План победы

«План победы» 2024Другие планы
Притч 27, Флп 4, 2 Пар 12, 13

Притчи 27

1 Не хвались завтрашним днем, потому что не знаешь, что родит тот день.
1 Не хвались завтрашним днем, ты не знаешь, что он принесет.
2 Пусть хвалит тебя другой, а не уста твои, - чужой, а не язык твой.
2 Пусть хвалит тебя другой, а не ты; не твои, а чужие уста.
3 Тяжел камень, весок и песок; но гнев глупца тяжелее их обоих.
3 Камень тяжел, и песок нелегок, но выходки глупца еще тяжелее.
4 Жесток гнев, неукротима ярость; но кто устоит против ревности?
4 Гнев жесток, безудержна ярость, но кто устоит перед завистью?
5 Лучше открытое обличение, нежели скрытая любовь.
5 Откровенный обличитель лучше молчащего друга.
6 Искренни укоризны от любящего, и лживы поцелуи ненавидящего.
6 Любящий ранит — от чистого сердца, ненавистник целует — из лести.
7 Сытая душа попирает и сот, а голодной душе все горькое сладко.
7 Кто пресытился, и медовые соты растопчет, а голодному и горькое покажется сладким.
8 Как птица, покинувшая гнездо свое, так человек, покинувший место свое.
8 Как птица, выпорхнувшая из гнезда, так и человек, что покинул родные места.
9 Масть и курение радуют сердце; так сладок всякому друг сердечным советом своим.
9 Сердце радо умащениям и благовониям, так приятен и душевный совет от друга.
10 Не покидай друга твоего и друга отца твоего, и в дом брата твоего не ходи в день несчастья твоего: лучше сосед вблизи, нежели брат вдали.
10 Не забывай ни своих друзей, ни друзей отца; случится беда — не ходи к родне: лучше сосед поблизости, чем брат вдалеке.
11 Будь мудр, сын мой, и радуй сердце мое; и я буду иметь, что отвечать злословящему меня.
11 Будь мудр, сын, и радуй мое сердце, и мне будет, что обидчикам ответить.
12 Благоразумный видит беду и укрывается; а неопытные идут вперед и наказываются.
12 Увидит умный беду — и скроется, простаки пойдут прямо — и поплатятся.
13 Возьми у него платье его, потому что он поручился за чужого, и за стороннего возьми от него залог.
13 Кто за чужого поручился, в залог отдаст одежду, за чужую жену отдаст имущество.
14 Кто громко хвалит друга своего с раннего утра, того сочтут за злословящего.
14 Благословлять соседа во весь голос, с утра пораньше — все равно что проклинать.
15 Непрестанная капель в дождливый день и сварливая жена - равны:
15 Как дождь в ненастный день, так и сварливая баба;
16 кто хочет скрыть ее, тот хочет скрыть ветер и масть в правой руке своей, дающую знать о себе.
16 унимать ее — что удерживать ветер или масло сжимать в ладони.
17 Железо железо острит, и человек изощряет взгляд друга своего.
17 Железо оттачивается железом, а человек — другими людьми.
18 Кто стережет смоковницу, тот будет есть плоды ее; и кто бережет господина своего, тот будет в чести.
18 Кто ухаживает за смоковницей — вкусит ее плодов, а кто заботится о своем господине — узнает почет.
19 Как в воде лицо - к лицу, так сердце человека - к человеку.
19 Как лицо отражается в воде, так и сердце человеческое — в сердце.
20 Преисподняя и Аваддон - ненасытимы; так ненасытимы и глаза человеческие.
20 Ненасытны Шеол и Аваддон, так и глаза человека ненасытны.
21 Что плавильня - для серебра, горнило - для золота, то для человека уста, которые хвалят его.
21 Как тигель для серебра и горнило для золота, так для человека — слова похвалы.
22 Толки глупого в ступе пестом вместе с зерном, не отделится от него глупость его.
22 Даже если толочь дурня в ступе пестом, вместе с зерном, дурь из него не вылущить.
23 Хорошо наблюдай за скотом твоим, имей попечение о стадах;
23 Всех своих овец знай наперечет, заботься о своих стадах;
24 потому что богатство не навек, да и власть разве из рода в род?
24 ибо никакие запасы не вечны, и даже венец не всегда наследуется.
25 Прозябает трава, и является зелень, и собирают горные травы.
25 Увяла трава — но вот и новая зелень, скошены травы с горных лугов;
26 Овцы - на одежду тебе, и козлы - на покупку поля.
26 ягнята — тебе на одежду, козлята — в уплату за поле,
27 И довольно козьего молока в пищу тебе, в пищу домашним твоим и на продовольствие служанкам твоим.
27 вдоволь козьего молока тебе в пищу, в пищу твоей семье, и чтоб были сыты служанки.

