,
11 На вся­ком шагу на­шем ныне окру­жа­ют нас; они устре­ми­ли гла­за свои, что­бы низ­ло­жить меня на зем­лю;
11 они вы­сле­ди­ли, окру­жи­ли меня, смот­рят, как бы по­верг­нуть на зем­лю.
12 они по­доб­ны льву, жаж­ду­ще­му до­бы­чи, по­доб­ны ским­ну, си­дя­ще­му в ме­стах скрыт­ных.
12 Они — как до­бы­чи жаж­ду­щий лев, как в за­са­де си­дя­щая льви­ца.
13 Вос­стань, Гос­по­ди, пре­ду­пре­ди их, низ­ло­жи их. Из­бавь душу мою от нече­сти­во­го ме­чом Тво­им,
13 Всту­пись, Гос­подь! Про­тив них вый­ди, по­верг­ни их, Сво­им ме­чом из­бавь меня от зло­де­ев,
14 от лю­дей - ру­кою Тво­ею, Гос­по­ди, от лю­дей мира, ко­то­рых удел в этой жиз­ни, ко­то­рых чре­во Ты на­пол­ня­ешь из со­кро­вищ­ниц Тво­их; сы­но­вья их сыты и оста­вят оста­ток де­тям сво­им.
14 ру­кой Сво­ей — от этих лю­дей, от этих лю­дей, Гос­подь! Удел пра­вед­ных — сре­ди жи­вых. То, что при­пас Ты им, на­пол­нит их чре­во, бу­дут сыты и оста­нет­ся еще и де­тям их, и мла­ден­цам.
15 А я в прав­де буду взи­рать на лицо Твое; про­бу­див­шись, буду на­сы­щать­ся об­ра­зом Тво­им.
15 Неви­но­вен я — и уви­жу Твое лицо, от на­ча­ла дня буду по­лон об­ра­зом Тво­им.

Матфея 16

1 И при­сту­пи­ли фа­ри­сеи и сад­ду­кеи и, ис­ку­шая Его, про­си­ли по­ка­зать им зна­ме­ние с неба.
1 К Иису­су при­шли фа­ри­сеи и сад­ду­кеи. Же­лая ис­пы­тать Его, они ста­ли тре­бо­вать, что­бы Он явил им знак с небес.
2 Он же ска­зал им в от­вет: ве­че­ром вы го­во­ри­те: «бу­дет вед­ро, по­то­му что небо крас­но»;
2 Но Он от­ве­тил: «На за­ка­те вы го­во­ри­те: „Бу­дет хо­ро­шая по­го­да — небо крас­ное“.
3 и по­ут­ру: «се­год­ня нена­стье, по­то­му что небо баг­ро­во». Ли­це­ме­ры! раз­ли­чать лицо неба вы уме­е­те, а зна­ме­ний вре­мен не мо­же­те.
3 А рано утром: „Се­год­ня бу­дет буря — небо баг­ро­вое“. Гля­дя на небо, вы уме­е­те пред­ска­зы­вать по­го­ду, а зна­ков на­сту­па­ю­щих вре­мен раз­ли­чить не уме­е­те?
4 Род лу­ка­вый и пре­лю­бо­дей­ный зна­ме­ния ищет, и зна­ме­ние не даст­ся ему, кро­ме зна­ме­ния Ионы про­ро­ка. И, оста­вив их, ото­шел.
4 Злое и без­бож­ное по­ко­ле­ние! Оно тре­бу­ет зна­ка, но не бу­дет дано ему зна­ка, кро­ме зна­ка Ионы!» И, по­ки­нув их, Иисус ушел.
5 Пе­ре­пра­вив­шись на дру­гую сто­ро­ну, уче­ни­ки Его за­бы­ли взять хле­бов.
5 Уче­ни­ки при­плы­ли к дру­го­му бе­ре­гу. Ока­за­лось, что они за­бы­ли взять с со­бой хле­ба.
