План победы

«План победы» 2024Другие планы
Притч 25, Флп 2, 3 Цар 13, 14

Притчи 25

1 И это притчи Соломона, которые собрали мужи Езекии, царя Иудейского.
1 Вот другие притчи Соломона, сохраненные людьми Езекии, царя Иуде́и.
2 Слава Божия - облекать тайною дело, а слава царей - исследывать дело.
2 Славен Бог, тайное сокрывший; славен царь, тайное понявший.
3 Как небо в высоте и земля в глубине, так сердце царей - неисследимо.
3 Небесную высь, земную глубь и сердце царя — не понять.
4 Отдели примесь от серебра, и выйдет у серебряника сосуд:
4 Удали примесь из серебра, и выйдет у мастера чаша;
5 удали неправедного от царя, и престол его утвердится правдою.
5 удали нечестивца от царя, и праведностью престол утвердится.
6 Не величайся пред лицом царя, и на месте великих не становись;
6 Не красуйся перед царем, в один ряд с вельможами не становись;
7 потому что лучше, когда скажут тебе: «пойди сюда повыше», нежели когда понизят тебя пред знатным, которого видели глаза твои.
7 лучше пусть скажут тебе: «Поднимись повыше», чем унизят тебя перед знатью. Что увидишь своими глазами,
8 Не вступай поспешно в тяжбу: иначе что будешь делать при окончании, когда соперник твой осрамит тебя?
8 не торопись выносить на суд; а иначе — каково будет потом, когда посрамит тебя ближний?
9 Веди тяжбу с соперником твоим, но тайны другого не открывай,
9 Судись с ближним лишь по собственному делу, чужой тайны не разглашай,
10 дабы не укорил тебя услышавший это, и тогда бесчестие твое не отойдет от тебя.
10 а расскажешь — тебя же опозорят, и бесчестия тогда не миновать.
11 Золотые яблоки в серебряных прозрачных сосудах - слово, сказанное прилично.
11 Золотые яблоки на серебряном узоре — таково слово, сказанное ко времени.
12 Золотая серьга и украшение из чистого золота - мудрый обличитель для внимательного уха.
12 Золотая серьга, червонная подвеска — таков мудрый упрек для чуткого уха.
13 Что прохлада от снега во время жатвы, то верный посол для посылающего его: он доставляет душе господина своего отраду.
13 Прохлада снега в разгар жатвы — таков для хозяина верный исполнитель, придаст он сил своему господину.
14 Что тучи и ветры без дождя, то человек, хвастающий ложными подарками.
14 Тучи да ветер, а дождя все нет — так и тот, кто впустую сулит подарки.
15 Кротостью склоняется к милости вельможа, и мягкий язык переламывает кость.
15 Долготерпение убедит и властителя, мягкая речь проймет и твердолобого.
16 Нашел ты мед, - ешь, сколько тебе потребно, чтобы не пресытиться им и не изблевать его.
16 Нашел мед — поешь досыта, но не объедайся до тошноты;
17 Не учащай входить в дом друга твоего, чтобы он не наскучил тобою и не возненавидел тебя.
17 не ходи к другу слишком часто, не то пресытится тобой до отвращения.
18 Что молот и меч и острая стрела, то человек, произносящий ложное свидетельство против ближнего своего.
18 Палица, меч, острая стрела — таков для ближнего лжесвидетель.
19 Что сломанный зуб и расслабленная нога, то надежда на ненадежного человека в день бедствия.
19 Как от зуба гнилого, от ноги хромой — проку от неверного в день беды.
20 Что снимающий с себя одежду в холодный день, что уксус на рану, то поющий песни печальному сердцу.
20 Как в холодный день срывать одежду, как уксус лить на соду — так и песни петь тому, кто в го́ре.
21 Если голоден враг твой, накорми его хлебом; и если он жаждет, напой его водою:
21 Если голоден твой враг — дай ему хлеба, если жаждет — напои водой:
22 ибо, делая сие, ты собираешь горящие угли на голову его, и Господь воздаст тебе.