Филиппийцам 4

1 Итак, братия мои возлюбленные и вожделенные, радость и венец мой, стойте так в Господе, возлюбленные.
1 Так вот, любимые мои и желанные братья, радость моя и победный венец, стойте нерушимо в единении с Господом, любимые!
2 Умоляю Еводию, умоляю Синтихию мыслить то же о Господе.
2 Я прошу Эводию, я прошу Синтихию: живите дружно во имя Господа!
3 Ей, прошу и тебя, искренний сотрудник, помогай им, подвизавшимся в благовествовании вместе со мною и с Климентом и с прочими сотрудниками моими, которых имена - в книге жизни.
3 Да, и тебя прошу, мой верный Сизиг, пожалуйста, помоги им, ведь обе они сражались за Радостную Весть плечом к плечу со мной, с Кле́ментом и остальными моими товарищами, имена которых в книге жизни.
4 Радуйтесь всегда в Господе; и еще говорю: радуйтесь.
4 Радуйтесь всегда, ведь вы живете в единении с Господом! И снова говорю: радуйтесь!
5 Кротость ваша да будет известна всем человекам. Господь близко.
5 Пусть все видят вашу кротость. Господь уже близко!
6 Не заботьтесь ни о чем, но всегда в молитве и прошении с благодарением открывайте свои желания пред Богом,
6 Ни о чем не беспокойтесь. Но если есть у вас в чем-либо нужда, с благодарностью поверяйте в молитвах и прошениях свои просьбы Господу.
7 и мир Божий, который превыше всякого ума, соблюдет сердца ваши и помышления ваши во Христе Иисусе.
7 И тогда мир Божий, который выше всего, что может представить себе человеческий ум, сохранит ваши сердца и мысли в единении с Христом Иисусом.
8 Наконец, братия мои, что только истинно, что честно, что справедливо, что чисто, что любезно, что достославно, что только добродетель и похвала, о том помышляйте.
8 И еще, братья, пожалуйста, всегда направляйте свои мысли на то, что истинно, что достойно, что справедливо, что целомудренно, что приятно и восхитительно, что нравственно и достойно похвалы.
9 Чему вы научились, что приняли и слышали и видели во мне, то исполняйте, - и Бог мира будет с вами.
9 Делайте то, что выучили, что переняли, что услышали, что узнали от меня, и Бог, источник мира, будет с вами.
10 Я весьма возрадовался в Господе, что вы уже вновь начали заботиться о мне; вы и прежде заботились, но вам не благоприятствовали обстоятельства.
10 Я порадовался всей душой вместе с Господом, что наконец-то ваши сердца снова расцвели заботой обо мне. Конечно, вы заботились обо мне всегда, просто раньше не было подходящего случая.
11 Говорю это не потому, что нуждаюсь, ибо я научился быть довольным тем, что у меня есть.
11 Я говорю это не потому, что терплю лишения. Я научился довольствоваться тем, что есть,
12 Умею жить и в скудости, умею жить и в изобилии; научился всему и во всем, насыщаться и терпеть голод, быть и в обилии и в недостатке.
12 я умею жить и в нужде, и в достатке. Я все прошел и ко всему готов: к сытости и к голоду, к достатку и к нужде.
13 Все могу в укрепляющем меня Иисусе Христе.
13 Все могу благодаря Тому, кто дает мне силы.
14 Впрочем вы хорошо поступили, приняв участие в моей скорби.
14 И все же вы хорошо сделали, что разделили мои невзгоды.
15 Вы знаете, Филиппийцы, что в начале благовествования, когда я вышел из Македонии, ни одна церковь не оказала мне участия подаянием и принятием, кроме вас одних;
15 Вы сами знаете, филиппийцы, что, когда началось мое служение Вести, после отъезда из Македонии, ни одна община не делила со мной доходов и расходов, одни вы.
16 вы и в Фессалонику и раз и два присылали мне на нужду.
16 Вы и в Фессало́нику не раз присылали мне на жизнь.
17 Говорю это не потому, чтобы я искал даяния; но ищу плода, умножающегося в пользу вашу.
17 Впрочем, это не значит, что я домогаюсь подарков. Я одного домогаюсь — чтобы ваши деньги приносили вам все большую прибыль.
18 Я получил все, и избыточествую; я доволен, получив от Епафродита посланное вами, как благовонное курение, жертву приятную, благоугодную Богу.
18 А я получил все сполна, и теперь у меня даже больше, чем нужно. Я получил от Эпафродита все, что вы мне прислали, и теперь полностью обеспечен. Ваш дар — как «благовонное курение», «жертва угодная, Богу приятная».
19 Бог мой да восполнит всякую нужду вашу, по богатству Своему в славе, Христом Иисусом.
19 И мой Бог, по Своему богатству, щедро восполнит все ваши нужды через Христа Иисуса.
20 Богу же и Отцу нашему слава во веки веков! Аминь.
20 Слава Богу, Отцу нашему, во веки веков! Аминь.
21 Приветствуйте всякого святого во Христе Иисусе. Приветствуют вас находящиеся со мною братия.
21 Передавайте привет всем, кто через Христа Иисуса вошел в святой народ Божий. Посылают вам привет братья, что вместе со мной.
22 Приветствуют вас все святые, а наипаче из кесарева дома.
22 Весь народ Божий посылает вам привет, особенно те, кто служит в императорском дворце.
23 Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.
23 Благодать Господа Иисуса Христа да будет с духом вашим!

