План победы

«План победы» 2026Все планы
Пс 132, 2 Кор 5, 1 Цар 30, 31

Псалом 132

1 Песнь вос­хож­де­ния. Да­ви­да. Как хо­ро­шо и как при­ят­но жить бра­тьям вме­сте!
1 [Песнь вос­хож­де­ния. Сло­же­на Да­ви­дом.] Как хо­ро­шо и при­ят­но, ко­гда бра­тья — вме­сте!
2 Это - как дра­го­цен­ный елей на го­ло­ве, сте­ка­ю­щий на бо­ро­ду, бо­ро­ду Ааро­но­ву, сте­ка­ю­щий на края одеж­ды его;
2 Это как луч­ший елей, что сте­ка­ет с го­ло­вы на бо­ро­ду, на бо­ро­ду Ааро­но­ву, сте­ка­ет на во­рот одеж­ды его!
3 как роса Ер­мон­ская, схо­дя­щая на горы Си­он­ские, ибо там за­по­ве­дал Гос­подь бла­го­сло­ве­ние и жизнь на веки.
3 Слов­но роса с Хер­мо­на, что нис­хо­дит на горы Си­он­ские: Гос­подь это­му ме­сту дал бла­го­сло­ве­ние и жизнь на­век!

2 Коринфянам 5

1 Ибо зна­ем, что, ко­гда зем­ной наш дом, эта хи­жи­на, раз­ру­шит­ся, мы име­ем от Бога жи­ли­ще на небе­сах, дом неру­ко­тво­рен­ный, веч­ный.
1 Мы зна­ем: если рух­нет ша­лаш — наше зем­ное жи­ли­ще, у нас есть дом. Его нам даст Бог. Это неру­ко­твор­ный, веч­ный дом на небе­сах.
2 От того мы и воз­ды­ха­ем, же­лая об­лечь­ся в небес­ное наше жи­ли­ще;
2 Пока мы здесь, мы горь­ко сто­нем: так не тер­пит­ся нам об­лечь­ся в этот небес­ный по­кров!
3 толь­ко бы нам и оде­тым не ока­зать­ся на­ги­ми.
3 В нем мы, даже раз­де­тые, не ока­жем­ся на­ги­ми.
4 Ибо мы, на­хо­дясь в этой хи­жине, воз­ды­ха­ем под бре­ме­нем, по­то­му что не хо­тим со­влечь­ся, но об­лечь­ся, что­бы смерт­ное по­гло­ще­но было жиз­нью.
4 Но пока мы всё еще в сво­ем те­лес­ном ша­ла­ше, мы тяж­ко сто­нем. Не от­то­го, что хо­тим ли­шить­ся зем­но­го кро­ва, а от­то­го, что хо­тим об­лечь­ся в небес­ный, что­бы смерт­ное было по­гло­ще­но жиз­нью.
5 На сие са­мое и со­здал нас Бог и дал нам за­лог Духа.
5 Вот цель, ради ко­то­рой со­тво­рил нас Бог, дав­ший нам в за­лог Сво­е­го Духа.
6 Итак мы все­гда бла­го­ду­ше­ству­ем; и как зна­ем, что, во­дво­ря­ясь в теле, мы устра­не­ны от Гос­по­да, -
6 Итак, мы все­гда от­важ­ны ду­хом и зна­ем: пока мы жи­вем дома — в соб­ствен­ном теле, мы на чуж­бине, не у Гос­по­да.
7 ибо мы хо­дим ве­рою, а не ви­де­ни­ем, -
7 Ведь мы жи­вем ве­рой, а не тем, что ви­дим гла­за­ми.
8 то мы бла­го­ду­ше­ству­ем и же­ла­ем луч­ше вый­ти из тела и во­дво­рить­ся у Гос­по­да.
8 Так вот, мы от­важ­ны ду­хом, мы пред­по­чли бы ско­рее вы­се­лить­ся из тела и по­се­лить­ся дома, у Гос­по­да.
9 И по­то­му рев­ност­но ста­ра­ем­ся, во­дво­ря­ясь ли, вы­хо­дя ли, быть Ему угод­ны­ми;
9 По­то­му и же­ла­ем боль­ше все­го — жи­вем ли дома или на чуж­бине — по­нра­вить­ся Ему.
