План победы

«План победы» 2026Все планы
Притч 20, Еф 3, Еккл 6, 7

Притчи 20

1 Вино - глум­ли­во, си­ке­ра - буй­на; и вся­кий, увле­ка­ю­щий­ся ими, нера­зу­мен.
1 Глум­ли­во вино, и бра­га буй­на, кто при­стра­стил­ся к ним, тому муд­рым не быть.
2 Гро­за царя - как бы рев льва: кто раз­дра­жа­ет его, тот гре­шит про­тив са­мо­го себя.
2 Цар­ская ярость — как рык льви­ный, на­влечь ее — грех про­тив себя са­мо­го.
3 Честь для че­ло­ве­ка - от­стать от ссо­ры; а вся­кий глу­пец за­до­рен.
3 По­чет тому, кто да­лек от ссо­ры, куда вся­кий глу­пец спе­шит ввя­зать­ся.
4 Ле­ни­вец зи­мою не па­шет: по­ищет ле­том - и нет ни­че­го.
4 Ло­дырь в хо­ло­да не па­шет, зна­чит, в жат­ву ни­че­го не сы­щет.
5 По­мыс­лы в серд­це че­ло­ве­ка - глу­бо­кие воды, но че­ло­век ра­зум­ный вы­чер­пы­ва­ет их.
5 Со­кро­вен­ный за­мы­сел — что глу­бо­кий омут, но ра­зум­ный су­ме­ет за­черп­нуть из глу­би­ны.
6 Мно­гие хва­лят че­ло­ве­ка за ми­ло­сер­дие, но прав­ди­во­го че­ло­ве­ка кто на­хо­дит?
6 Мно­гие кри­чат о сво­ей пре­дан­но­сти, но че­ло­ве­ка вер­но­го — най­дешь ли?
7 Пра­вед­ник хо­дит в сво­ей непо­роч­но­сти: бла­жен­ны дети его по­сле него!
7 Пра­вед­ник жи­вет непо­роч­но, бла­жен­ны его по­том­ки!
8 Царь, си­дя­щий на пре­сто­ле суда, раз­го­ня­ет оча­ми сво­и­ми все злое.
8 Вос­ся­дет царь су­дить — и пред взо­ром его раз­ве­ет­ся зло.
9 Кто мо­жет ска­зать: «я очи­стил мое серд­це, я чист от гре­ха мо­е­го?»
9 Кто же ска­жет: «Нет по­ро­ка в моем серд­це, от гре­ха сво­е­го я очи­стил­ся»?
10 Неоди­на­ко­вые весы, неоди­на­ко­вая мера, то и дру­гое - мер­зость пред Гос­по­дом.
10 Взве­сил, да об­ве­сил; от­ме­рил, да об­ме­рил — мер­зость все это для Гос­по­да.
11 Мож­но узнать даже от­ро­ка по за­ня­ти­ям его, чи­сто ли и пра­виль­но ли бу­дет по­ве­де­ние его.
11 Смо­ло­ду че­ло­век по­зна­ет­ся по де­лам, чи­сты ли, чест­ны ль его по­ступ­ки.
12 Ухо слы­ша­щее и глаз ви­дя­щий - и то и дру­гое со­здал Гос­подь.
12 Ухо слы­ша­щее, око зря­чее — то и дру­гое со­зда­но Гос­по­дом.
13 Не люби спать, что­бы тебе не обед­неть; дер­жи от­кры­ты­ми гла­за твои, и бу­дешь до­сы­та есть хлеб.
13 Лю­бишь по­спать — до­ждешь­ся ни­ще­ты; не смы­ка­ешь глаз — на­ешь­ся до­сы­та.
14 «Дур­но, дур­но», го­во­рит по­ку­па­тель, а ко­гда отой­дет, хва­лит­ся.
14 «Д­рян­ной то­вар!» — го­во­рит по­ку­па­тель, а едва отой­дет — да­вай хва­лить­ся.
15 Есть зо­ло­то и мно­го жем­чу­га, но дра­го­цен­ная утварь - уста ра­зум­ные.
15 Есть на све­те зо­ло­то, есть са­мо­цве­ты, но све­ду­щие уста дра­го­цен­нее.
16 Возь­ми пла­тье его, так как он по­ру­чил­ся за чу­жо­го; и за сто­рон­не­го возь­ми от него за­лог.
