1 Немощного в вере принимайте без споров о мнениях. | 1 Человека, вера которого слаба, принимайте к себе, но не вступайте с ним в споры о его взглядах. |
2 Ибо иной уверен, что можно есть все, а немощный ест овощи. | 2 Скажем, один верит, что можно есть все, а другой, у кого вера слаба, ест одни овощи. |
3 Кто ест, не уничижай того, кто не ест; и кто не ест, не осуждай того, кто ест, потому что Бог принял его. | 3 Тот, кто ест, пусть не презирает того, кто не ест. Тот, кто не ест, пусть не осуждает того, кто ест. Ведь Бог его принял! |
4 Кто ты, осуждающий чужого раба? Перед своим Господом стоит он, или падает. И будет восставлен, ибо силен Бог восставить его. | 4 Кто ты такой, чтобы осуждать чужого слугу?! Его господин сам решит, стоит тот или упал. Но он все же будет стоять, потому что Господь властен поднять его. |
5 Иной отличает день от дня, а другой судит о всяком дне равно. Всякий поступай по удостоверению своего ума. | 5 Один считает, что какой-то день важнее остальных дней. Для другого все дни равны. Пусть каждый поступает по своему разумению. |
6 Кто различает дни - для Господа различает; и кто не различает дней - для Господа не различает. Кто ест - для Господа ест, ибо благодарит Бога; и кто не ест - для Господа не ест, и благодарит Бога. | 6 Тот, кто особо чтит какой-то день, делает это в честь Господа, и тот, кто ест, ест в честь Господа, потому что благодарит Бога за пищу. И тот, кто не ест, в честь Господа не ест — он тоже благодарит Бога. |
7 Ибо никто из нас не живет для себя, и никто не умирает для себя; | 7 Ведь никто из нас не живет только для себя, и никто не умирает для себя. |
8 а живем ли - для Господа живем; умираем ли - для Господа умираем: и потому, живем ли или умираем, - всегда Господни. | 8 Если мы живем, для Господа живем. Если умираем, для Господа умираем. Живы мы или мертвы, мы принадлежим Господу. |
9 Ибо Христос для того и умер, и воскрес, и ожил, чтобы владычествовать и над мертвыми и над живыми. | 9 Потому что Христос умер и снова стал жить, чтобы господствовать над мертвыми и над живыми. |
10 А ты что осуждаешь брата твоего? Или и ты, что унижаешь брата твоего? Все мы предстанем на суд Христов. | 10 Что же ты осуждаешь своего брата? А ты? Что ты презираешь своего брата? Все мы предстанем перед Судом Божьим. |
11 Ибо написано: «живу Я, говорит Господь, предо Мною преклонится всякое колено, и всякий язык будет исповедывать Бога». | 11 Ведь Писание говорит: «Клянусь Моей жизнью, — говорит Господь, — всякое колено преклонится предо Мною, и всякий язык воздаст хвалу Богу». |
12 Итак каждый из нас за себя даст отчет Богу. | 12 Итак, каждый из нас сам о себе даст отчет Богу. |
13 Не станем же более судить друг друга, а лучше судите о том, как бы не подавать брату случая к преткновению или соблазну. | 13 Так не будем судить друг друга. Лучше будем стараться ничего не делать такого, что могло бы смутить брата или ввести его в грех. |
14 Я знаю и уверен в Господе Иисусе, что нет ничего в себе самом нечистого; только почитающему что-либо нечистым, тому нечисто. | 14 Я знаю, я твердо уверен благодаря единению с Господом Иисусом, что нет ничего, что было бы само по себе нечисто. Только то, что человек считает нечистым, становится для него нечистым. |
15 Если же за пищу огорчается брат твой, то ты уже не по любви поступаешь. Не губи твоею пищею того, за кого Христос умер. | 15 Но если ты огорчаешь брата тем, что ешь какую-то пищу, ты уже не живешь по закону любви. Так не губи своей пищей того, за кого умер Христос. |
16 Да не хулится ваше доброе. | 16 Итак, пусть то, что вы считаете хорошим для себя, не вызывает дурных толков. |
17 Ибо Царствие Божие не пища и питие, но праведность и мир и радость во Святом Духе. | 17 Ведь Царство Бога не есть нечто, относящееся к еде или питью. Оно — справедливость, мир и радость, которые дает Святой Дух. |
18 Кто сим служит Христу, тот угоден Богу и достоин одобрения от людей. | 18 И если человек так служит Христу, он приятен Богу и в почете у людей. |
19 Итак будем искать того, что служит к миру и ко взаимному назиданию. | 19 Итак, мы должны стремиться к тому, что несет нам мир и взаимную поддержку. |
20 Ради пищи не разрушай дела Божия. Все чисто, но худо человеку, который ест на соблазн. | 20 Не разрушай ради пищи дело Бога. Есть можно все, но плохо, если ты вводишь человека в грех пищей, которую ешь. |
21 Лучше не есть мяса, не пить вина и не делать ничего такого, отчего брат твой претыкается, или соблазняется, или изнемогает. | 21 Лучше не есть мяса и не пить вина, если этим ты вводишь брата в грех. |
22 Ты имеешь веру? имей ее сам в себе, пред Богом. Блажен, кто не осуждает себя в том, что избирает. | 22 Держи свои убеждения на этот счет про себя, пусть о них знает только Бог. Счастлив человек, который не осуждает себя, поступая по своим убеждениям. |
23 А сомневающийся, если ест, осуждается, потому что не по вере; а все, что не по вере - грех. | 23 А если он сомневается, можно ли ему что-то есть, но все же ест, он уже осужден, потому что поступает не по вере. А все, что делается не по вере, есть грех. |
24 Могущему же утвердить вас, по благовествованию моему и проповеди Иисуса Христа, по откровению тайны, о которой от вечных времен было умолчано, |
25 но которая ныне явлена, и через писания пророческие, по повелению вечного Бога, возвещена всем народам для покорения их вере, |
26 Единому Премудрому Богу, через Иисуса Христа, слава во веки. Аминь. |