10 ибо всем нам долж­но явить­ся пред су­ди­ли­ще Хри­сто­во, что­бы каж­до­му по­лу­чить со­от­вет­ствен­но тому, что он де­лал, живя в теле, - доб­рое или ху­дое.
10 Ведь всем нам при­дет­ся пред­стать пе­ред Су­дьей — Хри­стом, что­бы каж­дый по­лу­чил по за­слу­гам за все, что сде­ла­но им за вре­мя те­лес­ной жиз­ни — и за доб­рое, и за дур­ное.
11 Итак, зная страх Гос­по­день, мы вра­зум­ля­ем лю­дей, Богу же мы от­кры­ты; на­де­юсь, что от­кры­ты и ва­шим со­ве­стям.
11 И по­это­му мы, зная, что та­кое страх Гос­по­день, пы­та­ем­ся убе­дить дру­гих, а что мы сами из себя пред­став­ля­ем, Богу ясно. На­де­юсь, что и ва­шей со­ве­сти тоже.
12 Не сно­ва пред­став­ля­ем себя вам, но даем вам по­вод хва­лить­ся нами, дабы име­ли вы что ска­зать тем, ко­то­рые хва­лят­ся ли­цом, а не серд­цем.
12 Это не зна­чит, что мы сно­ва вы­став­ля­ем себя на­по­каз пе­ред вами. Нет, мы про­сто даем вам воз­мож­ность по­хва­лить­ся нами, что­бы у вас было что воз­ра­зить тем, кто хва­лит­ся чем-то внеш­ним, а не внут­рен­ней сущ­но­стью.
13 Если мы вы­хо­дим из себя, то для Бога; если же скром­ны, то для вас.
13 Если мы не в себе, то для Бога. Если в здра­вом уме, то для вас.
14 Ибо лю­бовь Хри­сто­ва объ­ем­лет нас, рас­суж­да­ю­щих так: если один умер за всех, то все умер­ли.
14 Ведь лю­бовь Хри­ста за­став­ля­ет нас за­клю­чить, что раз один Че­ло­век умер за всех, зна­чит, умер­ли все.
15 А Хри­стос за всех умер, что­бы жи­ву­щие уже не для себя жили, но для умер­ше­го за них и вос­крес­ше­го.
15 Он умер ради всех, что­бы те, кто жи­вет, жили уже не для себя, но для Того, кто за них умер и был вос­кре­шен.
16 По­то­му от­ныне мы ни­ко­го не зна­ем по пло­ти; если же и зна­ли Хри­ста по пло­ти, то ныне уже не зна­ем.
16 Сле­до­ва­тель­но, от­ныне мы уже ни­ко­го не мо­жем ме­рить че­ло­ве­че­ски­ми мер­ка­ми. Если рань­ше мы и Хри­ста ме­ри­ли та­ки­ми мер­ка­ми, то боль­ше это­го не де­ла­ем.
17 Итак, кто во Хри­сте, тот но­вая тварь; древ­нее про­шло, те­перь все но­вое.
17 Итак, кто со­еди­нен с Хри­стом, тот но­вое тво­ре­ние. Ста­рое про­шло — и вот на­ста­ло но­вое.
18 Все же от Бога, Иису­сом Хри­стом при­ми­рив­ше­го нас с Со­бою и дав­ше­го нам слу­же­ние при­ми­ре­ния,
18 А это все от Бога, ко­то­рый че­рез Хри­ста при­ми­рил нас с Со­бой и дал нам за­да­чу — при­ми­рять дру­гих.
19 по­то­му что Бог во Хри­сте при­ми­рил с Со­бою мир, не вме­няя лю­дям пре­ступ­ле­ний их, и дал нам сло­во при­ми­ре­ния.
19 Я имею в виду, что Бог че­рез Хри­ста при­ми­рил с Со­бой весь мир, не вме­няя им боль­ше в вину их пре­ступ­ле­ний, и по­ру­чил нам нести весть о при­ми­ре­нии.