16 Кто за чу­жо­го по­ру­чил­ся, в за­лог от­даст одеж­ду, и та­кой же за­лог — за жену чу­жую.
17 Сла­док для че­ло­ве­ка хлеб, при­об­ре­тен­ный неправ­дою; но по­сле рот его на­пол­нит­ся дре­свою.
17 Сла­док хлеб, до­бы­тый об­ма­ном, но во рту би­тым кам­нем обер­нет­ся.
18 Пред­при­я­тия по­лу­ча­ют твер­дость чрез со­ве­ща­ние, и по со­ве­ща­нии веди вой­ну.
18 За­мы­сел зре­ет в об­суж­де­ни­ях: ведя вой­ну, вы­слу­ши­вай со­ве­ты.
19 Кто хо­дит пе­ре­нос­чи­ком, тот от­кры­ва­ет тай­ну; и кто ши­ро­ко рас­кры­ва­ет рот, с тем не со­об­щай­ся.
19 Кто рас­пус­ка­ет сплет­ни, тот и сек­ре­ты вы­даст, так что не свя­зы­вай­ся с бол­ту­ном.
20 Кто зло­сло­вит отца сво­е­го и свою мать, того све­тиль­ник по­гас­нет сре­ди глу­бо­кой тьмы.
20 Кто про­кли­на­ет отца с ма­те­рью — по­гас­нет его све­тиль­ник во тьме кро­меш­ной.
21 На­след­ство, по­спеш­но за­хва­чен­ное вна­ча­ле, не бла­го­сло­вит­ся впо­след­ствии.
21 С жад­но­стью схва­чен­ное на­след­ство не обер­нет­ся бла­го­сло­ве­ни­ем.
22 Не го­во­ри: «я от­пла­чу за зло»; предо­ставь Гос­по­ду, и Он со­хра­нит тебя.
22 Не го­во­ри: «От­пла­чу за зло!» До­верь­ся Гос­по­ду, и Он за­щи­тит тебя.
23 Мер­зость пред Гос­по­дом - неоди­на­ко­вые гири, и невер­ные весы - не доб­ро.
23 Гири с об­ма­ном — мер­зость для Гос­по­да, и дур­ное дело — невер­ные весы.
24 От Гос­по­да на­прав­ля­ют­ся шаги че­ло­ве­ка; че­ло­ве­ку же как узнать путь свой?
24 Гос­подь на­прав­ля­ет шаги че­ло­ве­ка. А че­ло­ве­ку — как по­нять свой путь?
25 Сеть для че­ло­ве­ка - по­спеш­но да­вать обет, и по­сле обе­та об­ду­мы­вать.
25 Ло­вуш­ка для че­ло­ве­ка — то­роп­ли­вая клят­ва или обет необ­ду­ман­ный.
26 Муд­рый царь вы­ве­ет нече­сти­вых и об­ра­тит на них ко­ле­со.
26 Муд­рый царь раз­ве­ет нече­стив­цев, ко­ле­сом мо­ло­тиль­ным по ним про­едет.
27 Све­тиль­ник Гос­по­день - дух че­ло­ве­ка, ис­пы­ты­ва­ю­щий все глу­би­ны серд­ца.
27 Дух в че­ло­ве­ке — све­тиль­ник Гос­по­день, что про­све­чи­ва­ет его на­сквозь.
28 Ми­лость и ис­ти­на охра­ня­ют царя, и ми­ло­стью он под­дер­жи­ва­ет пре­стол свой.
28 Вера и прав­да сбе­ре­га­ют царя, вер­но­стью укреп­ля­ет­ся пре­стол.
29 Сла­ва юно­шей - сила их, а укра­ше­ние ста­ри­ков - се­ди­на.
29 Юно­ши си­я­ют си­лой, а стар­цев укра­ша­ет се­ди­на.
30 Раны от по­бо­ев - вра­чев­ство про­тив зла, и уда­ры, про­ни­ка­ю­щие во внут­рен­но­сти чре­ва.
30 Раны и руб­цы очи­ща­ют от зла, ис­прав­ля­ют по­бои серд­це че­ло­ве­ка.

Ефесянам 3

1 Для сего-то я, Па­вел, сде­лал­ся уз­ни­ком Иису­са Хри­ста за вас языч­ни­ков.