6 Иисус ска­зал им: смот­ри­те, бе­ре­ги­тесь за­квас­ки фа­ри­сей­ской и сад­ду­кей­ской.
6 «Смот­ри­те, бе­ре­ги­тесь фа­ри­сей­ской и сад­ду­кей­ской за­квас­ки!» — ска­зал им Иисус.
7 Они же по­мыш­ля­ли в себе и го­во­ри­ли: это зна­чит, что хле­бов мы не взя­ли.
7 А они го­во­ри­ли меж­ду со­бой: «Мы не взя­ли хле­ба».
8 Ура­зу­мев то, Иисус ска­зал им: что по­мыш­ля­е­те в себе, ма­ло­вер­ные, что хле­бов не взя­ли?
8 Иисус, узнав об этом, ска­зал им: «По­че­му вы го­во­ри­те, что у вас нет хле­ба? Ма­ло­ве­ры!
9 Еще ли не по­ни­ма­е­те и не помни­те о пяти хле­бах на пять ты­сяч че­ло­век, и сколь­ко ко­ро­бов вы на­бра­ли?
9 Ни­че­го вы не по­ни­ма­е­те? Не помни­те о пяти хле­бах на пять ты­сяч че­ло­век? Сколь­ко кор­зин вы на­бра­ли?
10 ни о семи хле­бах на че­ты­ре ты­ся­чи, и сколь­ко кор­зин вы на­бра­ли?
10 А о семи хле­бах на че­ты­ре ты­ся­чи? Сколь­ко кор­зин вы на­бра­ли то­гда?
11 как не ра­зу­ме­е­те, что не о хле­бе ска­зал Я вам: «бе­ре­ги­тесь за­квас­ки фа­ри­сей­ской и сад­ду­кей­ской»?
11 Неуже­ли вам непо­нят­но, что не о хле­бе Я го­во­рил? Бе­ре­ги­тесь фа­ри­сей­ской и сад­ду­кей­ской за­квас­ки!»
12 То­гда они по­ня­ли, что Он го­во­рил им бе­речь­ся не за­квас­ки хлеб­ной, но уче­ния фа­ри­сей­ско­го и сад­ду­кей­ско­го.
12 То­гда они по­ня­ли, что Он предо­сте­ре­гал их не от хлеб­ной за­квас­ки, а от уче­ния фа­ри­се­ев и сад­ду­ке­ев.
13 При­дя же в стра­ны Ке­са­рии Фи­лип­по­вой, Иисус спра­ши­вал уче­ни­ков Сво­их: за кого люди по­чи­та­ют Меня, Сына Че­ло­ве­че­ско­го?
13 При­дя в зем­ли Ке­са­рии Фи­лип­по­вой, Иисус спро­сил Сво­их уче­ни­ков: «Кем счи­та­ют люди Сына че­ло­ве­че­ско­го?»
14 Они ска­за­ли: одни за Иоан­на Кре­сти­те­ля, дру­гие за Илию, а иные за Иере­мию, или за од­но­го из про­ро­ков.
14 «Од­ни го­во­рят, что Ты — Иоанн Кре­сти­тель, дру­гие — что Илия, а неко­то­рые — что Иере­мия или один из про­ро­ко­в», — от­ве­ти­ли они.
15 Он го­во­рит им: а вы за кого по­чи­та­е­те Меня?
15 «А вы кем счи­та­е­те Меня?» — спра­ши­ва­ет их Он.
16 Си­мон же Петр, от­ве­чая, ска­зал: Ты - Хри­стос, Сын Бога Жи­во­го.
16 «Ты — По­ма­зан­ник, Сын Жи­во­го Бо­га», — от­ве­тил Си­мон Петр.