20 Итак, мы - по­слан­ни­ки от име­ни Хри­сто­ва, и как бы Сам Бог уве­ще­ва­ет че­рез нас; от име­ни Хри­сто­ва про­сим: при­ми­ри­тесь с Бо­гом.
20 Сле­до­ва­тель­но, мы — пол­но­моч­ные пред­ста­ви­те­ли Хри­ста и в на­шем лице Сам Бог об­ра­ща­ет­ся к лю­дям. Мы умо­ля­ем от име­ни Хри­ста: при­ми­ри­тесь с Бо­гом!
21 Ибо не знав­ше­го гре­ха Он сде­лал для нас жерт­вою за грех, что­бы мы в Нем сде­ла­лись пра­вед­ны­ми пред Бо­гом.
21 Того, кто не знал гре­ха, Бог ради нас сде­лал гре­хом, что­бы сде­лать нас, в еди­не­нии с Хри­стом, Бо­же­ствен­ной пра­вед­но­стью.

1 Царств 30

1 В тре­тий день по­сле того, как Да­вид и люди его по­шли в Се­ке­лаг, Ама­ли­ки­тяне на­па­ли с юга на Се­ке­лаг и взя­ли Се­ке­лаг и со­жгли его ог­нем,
1 На тре­тий день Да­вид со сво­и­ми во­и­на­ми до­брал­ся до Цик­ла́­га. Тем вре­ме­нем ама­ле­ки­тяне успе­ли со­вер­шить на­бег на Негев и Цик­лаг. Они за­хва­ти­ли и со­жгли Цик­лаг,
2 а жен­щин и всех, быв­ших в нем, от ма­ло­го до боль­шо­го, не умерт­ви­ли, но уве­ли в плен, и ушли сво­им пу­тем.
2 а по­том вер­ну­лись к себе. Жен­щин и всех, кто оста­вал­ся в го­ро­де, от мала до ве­ли­ка, угна­ли в плен — уби­вать ни­ко­го не ста­ли.
3 И при­шел Да­вид и люди его к го­ро­ду, и вот, он со­жжен ог­нем, а жены их и сы­но­вья их и до­че­ри их взя­ты в плен.
3 Ко­гда Да­вид и его люди по­до­шли к го­ро­ду, то уви­де­ли толь­ко по­жа­ри­ще. Жены и дети были уве­де­ны в плен.
4 И под­нял Да­вид и на­род, быв­ший с ним, вопль, и пла­ка­ли, до­ко­ле не ста­ло в них силы пла­кать.
4 Да­вид и все во­и­ны ры­да­ли и пла­ка­ли, пока не обес­си­ле­ли.
5 Взя­ты были в плен и обе жены Да­ви­да: Ахи­ноама Из­ре­ели­тян­ка и Ави­гея, быв­шая жена На­ва­ла, Кар­ми­ли­тян­ка.
5 Обе жены Да­ви­да ока­за­лись в пле­ну: Ахи­но́амь из Из­ре­е­ля и Ави­га́иль, вдо­ва На­ва­ла из Кар­ми­ла.
6 Да­вид силь­но был сму­щен, так как на­род хо­тел по­бить его кам­ня­ми; ибо скор­бел ду­шею весь на­род, каж­дый о сы­но­вьях сво­их и до­че­рях сво­их.
6 Да­ви­ду было осо­бен­но слож­но: во­и­ны, озлоб­лен­ные из-за по­те­ри сво­их сы­но­вей и до­че­рей, хо­те­ли уже по­бить его кам­ня­ми. Но Да­вид при­бег к по­мо­щи Гос­по­да, сво­е­го Бога.
7 Но Да­вид укре­пил­ся на­деж­дою на Гос­по­да Бога сво­е­го, и ска­зал Да­вид Ави­а­фа­ру свя­щен­ни­ку, сыну Ахи­ме­ле­хо­ву: при­не­си мне ефод. И при­нес Ави­а­фар ефод к Да­ви­ду.
7 Он ска­зал свя­щен­ни­ку Ави­а­фа́­ру, сыну Ахи­ме́­ле­ха: «При­не­си мне эфод». Ави­а­фар при­нес ему эфод.