2 Паралипоменон 12

1 Когда царство Ровоама утвердилось, и он сделался силен, тогда он оставил закон Господень, и весь Израиль с ним.
1 Когда царство Рехавама усилилось и сам он утвердился на престоле, он и вместе с ним весь Израиль оставили Закон Господень.
2 На пятом году царствования Ровоама, Сусаким, царь Египетский, пошел на Иерусалим, - потому что они отступили от Господа, -
2 За то что они совершили преступление против Господа, в пятый год царствования Рехавама египетский царь Шешо́нк пошел войной на Иерусалим.
3 с тысячью и двумя стами колесниц и шестьюдесятью тысячами всадников; и не было числа народу, который пришел с ним из Египта, Ливиянам, Сукхитам и Ефиоплянам;
3 Его войско — тысяча двести колесниц, шестьдесят тысяч всадников и бесчисленное множество пришедших с ним из Египта ливийцев, суккийцев и кушитов —
4 и взял укрепленные города в Иудее и пришел к Иерусалиму.
4 овладело крепостями в Иудее и дошло до Иерусалима.
5 Тогда Самей пророк пришел к Ровоаму и князьям Иудеи, которые собрались в Иерусалим, спасаясь от Сусакима, и сказал им: так говорит Господь: вы оставили Меня, за то и Я оставляю вас в руки Сусакиму.
5 Тогда пришел пророк Шемая к Рехаваму и вельможам Иудеи, которые, спасаясь от Шешонка, собрались в Иерусалим, и сказал: «Так говорит Господь: вы оставили Меня — и Я оставляю вас на произвол Шешонка».
6 И смирились князья Израилевы и царь и сказали: праведен Господь!
6 Тогда иудейские вельможи и царь смиренно сказали: «Господь справедлив!»
7 Когда увидел Господь, что они смирились, тогда было слово Господне к Самею, и сказано: они смирились; не истреблю их и вскоре дам им избавление, и не прольется гнев Мой на Иерусалим рукою Сусакима;
7 Господь увидел их смирение и сказал Шемае так: «Раз они смирились, Я не стану их губить и вскоре дарую им избавление. Моя ярость не уничтожит Иерусалим руками Шешонка.
8 однакоже они будут слугами его, чтобы знали, каково служить Мне и служить царствам земным.
8 Однако они станут его слугами, чтобы они узнали, в чем разница между служением Мне и служением земным царям».
9 И пришел Сусаким, царь Египетский, в Иерусалим и взял сокровища дома Господня и сокровища дома царского; все взял он, взял и щиты золотые, которые сделал Соломон.
9 Египетский царь Шешонк вступил в Иерусалим и захватил сокровища Храма Господа и сокровища царского дворца — забрал все, что там было. Взял он и золотые щиты, сделанные Соломоном.
10 И сделал царь Ровоам, вместо их, щиты медные, и отдал их на руки начальникам телохранителей, охранявших вход дома царского.
10 Вместо них царь Рехавам сделал медные щиты и вверил их начальникам стражников, которые охраняли вход во дворец.
11 Когда выходил царь в дом Господень, приходили телохранители и несли их, и потом опять относили их в палату телохранителей.
11 Всякий раз, как царь шествовал в Храм Господа, стражники, сопровождавшие его, шли с этими щитами, а после складывали их у себя, в своем помещении.
12 И когда он смирился, тогда отвратился от него гнев Господа и не погубил его до конца; притом и в Иудее было нечто доброе.
12 И царь смирился, поэтому гнев Господень не пал на него и не погубил его полностью — ведь в Иудее было и что-то хорошее.
13 И утвердился царь Ровоам в Иерусалиме и царствовал. Сорок один год было Ровоаму, когда он воцарился, и семнадцать лет царствовал в Иерусалиме, в городе, который из всех колен Израилевых избрал Господь, чтобы там пребывало имя Его. Имя матери его Наама, Аммонитянка.
13 Царь Рехавам утвердился на престоле в Иерусалиме и царствовал. Сорок один год был Рехаваму, когда он стал царем. Семнадцать лет он царствовал в Иерусалиме — городе, который Господь выбрал из всех владений племен Израилевых, чтобы там обитало имя Его. Матерью Рехавама была Наама́-аммонитянка.
14 И делал он зло, потому что не расположил сердца своего к тому, чтобы взыскать Господа.
14 Он творил зло, потому что он не посвятил себя тому, чтобы следовать Господу.
15 Деяния Ровоамовы, первые и последние, описаны в записях Самея пророка и Адды прозорливца при родословиях. И были войны у Ровоама с Иеровоамом во все дни.
15 Деяния Рехавама от начала до конца описаны в Деяниях пророка Шемаи и в родословных записях провидца Иддо́. Война между Рехавамом и Иеровоамом никогда не прекращалась.
16 И почил Ровоам с отцами своими и погребен в городе Давидовом. И воцарился Авия, сын его, вместо него.
16 Рехавам почил с предками и был похоронен в Городе Давидовом. Царем после него стал его сын Авия.