17 То­гда Иисус ска­зал ему в от­вет: бла­жен ты, Си­мон, сын Ионин, по­то­му что не плоть и кровь от­кры­ли тебе это, но Отец Мой, Су­щий на небе­сах;
17 «Ты счаст­ли­вый че­ло­век, Си­мон, сын Ионы, — ска­зал Он, — по­то­му что тебе от­кры­ли это не люди, а Мой Небес­ный Отец.
18 и Я го­во­рю тебе: ты - Петр, и на сем камне Я со­здам Цер­ковь Мою, и вра­та ада не одо­ле­ют ее;
18 По­это­му Я го­во­рю тебе: ты — Ска­ла, и на этой ска­ле Я воз­ве­ду Мою Цер­ковь, и даже си­лам пре­ис­под­ней ее не одо­леть.
19 и дам тебе клю­чи Цар­ства Небес­но­го: и что свя­жешь на зем­ле, то бу­дет свя­за­но на небе­сах, и что раз­ре­шишь на зем­ле, то бу­дет раз­ре­ше­но на небе­сах.
19 Я дам тебе клю­чи от Цар­ства Небес, и то, что ты за­пре­тишь на зем­ле, за­пре­тят на небе­сах, а что раз­ре­шишь на зем­ле, раз­ре­шат на небе­са­х».
20 То­гда Иисус за­пре­тил уче­ни­кам Сво­им, что­бы ни­ко­му не ска­зы­ва­ли, что Он есть Иисус Хри­стос.
20 А по­том Он стро­го на­ка­зал уче­ни­кам ни­ко­му не го­во­рить о том, что Он — По­ма­зан­ник Бо­жий.
21 С того вре­ме­ни Иисус на­чал от­кры­вать уче­ни­кам Сво­им, что Ему долж­но идти в Иеру­са­лим и мно­го по­стра­дать от ста­рей­шин и пер­во­свя­щен­ни­ков и книж­ни­ков, и быть уби­ту, и в тре­тий день вос­крес­нуть.
21 С тех пор Иисус стал от­кры­то го­во­рить Сво­им уче­ни­кам, что Он дол­жен идти в Иеру­са­лим и пре­тер­петь там мно­го стра­да­ний от рук ста­рей­шин, стар­ших свя­щен­ни­ков и учи­те­лей За­ко­на и что там Его убьют, но на тре­тий день Он вос­крес­нет.
22 И, ото­звав Его, Петр на­чал пре­ко­сло­вить Ему: будь ми­ло­стив к Себе, Гос­по­ди! да не бу­дет это­го с То­бою!
22 Петр, от­ве­дя Его в сто­ро­ну, стал Ему пе­ре­чить: «По­жа­лей себя, Гос­подь! Да не бу­дет с То­бой та­ко­го!»
23 Он же, об­ра­тив­шись, ска­зал Пет­ру: отой­ди от Меня, са­та­на! ты Мне со­блазн! по­то­му что ду­ма­ешь не о том, что Бо­жие, но что че­ло­ве­че­ское.
23 Но Иисус, обер­нув­шись, ска­зал Пет­ру: «Прочь с глаз, Са­та­на! Ты сби­ва­ешь Меня с пути, ты ду­ма­ешь не о Бо­жьем — о че­ло­ве­че­ском!»
24 То­гда Иисус ска­зал уче­ни­кам Сво­им: если кто хо­чет идти за Мною, от­верг­нись себя, и возь­ми крест свой, и сле­дуй за Мною,
24 За­тем Иисус ска­зал Сво­им уче­ни­кам: «Кто хо­чет сле­до­вать за Мной, пусть за­бу­дет о себе, пусть возь­мет свой крест — и то­гда сле­ду­ет за Мной.
25 ибо кто хо­чет душу свою сбе­речь, тот по­те­ря­ет ее, а кто по­те­ря­ет душу свою ради Меня, тот об­ре­тет ее;
25 Кто хо­чет спа­сти свою жизнь, тот ее по­те­ря­ет. А кто свою жизнь по­те­ря­ет ради Меня, тот ее об­ре­тет.