8 И во­про­сил Да­вид Гос­по­да, го­во­ря: пре­сле­до­вать ли мне это пол­чи­ще, и до­го­ню ли их? И ска­за­но ему: пре­сле­дуй, до­го­нишь и от­ни­мешь.
8 Да­вид во­про­сил Гос­по­да: «Ид­ти ли мне в по­го­ню за их от­ря­дом? Смо­гу ли я до­гнать их?» Гос­подь от­ве­тил: «Иди. Ты до­го­нишь их и вер­нешь сво­е».
9 И по­шел Да­вид сам и шесть­сот му­жей, быв­ших с ним; и при­шли к по­то­ку Во­сор и уста­лые оста­но­ви­лись там.
9 Да­вид вы­сту­пил с вой­ском в шесть­сот че­ло­век и, до­стиг­нув по­то­ка Бе­со́р, оста­вил там часть во­и­нов.
10 И пре­сле­до­вал Да­вид сам и че­ты­ре­ста че­ло­век; две­сти же че­ло­век оста­но­ви­лись, по­то­му что были не в си­лах пе­рей­ти по­ток Во­сор­ский.
10 Две­сти че­ло­век оста­лось — те, у кого не было сил пе­рей­ти че­рез Бе­сор. Че­ты­ре­ста че­ло­век во гла­ве с Да­ви­дом про­дол­жи­ли по­го­ню.
11 И на­шли Егип­тя­ни­на в поле, и при­ве­ли его к Да­ви­ду, и дали ему хле­ба, и он ел, и на­по­и­ли его во­дою;
11 В пу­стыне им встре­тил­ся егип­тя­нин. Его при­ве­ли к Да­ви­ду, на­кор­ми­ли и на­по­и­ли.
12 и дали ему часть связ­ки смокв и две связ­ки изю­му, и он ел и укре­пил­ся, ибо он не ел хле­ба и не пил воды три дня и три ночи.
12 Дали ему немно­го су­ше­но­го ин­жи­ра и две изюм­ные ле­пеш­ки. Поев, егип­тя­нин при­шел в себя: ведь он не ел и не пил трое су­ток.
13 И ска­зал ему Да­вид: чей ты и от­ку­да ты? И ска­зал он: я - от­рок Егип­тя­ни­на, раб од­но­го Ама­ли­ки­тя­ни­на, и бро­сил меня гос­по­дин мой, ибо уже три дня, как я за­бо­лел;
13 Да­вид стал рас­спра­ши­вать его: «Чей ты и от­ку­да?» — «Я из Егип­та, раб од­но­го ама­ле­ки­тя­ни­на. Хо­зя­ин бро­сил меня три дня на­зад, ко­гда я за­бо­лел.
14 мы втор­га­лись в по­лу­ден­ную часть Ке­ре­ти и в об­ласть Иуди­ну и в по­лу­ден­ную часть Ха­ле­ва, а Се­ке­лаг со­жгли ог­нем.
14 Это мы со­вер­ши­ли на­бег на Негев — зем­ли ке­ре­тян, Иу́­ды и Ка­ле́­ва — и со­жгли Цик­ла­г».
15 И ска­зал ему Да­вид: до­ве­дешь ли меня до это­го пол­чи­ща? И ска­зал он: по­кля­нись мне Бо­гом, что ты не умерт­вишь меня и не пре­дашь меня в руки гос­по­ди­на мо­е­го, и я до­ве­ду тебя до это­го пол­чи­ща.
15 Да­вид спро­сил его: «По­ка­жешь мне, как най­ти ваш от­ряд?» — «Толь­ко по­кля­нись мне Бо­гом, — от­ве­чал егип­тя­нин, — что не убьешь меня и не вер­нешь меня хо­зя­и­ну. То­гда по­ка­жу».
16 и он по­вел его; и вот, Ама­ли­ки­тяне, рас­сы­пав­шись по всей той стране, едят и пьют и празд­ну­ют по при­чине ве­ли­кой до­бы­чи, ко­то­рую они взя­ли из зем­ли Фи­ли­стим­ской и из зем­ли Иудей­ской.
