План победы

«План победы» 2026Все планы
Пс 148, Ин 8, 2 Цар 23, 24

Псалом 148

1 Хва­ли­те Гос­по­да с небес, хва­ли­те Его в выш­них.
1 Ал­ли­лу­ия. Хва­ли­те Гос­по­да с небес, хва­ли­те Его в вы­шине.
2 Хва­ли­те Его, все Ан­ге­лы Его, хва­ли­те Его, все во­ин­ства Его.
2 Хва­ли­те Его, все ан­ге­лы Его, хва­ли­те Его, все во­ин­ства Его.
3 Хва­ли­те Его, солн­це и луна, хва­ли­те Его, все звез­ды све­та.
3 Хва­ли­те Его, солн­це и луна, хва­ли­те Его, все звез­ды свер­ка­ю­щие.
4 Хва­ли­те Его, небе­са небес и воды, ко­то­рые пре­вы­ше небес.
4 Хва­ли­те Его, небе­са небес и воды, ко­то­рые над небе­са­ми.
5 Да хва­лят имя Гос­по­да, ибо Он по­ве­лел, и со­тво­ри­лись;
5 Пусть все они имя Гос­подне хва­лят — Он со­тво­рил их по­ве­ле­ни­ем Сво­им.
6 по­ста­вил их на веки и веки; дал устав, ко­то­рый не прейдет.
6 Он по­ста­вил их твер­до, на веки ве­ков, дал За­кон — и они не на­ру­шат его.
7 Хва­ли­те Гос­по­да от зем­ли, ве­ли­кие рыбы и все без­дны,
7 Хва­ли­те Гос­по­да, оби­та­те­ли зем­ли, и рыбы боль­шие, и глу­би­ны мор­ские,
8 огонь и град, снег и ту­ман, бур­ный ве­тер, ис­пол­ня­ю­щий сло­во Его,
8 мол­ния и град, снег и ту­ман, и бур­ный ве­тер, ис­пол­ня­ю­щий сло­во Его,
9 горы и все хол­мы, де­ре­ва пло­до­нос­ные и все кед­ры,
9 все горы и хол­мы, сады и леса,
10 зве­ри и вся­кий скот, пре­смы­ка­ю­щи­е­ся и пти­цы кры­ла­тые,
10 все зве­ри и все ско­ты, мел­кая жив­ность и пти­цы кры­ла­тые.
11 цари зем­ные и все на­ро­ды, кня­зья и все судьи зем­ные,
11 Все зем­ные цари, все на­ро­ды, все вла­сти­те­ли и судьи зем­ные,
12 юно­ши и де­ви­цы, стар­цы и от­ро­ки
12 юно­ши и де­вуш­ки, стар и млад —
13 да хва­лят имя Гос­по­да, ибо имя Его еди­но­го пре­воз­не­сен­но, сла­ва Его на зем­ле и на небе­сах.
13 пусть все они хва­лят имя Гос­подне. Ведь имя Его пре­вы­ше все­го, сла­ва Его на зем­ле и на небе.
14 Он воз­вы­сил рог на­ро­да Сво­е­го, сла­ву всех свя­тых Сво­их, сы­нов Из­ра­и­ле­вых, на­ро­да, близ­ко­го к Нему. Ал­ли­лу­ия.
14 Он да­ро­вал по­бе­ду на­ро­ду Сво­е­му, про­сла­вил тех, кто бо­ит­ся Его, — Из­ра­иль, на­род, род­ной для Него. Ал­ли­лу­ия.

Иоанна 8

1 Иисус же по­шел на гору Еле­он­скую.
1 Иисус же от­пра­вил­ся на Мас­лич­ную гору.
2 А утром опять при­шел в храм, и весь на­род шел к Нему. Он сел и учил их.
2 Рано утром Он сно­ва по­явил­ся в Хра­ме. Весь на­род на­пра­вил­ся к Нему, и Иисус, сев, стал их учить.