1 Вот по­че­му я, Па­вел, ради вас, языч­ни­ков, уз­ник Хри­ста Иису­са [мо­люсь Богу].
2 Как вы слы­ша­ли о до­мо­стро­и­тель­стве бла­го­да­ти Бо­жи­ей, дан­ной мне для вас,
2 Вы, ко­неч­но же, слы­ша­ли о том, ка­кой щед­рый дар был мне до­ве­рен Бо­гом для вас.
3 по­то­му что мне че­рез от­кро­ве­ние воз­ве­ще­на тай­на (о чем я и выше пи­сал крат­ко),
3 Мне в от­кро­ве­нии дано было узнать Его тай­ну, как я вкрат­це пи­сал выше.
4 то вы, чи­тая, мо­же­те усмот­реть мое ра­зу­ме­ние тай­ны Хри­сто­вой,
4 Сле­до­ва­тель­но, про­чи­тав, вы смо­же­те пред­ста­вить, как я по­ни­маю тай­ну Хри­ста.
5 ко­то­рая не была воз­ве­ще­на преж­ним по­ко­ле­ни­ям сы­нов че­ло­ве­че­ских, как ныне от­кры­та свя­тым Апо­сто­лам Его и про­ро­кам Ду­хом Свя­тым,
5 В преж­них по­ко­ле­ни­ях че­ло­ве­че­ству не дано было знать этой тай­ны, но те­перь Дух от­крыл ее свя­тым Бо­жьим апо­сто­лам и про­ро­кам.
6 что­бы и языч­ни­кам быть со­на­след­ни­ка­ми, со­став­ля­ю­щи­ми одно тело, и со­при­част­ни­ка­ми обе­то­ва­ния Его во Хри­сте Иису­се по­сред­ством бла­го­вест­во­ва­ния,
6 Она в том, что и языч­ни­ки по­лу­ча­ют то же на­сле­дие, и они — часть еди­но­го тела, и им тоже даны обе­ща­ния Бога че­рез Хри­ста Иису­са в Ра­дост­ной Ве­сти,
7 ко­то­ро­го слу­жи­те­лем сде­лал­ся я по дару бла­го­да­ти Бо­жи­ей, дан­ной мне дей­стви­ем силы Его.
7 слу­жи­те­лем ко­то­рой я стал бла­го­да­ря ве­ли­кой Бо­жьей доб­ро­те ко мне, че­рез дей­ствие Его силы.
8 Мне, наи­мень­ше­му из всех свя­тых, дана бла­го­дать сия - бла­го­вест­во­вать языч­ни­кам неис­сле­ди­мое бо­гат­ство Хри­сто­во
8 Мне, са­мо­му ни­чтож­но­му из все­го на­ро­да Бо­жье­го, был дан этот дар — воз­ве­стить языч­ни­кам Ра­дост­ную Весть о непо­сти­жи­мом бо­гат­стве Хри­ста,
9 и от­крыть всем, в чем со­сто­ит до­мо­стро­и­тель­ство тай­ны, со­кры­вав­шей­ся от веч­но­сти в Боге, со­здав­шем все Иису­сом Хри­стом,
9 а так­же про­све­тить всех, по­ка­зав, ка­кой Бо­же­ствен­ный за­мы­сел спа­се­ния за­клю­чен в этой тайне, от века со­кры­той Бо­гом, Твор­цом все­го,
10 дабы ныне со­де­ла­лась из­вест­ною че­рез Цер­ковь на­чаль­ствам и вла­стям на небе­сах мно­го­раз­лич­ная пре­муд­рость Бо­жия,
10 что­бы толь­ко те­перь всем На­ча­лам и Вла­стям на небе­сах — че­рез Цер­ковь — ста­ла ве­до­ма муд­рость Бога во всем ее мно­го­об­ра­зии.
11 по пред­веч­но­му опре­де­ле­нию, ко­то­рое Он ис­пол­нил во Хри­сте Иису­се, Гос­по­де на­шем,
11 Бог во­пло­тил Свой из­веч­ный за­мы­сел в Хри­сте Иису­се, на­шем Гос­по­де.
12 в Ко­то­ром мы име­ем дерз­но­ве­ние и на­деж­ный до­ступ че­рез веру в Него.
