1 Итак, спрашиваю: неужели Бог отверг народ Свой? Никак. Ибо и я Израильтянин, от семени Авраамова, из колена Вениаминова. | 1 Я спрашиваю: так неужели Бог отверг Свой народ? Нет! Я сам израильтянин, потомок Авраама, из племени Вениамина. |
2 Не отверг Бог народа Своего, который Он наперед знал. Или не знаете, что говорит Писание в повествовании об Илии? как он жалуется Богу на Израиля, говоря: | 2 Не отверг Бог Свой народ, который Он избрал с самого начала. Разве вы не знаете, что говорит Писание — там, где Илия жалуется Богу на Израиль: |
3 «Господи! пророков Твоих убили, жертвенники Твои разрушили; остался я один, и моей души ищут». | 3 «Господь, пророков Твоих они убили, жертвенники Твои разрушили, остался я один, но и меня они хотят убить»? |
4 Что же говорит ему Божеский ответ? «Я соблюл Себе семь тысяч человек, которые не преклонили колени перед Ваалом». | 4 И что же ответил ему Бог? — «Я избрал Себе семь тысяч человек — тех, кто не преклонил колен перед Ваа́лом». |
5 Так и в нынешнее время, по избранию благодати, сохранился остаток. | 5 Так и в нынешнее время сохранился «остаток», избрание которого есть Божий дар. |
6 Но если по благодати, то не по делам; иначе благодать не была бы уже благодатью. А если по делам, то это уже не благодать; иначе дело не есть уже дело. | 6 Дар, а не награда за дела. Иначе дар не был бы даром. |
7 Что же? Израиль, чего искал, того не получил; избранные же получили, а прочие ожесточились, | 7 Что из этого следует? То, что Израиль не достиг того, к чему стремился. Достигли этого избранные, а остальные были ослеплены, |
8 как написано: «Бог дал им дух усыпления, глаза, которыми не видят, и уши, которыми не слышат, даже до сего дня». | 8 как об этом говорит Писание: «Бог наслал на них отупение, до нынешнего дня не видят их глаза, а уши не слышат». |
9 И Давид говорит: «да будет трапеза их сетью, тенетами и петлею в возмездие им; | 9 А Давид говорит: «Пусть их трапеза станет им ловушкой и западней, пусть падут они, пусть получат возмездие. |
10 да помрачатся глаза их, чтобы не видеть, и хребет их да будет согбен навсегда». | 10 Пусть глаза им покроет тьма, чтобы не видели, пусть навсегда согнется их спина!» |
11 Итак спрашиваю: неужели они преткнулись, чтобы совсем пасть? Никак. Но от их падения спасение язычникам, чтобы возбудить в них ревность. | 11 Я спрашиваю: неужели они споткнулись, чтобы пасть совсем? Нет, конечно! Из-за их падения спасение пришло к язычникам, чтобы вызвать у Израиля ревность. |
12 Если же падение их - богатство миру, и оскудение их - богатство язычникам, то тем более полнота их. | 12 А если их падение — благо для мира, если их отступничество — благо для язычников, каким же станет это благо, когда весь Израиль вернется?! |
13 Вам говорю, язычникам. Как Апостол язычников, я прославляю служение мое. | 13 Теперь я обращаюсь к вам, язычники. Я апостол язычников, я горжусь своим служением |
14 Не возбужу ли ревность в сродниках моих по плоти и не спасу ли некоторых из них? | 14 и надеюсь: а вдруг я смогу пробудить ревность к вам в моих соплеменниках и спасти некоторых из них. |
15 Ибо если отвержение их - примирение мира, то что будет принятие, как не жизнь из мертвых? | 15 Если их отвержение примирило весь мир с Богом, то что же будет, когда они будут приняты? Жизнь для умерших! |
16 Если начаток свят, то и целое; и если корень свят, то и ветви. | 16 Ведь если часть опары посвящена Богу, то посвящено и все тесто. И если корень посвящен Богу, то и ветви. |
17 Если же некоторые из ветвей отломились, а ты, дикая маслина, привился на место их и стал общником корня и сока маслины, | 17 А если некоторые из ветвей были отломаны и ты, дикая маслина, была привита на их место и стала причастна корню и сокам садовой маслины, |