2 Паралипоменон 13

1 В восемнадцатый год царствования Иеровоама воцарился Авия над Иудою.
1 В восемнадцатый год царствования Иеровоама царем Иудеи стал Авия.
2 Три года он царствовал в Иерусалиме; имя матери его Михаия, дочь Уриилова, из Гивы. И была война у Авии с Иеровоамом.
2 Он правил в Иерусалиме три года. Его мать — Мааха́, дочь Уриэла из Гивы. Между Авией и Иеровоамом была война.
3 И вывел Авия на войну войско, состоявшее из людей храбрых, из четырехсот тысяч человек отборных; а Иеровоам выступил против него на войну с восемью стами тысяч человек, также отборных, храбрых.
3 Начал войну Авия, в его войске было четыреста тысяч богатырей, отборных воинов. Иеровоам выставил против него восемьсот тысяч лучших богатырей.
4 И стал Авия на вершине горы Цемараимской, одной из гор Ефремовых, и говорил: послушайте меня, Иеровоам и все Израильтяне!
4 Авия поднялся на вершину горы Цемара́им, что в Ефре́мовом нагорье, и оттуда обратился с речью: «Слушайте меня, Иеровоам и весь Израиль!
5 Не знаете ли вы, что Господь Бог Израилев дал царство Давиду над Израилем навек, ему и сыновьям его, по завету соли?
5 Вам хорошо известно, что Господь, Бог Израиля, отдал израильское царство Давиду и его потомкам — по договору, навек хранимому солью!
6 Но восстал Иеровоам, сын Наватов, раб Соломона, сына Давидова, и возмутился против господина своего.
6 Иеровоам, сын Невата, который был на службе у Соломона, сына Давида, восстал против своего господина.
7 И собрались вокруг него люди пустые, люди развращенные, и укрепились против Ровоама, сына Соломонова; Ровоам же был молод и слаб сердцем и не устоял против них.
7 Вокруг него собрались оборванцы и негодяи и одолели Рехавама, сына Соломона, который был слишком молод и нерешителен, чтобы дать им отпор.
8 И ныне вы думаете устоять против царства Господня в руке сынов Давидовых, потому что вас великое множество, и у вас золотые тельцы, которых Иеровоам сделал вам богами.
8 Вы задумали противостоять царству Господа, царству, которое отдано потомкам Давида! Вас великое множество, с вами золотые тельцы, которых Иеровоам сделал вашими богами.
9 Не вы ли изгнали священников Господних, сынов Аарона, и левитов, и поставили у себя священников, какие у народов других земель? Всякий, кто приходит для посвящения своего с тельцом и с семью овнами, делается у вас священником лжебогов.
9 Священников, потомков Ааро́на, и левитов вы прогнали и, как другие народы земли, сами назначаете себе священников. Кто приведет с собой молодого бычка и семь баранов, тот и становится жрецом лжебогов.
10 А у нас - Господь Бог наш; мы не оставляли Его, и Господу служат священники, сыны Аароновы, и левиты при своем деле.
10 А наш Бог — Господь! Мы не отступились от Него, у нас служат Господу священники, потомки Аарона, и левиты выполняют предписанное.
