1 Вот распределение привратников: из Кореян: Мешелемия, сын Корея, из сыновей Асафовых. | 1 Вот стражи ворот и их распределение. Из кореитов: Мешеле́мия, сын Коре, одного из сыновей Асафа. |
2 Сыновья Мешелемии: первенец Захария, второй Иедиаил, третий Зевадия, четвертый Иафниил, | 2 Сыновья Мешелемии: первенец — Захария, второй его сын — Иедиаэл, третий — Зевадия, четвертый — Ятниэл, |
3 пятый Елам, шестой Иегоханан, седьмой Елиегоэнай. | 3 пятый — Элам, шестой — Иехохана́н, седьмой — Эльехоэна́й. |
4 Сыновья Овед-Едома: первенец Шемаия, второй Иегозавад, третий Иоах, четвертый Сахар, пятый Нафанаил, | 4 Сыновья Овед-Эдома: первенец — Шемая, второй его сын — Иозава́д, третий — Иоах, четвертый — Саха́р, пятый — Нетанэл, |
5 шестой Аммиил, седьмой Иссахар, восьмой Пеульфай, потому что Бог благословил его. | 5 шестой — Аммиэл, седьмой — Иссахар, восьмой — Пеуллета́й. Так благословил его Бог! |
6 У сына его Шемаии родились также сыновья, начальствовавшие в своем роде, потому что они были люди сильные. | 6 У его сына Шемаи тоже родились сыновья, они стали главами своего рода, потому что были знатными людьми. |
7 Сыновья Шемаии: Офни, Рефаил, Овед и Елзавад, братья его, люди сильные, Елия, Семахия. | 7 Сыновья Шемаи: Отни, Рефаэл, Овед, Элзавад; их братьями, знатными людьми были Элигу и Сема́хия. |
8 Все они из сыновей Овед-Едома; они и сыновья их, и братья их были люди прилежные и к службе способные: их было у Овед-Едома шестьдесят два. | 8 Все это потомки Овед-Эдома. Всех их, их сыновей и братьев — людей уважаемых и готовых служить — было шестьдесят два человека. |
9 У Мешелемии сыновей и братьев, людей способных, было восемнадцать. | 9 Сыновей и братьев Мешелемии, людей уважаемых, было восемнадцать. |
10 У Хосы, из сыновей Мерариных, сыновья: Шимри главный, - хотя он не был первенцем, но отец его поставил его главным; | 10 Сыновья Хосы из рода Мерари: старший сын — Шимри (хотя он и не был первенцем, но отец поставил его во главе братьев), |
11 второй Хелкия, третий Тевалия, четвертый Захария; всех сыновей и братьев у Хосы было тринадцать. | 11 второй — Хилкия, третий — Тева́лия, четвертый — Захария. Всего у Хосы было тринадцать сыновей и братьев. |
12 Вот распределение привратников по главам семейств, способных на службу вместе с братьями их, для служения в доме Господнем. | 12 Таково деление стражей ворот. Их предводители служили в Храме Господа наравне со своими собратьями. |
13 И бросили они жребии, как малый, так и большой, по своим семействам, на каждые ворота. | 13 Распределяя, у каких ворот кто будет служить, все — и старшие, и младшие, — бросали жребий. |
14 И выпал жребий на восток Шелемии; и Захарии, сыну его, умному советнику, бросили жребий, и вышел ему жребий на север; | 14 Шеле́мия получил по жребию Восточные ворота; Захария, его сын, известный своими разумными советами, получил по жребию Северные ворота; |
15 Овед-Едому на юг, а сыновьям его при кладовых. | 15 Овед-Эдому достались Южные ворота, а его сыновьям — Складские; |
16 Шупиму и Хосе на запад, у ворот Шаллехет, где дорога поднимается и где стража против стражи. | 16 Шуппиму и Хосе выпали Западные ворота, от которых начинается подъем. Стража располагалась так: |
17 К востоку по шести левитов, к северу по четыре, к югу по четыре, а у кладовых по два. | 17 с востока ежедневно было шестеро левитов, с севера — четверо, с юга — четверо, а у каждого склада — по двое. |
18 К западу у притвора на дороге по четыре, а у самого притвора по два. | 18 При западном дворе: четверо на дороге, а двое у самого двора. |