3 Тут книж­ни­ки и фа­ри­сеи при­ве­ли к Нему жен­щи­ну, взя­тую в пре­лю­бо­де­я­нии, и, по­ста­вив ее по­сре­ди,
3 В это вре­мя учи­те­ля За­ко­на и фа­ри­сеи при­во­дят к Нему жен­щи­ну, ули­чен­ную в из­мене мужу. По­ста­вив ее пе­ред все­ми,
4 ска­за­ли Ему: Учи­тель! эта жен­щи­на взя­та в пре­лю­бо­де­я­нии;
4 они го­во­рят Ему: «У­чи­тель, эту жен­щи­ну за­стиг­ли с по­лич­ным: она из­ме­ня­ла мужу.
5 а Мо­и­сей в за­коне за­по­ве­дал нам по­би­вать та­ких кам­ня­ми: Ты что ска­жешь?
5 Мо­и­сей в сво­ем За­коне ве­лел нам по­би­вать та­ких кам­ня­ми. А что ска­жешь Ты?»
6 Го­во­ри­ли же это, ис­ку­шая Его, что­бы най­ти что-ни­будь к об­ви­не­нию Его. Но Иисус, на­кло­нив­шись низ­ко, пи­сал пер­стом на зем­ле, не об­ра­щая на них вни­ма­ния.
6 Они го­во­ри­ли так, рас­счи­ты­вая под­ло­вить Его, что­бы по­том было в чем об­ви­нить. Но Иисус, скло­нив­шись, что-то пи­сал паль­цем на зем­ле.
7 Ко­гда же про­дол­жа­ли спра­ши­вать Его, Он, вос­кло­нив­шись, ска­зал им: кто из вас без гре­ха, пер­вый брось на нее ка­мень.
7 Они не от­ста­ва­ли, и то­гда Он, под­няв го­ло­ву, ска­зал им: «Кто из вас ни­ко­гда не гре­шил, пусть пер­вым бро­сит в нее ка­мень!» —
8 И опять, на­кло­нив­шись низ­ко, пи­сал на зем­ле.
8 И, сно­ва скло­нив­шись, про­дол­жал пи­сать на зем­ле.
9 Они же, услы­шав то и бу­дучи об­ли­ча­е­мы со­ве­стью, ста­ли ухо­дить один за дру­гим, на­чи­ная от стар­ших до по­след­них; и остал­ся один Иисус и жен­щи­на, сто­я­щая по­сре­ди.
9 Услы­шав это, люди один за дру­гим ста­ли рас­хо­дить­ся, и пер­вы­ми ушли са­мые стар­шие. Иисус остал­ся один с жен­щи­ной, сто­яв­шей пе­ред Ним.
10 Иисус, вос­кло­нив­шись и не видя ни­ко­го, кро­ме жен­щи­ны, ска­зал ей: жен­щи­на! где твои об­ви­ни­те­ли? ни­кто не осу­дил тебя?
10 Под­няв го­ло­ву, Он спро­сил ее: «Жен­щи­на, где они все? Ни­кто тебя не осу­дил?»
11 Она от­ве­ча­ла: ни­кто, Гос­по­ди. Иисус ска­зал ей: и Я не осуж­даю тебя; иди и впредь не гре­ши.
11 «Ни­кто, Гос­по­дин мой», — ска­за­ла она. «И Я тебя не осуж­даю, — ска­зал Иисус. — Сту­пай и боль­ше не гре­ши».]
12 Опять го­во­рил Иисус к на­ро­ду и ска­зал им: Я свет миру; кто по­сле­ду­ет за Мною, тот не бу­дет хо­дить во тьме, но бу­дет иметь свет жиз­ни.
12 Иисус сно­ва за­го­во­рил с ними: «Я — свет миру. Тот, кто пой­дет за Мной, не бу­дет блуж­дать во тьме — с ним бу­дет свет жиз­ни».
13 То­гда фа­ри­сеи ска­за­ли Ему: Ты Сам о Себе сви­де­тель­ству­ешь, сви­де­тель­ство Твое не ис­тин­но.
13 «Ты сам о себе сви­де­тель­ству­ешь, — ска­за­ли Ему то­гда фа­ри­сеи. — Твое сви­де­тель­ство не име­ет си­лы».
14 Иисус ска­зал им в от­вет: если Я и Сам о Себе сви­де­тель­ствую, сви­де­тель­ство Мое ис­тин­но; по­то­му что Я знаю, от­ку­да при­шел и куда иду; а вы не зна­е­те, от­ку­да Я и куда иду.