22 так сгребаешь ты угли ему на голову, а тебя вознаградит Господь.
23 Северный ветер производит дождь, а тайный язык - недовольные лица.
23 Северный ветер несет с собой ливни, а язык сплетника — озлобленные взгляды.
24 Лучше жить в углу на кровле, нежели со сварливою женою в пространном доме.
24 Лучше жить на краю кровли, чем делить кров со сварливой женой.
25 Что холодная вода для истомленной жаждой души, то добрая весть из дальней страны.
25 Как прохладная вода для измученной души — так и добрая весть с дальней стороны.
26 Что возмущенный источник и поврежденный родник, то праведник, падающий пред нечестивым.
26 Как загрязненный родник, оскверненный источник — так и праведник, дрожащий перед нечестивцем.
27 Как нехорошо есть много меду, так домогаться славы не есть слава.
27 Нехорошо объедаться медом или добиваться похвалы.
28 Что город разрушенный, без стен, то человек, не владеющий духом своим.
28 Как разоренный город без стены — так и человек, не владеющий собой.

Филиппийцам 2

1 Итак, если есть какое утешение во Христе, если есть какая отрада любви, если есть какое общение духа, если есть какое милосердие и сострадательность,
1 Если жизнь с Христом для вас опора, если любовь Его для вас отрада, если есть у вас общение в Духе, если есть милосердие и сострадание,
2 то дополните мою радость: имейте одни мысли, имейте ту же любовь, будьте единодушны и единомысленны;
2 сделайте радость мою еще полнее! Будьте всегда и во всем согласны, равно любите друг друга всей душой, одинаково и чувствуйте, и мыслите!
3 ничего не делайте по любопрению или по тщеславию, но по смиренномудрию почитайте один другого высшим себя.
3 Ничего не делайте из своекорыстия и тщеславия. Пусть каждый смиренно считает другого выше себя!
4 Не о себе только каждый заботься, но каждый и о других.
4 Пусть каждый из вас думает не о собственном благе, а о благе других!
5 Ибо в вас должны быть те же чувствования, какие и во Христе Иисусе:
5 Пусть мысли и чувства ваши друг к другу будут у вас, как у Христа Иисуса:
6 Он, будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу;
6 Он, по природе Бог, не держался за равенство с Богом,
7 но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек;
7 но добровольно лишился всего, приняв природу раба и человеком родившись. Он был во всем человеку подобен,
8 смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной.
8 но еще больше себя умалил и так был послушен, что принял и смерть саму — смерть на кресте.
9 Посему и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени,
9 За это Бог вознес Его над всеми и имя даровал превыше всех имен,
10 дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних,
10 чтобы пред именем Иисуса всякое колено преклонилось — на небе, на земле и в преисподней —
11 и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.
11 и всяк язык провозгласил, что Иисус Христос — Господь, во славу Бога Отца.
12 Итак, возлюбленные мои, как вы всегда были послушны, не только в присутствии моем, но гораздо более ныне во время отсутствия моего, со страхом и трепетом совершайте свое спасение,
12 Вот так и вы, мои любимые, должны быть послушны! Да, вы всегда были послушны, и не только когда я был с вами. Но теперь, когда меня с вами нет, будьте еще послушнее! Со страхом и трепетом созидайте свое спасение,
13 потому что Бог производит в вас и хотение и действие по Своему благоволению.
13 ведь это сам Бог действует в вас, направляя и вашу волю, и поступки для Своих благих целей.
14 Все делайте без ропота и сомнения,
14 Делайте всё без брюзжания и пререканий.
15 чтобы вам быть неукоризненными и чистыми, чадами Божиими непорочными среди строптивого и развращенного рода, в котором вы сияете, как светила в мире,
15 Вот тогда вы станете непорочными и чистыми, детьми Бога без порока и изъяна «среди рода бесчестного и развращенного». Так сияйте среди них, словно звезды во вселенной.