26 ка­кая поль­за че­ло­ве­ку, если он при­об­ре­тет весь мир, а душе сво­ей по­вре­дит? или ка­кой вы­куп даст че­ло­век за душу свою?
26 Что поль­зы че­ло­ве­ку, если он при­об­ре­тет весь мир, а жиз­ни сво­ей по­вре­дит? Раз­ве не все от­дал бы он, лишь бы вер­нуть себе жизнь?!
27 ибо при­и­дет Сын Че­ло­ве­че­ский во сла­ве Отца Сво­е­го с Ан­ге­ла­ми Сво­и­ми и то­гда воз­даст каж­до­му по де­лам его.
27 По­то­му что Сын че­ло­ве­че­ский при­дет в си­я­нии Сла­вы Отца Сво­е­го с Его ан­ге­ла­ми и воз­даст каж­до­му по де­лам его.
28 Ис­тин­но го­во­рю вам: есть неко­то­рые из сто­я­щих здесь, ко­то­рые не вку­сят смер­ти, как уже уви­дят Сына Че­ло­ве­че­ско­го, гря­ду­ще­го в Цар­ствии Сво­ем.
28 Го­во­рю вам, есть сре­ди сто­я­щих здесь люди, ко­то­рые не успе­ют узнать смер­ти, как уже уви­дят Сына че­ло­ве­че­ско­го, при­шед­ше­го на Цар­ство».

Амос 1

1 Сло­ва Амо­са, од­но­го из пас­ту­хов Фе­кой­ских, ко­то­рые он слы­шал в ви­де­нии об Из­ра­и­ле во дни Озии, царя Иудей­ско­го, и во дни Иеро­воама, сына Иоасо­ва, царя Из­ра­иль­ско­го, за два года пе­ред зем­ле­тря­се­ни­ем.
1 Сло­ва Амо́­са, од­но­го из тех, кто раз­во­дил овец в Те­ко́а. Ви­де­ние об Из­ра́и­ле, ко­то­рое было ему в дни Озии, царя Иуде́и, и Иеро­во­а́­ма, сына Иоа́­са, царя Из­ра­и­ля, за два года до зем­ле­тря­се­ния.
2 И ска­зал он: Гос­подь воз­гре­мит с Си­о­на и даст глас Свой из Иеру­са­ли­ма, и вос­пла­чут хи­жи­ны пас­ту­хов, и ис­сох­нет вер­ши­на Кар­ми­ла.
2 Он ска­зал: Львом ры­чит Гос­подь на Сио́не, из Иеру­са­ли­ма Его го­лос раз­да­ет­ся, и скорб­ны луга пас­ту­шьи, сох­нет вер­ши­на Кар­ми­ла!
3 Так го­во­рит Гос­подь: за три пре­ступ­ле­ния Да­мас­ка и за че­ты­ре не по­ща­жу его, по­то­му что они мо­ло­ти­ли Га­ла­ад же­лез­ны­ми мо­ло­ти­лами.
3 Так го­во­рит Гос­подь: у Да­мас­ка — пре­ступ­ле­ние за пре­ступ­ле­ни­ем, три пре­ступ­ле­ния, че­ты­ре… и Мое ре­ше­ние твер­до. За то, что они по Га­ла­а́­ду же­лез­ны­ми про­шлись мо­ло­тил­ка­ми,
4 И по­шлю огонь на дом Аза­ила, и по­жрет он чер­то­ги Ве­на­да­да.
4 Я пре­дам огню дом Ха­за­э­ла, огонь спа­лит кре­по­сти Бен-Хада́­да!
5 И со­кру­шу за­тво­ры Да­мас­ка, и ис­треб­лю жи­те­лей до­ли­ны Авен и дер­жа­ще­го ски­петр - из дома Еде­но­ва, и пой­дет на­род Ара­мей­ский в плен в Кир, го­во­рит Гос­подь.