14 «Да­же если Я сам о себе сви­де­тель­ствую, — от­ве­тил им Иисус, — Мое сви­де­тель­ство име­ет силу, по­то­му что Я знаю, от­ку­да Я при­шел и куда ухо­жу, а вы не зна­е­те, от­ку­да Я при­шел и куда ухо­жу.
15 Вы су­ди­те по пло­ти; Я не сужу ни­ко­го.
15 Вы су­ди­те по че­ло­ве­че­ским мер­кам, а Я не сужу ни­ко­го.
16 А если и сужу Я, то суд Мой ис­ти­нен, по­то­му что Я не один, но Я и Отец, по­слав­ший Меня.
16 И даже если Я сужу, суд Мой — ис­тин­ный, ведь Я не один: со Мной Отец, по­слав­ший Меня.
17 А и в за­коне ва­шем на­пи­са­но, что двух че­ло­век сви­де­тель­ство ис­тин­но.
17 А в За­коне ва­шем на­пи­са­но, что сви­де­тель­ство двух име­ет силу.
18 Я Сам сви­де­тель­ствую о Себе, и сви­де­тель­ству­ет о Мне Отец, по­слав­ший Меня.
18 Сви­де­тель­ствую о себе Я, и сви­де­тель­ству­ет обо Мне по­слав­ший Меня Оте­ц».
19 То­гда ска­за­ли Ему: где Твой Отец? Иисус от­ве­чал: вы не зна­е­те ни Меня, ни Отца Мо­е­го; если бы вы зна­ли Меня, то зна­ли бы и Отца Мо­е­го.
19 «А где Твой отец?» — ста­ли то­гда спра­ши­вать они. «Вы не зна­е­те ни Меня, ни Отца Мо­е­го, — от­ве­тил Иисус. — Если бы вы зна­ли Меня, то и Отца Мо­е­го зна­ли бы».
20 Сии сло­ва го­во­рил Иисус у со­кро­вищ­ни­цы, ко­гда учил в хра­ме; и ни­кто не взял Его, по­то­му что еще не при­шел час Его.
20 Вот что го­во­рил Иисус, ко­гда учил в Хра­ме у со­кро­вищ­ни­цы. И ни­кто Его не схва­тил, по­то­му что час Его еще не при­шел.
21 Опять ска­зал им Иисус: Я от­хо­жу, и бу­де­те ис­кать Меня, и умре­те во гре­хе ва­шем. Куда Я иду, туда вы не мо­же­те прид­ти.
21 И сно­ва Он ска­зал им: «Ско­ро Я уйду. Вы Меня бу­де­те ис­кать, но умре­те в гре­хе. И куда Я уйду, вам туда не прий­ти».
22 Тут Иудеи го­во­ри­ли: неуже­ли Он убьет Сам Себя, что го­во­рит: «ку­да Я иду, вы не мо­же­те прид­ти?»
22 «Что Он име­ет в виду, го­во­ря: „куда Я уйду, вам туда не прий­ти“? — за­го­во­ри­ли то­гда они. — Он что, со­би­ра­ет­ся по­кон­чить с со­бой?»
23 Он ска­зал им: вы от ниж­них, Я от выш­них; вы от мира сего, Я не от сего мира.
23 Иисус стал го­во­рить им: «Вы из мира, ко­то­рый вни­зу, Я же — свы­ше. Вы из это­го мира, а Я не из это­го мира.
24 По­то­му Я и ска­зал вам, что вы умре­те во гре­хах ва­ших; ибо если не уве­ру­е­те, что это Я, то умре­те во гре­хах ва­ших.
24 Я ска­зал вам: „Умре­те в гре­хах!“ Если не ве­ри­те, что ЭТО — Я, умре­те в гре­хах!»
25 То­гда ска­за­ли Ему: кто же Ты ? Иисус ска­зал им: от на­ча­ла Су­щий, как и го­во­рю вам.
25 «Так кто же Ты?» — спро­си­ли они Его. «Тот, кем Я себя на­зы­вал с са­мо­го на­ча­ла, — от­ве­тил Иисус. —
26 Мно­го имею го­во­рить и су­дить о вас; но По­слав­ший Меня есть ис­ти­нен, и что Я слы­шал от Него, то и го­во­рю миру.