16 И егип­тя­нин вы­вел Да­ви­да к ним. Да­вид уви­дел, что они раз­бре­лись по все­му полю и пи­ру­ют, празд­нуя бо­га­тую до­бы­чу, за­хва­чен­ную в стране фи­ли­стим­лян и в Иудее.
17 и по­ра­жал их Да­вид от су­ме­рек до ве­че­ра дру­го­го дня, и ни­кто из них не спас­ся, кро­ме че­ты­рех­сот юно­шей, ко­то­рые сели на вер­блю­дов и убе­жа­ли.
17 В предут­рен­них су­мер­ках Да­вид на­пал на них и ис­треб­лял их до ве­че­ра. Ни­ко­го не оста­вил он в жи­вых, толь­ко че­ты­ре­ста че­ло­век бе­жа­ли вер­хом на вер­блю­дах.
18 И от­нял Да­вид все, что взя­ли Ама­ли­ки­тяне, и обе­их жен сво­их от­нял Да­вид.
18 Он вер­нул все, что за­хва­ти­ли ама­ле­ки­тяне, в том чис­ле и двух сво­их жен.
19 И не про­па­ло у них ни­че­го, ни ма­ло­го, ни боль­шо­го, ни из сы­но­вей, ни из до­че­рей, ни из до­бы­чи, ни из все­го, что Ама­ли­ки­тяне взя­ли у них; все воз­вра­тил Да­вид,
19 Все плен­ни­ки спас­лись, от мала до ве­ли­ка, и сы­но­вья, и до­че­ри; и все доб­ро, на­граб­лен­ное ама­ле­ки­тя­на­ми, Да­вид тоже вер­нул.
20 и взял Да­вид весь мел­кий и круп­ный скот, и гна­ли его пред сво­им ско­том и го­во­ри­ли: это - до­бы­ча Да­ви­да.
20 Он за­хва­тил так­же ста­да овец и ко­ров. Во­и­ны гна­ли пе­ред со­бой скот, го­во­ря: «Вот до­бы­ча Да­ви­да!»
21 И при­шел Да­вид к тем двум стам че­ло­век, ко­то­рые не были в си­лах идти за ним, и ко­то­рых он оста­вил у по­то­ка Во­сор, и вы­шли они на­встре­чу Да­ви­ду и на­встре­чу лю­дям, быв­шим с ним. И по­до­шел Да­вид к этим лю­дям и при­вет­ство­вал их.
21 Да­вид при­шел к двум­стам во­и­нам, ко­то­рые не смог­ли про­дол­жить по­го­ню и оста­лись у по­то­ка Бе­сор. Они вы­шли на­встре­чу Да­ви­ду и его от­ря­ду. По­дой­дя, Да­вид при­вет­ство­вал их.
22 То­гда злые и негод­ные из лю­дей, хо­див­ших с Да­ви­дом, ста­ли го­во­рить: за то, что они не хо­ди­ли с нами, не да­дим им из до­бы­чи, ко­то­рую мы от­ня­ли; пусть каж­дый возь­мет толь­ко свою жену и де­тей и идет.
22 То­гда в чис­ле хо­див­ших с Да­ви­дом на­шлись мер­зав­цы и него­дяи, ко­то­рые ска­за­ли: «Раз они не сра­жа­лись вме­сте с нами, то не да­дим им ни­че­го из до­бы­чи, ко­то­рую мы за­хва­ти­ли. Пусть за­би­ра­ют сво­их жен и де­тей и ухо­дят».
23 Но Да­вид ска­зал: не де­лай­те так, бра­тья мои, по­сле того, как Гос­подь дал нам это и со­хра­нил нас и пре­дал в руки наши пол­чи­ще, при­хо­див­шее про­тив нас.
23 Но Да­вид ска­зал: «Бра­тья, не по­сту­пай­те так: ведь эту до­бы­чу да­ро­вал нам Гос­подь! Это Он со­хра­нил нас и от­дал нам в руки тех, кто на­пал на нас.