5 Сло­маю за­со­вы Да­мас­ка, уни­что­жу си­дя­ще­го на троне в до­лине А́вен, дер­жа­ще­го ски­петр в Бет-Эдене. Ара­ме́ев уго­нят в Кир, — го­во­рит Гос­подь.
6 Так го­во­рит Гос­подь: за три пре­ступ­ле­ния Газы и за че­ты­ре не по­ща­жу ее, по­то­му что они вы­ве­ли всех в плен, что­бы пре­дать их Едо­му.
6 Так го­во­рит Гос­подь: у Га́­зы — пре­ступ­ле­ние за пре­ступ­ле­ни­ем, три пре­ступ­ле­ния, че­ты­ре… и Мое ре­ше­ние твер­до. За то, что всех плен­ных они, угнав, пе­ре­да­ли Эдо́­му,
7 И по­шлю огонь в сте­ны Газы, - и по­жрет чер­то­ги ее.
7 Я пре­дам огню сте­ны Газы, огонь спа­лит ее кре­по­сти!
8 И ис­треб­лю жи­те­лей Азо­та и дер­жа­ще­го ски­петр в Ас­ка­лоне, и об­ра­щу руку Мою на Екрон, и по­гиб­нет оста­ток Фи­ли­стим­лян, го­во­рит Гос­подь Бог.
8 Уни­что­жу си­дя­ще­го на троне в Аш­до́­де, дер­жа­ще­го ски­петр в Аш­ке­ло́не, на Экро́н на­ло­жу Свою руку, все фи­ли­стим­ляне сги­нут, — го­во­рит Вла­ды­ка Гос­подь.
9 Так го­во­рит Гос­подь: за три пре­ступ­ле­ния Тира и за че­ты­ре не по­ща­жу его, по­то­му что они пе­ре­да­ли всех плен­ных Едо­му и не вспом­ни­ли брат­ско­го со­ю­за.
9 Так го­во­рит Гос­подь: у Тира — пре­ступ­ле­ние за пре­ступ­ле­ни­ем, три пре­ступ­ле­ния, че­ты­ре… и Мое ре­ше­ние твер­до. За то, что всех угнан­ных они пе­ре­да­ли Эдо́­му, за­быв о брат­ском со­ю­зе,
10 По­шлю огонь в сте­ны Тира, и по­жрет чер­то­ги его.
10 Я пре­дам огню сте­ны Тира, огонь спа­лит его кре­по­сти!
11 Так го­во­рит Гос­подь: за три пре­ступ­ле­ния Едо­ма и за че­ты­ре не по­ща­жу его, по­то­му что он пре­сле­до­вал бра­та сво­е­го ме­чом, по­да­вил чув­ства род­ства, сви­реп­ство­вал по­сто­ян­но во гне­ве сво­ем и все­гда со­хра­нял ярость свою.
11 Так го­во­рит Гос­подь: у Эдо­ма — пре­ступ­ле­ние за пре­ступ­ле­ни­ем, три пре­ступ­ле­ния, че­ты­ре… и Мое ре­ше­ние твер­до. За то, что под­нял меч на бра­та и гнал его, за то, что не знал по­ща­ды, что его гнев без кон­ца сви­реп­ство­вал, что его ярость вы­сле­жи­ва­ла веч­но,
12 И по­шлю огонь на Фе­ман, и по­жрет чер­то­ги Во­со­ра.
12 Я пре­дам огню Те­ма́н, огонь спа­лит кре­по­сти Боц­ры!
13 Так го­во­рит Гос­подь: за три пре­ступ­ле­ния сы­нов Ам­мо­но­вых и за че­ты­ре не по­ща­жу их, по­то­му что они рас­се­ка­ли бе­ре­мен­ных в Га­ла­а­де, что­бы рас­ши­рить пре­де­лы свои.