12 В еди­не­нии с Ним, че­рез веру в Него мы сме­ло и уве­рен­но при­бли­жа­ем­ся к Богу.
13 По­се­му про­шу вас не уны­вать при моих ради вас скор­бях, ко­то­рые суть ваша сла­ва.
13 Вот по­че­му я про­шу вас не па­дать ду­хом из-за того, что я стра­даю за вас. Эти стра­да­ния слу­жат к ва­шей сла­ве.
14 Для сего пре­кло­няю ко­ле­ни мои пред От­цем Гос­по­да на­ше­го Иису­са Хри­ста,
14 И по­то­му я пре­кло­няю ко­ле­ни пе­ред От­цом,
15 от Ко­то­ро­го име­ну­ет­ся вся­кое оте­че­ство на небе­сах и на зем­ле,
15 от име­ни ко­то­ро­го ве­дет свое на­зва­ние вся­кий род на небе и на зем­ле,
16 да даст вам, по бо­гат­ству сла­вы Сво­ей, креп­ко утвер­дить­ся Ду­хом Его во внут­рен­нем че­ло­ве­ке,
16 и про­шу Его на­де­лить вас си­лой из со­кро­вищ Сво­ей Сла­вы, да­ро­вав Духа, что­бы внут­рен­ний че­ло­век в вас ста­но­вил­ся креп­че и
17 ве­рою все­лить­ся Хри­сту в серд­ца ваши,
17 что­бы бла­го­да­ря вере Хри­стос по­се­лил­ся в ва­шем серд­це. Пусть лю­бовь ста­нет ва­шим кор­нем и фун­да­мен­том!
18 что­бы вы, уко­ре­нен­ные и утвер­жден­ные в люб­ви, мог­ли по­стиг­нуть со все­ми свя­ты­ми, что ши­ро­та и дол­го­та, и глу­би­на и вы­со­та,
18 И то­гда вы бу­де­те до­ста­точ­но силь­ны, что­бы вме­сте со всем свя­тым на­ро­дом Бо­жьим по­стиг­нуть ши­ри­ну и дли­ну, вы­со­ту и глу­би­ну люб­ви Хри­ста
19 и ура­зу­меть пре­вос­хо­дя­щую ра­зу­ме­ние лю­бовь Хри­сто­ву, дабы вам ис­пол­нить­ся всею пол­но­тою Бо­жи­ею.
19 и по­знать ее, хотя она и пре­вос­хо­дит вся­кое по­зна­ние. И то­гда вы ста­не­те столь со­вер­шен­ны, что до­стиг­не­те пол­но­ты со­вер­шен­ства Бога!
20 А Тому, Кто дей­ству­ю­щею в нас си­лою мо­жет сде­лать несрав­нен­но боль­ше все­го, чего мы про­сим, или о чем по­мыш­ля­ем,
20 Сла­ва Тому, чья сила, дей­ствуя в нас, спо­соб­на со­вер­шить неиз­ме­ри­мо боль­ше, чем все то, о чем мы мо­жем по­про­сить или даже по­мыс­лить.
21 Тому сла­ва в Церк­ви во Хри­сте Иису­се во все роды, от века до века. Аминь.
21 Сла­ва Ему во всех по­ко­ле­ни­ях че­рез Цер­ковь и Иису­са Хри­ста во веки ве­ков. Аминь.

Екклесиаст 6

1 Есть зло, ко­то­рое ви­дел я под солн­цем, и оно ча­сто бы­ва­ет меж­ду людь­ми:
1 Ви­дел я под солн­цем беду, ко­то­рая тя­же­ла для че­ло­ве­ка.
2 Бог дает че­ло­ве­ку бо­гат­ство и иму­ще­ство и сла­ву, и нет для души его недо­стат­ка ни в чем, чего не по­же­лал бы он; но не дает ему Бог поль­зо­вать­ся этим, а поль­зу­ет­ся тем чу­жой че­ло­век: это - су­е­та и тяж­кий недуг!
2 Тот, кому Бог дал иму­ще­ство, бо­гат­ство и по­чет, кто ни в чем не от­ка­зы­ва­ет сво­ей душе, по­рой не по­лу­ча­ет от Бога вла­сти поль­зо­вать­ся всем этим, и все до­ста­ет­ся чу­жо­му. И это — пу­стое, и это — злая беда.