24 И кто по­слу­ша­ет вас в этом деле? Ка­ко­ва часть хо­див­шим на вой­ну, та­ко­ва часть долж­на быть и остав­шим­ся при обо­зе: на всех долж­но раз­де­лить.
24 Как же мож­но со­гла­сить­ся с вами? Кто остал­ся с обо­зом, по­лу­чит ту же долю, что и тот, кто сра­жал­ся. Де­лить бу­дем по­ров­ну на всех!»
25 Так было с это­го вре­ме­ни и по­сле; и по­ста­вил он это в за­кон и в пра­ви­ло для Из­ра­и­ля до сего дня.
25 С тех пор и до­ныне это ста­ло непре­лож­ным за­ко­ном в Из­ра­и­ле.
26 И при­шел Да­вид в Се­ке­лаг и по­слал из до­бы­чи к ста­рей­ши­нам Иуди­ным, дру­зьям сво­им, го­во­ря: «вот вам по­да­рок из до­бы­чи, взя­той у вра­гов Гос­под­ни­х», -
26 При­дя в Цик­лаг, Да­вид разо­слал часть до­бы­чи иудей­ским ста­рей­ши­нам, сво­им дру­зьям, ве­лев пе­ре­дать им: «Вот вам по­да­рок из до­бы­чи, за­хва­чен­ной у вра­гов Гос­по­да».
27 тем, ко­то­рые в Ве­фи­ле, и в Ра­мо­фе юж­ном, и в Иат­ти­ре.
27 Он по­слал дары в Бе­тул, в Ра­мо́т-Не́­гев, в Ят­тир,
28 и в Аро­е­ре, и в Шиф­мо­фе, и в Есте­моа,
28 в Аро­эр, в Сиф­мо́т, в Эш­те­мо́а,
29 и в Ра­ха­ле, и в го­ро­дах Иерах­меель­ских, и в го­ро­дах Ке­ней­ских,
29 в Кар­мил, в го­ро­да Иерах­ме­эла, в го­ро­да ке­не­ев,
30 и в Хор­ме, и в Хо­ра­шане, и в Ата­хе,
30 в Хор­му́, в Бор-Аша́н, в Ата́х,
31 и в Хев­роне, и во всех ме­стах, где хо­дил Да­вид сам и люди его.
31 в Хев­ро́н: во все те се­ле­ния, куда за­хо­ди­ли Да­вид и его люди.

1 Царств 31

1 Фи­ли­стим­ляне же во­е­ва­ли с Из­ра­иль­тя­на­ми, и по­бе­жа­ли мужи Из­ра­иль­ские от Фи­ли­стим­лян и пали по­ра­жен­ные на горе Гел­вуе.
1 Сра­же­ние фи­ли­стим­лян с из­ра­иль­тя­на­ми окон­чи­лось по­бе­дою фи­ли­стим­лян. Из­ра­иль­тяне об­ра­ти­лись в бег­ство, и мно­гие по­гиб­ли на горе Гил­бо́а.
2 И до­гна­ли Фи­ли­стим­ляне Са­у­ла и сы­но­вей его, и уби­ли Фи­ли­стим­ляне Иона­фа­на, и Ами­на­да­ва, и Мал­хи­суа, сы­но­вей Са­у­ла.
2 Фи­ли­стим­ляне по­гна­лись за Са­у­лом и его сы­но­вья­ми и уби­ли Иона­фа́­на, Ави­на­да́­ва и Мал­ки­шу́а — сы­но­вей Са­у­ла.
3 И бит­ва про­тив Са­у­ла сде­ла­лась же­сто­кая, и стрел­ки из лу­ков по­ра­жа­ли его, и он очень из­ра­нен был стрел­ка­ми.
3 Во­круг Са­у­ла ки­пел бой. К нему под­сту­пи­ли луч­ни­ки, и ужас пе­ред ними охва­тил Са­у­ла.
4 И ска­зал Саул ору­же­нос­цу сво­е­му: об­на­жи твой меч и за­ко­ли меня им, что­бы не при­шли эти необ­ре­зан­ные и не уби­ли меня и не из­де­ва­лись надо мною. Но ору­же­но­сец не хо­тел, ибо очень бо­ял­ся. То­гда Саул взял меч свой и пал на него.