26 Я мог бы ска­зать о вас мно­гое и осу­дить вас, но По­слав­ший Меня прав­див, и что Я услы­шал от Него, то Я и го­во­рю ми­ру».
27 Не по­ня­ли, что Он го­во­рил им об Отце.
27 Они не по­ня­ли, что Он го­во­рит им об Отце.
28 Итак Иисус ска­зал им: ко­гда воз­не­се­те Сына Че­ло­ве­че­ско­го, то­гда узна­е­те, что это Я и что ни­че­го не де­лаю от Себя, но как на­учил Меня Отец Мой, так и го­во­рю.
28 Иисус про­дол­жал: «Ко­гда воз­не­се­те Сына че­ло­ве­че­ско­го, то­гда пой­ме­те, что ЭТО — Я и что Я ни­че­го от себя са­мо­го не де­лаю: Я го­во­рю толь­ко то, чему Меня на­учил Отец.
29 По­слав­ший Меня есть со Мною; Отец не оста­вил Меня од­но­го, ибо Я все­гда де­лаю то, что Ему угод­но.
29 А По­слав­ший Меня — со Мною, Он не оста­вил Меня од­но­го, по­то­му что Я все­гда де­лаю то, что Ему нра­вит­ся».
30 Ко­гда Он го­во­рил это, мно­гие уве­ро­ва­ли в Него.
30 И мно­гие по­ве­ри­ли в Него бла­го­да­ря этим сло­вам.
31 То­гда ска­зал Иисус к уве­ро­вав­шим в Него Иуде­ям: если пре­бу­де­те в сло­ве Моем, то вы ис­тин­но Мои уче­ни­ки,
31 За­тем Иисус стал го­во­рить тем лю­дям, ко­то­рые в Него по­ве­ри­ли: «Ес­ли вы оста­не­тесь вер­ны Моим сло­вам, то­гда вы во­ис­ти­ну Мои уче­ни­ки
32 и по­зна­е­те ис­ти­ну, и ис­ти­на сде­ла­ет вас сво­бод­ны­ми.
32 и узна­е­те ис­ти­ну — и ис­ти­на вас осво­бо­ди­т».
33 Ему от­ве­ча­ли: мы - семя Ав­ра­амо­во и не были ра­ба­ми ни­ко­му ни­ко­гда; как же Ты го­во­ришь: «сде­ла­е­тесь сво­бод­ны­ми»?
33 «Мы — по­том­ки Ав­ра­ама и ни­ко­гда ни­чьи­ми ра­ба­ми не были! — воз­ра­зи­ли они. — Что Ты име­ешь в виду, го­во­ря: „Ста­не­те сво­бод­ны­ми“?»
34 Иисус от­ве­чал им: ис­тин­но, ис­тин­но го­во­рю вам: вся­кий, де­ла­ю­щий грех, есть раб гре­ха.
34 Иисус им от­ве­тил: «Го­во­рю вам ис­тин­ную прав­ду: вся­кий, кто со­вер­ша­ет грех, — раб гре­ха.
35 Но раб не пре­бы­ва­ет в доме веч­но; сын пре­бы­ва­ет веч­но.
35 Раб не все­гда бу­дет жить в се­мье, а сын в ней жи­вет все­гда.
36 Итак, если Сын осво­бо­дит вас, то ис­тин­но сво­бод­ны бу­де­те.
36 Лишь то­гда вы дей­стви­тель­но бу­де­те сво­бод­ны, ко­гда сво­бо­ду даст вам Сын.
37 Знаю, что вы - семя Ав­ра­амо­во; од­на­ко ище­те убить Меня, по­то­му что сло­во Мое не вме­ща­ет­ся в вас.
37 Я знаю, что вы по­том­ки Ав­ра­ама, и все же вы хо­ти­те убить Меня — сло­во Мое не во­шло в вас.
38 Я го­во­рю то, что ви­дел у Отца Мо­е­го; а вы де­ла­е­те то, что ви­де­ли у отца ва­ше­го.
38 Я го­во­рю вам о том, что Я ви­дел у Отца Мо­е­го, а вы ис­пол­ня­е­те то, что услы­ша­ли от сво­е­го от­ца».