3 Если бы ка­кой че­ло­век ро­дил сто де­тей, и про­жил мно­гие годы, и еще умно­жи­лись дни жиз­ни его, но душа его не на­сла­жда­лась бы доб­ром и не было бы ему и по­гре­бе­ния, то я ска­зал бы: вы­ки­дыш счаст­ли­вее его,
3 Если кто имел сто де­тей и про­жил мно­го лет, и дни его мно­го­чис­лен­ны были, но не на­сы­тил­ся он сча­стьем и даже остал­ся без по­гре­бе­ния, то я ска­жу, что вы­ки­дыш счаст­ли­вей,
4 по­то­му что он на­прас­но при­шел и ото­шел во тьму, и его имя по­кры­то мра­ком.
4 ибо при­не­сен ду­но­ве­ни­ем и во тьму ухо­дит, и тьма скры­ва­ет его имя.
5 Он даже не ви­дел и не знал солн­ца: ему по­кой­нее, неже­ли тому.
5 Вы­ки­дыш даже не знал и не ви­дел солн­ца, и ему по­кой­ней, чем тому.
6 А тот, хотя бы про­жил две ты­ся­чи лет и не на­сла­ждал­ся доб­ром, не все ли пой­дет в одно ме­сто?
6 А если бы тот про­жил и две ты­ся­чи лет, но не ви­дел сча­стья — не все ли ухо­дит туда же?
7 Все тру­ды че­ло­ве­ка - для рта его, а душа его не на­сы­ща­ет­ся.
7 Тру­ды че­ло­ве­ка — для его рта, но все не на­сы­ща­ют­ся его же­ла­ния.
8 Ка­кое же пре­иму­ще­ство муд­ро­го пе­ред глу­пым, ка­кое - бед­ня­ка, уме­ю­ще­го хо­дить пе­ред жи­ву­щи­ми?
8 Чем муд­рый луч­ше глу­по­го? Что поль­зы бед­ня­ку, если он и зна­ет, как по­сту­пать в жиз­ни?
9 Луч­ше ви­деть гла­за­ми, неже­ли бро­дить ду­шею. И это - так­же су­е­та и том­ле­ние духа!
9 Луч­ше то, что ви­дят гла­за, чем то, к чему вле­чет­ся душа. Это — пу­стое, это — по­го­ня за вет­ром.
10 Что су­ще­ству­ет, тому уже на­ре­че­но имя, и из­вест­но, что это - че­ло­век, и что он не мо­жет пре­пи­рать­ся с тем, кто силь­нее его.
10 Все­му уже есть имя, и из­вест­но, что та­кое че­ло­век. Как ему су­дить­ся с тем, кто силь­ней?
11 Мно­го та­ких ве­щей, ко­то­рые умно­жа­ют су­е­ту: что же для че­ло­ве­ка луч­ше?
11 Мно­го есть слов пу­стых — что поль­зы в них че­ло­ве­ку?
12 Ибо кто зна­ет, что хо­ро­шо для че­ло­ве­ка в жиз­ни, во все дни су­ет­ной жиз­ни его, ко­то­рые он про­во­дит как тень? И кто ска­жет че­ло­ве­ку, что бу­дет по­сле него под солн­цем?
12 Кто зна­ет, что луч­ше для че­ло­ве­ка в дни пу­стой его жиз­ни, сколь­зя­щей, как тень? Кто по­ве­да­ет че­ло­ве­ку, что́ бу­дет по­сле него под солн­цем?

Екклесиаст 7

1 Доб­рое имя луч­ше до­ро­гой ма­сти, и день смер­ти - дня рож­де­ния.
1 Доб­рое имя луч­ше бла­го­вон­но­го мас­ла, день смер­ти луч­ше дня рож­де­ния.
2 Луч­ше хо­дить в дом пла­ча об умер­шем, неже­ли хо­дить в дом пира; ибо та­ков ко­нец вся­ко­го че­ло­ве­ка, и жи­вой при­ло­жит это к сво­е­му серд­цу.
2 Луч­ше идти в дом, где пла­чут, чем в дом, где пи­ру­ют, ибо всех ждет один ко­нец, и кто жив — пусть пом­нит об этом.