16 содержа слово жизни, к похвале моей в день Христов, что я не тщетно подвизался и не тщетно трудился.
16 Несите Весть о Жизни! И тогда, в День Христа, я похвалюсь вами: не напрасно пробежал я свой забег, не напрасно изнурил себя трудами!
17 Но если я и соделываюсь жертвою за жертву и служение веры вашей, то радуюсь и сорадуюсь всем вам.
17 Но даже если кровь моя прольется, как возлияние, дополнив жертвенное служение, которое совершает Богу ваша вера, я и тогда буду рад, я буду радоваться вместе с вами.
18 О сем самом и вы радуйтесь и сорадуйтесь мне.
18 Радуйтесь и вы, радуйтесь вместе со мной!
19 Надеюсь же в Господе Иисусе вскоре послать к вам Тимофея, дабы и я, узнав о ваших обстоятельствах, утешился духом.
19 Я надеюсь, что в скором времени, если даст Господь Иисус, пошлю к вам Тимофея. Только тогда душа моя за вас успокоится, когда я узнаю, как ваши дела.
20 Ибо я не имею никого равно усердного, кто бы столь искренно заботился о вас,
20 А Тимофей — он один у меня единомышленник, который так искренне печется о вас.
21 потому что все ищут своего, а не того, что угодно Иисусу Христу.
21 Все остальные ищут только своего, а не того, как послужить Иисусу Христу.
22 А его верность вам известна, потому что он, как сын отцу, служил мне в благовествовании.
22 Вы сами знаете, какой это испытанный человек, он трудился со мной для Радостной Вести, как сын с отцом.
23 Итак я надеюсь послать его тотчас же, как скоро узнаю, что будет со мною.
23 Так вот, я надеюсь, что отправлю его тут же, как только узнаю, какой оборот принимает мое дело.
24 Я уверен в Господе, что и сам скоро приду к вам.
24 Впрочем, я уверен, что вскоре и сам приду к вам, если даст Господь.
25 Впрочем я почел нужным послать к вам Епафродита, брата и сотрудника и сподвижника моего, а вашего посланника и служителя в нужде моей,
25 А еще я посчитал необходимым отослать нашего брата Эпафродита. Он мой сотрудник и соратник, вы прислали его мне в помощь — служить моим нуждам.
26 потому что он сильно желал видеть всех вас и тяжко скорбел о том, что до вас дошел слух о его болезни.
26 Но он очень о всех вас тоскует, он места себе не находит, тревожится, потому что до вас дошел слух о том, что он заболел.
27 Ибо он был болен при смерти; но Бог помиловал его, и не его только, но и меня, чтобы не прибавилась мне печаль к печали.
27 Это так, он заболел и чуть не умер. Но Бог смиловался над ним, вернее, не только над ним, но и надо мной, Он не хотел усугублять моего горя.
28 Посему я скорее послал его, чтобы вы, увидев его снова, возрадовались, и я был менее печален.
28 Я отправлю Эпафродита домой в самое ближайшее время. И вам будет радость — снова его увидите, и у меня одной печалью меньше.
29 Примите же его в Господе со всякою радостью, и таких имейте в уважении,
29 Примите его, пожалуйста, как брата в Господе. Чтите таких людей!
30 ибо он за дело Христово был близок к смерти, подвергая опасности жизнь, дабы восполнить недостаток ваших услуг мне.
30 Он ради дела Христова был на грани смерти, рисковал жизнью, чтобы оказать мне помощь, которую вы сами не смогли оказать.

3 Царств 13

1 И вот, человек Божий пришел из Иудеи по слову Господню в Вефиль, в то время, как Иеровоам стоял у жертвенника, чтобы совершить курение.