18 то не превозносись перед ветвями. Если же превозносишься, то вспомни, что не ты корень держишь, но корень тебя. | 18 то не похваляйся перед ветвями. Чем ты можешь похвалиться? Ведь не ты опора корню, а корень — тебе. |
19 Скажешь: «ветви отломились, чтобы мне привиться». | 19 Может, ты скажешь: «Ветви были отломаны, чтобы привить меня»? |
20 Хорошо. Они отломились неверием, а ты держишься верою: не гордись, но бойся. | 20 Прекрасно! Они отломаны из-за неверия, а ты на их месте благодаря вере. Но не заносись, а бойся! |
21 Ибо если Бог не пощадил природных ветвей, то смотри, пощадит ли и тебя. | 21 Если Бог не пощадил природных ветвей, думаешь, Он пощадит тебя? |
22 Итак, видишь благость и строгость Божию: строгость к отпадшим, а благость к тебе, если пребудешь в благости Божией; иначе и ты будешь отсечен. | 22 Так помни, что Бог и добр, и суров. Суров к отпавшим, к тебе добр, пока уповаешь на Его доброту. А нет — и тебя срубят. |
23 Но и те, если не пребудут в неверии, привьются, потому что Бог силен опять привить их. | 23 И если иудеи перестанут упорствовать в неверии, будут снова привиты, Бог властен привить их снова. |
24 Ибо если ты отсечен от дикой по природе маслины и не по природе привился к хорошей маслине, то тем более сии природные привьются к своей маслине. | 24 И если ты, будучи срезан с дикой маслины, вопреки природе привит к садовой, то тем легче Богу вернуть эти отломанные природные ветви на их родную маслину. |
25 Ибо не хочу оставить вас, братия, в неведении о тайне сей, - чтобы вы не мечтали о себе, - что ожесточение произошло в Израиле отчасти, до времени, пока войдет полное число язычников; | 25 Я хочу, братья, открыть вам одну тайну, чтобы вы о себе высоко не мнили: ослепление, в котором пребывает часть Израиля, не навсегда, а до тех пор, пока полное число язычников не придет к Богу. |
26 и так весь Израиль спасется, как написано: «придет от Сиона Избавитель, и отвратит нечестие от Иакова. | 26 И тогда весь Израиль будет спасен, как говорит Писание: «Придет с Сиона Освободитель и удалит прегрешения потомков Иакова. |
27 И сей завет им от Меня, когда сниму с них грехи их». | 27 И Я заключу с ними этот договор, когда уничтожу их грехи». |
28 В отношении к благовестию, они враги ради вас; а в отношении к избранию - возлюбленные Божии ради отцов. | 28 Они не приняли Радостной Вести — и Богу они враги, ради вас враги. Но они — избранный народ Божий, и Бог их любит, любит ради их праотцов. |
29 Ибо дары и призвание Божие непреложны. | 29 Неотъемлемы Его дары и неизменно призвание! |
30 Как и вы некогда были непослушны Богу, а ныне помилованы, по непослушанию их, | 30 И вы некогда были непокорны Богу, но теперь из-за их непокорности прощены. |
31 так и они теперь непослушны для помилования вас, чтобы и сами они были помилованы. | 31 Так и они из-за того, что вы прощены, теперь непокорны, чтобы и самим получить прощение. |
32 Ибо всех заключил Бог в непослушание, чтобы всех помиловать. | 32 Всех Бог сделал пленниками непокорности, чтобы всем даровать прощение. |
33 О, бездна богатства и премудрости и ведения Божия! Как непостижимы судьбы Его и неисследимы пути Его! | 33 О бездна Божьего богатства, мудрости и всеведения! Не объяснить Его решений! Не понять Его путей! |
34 Ибо кто познал ум Господень? Или кто был советником Ему? | 34 Кто познал разум Господа и кто был Его советчиком? |
35 Или кто дал Ему наперед, чтобы Он должен был воздать ? | 35 И кто дал Ему хоть что-нибудь, что Он обязан вернуть? |
36 Ибо все из Него, Им и к Нему. Ему слава во веки, аминь. | 36 Ибо всё от Него, через Него и для Него! Ему слава вовеки! Аминь. |