3 Се­то­ва­ние луч­ше сме­ха; по­то­му что при пе­ча­ли лица серд­це де­ла­ет­ся луч­ше.
3 Го­ре­сти луч­ше сме­ха, пе­чаль на лице — серд­цу поль­за.
4 Серд­це муд­рых - в доме пла­ча, а серд­це глу­пых - в доме ве­се­лья.
4 Серд­це муд­ро­го — там, где пла­чут, серд­це глу­по­го — где ли­ку­ют.
5 Луч­ше слу­шать об­ли­че­ния от муд­ро­го, неже­ли слу­шать пес­ни глу­пых;
5 Луч­ше вни­мать упре­кам муд­ро­го, чем пес­ням глуп­цов.
6 по­то­му что смех глу­пых то же, что треск тер­но­во­го хво­ро­ста под кот­лом. И это - су­е­та!
6 Су­чья тре­щат в огне под кот­лом — так сме­ет­ся глу­пец. И это — пу­стое.
7 При­тес­няя дру­гих, муд­рый де­ла­ет­ся глу­пым, и по­дар­ки пор­тят серд­це.
7 Тво­ря оби­ды, муд­рец ли­шит­ся ума; под­но­ше­ния раз­вра­ща­ют серд­це.
8 Ко­нец дела луч­ше на­ча­ла его; тер­пе­ли­вый луч­ше вы­со­ко­мер­но­го.
8 Ко­нец луч­ше на­ча­ла, тер­пе­ние луч­ше над­мен­но­сти.
9 Не будь ду­хом тво­им по­спе­шен на гнев, по­то­му что гнев гнез­дит­ся в серд­це глу­пых.
9 Не спе­ши под­да­вать­ся гне­ву, ибо гнев оби­та­ет в гру­ди глуп­цов.
10 Не го­во­ри: «от­че­го это преж­ние дни были луч­ше ны­неш­них?», по­то­му что не от муд­ро­сти ты спра­ши­ва­ешь об этом.
10 Не спра­ши­вай, по­че­му преж­ние дни были луч­ше. Не от муд­ро­сти этот во­прос.
11 Хо­ро­ша муд­рость с на­след­ством, и осо­бен­но для ви­дя­щих солн­це:
11 Муд­рость не хуже, чем на­след­ство, и при­но­сит поль­зу тем, кто ви­дит солн­це.
12 по­то­му что под се­нью ее то же, что под се­нью се­реб­ра; но пре­вос­ход­ство зна­ния в том, что муд­рость дает жизнь вла­де­ю­ще­му ею.
12 Муд­рость за­щи­ща­ет не хуже се­реб­ра. Вот поль­за от зна­ния: муд­рость со­хра­ня­ет жизнь.
13 Смот­ри на дей­ство­ва­ние Бо­жие: ибо кто мо­жет вы­пря­мить то, что Он сде­лал кри­вым?
13 По­гля­ди на дела Бо­жьи: ис­крив­лен­ное Им кто ис­пра­вит?
14 Во дни бла­го­по­лу­чия поль­зуй­ся бла­гом, а во дни несча­стья раз­мыш­ляй: то и дру­гое со­де­лал Бог для того, что­бы че­ло­век ни­че­го не мог ска­зать про­тив Него.
14 В день сча­стья на­сла­ждай­ся сча­стьем, а в день беды за­ме­чай: то и дру­гое со­тво­рил Бог, что­бы не мог че­ло­век по­стичь Его де­ла́.
15 Все­го на­смот­рел­ся я в су­ет­ные дни мои: пра­вед­ник гиб­нет в пра­вед­но­сти сво­ей; нече­сти­вый жи­вет дол­го в нече­стии сво­ем.
15 Ви­дел я вся­кое в дни мои пу­стые: бы­ва­ет, что пра­вед­ник в пра­вед­но­сти гиб­нет, а зло­дей во зле дол­го­ле­тен.
16 Не будь слиш­ком строг, и не вы­став­ляй себя слиш­ком муд­рым; за­чем тебе гу­бить себя?
16 Не будь ни слиш­ком пра­ве­ден, ни чрез­мер­но мудр, что­бы не по­гу­бить себя.
17 Не пре­да­вай­ся гре­ху, и не будь бе­зу­мен: за­чем тебе уми­рать не в свое вре­мя?