1 …И тут появился человек Божий: он пришел в Бет-Эль из Иудеи по слову Господа. Иеровоам уже стоял у жертвенника, чтобы сжечь жертву,
2 И произнес к жертвеннику слово Господне и сказал: жертвенник, жертвенник! так говорит Господь: вот, родится сын дому Давидову, имя ему Иосия, и принесет на тебе в жертву священников высот, совершающих на тебе курение, и человеческие кости сожжет на тебе.
2 и тут человек Божий прокричал, обращая к жертвеннику слово Господа: «Жертвенник! Жертвенник! Так говорит Господь: родится человек в роду потомков Давида, его имя будет Иосия. И прямо на тебе, жертвенник, он заколет священников местных святилищ — тех самых священников, что приносили на тебе жертвы! И человеческие кости сожгут на тебе!»
3 И дал в тот день знамение, сказав: вот знамение того, что это изрек Господь: вот, этот жертвенник распадется, и пепел, который на нем, рассыплется.
3 И тут же он подтвердил свои слова знамением. Он сказал: «Вот знамение того, что это говорил Господь: жертвенник расколется, и зола с него просыплется на землю».
4 Когда царь услышал слово человека Божия, произнесенное к жертвеннику в Вефиле, то простер Иеровоам руку свою от жертвенника, говоря: возьмите его. И одеревенела рука его, которую он простер на него, и не мог он поворотить ее к себе.
4 Когда царь Иеровоам услышал, что возвестил человек Божий бет-эльскому жертвеннику, то он протянул руку и приказал: «Взять его!» Но рука царя оцепенела, лишь только он протянул ее, и не мог он согнуть ее обратно.
5 И жертвенник распался, и пепел с жертвенника рассыпался, по знамению, которое дал человек Божий словом Господним.
5 А жертвенник раскололся, и зола просыпалась с жертвенника на землю: сбылось знамение, которое возвестил человек Божий по слову Господа.
6 И сказал царь человеку Божию: умилостиви лицо Господа Бога твоего и помолись обо мне, чтобы рука моя могла поворотиться ко мне. И умилостивил человек Божий лицо Господа, и рука царя поворотилась к нему и стала, как прежде.
6 Тогда царь попросил человека Божьего: «Помолись обо мне Господу, твоему Богу, пусть Он смилуется и даст мне руку согнуть». Помолился человек Божий Господу, и рука царя стала сгибаться, стала такой же, как прежде.
7 И сказал царь человеку Божию: зайди со мною в дом и подкрепи себя пищею, и я дам тебе подарок.
7 Царь сказал человеку Божьему: «Зайди ко мне, поешь со мной, я одарю тебя!»
8 Но человек Божий сказал царю: хотя бы ты давал мне полдома твоего, я не пойду с тобою и не буду есть хлеба и не буду пить воды в этом месте,
8 Но тот ответил: «Даже если дашь мне полцарства, не зайду к тебе! Ни хлеба есть, ни воды пить я здесь не буду.
9 ибо так заповедано мне словом Господним: «не ешь там хлеба и не пей воды и не возвращайся тою дорогою, которою ты шел».
9 Ибо так велит мне слово Господа: „Хлеба не ешь; воды не пей; доро́гой, по которой пришел, не возвращайся“».
10 И пошел он другою дорогою и не пошел обратно тою дорогою, которою пришел в Вефиль.
10 И ушел он обратно по другой дороге — не по той, по которой пришел в Бет-Эль.
11 В Вефиле жил один пророк-старец. Сын его пришел и рассказал ему все, что сделал сегодня человек Божий в Вефиле; и слова, какие он говорил царю, пересказали сыновья отцу своему.
11 А в Бет-Эле жил один старый пророк. Его сыновья пришли и рассказали ему все, что в тот день человек Божий сделал в Бет-Эле и что говорил он царю. Все, что случилось там, сыновья рассказали отцу.
12 И спросил их отец их: какою дорогою он пошел? И показали сыновья его, какою дорогою пошел человек Божий, приходивший из Иудеи.