11 И сожигают они Господу всесожжения каждое утро и каждый вечер, и благовонное курение, и полагают рядами хлебы на столе чистом, и зажигают золотой светильник и лампады его, чтобы горели каждый вечер, потому что мы соблюдаем установление Господа Бога нашего, а вы оставили Его.
11 Каждое утро и каждый вечер они приносят Господу всесожжения и совершают воскурения. Они возлагают хлеба на стол из чистого золота и каждый вечер зажигают золотые лампады на светильнике. Да, мы совершаем служение Господу, нашему Богу, а вы оставили Его!
12 И вот, у нас во главе Бог, и священники Его, и трубы громогласные, чтобы греметь против вас. Сыны Израилевы! не воюйте с Господом Богом отцов ваших, ибо не получите успеха.
12 Наш предводитель — Бог, Его священники трубят в трубы — раздается боевой клич на го́ре вам! Израильтяне, не сражайтесь с Господом, Богом ваших отцов, не будет вам в этом успеха!»
13 Между тем Иеровоам послал отряд в засаду с тыла им, так что сам он был впереди Иудеев, а засада позади их.
13 Иеровоам послал часть войска в обход, чтобы незаметно выйти в тыл противнику. Сам он стоял перед иудейским войском, а в тылу его устроил засаду.
14 И оглянулись Иудеи, и вот, им битва спереди и сзади; и возопили они к Господу, а священники затрубили трубами.
14 Иудеи обернулись и увидели, что на них нападают и спереди, и сзади — и тогда они стали взывать к Господу. Священники затрубили в трубы,
15 И воскликнули Иудеи. И когда воскликнули Иудеи, Бог поразил Иеровоама и всех Израильтян пред лицом Авии и Иуды.
15 а иудеи разом издали боевой клич. И когда иудеи издали клич, Бог силами иудейского войска во главе с Авией нанес поражение Иеровоаму и всем израильтянам.
16 И побежали сыны Израилевы от Иудеев, и предал их Бог в руки им.
16 Иудеи обратили израильтян в бегство, Господь отдал израильтян в руки иудеев.
17 И произвели у них Авия и народ его поражение сильное; и пало убитых у Израиля пятьсот тысяч человек отборных.
17 Так Авия во главе своего народа разгромил израильтян: пятьсот тысяч отборных израильских воинов пало в бою.
18 И смирились тогда сыны Израилевы, и были сильны сыны Иудины, потому что уповали на Господа Бога отцов своих.
18 Израильтяне тогда смирились, а иудеи показали свою силу, потому что искали помощи у Господа, Бога отцов их.
19 И преследовал Авия Иеровоама и взял у него города: Вефиль и зависящие от него города, и Иешану и зависящие от нее города, и Ефрон и зависящие от него города.
19 Авия погнался за Иеровоамом и захватил у него несколько городов: Бет-Эль, Иешану́ и Эфро́н вместе с селениями вокруг них.
20 И не входил уже в силу Иеровоам во дни Авии. И поразил его Господь, и он умер.
20 При Авие Иеровоам так и не восстановил силы. Господь поразил его, и он умер.
21 Авия же усилился; и взял себе четырнадцать жен и родил двадцать два сына и шестнадцать дочерей.
21 Авия же укрепил свою власть. У него было четырнадцать жен, двадцать два сына и шестнадцать дочерей.
22 Прочие деяния Авии и его поступки и слова описаны в сказании пророка Адды.
22 Прочее об Авие, его слова и дела, описаны в рассказе пророка Иддо.