13 Так го­во­рит Гос­подь: у ам­мо­ни­тян — пре­ступ­ле­ние за пре­ступ­ле­ни­ем, три пре­ступ­ле­ния, че­ты­ре… и Мое ре­ше­ние твер­до. За то, что вспа­ры­ва­ли жи­во­ты бе­ре­мен­ным в Га­ла­а­де, чтоб рас­ши­рить свои вла­де­ния,
14 И за­па­лю огонь в сте­нах Рав­вы, и по­жрет чер­то­ги ее, сре­ди кри­ка в день бра­ни, с вих­рем в день бури.
14 Я со­жгу сте­ны Рав­вы, огонь спа­лит ее кре­по­сти под шум бит­вы в день сра­же­ния, под вой ура­га­на в день бури!
15 И пой­дет царь их в плен, он и кня­зья его вме­сте с ним, го­во­рит Гос­подь.
15 В плен их царя уго­нят, а с ним и его вель­мож, — го­во­рит Гос­подь.

Амос 2

1 Так го­во­рит Гос­подь: за три пре­ступ­ле­ния Мо­ава и за че­ты­ре не по­ща­жу его, по­то­му что он пе­ре­жег ко­сти царя Едом­ско­го в из­весть.
1 Так го­во­рит Гос­подь: у Мо­а́­ва — пре­ступ­ле­ние за пре­ступ­ле­ни­ем, три пре­ступ­ле­ния, че­ты­ре… и Мое ре­ше­ние твер­до. За то, что ко­сти эдом­ско­го царя они со­жгли до­тла,
2 И по­шлю огонь на Мо­ава, и по­жрет чер­то­ги Ке­рио­фа, и по­гиб­нет Моав сре­ди раз­гро­ма с шу­мом, при зву­ке тру­бы.
2 Я пре­дам огню Моав, огонь спа­лит кре­по­сти Ке­рий­о́та — смерть на­стиг­нет Моав в шуме бит­вы, сре­ди кли­чей и рева труб!
3 Ис­треб­лю су­дью из сре­ды его и умерщ­влю всех кня­зей его вме­сте с ним, го­во­рит Гос­подь.
3 Я уни­что­жу гла­ву этой стра­ны, а с ним и всех ее вель­мож ис­треб­лю, — го­во­рит Гос­подь.
4 Так го­во­рит Гос­подь: за три пре­ступ­ле­ния Иуды и за че­ты­ре не по­ща­жу его, по­то­му что от­верг­ли за­кон Гос­по­день и по­ста­нов­ле­ний Его не со­хра­ни­ли, и идо­лы их, вслед ко­то­рых хо­ди­ли отцы их, со­вра­ти­ли их с пути.
4 Так го­во­рит Гос­подь: у Иудеи — пре­ступ­ле­ние за пре­ступ­ле­ни­ем, три пре­ступ­ле­ния, че­ты­ре… и Мое ре­ше­ние твер­до. За то, что они от­верг­ли За­кон Гос­по­да, уста­нов­ле­ний Его не со­блю­да­ли (их сби­ли с пути лож­ные боги, за ко­то­ры­ми по­шли их отцы),
5 И по­шлю огонь на Иуду, и по­жрет чер­то­ги Иеру­са­ли­ма.
5 Я пре­дам огню Иудею, спа­лю кре­по­сти Иеру­са­ли­ма!
6 Так го­во­рит Гос­подь: за три пре­ступ­ле­ния Из­ра­и­ля и за че­ты­ре не по­ща­жу его, по­то­му что про­да­ют пра­во­го за се­реб­ро и бед­но­го - за пару сан­да­лий.
6 Так го­во­рит Гос­подь: у Из­ра­и­ля — пре­ступ­ле­ние за пре­ступ­ле­ни­ем, три пре­ступ­ле­ния, че­ты­ре… и Мое ре­ше­ние твер­до. Ведь они про­да­ва­ли невин­но­го — за се­реб­ро, бед­ня­ка — за пару сан­да­лий!