12 «По какой дороге он ушел?» — спросил пророк у своих сыновей. Сыновья показали ему дорогу, по которой ушел человек Божий, приходивший из Иудеи.
13 И сказал он сыновьям своим: оседлайте мне осла. И оседлали ему осла, и он сел на него.
13 «Оседлайте осла для меня!» — велел пророк сыновьям. Они оседлали для него осла. Пророк сел на него,
14 И поехал за человеком Божиим, и нашел его сидящего под дубом, и сказал ему: ты ли человек Божий, пришедший из Иудеи? И сказал тот: я.
14 поехал за человеком Божьим и нашел его сидящим под дубом. «Не ты ли человек Божий, что пришел из Иудеи?» — спросил его пророк. «Я», — ответил тот.
15 И сказал ему: зайди ко мне в дом и поешь хлеба.
15 «Идем, — говорит, — поешь со мной!»
16 Тот сказал: я не могу возвратиться с тобою и пойти к тебе; не буду есть хлеба и не буду пить у тебя воды в сем месте,
16 Человек Божий ответил: «Не могу ни вернуться с тобой, ни зайти к тебе. Ни хлеба у тебя есть не стану, ни воды здесь не буду пить.
17 ибо словом Господним сказано мне: «не ешь хлеба и не пей там воды и не возвращайся тою дорогою, которою ты шел».
17 Слово Господа велит мне: „Хлеба не ешь и воды не пей и дорогой, по которой ты пришел, не возвращайся“».
18 И сказал он ему: и я пророк такой же, как ты, и Ангел говорил мне словом Господним, и сказал: «вороти его к себе в дом; пусть поест он хлеба и напьется воды». - Он солгал ему.
18 Но тот сказал: «Я тоже пророк, как и ты. Ангел принес мне слово Господа: „Верни его, пусть зайдет к тебе домой, поест и выпьет воды“». Солгал он!
19 И тот воротился с ним, и поел хлеба в его доме, и напился воды.
19 А человек Божий вернулся, поел у него хлеба, воды попил.
20 Когда они еще сидели за столом, слово Господне было к пророку, воротившему его.
20 И вот, когда сидели они за столом, пророку, который вернул человека Божьего с дороги, было слово Господа.
21 И произнес он к человеку Божию, пришедшему из Иудеи, и сказал: так говорит Господь: за то, что ты не повиновался устам Господа и не соблюл повеления, которое заповедал тебе Господь Бог твой,
21 И он закричал человеку Божьему, пришедшему из Иудеи: «Так говорит Господь: за то, что ты ослушался слова Господнего и не исполнил повеления, которое дал тебе Господь Бог,
22 но воротился, ел хлеб и пил воду в том месте, о котором Он сказал тебе: «не ешь хлеба и не пей воды», тело твое не войдет в гробницу отцов твоих.
22 вернулся, стал есть и пить в том месте, о котором тебе было сказано: „Хлеба не ешь и воды не пей“, — за это не будет твой труп погребен в твоей родовой усыпальнице».
23 После того, как тот поел хлеба и напился, он оседлал осла для пророка, которого он воротил.
23 Когда человек Божий поел и попил, пророк, что вернул его с дороги, оседлал для него осла,
24 И отправился тот. И встретил его на дороге лев и умертвил его. И лежало тело его, брошенное на дороге; осел же стоял подле него, и лев стоял подле тела.
24 и человек Божий снова пустился в путь. По дороге на него напал лев и убил его. Труп остался лежать на дороге, — а рядом стоял осел, и лев тоже остался стоять рядом с трупом.
25 И вот, проходившие мимо люди увидели тело, брошенное на дороге, и льва, стоящего подле тела, и пошли и рассказали в городе, в котором жил пророк-старец.
25 Мимо шли какие-то люди и видят: лежит на дороге труп, а рядом с трупом стоит лев. Они пришли и рассказали об этом в селении, где жил тот старый пророк.