4 То­гда он ска­зал сво­е­му ору­же­нос­цу: «Об­на­жи меч и за­ко­ли меня, а ина­че необ­ре­зан­ные за­ко­лют меня и над­ру­га­ют­ся надо мной». Но ору­же­но­сец силь­но ис­пу­гал­ся и от­ка­зал­ся. То­гда Саул сам бро­сил­ся на меч.
5 Ору­же­но­сец его, уви­дев, что Саул умер, и сам пал на свой меч и умер с ним.
5 Видя, что Саул мертв, ору­же­но­сец тоже бро­сил­ся на меч и умер ря­дом с Са­у­лом.
6 Так умер в тот день Саул и три сына его, и ору­же­но­сец его, а так­же и все люди его вме­сте.
6 Так в один день по­гиб­ли Саул и трое его сы­но­вей, ору­же­но­сец Са­у­ла и все его вой­ско.
7 Из­ра­иль­тяне, жив­шие на сто­роне до­ли­ны и за Иор­да­ном, видя, что люди Из­ра­и­ле­вы по­бе­жа­ли и что умер Саул и сы­но­вья его, оста­ви­ли го­ро­да свои и бе­жа­ли, а Фи­ли­стим­ляне при­шли и за­се­ли в них.
7 Ко­гда из­ра­иль­тяне, жив­шие на дру­гой сто­роне до­ли­ны и за Иор­да­ном, узна­ли о раз­гро­ме из­ра­иль­ско­го вой­ска и о том, что Саул и его сы­но­вья по­гиб­ли, они по­ки­ну­ли свои го­ро­да и бе­жа­ли. Фи­ли­стим­ляне при­шли и по­се­ли­лись там.
8 На дру­гой день Фи­ли­стим­ляне при­шли гра­бить уби­тых, и на­шли Са­у­ла и трех сы­но­вей его, пав­ших на горе Гел­вуй­ской.
8 На сле­ду­ю­щий день, ко­гда фи­ли­стим­ляне при­шли гра­бить уби­тых, они на­шли тела Са­у­ла и трех его сы­но­вей, пав­ших на горе Гил­боа.
9 И от­сек­ли ему го­ло­ву, и сня­ли с него ору­жие и по­сла­ли по всей зем­ле Фи­ли­стим­ской, что­бы воз­ве­стить о сем в ка­пи­щах идо­лов сво­их и на­ро­ду;
9 От­ре­зав го­ло­ву Са­у­ла и сняв с него до­спе­хи, они про­вез­ли это по всей стране фи­ли­стим­лян, неся весть о по­бе­де в хра­мы сво­их идо­лов и все­му на­ро­ду.
10 и по­ло­жи­ли ору­жие его в ка­пи­ще Астар­ты, а тело его по­ве­си­ли на стене Беф-Сана.
10 До­спе­хи они по­ме­сти­ли в храм Астар­ты, а труп при­гвоз­ди­ли к стене Бет-Ше­а́­на.
11 И услы­ша­ли жи­те­ли Иа­ви­са Га­ла­ад­ско­го о том, как по­сту­пи­ли Фи­ли­стим­ляне с Са­у­лом,
11 Жи­те­ли Яве́­ша Га­ла­ад­ско­го узна­ли, как фи­ли­стим­ляне по­сту­пи­ли с Са­у­лом.
12 и под­ня­лись все люди силь­ные, и шли всю ночь, и взя­ли тело Са­у­ла и тела сы­но­вей его со сте­ны Беф-Сана, и при­шли в Иа­вис, и со­жгли их там;
12 То­гда все во­и­ны Яве­ша за ночь до­бра­лись до Бет-Ше­а­на и сня­ли со сте­ны тела Са­у­ла и его сы­но­вей. Вер­нув­шись в Явеш, они со­жгли там тела,
13 и взя­ли ко­сти их, и по­греб­ли под ду­бом в Иа­ви­се, и по­сти­лись семь дней.
13 а ко­сти со­бра­ли и по­хо­ро­ни­ли под та­ма­ри­ском в Яве­ше. По­сле это­го они по­сти­лись семь дней.