7 Жаж­дут, что­бы прах зем­ной был на го­ло­ве бед­ных, и путь крот­ких из­вра­ща­ют; даже отец и сын хо­дят к од­ной жен­щине, что­бы бес­сла­вить свя­тое имя Мое.
7 В пыль и грязь втап­ты­ва­ют го­ло­вы ни­щих, обез­до­лен­ным путь пре­граж­да­ют. К од­ной жен­щине хо­дят отец и сын, бес­че­стя Мое свя­тое имя.
8 На одеж­дах, взя­тых в за­лог, воз­ле­жат при вся­ком жерт­вен­ни­ке, и вино, взыс­ки­ва­е­мое с об­ви­нен­ных, пьют в доме бо­гов сво­их.
8 У жерт­вен­ни­ков воз­ле­жат на изъ­ятых за дол­ги по­кры­ва­лах, в Хра­ме у себя пьют вино — упла­чен­ный кем-то штраф!
9 А Я ис­тре­бил пе­ред ли­цом их Амор­рея, ко­то­ро­го вы­со­та была как вы­со­та кед­ра и ко­то­рый был кре­пок как дуб; Я ис­тре­бил плод его ввер­ху и кор­ни его вни­зу.
9 А Я ис­тре­бил ради них амо­ре́ев, вы­со­ких, как кедр, и мо­гу­чих, как дуб, ис­тре­бил от вер­хуш­ки до кор­ня.
10 Вас же Я вы­вел из зем­ли Еги­пет­ской и во­дил вас в пу­стыне со­рок лет, что­бы вам на­сле­до­вать зем­лю Амор­рей­скую.
10 А Я из Егип­та вас вы­вел, со­рок лет по пу­стыне вел, чтоб от­дать вам стра­ну амо­ре­ев.
11 Из сы­но­вей ва­ших Я из­би­рал в про­ро­ки и из юно­шей ва­ших - в на­зо­реи; не так ли это, сыны Из­ра­и­ля? го­во­рит Гос­подь.
11 Ва­ших сы­но­вей Я де­лал про­ро­ка­ми, ва­ших юно­шей — на­зо­ре­я­ми. Не так ли, из­ра­иль­тяне? — го­во­рит Гос­подь. —
12 А вы на­зо­ре­ев по­и­ли ви­ном и про­ро­кам при­ка­зы­ва­ли, го­во­ря: «не про­ро­че­ствуй­те».
12 Но вы на­зо­ре­ев по­и­ли ви­ном, про­ро­кам ве­ле­ли умолк­нуть.
13 Вот, Я при­дав­лю вас, как да­вит ко­лес­ни­ца, на­гру­жен­ная сно­па­ми, -
13 Ско­ро Я сде­лаю с вами вот что: как на­би­тый сно­па­ми воз, вы за­стря­не­те — и ни с ме­ста.
14 и у про­вор­но­го не ста­нет силы бе­жать, и креп­кий не удер­жит кре­по­сти сво­ей, и храб­рый не спа­сет сво­ей жиз­ни,
14 И быст­рый бе­жать не су­ме­ет, и силь­но­го бод­рость по­ки­нет, и му­же­ствен­ный не спа­сет­ся.
15 ни стре­ля­ю­щий из лука не усто­ит, ни ско­ро­ход не убе­жит, ни си­дя­щий на коне не спа­сет сво­ей жиз­ни.
15 Не вы­сто­ит луч­ник, не убе­жит быст­ро­но­гий, и не спа­сет­ся всад­ник.
16 И са­мый от­важ­ный из храб­рых убе­жит на­гой в тот день, го­во­рит Гос­подь.
16 В тот день са­мый сме­лый воин пу­стит­ся на­у­тек го­лым, — го­во­рит Гос­подь.