39 Ска­за­ли Ему в от­вет: отец наш есть Ав­ра­ам. Иисус ска­зал им: если бы вы были дети Ав­ра­ама, то дела Ав­ра­амо­вы де­ла­ли бы.
39 «Наш отец — Ав­ра­ам!» — ска­за­ли они Ему в от­вет. «Будь вы и вправ­ду детьми Ав­ра­ама, — го­во­рит им Иисус, — вы де­ла­ли бы дела Ав­ра­ама.
40 А те­перь ище­те убить Меня, Че­ло­ве­ка, ска­зав­ше­го вам ис­ти­ну, ко­то­рую слы­шал от Бога: Ав­ра­ам это­го не де­лал.
40 Вы же, на­про­тив, хо­ти­те убить Меня, че­ло­ве­ка, ко­то­рый по­ве­дал вам ис­ти­ну, услы­шан­ную им от Бога! Ав­ра­ам так не де­лал!
41 Вы де­ла­е­те дела отца ва­ше­го. На это ска­за­ли Ему: мы не от лю­бо­де­я­ния рож­де­ны; од­но­го Отца име­ем, Бога.
41 Нет, вы де­ла­е­те дела сво­е­го отца!» — «Мы-то за­кон­ные сы­но­вья! — воз­му­ти­лись они. — У нас один отец — Бог!»
42 Иисус ска­зал им: если бы Бог был Отец ваш, то вы лю­би­ли бы Меня, по­то­му что Я от Бога ис­шел и при­шел; ибо Я не Сам от Себя при­шел, но Он по­слал Меня.
42 «Будь от­цом ва­шим Бог, вы бы лю­би­ли Меня, ведь Я от Бога при­шел и к Нему на­прав­ля­юсь, — от­ве­тил им Иисус. — Ведь Я при­шел не от себя — Меня по­слал Он!
43 По­че­му вы не по­ни­ма­е­те речи Моей? По­то­му что не мо­же­те слы­шать сло­ва Мо­е­го.
43 По­че­му вы не по­ни­ма­е­те Моих слов? По­то­му что вы не спо­соб­ны их услы­шать!
44 Ваш отец - диа­вол, и вы хо­ти­те ис­пол­нять по­хо­ти отца ва­ше­го. Он был че­ло­ве­ко­убий­ца от на­ча­ла и не усто­ял в ис­тине, ибо нет в нем ис­ти­ны. Ко­гда го­во­рит он ложь, го­во­рит свое, ибо он лжец и отец лжи.
44 Ваш отец — дья­вол, и вы рады ис­пол­нить все от­цов­ские при­хо­ти. А он все­гда был че­ло­ве­ко­убий­цей, и прав­да ему чуж­да, ведь в нем нет прав­ды. Он го­во­рит на род­ном язы­ке, ко­гда лжет, по­то­му что он лжец и отец лжи.
45 А как Я ис­ти­ну го­во­рю, то не ве­ри­те Мне.
45 А Мне вы не ве­ри­те, по­то­му что Я го­во­рю вам прав­ду.
46 Кто из вас об­ли­чит Меня в неправ­де? Если же Я го­во­рю ис­ти­ну, по­че­му вы не ве­ри­те Мне?
46 Кто из вас ули­чит Меня в гре­хе? И если Я го­во­рю вам прав­ду, по­че­му вы не ве­ри­те Мне?
47 Кто от Бога, тот слу­ша­ет сло­ва Бо­жии. Вы по­то­му не слу­ша­е­те, что вы не от Бога.
47 Тот, кто от Бога, слу­ша­ет Бо­жьи сло­ва. Вы по­то­му и не слу­ша­е­те, что вы не от Бо­га».
48 На это Иудеи от­ве­ча­ли и ска­за­ли Ему: не прав­ду ли мы го­во­рим, что Ты Са­ма­ря­нин и что бес в Тебе?
48 «Пра­виль­но го­во­рят у нас, что Ты са­ма­ри­тя­нин и в Тебе бес», — ска­за­ли они Ему.
49 Иисус от­ве­чал: во Мне беса нет; но Я чту Отца Мо­е­го, а вы бес­че­сти­те Меня.
49 «Во Мне нет беса, — от­ве­тил Иисус, — Я чту Мо­е­го Отца, а вы Меня бес­че­сти­те.