26 Пророк, воротивший его с дороги, услышав это, сказал: это тот человек Божий, который не повиновался устам Господа; Господь предал его льву, который изломал его и умертвил его, по слову Господа, которое Он изрек ему.
26 Когда пророк, который вернул человека Божьего с дороги, услышал о случившемся, он сказал: «Это человек Божий, ослушавшийся веления Господа. Господь отдал его льву, и тот растерзал его — исполнилось возвещенное ему слово Господа».
27 И сказал сыновьям своим: оседлайте мне осла. И оседлали они.
27 И пророк сказал сыновьям: «Оседлайте мне осла!» Оседлали ему осла.
28 Он отправился и нашел тело его, брошенное на дороге; осел же и лев стояли подле тела; лев не съел тела и не изломал осла.
28 Он поехал и увидел: на дороге лежит труп, рядом стоят лев и осел — лев не тронул ни труп, ни осла.
29 И поднял пророк тело человека Божия, и положил его на осла, и повез его обратно. И пошел пророк-старец в город свой, чтобы оплакать и похоронить его.
29 Пророк поднял тело человека Божьего, положил на осла и отвез в свое селение, чтобы оплакать и похоронить.
30 И положил тело его в своей гробнице и плакал по нем: увы, брат мой!
30 Положил его в своей гробнице и оплакивал его: «О брат мой!»
31 После погребения его он сказал сыновьям своим: когда я умру, похороните меня в гробнице, в которой погребен человек Божий; подле костей его положите кости мои;
31 Похоронив его, пророк сказал сыновьям: «Когда умру, похороните меня в гробнице, где похоронен человек Божий. Рядом с его костями пусть лежат мои кости.
32 ибо сбудется слово, которое он по повелению Господню произнес о жертвеннике в Вефиле и о всех капищах на высотах, в городах Самарийских.
32 Сбудется то, что он по слову Господа изрек о жертвеннике в Бет-Эле и обо всех храмах-капищах в городах Самарии! »
33 И после сего события Иеровоам не сошел со своей худой дороги, но продолжал ставить из народа священников высот; кто хотел, того он посвящал, и тот становился священником высот.
33 Но и после этого не свернул Иеровоам со своего злого пути. Он продолжал делать священниками местных святилищ кого попало: кто хотел стать священником святилища, того он и посвящал в священники.
34 Это вело дом Иеровоамов ко греху и к погибели и к истреблению его с лица земли.
34 Этот грех тяготел над всем домом Иеровоама, за это дом Иеровоама был истреблен и сметен с лица земли.

3 Царств 14

1 В то время заболел Авия, сын Иеровоамов.
1 В ту пору заболел Авия, сын Иеровоама.
2 И сказал Иеровоам жене своей: встань и переоденься, чтобы не узнали, что ты жена Иеровоамова, и пойди в Силом. Там есть пророк Ахия; он предсказал мне, что я буду царем сего народа.
2 Иеровоам сказал своей жене: «Переоденься, чтобы никто не догадался, что ты жена Иеровоама, и иди в Силом. Там живет пророк Ахия. Это он предсказал, что я стану царем!
3 И возьми с собою десять хлебов, и лепешек, и кувшин меду, и пойди к нему: он скажет тебе, что будет с отроком.
3 Возьми с собой десять хлебов, баранки и бутыль меду и иди к нему: он скажет тебе, что будет с сыном».
4 Жена Иеровоама так и сделала: встала, пошла в Силом и пришла в дом Ахии. Ахия уже не мог видеть, ибо глаза его сделались неподвижны от старости.
4 Так и сделала жена Иеровоама: отправилась в Силом, пришла к дому Ахии. Ахия тогда ничего уже не видел — его глаза от старости ослепли.
5 И сказал Господь Ахии: вот, идет жена Иеровоамова спросить тебя о сыне своем, ибо он болен; так и так говори ей; она придет переодетая.