17 Не ста­но­вись зло­де­ем и не будь нера­зум­ным, что­бы не уме­реть до сро­ка.
18 Хо­ро­шо, если ты бу­дешь дер­жать­ся од­но­го и не от­ни­мать руки от дру­го­го; по­то­му что кто бо­ит­ся Бога, тот из­бе­жит все­го того.
18 Од­но­го дер­жись, но и дру­го­го не остав­ляй: кто бо­ит­ся Бога, из­бег­нет всех бед.
19 Муд­рость де­ла­ет муд­ро­го силь­нее де­ся­ти вла­сти­те­лей, ко­то­рые в го­ро­де.
19 Кто мудр, тот силь­нее, чем де­сять пра­ви­те­лей го­ро­да.
20 Нет че­ло­ве­ка пра­вед­но­го на зем­ле, ко­то­рый де­лал бы доб­ро и не гре­шил бы;
20 Нет на зем­ле пра­вед­ни­ка, ко­то­рый бы де­лал лишь доб­ро и не гре­шил во­все.
21 по­это­му не на вся­кое сло­во, ко­то­рое го­во­рят, об­ра­щай вни­ма­ние, что­бы не услы­шать тебе раба тво­е­го, ко­гда он зло­сло­вит тебя;
21 Все­го, что го­во­рят, не бери в серд­це, что­бы не услы­шать, как раб твой зло­сло­вит тебя.
22 ибо серд­це твое зна­ет мно­го слу­ча­ев, ко­гда и сам ты зло­сло­вил дру­гих.
22 Ведь зна­ет твое серд­це, что не раз и сам ты зло­сло­вил дру­гих.
23 Все это ис­пы­тал я муд­ро­стью; я ска­зал: «бу­ду я муд­ры­м»; но муд­рость да­ле­ка от меня.
23 Муд­ро­стью ис­пы­тал я все. Об­ре­ту муд­рость, го­во­рил я себе — но как она да­ле­ка от меня!
24 Да­ле­ко то, что было, и глу­бо­ко - глу­бо­ко: кто по­стиг­нет его?
24 Про­шлое уже да­ле­ко, и глу­бо­ко оно, глу­бо­ко — кто его най­дет?
25 Об­ра­тил­ся я серд­цем моим к тому, что­бы узнать, ис­сле­до­вать и изыс­кать муд­рость и ра­зум, и по­знать нече­стие глу­по­сти, неве­же­ства и безу­мия, -
25 Об­ра­тил­ся я серд­цем к тому, что­бы по­знать, раз­ве­дать и отыс­кать муд­рость и тол­ко­ва­ние — узнать, в чем глу­пость зло­де­ев и в чем безу­мие нера­зум­ных.
26 и на­шел я, что гор­че смер­ти жен­щи­на, по­то­му что она - сеть, и серд­це ее - сил­ки, руки ее - око­вы; доб­рый пред Бо­гом спа­сет­ся от нее, а греш­ник улов­лен бу­дет ею.
26 На­шел я, что жен­щи­на гор­ше смер­ти: она — си­лок, ее серд­це — сеть, и руки ее — око­вы. Кто уго­ден Богу, ускольз­нет от нее, а греш­ник бу­дет пой­ман ею.
27 Вот это на­шел я, ска­зал Ек­кле­си­аст, ис­пы­ты­вая одно за дру­гим.
27 Вот что на­шел я, ска­зал Про­по­вед­ник. Сла­гал я одно с дру­гим и на­хо­дил тол­ко­ва­ние.
28 Чего еще ис­ка­ла душа моя, и я не на­шел? - Муж­чи­ну од­но­го из ты­ся­чи я на­шел, а жен­щи­ну меж­ду все­ми ими не на­шел.
28 А вот что ис­ка­ла душа моя и не су­ме­ла най­ти: из ты­ся­чи на­шел я од­но­го муж­чи­ну, но жен­щи­ны — ни од­ной.
29 Толь­ко это я на­шел, что Бог со­тво­рил че­ло­ве­ка пра­вым, а люди пу­сти­лись во мно­гие по­мыс­лы.
29 Ура­зу­мел я толь­ко: Бог со­здал че­ло­ве­ка пра­вед­ным, но тот слиш­ком мно­го­го ищет.