50 Впро­чем Я не ищу Моей сла­вы: есть Ищу­щий и Су­дя­щий.
50 Не Я ищу себе сла­вы, есть Дру­гой, кто ищет, а Он — Су­дья пра­вед­ный.
51 Ис­тин­но, ис­тин­но го­во­рю вам: кто со­блю­дет сло­во Мое, тот не уви­дит смер­ти во­век.
51 Го­во­рю вам ис­тин­ную прав­ду: кто ис­пол­нит Сло­во Мое, смер­ти во­век не уви­ди­т».
52 Иудеи ска­за­ли Ему: те­перь узна­ли мы, что бес в Тебе. Ав­ра­ам умер и про­ро­ки, а Ты го­во­ришь: «кто со­блю­дет сло­во Мое, тот не вку­сит смер­ти во­век».
52 «Вот те­перь мы точ­но зна­ем, что в Тебе бес, — ска­за­ли они Ему. — Ав­ра­ам умер, умер­ли и про­ро­ки. А Ты го­во­ришь: „Кто ис­пол­нит Мое Сло­во, во­век не ис­пы­та­ет смер­ти“!
53 Неуже­ли Ты боль­ше отца на­ше­го Ав­ра­ама, ко­то­рый умер? и про­ро­ки умер­ли: чем Ты Себя де­ла­ешь?
53 Неуже­ли Ты боль­ше на­ше­го отца Ав­ра­ама, ко­то­рый умер? Или про­ро­ков, ко­то­рые умер­ли? Кем Ты себя вы­став­ля­ешь?»
54 Иисус от­ве­чал: если Я Сам Себя слав­лю, то сла­ва Моя - ни­что. Меня про­слав­ля­ет Отец Мой, о Ко­то­ром вы го­во­ри­те, что Он Бог ваш.
54 «Ес­ли Я сам себя про­слав­ляю, сла­ва Моя — ни­что, — от­ве­тил Иисус. — Но Меня про­слав­ля­ет Отец Мой. Вы зо­ве­те Его на­шим Бо­гом!
55 И вы не по­зна­ли Его, а Я знаю Его; и если ска­жу, что не знаю Его, то буду по­доб­ный вам лжец. Но Я знаю Его и со­блю­даю сло­во Его.
55 Вы Его ни­ко­гда не зна­ли, а Я Его знаю. Если бы Я ска­зал, что не знаю Его, Я был бы лже­цом, как и вы. Но Я знаю Его и ис­пол­няю Его Сло­во.
56 Ав­ра­ам, отец ваш, рад был уви­деть день Мой; и уви­дел и воз­ра­до­вал­ся.
56 Ав­ра­ам, ваш отец, ли­ко­вал, что день Мой уви­дит. Он уви­дел его — и был счаст­лив!» —
57 На это ска­за­ли Ему Иудеи: Тебе нет еще пя­ти­де­ся­ти лет, - и Ты ви­дел Ав­ра­ама?
57 «Те­бе нет и пя­ти­де­ся­ти, и Ты ви­дел Ав­ра­ама?!» — воз­му­ти­лись они.
58 Иисус ска­зал им: ис­тин­но, ис­тин­но го­во­рю вам: преж­де неже­ли был Ав­ра­ам, Я есмь.
58 Иисус от­ве­тил: «Го­во­рю вам ис­тин­ную прав­ду: Ав­ра­ам еще не ро­дил­ся, а Я уже БЫЛ И ЕСТЬ».
59 То­гда взя­ли ка­ме­нья, что­бы бро­сить на Него; но Иисус скрыл­ся и вы­шел из хра­ма, прой­дя по­сре­ди них, и по­шел да­лее.
59 То­гда они схва­ти­ли кам­ни, что­бы по­бить Его. Но Иисус скрыл­ся и ушел из Хра­ма.

2 Царств 23

1 Вот по­след­ние сло­ва Да­ви­да, из­ре­че­ние Да­ви­да, сына Иес­се­е­ва, из­ре­че­ние мужа, по­став­лен­но­го вы­со­ко, по­ма­зан­ни­ка Бога Иа­ко­вле­ва и слад­ко­го пев­ца Из­ра­и­ле­ва:
1 Вот по­след­ние сло­ва Да­ви­да: Так го­во­рит Да­вид, сын Иес­сея, так го­во­рит муж, воз­не­сен­ный Бо­гом, по­ма­зан­ник Бога Иа́­ко­вле­ва, тот, кого лю­бит За­ступ­ник Из­ра­и­ля!