5 Но Господь предупредил Ахию: «Сейчас придет жена Иеровоама вопросить тебя о своем больном сыне» — и сказал, что ей нужно будет ответить. И вот, едва она подошла, притворяясь, будто это не она,
6 Ахия, услышав шорох от ног ее, когда она вошла в дверь, сказал: войди, жена Иеровоамова; для чего было тебе переодеваться? Я грозный посланник к тебе.
6 едва услышал Ахия звук ее шагов за дверью, как сказал: «Заходи, жена Иеровоама! Зачем притворяешься, будто это не ты? Дурные вести у меня для тебя.
7 Пойди, скажи Иеровоаму: так говорит Господь Бог Израилев: Я возвысил тебя из среды простого народа и поставил вождем народа Моего Израиля,
7 Пойди, скажи Иеровоаму: „Так говорит Господь, Бог Израиля: Я возвысил тебя, сделал правителем Израиля, Моего народа,
8 и отторг царство от дома Давидова и дал его тебе; а ты не таков, как раб Мой Давид, который соблюдал заповеди Мои и который последовал Мне всем сердцем своим, делая только угодное пред очами Моими;
8 вырвал царскую власть из рук рода Давида — и отдал тебе. Но ты оказался совсем не похож на Давида, раба Моего, который исполнял Мои повеления и был Мне предан всем сердцем, и делал лишь то, что Мне было угодно!
9 ты поступал хуже всех, которые были прежде тебя, и пошел, и сделал себе иных богов и истуканов, чтобы раздражить Меня, Меня же отбросил назад;
9 Ты всех своих предшественников превзошел во зле: ты завел себе других богов, завел истуканов — все то, что оскорбляет Меня, — а Меня отверг!
10 за это Я наведу беды на дом Иеровоамов и истреблю у Иеровоама до мочащегося к стене, заключенного и оставшегося в Израиле, и вымету дом Иеровоамов, как выметают сор, дочиста;
10 За это Я предам весь род Иеровоама гибели! Я истреблю в Израиле всех мужчин из рода Иеровоама, от мала до велика! Я уничтожу весь род Иеровоама подчистую — как навоз сжигают!
11 кто умрет у Иеровоама в городе, того съедят псы, а кто умрет на поле, того склюют птицы небесные; так Господь сказал.
11 В городе трупы Иеровоамовой родни станут добычей собак, за городом — пищей стервятников“. Так сказал Господь!
12 Встань и иди в дом твой; и как скоро нога твоя ступит в город, умрет дитя;
12 А ты ступай домой. Как только ты войдешь в город, ребенок умрет.
13 и оплачут его все Израильтяне и похоронят его, ибо он один у Иеровоама войдет в гробницу, так как в нем, из дома Иеровоамова, нашлось нечто доброе пред Господом Богом Израилевым.
13 Весь Израиль будет его оплакивать. Его похоронят — и он будет единственным из рода Иеровоама, кто удостоится погребения, так как он единственный из рода Иеровоама, в ком Господь, Бог Израиля, увидел что-то доброе.
14 И восставит Себе Господь над Израилем царя, который истребит дом Иеровоамов в тот день; и что? даже теперь.
14 Господь поставит над Израилем царя, который истребит весь род Иеровоама. Да!
15 И поразит Господь Израиля, и будет он, как тростник, колеблемый в воде, и извергнет Израильтян из этой доброй земли, которую дал отцам их, и развеет их за реку, за то, что они сделали у себя идолов, раздражая Господа;
15 Господь нанесет Израилю такой удар, что будет Израиль качаться, как тростник над водой. Выкинет Господь израильтян из доброй земли, которую дал их предкам, и рассеет их по ту сторону Евфрата, за то что они понаставили себе Ашер, оскорбили Господа.
16 и предаст Господь Израиля за грехи Иеровоама, которые он сам сделал и которыми ввел в грех Израиля.
16 Оставит Господь Израиль за грехи Иеровоама и за то, что он весь Израиль ввел в грех».
17 И встала жена Иеровоамова, и пошла, и пришла в Фирцу; и лишь только переступила чрез порог дома, дитя умерло.