19 Вот распределение привратников из сыновей Кореевых и сыновей Мерариных. | 19 Так стражи ворот из кореитов и мераритов делились на отряды. |
20 Левиты же, братья их, смотрели за сокровищами дома Божия и за сокровищницами посвященных вещей. | 20 Собратья левитов служили при сокровищнице Божьего Храма и при священной сокровищнице. |
21 Сыновья Лаедана, сына Герсонова - от Лаедана, главы семейств от Лаедана Герсонского: Иехиел. | 21 Иехиэли был из потомков Ладана — гершунитов, что от Ладана — одним из глав Ладановых родов. |
22 Сыновья Иехиела: Зефам и Иоиль, брат его, смотрели за сокровищами дома Господня, | 22 Сыновья Иехиэли, Зетам и его брат Иоиль, служили при сокровищнице Божьего Храма. |
23 вместе с потомками Амрама, Ицгара, Хеврона, Озиила. | 23 Что до потомков Амрама, Ицхара, Хеврона и Уззиэла, |
24 Шевуил, сын Гирсона, сына Моисеева, был главным смотрителем за сокровищницами. | 24 то Шевуэл, сын Гершома, сына Моисея, распоряжался сокровищницей, |
25 У брата его Елиезера сын Рехавия, у него сын Исаия, у него сын Иорам, у него сын Зихрий, у него сын Шеломиф. | 25 а его родичами со стороны Элиэзера были его сыновья Рехавия, Иса́йя, Иорам, Зихри и Шеломот. |
26 Шеломиф и братья его смотрели за всеми сокровищницами посвященных вещей, которые посвятил царь Давид и главы семейств и тысяченачальники, стоначальники и предводители войска. | 26 Этот Шеломот и распоряжался священной сокровищницей, которая состояла из приношений царя Давида, приношений глав родов, командиров тысяч, сотен и других военачальников, |
27 Из завоеваний и из добыч они посвящали на поддержание дома Господня. | 27 которые посвящали часть военной добычи на благосостояние Господнего Храма. |
28 И все, что посвятил Самуил пророк, и Саул, сын Киса, и Авенир, сын Нира, и Иоав, сын Саруи, все посвященное было на руках у Шеломифа и братьев его. | 28 Все, что посвятили провидец Самуил, Саул, сын Киша, Авне́р, сын Нера, и Иоав, сын Церуи, — всем этим распоряжался Шеломот со своими братьями. |
29 Из племени Ицгарова: Хенания и сыновья его определены на внешнее служение у Израильтян, писцами и судьями. | 29 К потомкам Ицхара принадлежали Кенания и его сыновья, которые были назначены на другое служение — они были писцами и судьями в Израиле. |
30 Из племени Хевронова: Хашавия и братья его, люди мужественные, тысяча семьсот, имели надзор над Израилем по эту сторону Иордана к западу, по всяким делам служения Господня и по службе царской. | 30 От Хеврона происходил Хашавия и все его могучие родичи — тысяча семьсот человек, которые были распорядителями и в служении Господу, и в царской работе, надзирая над той частью Израиля, что к западу от Иордана. |
31 У племени Хевронова Иерия был главою Хевронян, в их родах, в поколениях. В сороковой год царствования Давида они исчислены, и найдены между ними люди мужественные в Иазере Галаадском. | 31 Из потомков Хеврона был и Иерия, по происхождению первый среди хевронитов. На сороковом году царствования Давида был проведен розыск среди хевронитов, и в Язере, что в Галааде, были найдены могучие мужи. |
32 И братья его, люди способные, две тысячи семьсот, были главы семейств. Их поставил царь Давид над коленом Рувимовым и Гадовым и полуколеном Манассииным, по всем делам Божиим и делам царя. | 32 Всего там оказалось тысяча семьсот старших в роду, и царь Давид назначил их распорядителями во всем, что касалось Бога и царя, над племенами Рувима, Гада и половиной племени Манассии. |