17 Жена Иеровоама пошла обратно, пришла в Тирцу́ и едва переступила порог дома, как ребенок умер.
18 И похоронили его, и оплакали его все Израильтяне, по слову Господа, которое Он изрек чрез раба Своего Ахию пророка.
18 Его похоронили, и весь Израиль оплакивал его — исполнилось слово Господа, возвещенное рабом Его пророком Ахией.
19 Прочие дела Иеровоама, как он воевал и как царствовал, описаны в летописи царей Израильских.
19 А прочее об Иеровоаме, о войнах, которые он вел, и о его царствовании написано в «Летописях царей Израиля ».
20 Времени царствования Иеровоамова было двадцать два года; и почил он с отцами своими, и воцарился Нават, сын его, вместо него.
20 Царствовал Иеровоам двадцать два года. Он почил с предками; царем после него стал его сын Нада́в.
21 Ровоам, сын Соломонов, царствовал в Иудее. Сорок один год было Ровоаму, когда он воцарился, и семнадцать лет царствовал в Иерусалиме, в городе, который избрал Господь из всех колен Израилевых, чтобы пребывало там имя Его. Имя матери его Наама Аммонитянка.
21 В Иудее воцарился Рехавам, сын Соломона. Сорок один год был Рехаваму, когда он стал царем. Семнадцать лет он царствовал в Иерусалиме — городе, который Господь выбрал из всех владений племен Израилевых, чтобы там обитало имя Его. Матерью Рехавама была Наама́-аммонитянка.
22 И делал Иуда неугодное пред очами Господа, и раздражали Его более всего того, что сделали отцы их своими грехами, какими они грешили.
22 А иудеи творили дела, ненавистные Господу, и оскорбляли Его своими грехами еще больше, чем их предки.
23 И устроили они у себя высоты и статуи и капища на всяком высоком холме и под всяким тенистым деревом.
23 На каждом высоком холме, под каждым деревом ветвистым они воздвигали себе капища, священные камни и Ашеры.
24 И блудники были также в этой земле и делали все мерзости тех народов, которых Господь прогнал от лица сынов Израилевых.
24 Появились и «посвященные». Иудеи повторяли все гнусности тех народов, чьи земли Господь отдал израильтянам.
25 На пятом году царствования Ровоамова, Сусаким, царь Египетский, вышел против Иерусалима
25 В пятый год царствования Рехавама было нашествие Шешонка, царя Египта , на Иерусалим.
26 и взял сокровища дома Господня и сокровища дома царского, - Все взял; взял и все золотые щиты, которые сделал Соломон.
26 Он забрал и сокровища Храма Господа, и сокровища царского дворца — все, что там было, он забрал. Взял он и все золотые щиты, сделанные Соломоном.
27 И сделал царь Ровоам вместо них медные щиты и отдал их на руки начальникам телохранителей, которые охраняли вход в дом царя.
27 Вместо них царь Рехавам сделал медные щиты и вверил их начальникам стражи, охранявшей вход во дворец.
28 Когда царь выходил в дом Господень, телохранители несли их, и потом опять относили их в палату телохранителей.
28 Всякий раз, как царь шествовал в Храм Господа, стражники несли эти щиты, а после складывали их в комнате стражников.
29 Прочее о Ровоаме и обо всем, что он делал, описано в летописи царей Иудейских.
29 Прочее о Рехаваме и его деяниях написано в «Летописях царей Иудеи».
30 Между Ровоамом и Иеровоамом была война во все дни жизни их.
30 Между Рехавамом и Иеровоамом постоянно была война.
31 И почил Ровоам с отцами своими и погребен с отцами своими в городе Давидовом. Имя матери его Наама Аммонитянка. И воцарился Авия, сын его, вместо него.
31 Рехавам почил с предками и был похоронен вместе с предками в Городе Давидовом. Его мать — Наама-аммонитянка. Царем после него стал его сын Авиям.