2 Дух Гос­по­день го­во­рит во мне, и сло­во Его на язы­ке у меня.
2 Дух Гос­по­да го­во­рит че­рез меня, сло­во Его на моих устах.
3 Ска­зал Бог Из­ра­и­лев, го­во­рил о мне ска­ла Из­ра­и­ле­ва: вла­ды­че­ству­ю­щий над людь­ми бу­дет пра­ве­ден, вла­ды­че­ствуя в стра­хе Бо­жи­ем.
3 Ска­зал Бог Из­ра­и­ля, — Ска­ла Из­ра­и­ля — воз­ве­стил мне: «Лишь тот пра­ви­тель люд­ской пра­ве­ден, кто со стра­хом Бо­жьим пра­вит!
4 И как на рас­све­те утра, при вос­хо­де солн­ца на без­об­лач­ном небе, от си­я­ния по­сле до­ждя вы­рас­та­ет тра­ва из зем­ли,
4 Он по­до­бен заре на вос­хо­де солн­ца, по­до­бен без­об­лач­но­му утру! Он — слов­но си­я­ние по­сле до­ждя, ко­гда тра­ва про­би­ва­ет­ся из зем­ли».
5 не так ли дом мой у Бога? Ибо за­вет веч­ный по­ло­жил Он со мною, твер­дый и непре­лож­ный. Не так ли ис­хо­дит от Него все спа­се­ние мое и все хо­те­ние мое?
5 Раз­ве не та­ков мой род у Бога? До­го­вор веч­ный Он со мной за­клю­чил, непре­лож­ный, все­гда спа­са­ю­щий! Раз­ве не бы­ваю я каж­дый раз спа­сен? Раз­ве все же­ла­ния мои не ис­пол­ня­ют­ся?
6 А нече­сти­вые бу­дут, как вы­бро­шен­ное тер­ние, ко­то­ро­го не бе­рут ру­кою;
6 А нече­стив­цы — все они бу­дут вы­бро­ше­ны, как ко­лю­чий сор­няк, ко­то­рый ни­кто и в руки не возь­мет,
7 но кто ка­са­ет­ся его, во­ору­жа­ет­ся же­ле­зом или де­ре­вом ко­пья, и ог­нем со­жи­га­ют его на ме­сте.
7 не за­хо­чет к ним при­ка­сать­ся, раз­ве толь­ко ме­чом же­лез­ным или ко­пьем. Всех их со­жгут в огне!
8 Вот име­на храб­рых у Да­ви­да: Ис­бо­сеф Аха­ма­ни­тя­нин, глав­ный из трех; он под­нял ко­пье свое на во­семь­сот че­ло­век и по­ра­зил их в один раз.
8 Вот спи­сок во­е­на­чаль­ни­ков Да­ви­да: Иоше́в-Ба­ше́вет, тах­мо­ни­тя­нин, на­чаль­ник гвар­дии. Он за один раз убил ко­пьем во­семь­сот вра­гов.
9 По нем Еле­азар, сын Додо, сына Ахо­хи, из трех храб­рых, быв­ших с Да­ви­дом, ко­гда они по­ри­ца­ни­ем вы­зы­ва­ли Фи­ли­стим­лян, со­брав­ших­ся на вой­ну;
9 Вто­рой по­сле него че­ло­век — Эле­аза­́р, сын До­до́, сын Ахо­хи. Он был од­ним из трех во­и­нов, ко­то­рые вме­сте с Да­ви­дом вы­зва­ли на бой фи­ли­стим­лян, ко­гда те го­то­ви­лись к бит­ве. Из­ра­иль­тяне то­гда от­сту­пи­ли,
10 из­ра­иль­тяне вы­шли про­тив них, и он стал и по­ра­жал Фи­ли­стим­лян до того, что рука его уто­ми­лась и при­лип­ла к мечу. И да­ро­вал Гос­подь в тот день ве­ли­кую по­бе­ду, и на­род по­сле­до­вал за ним для того толь­ко, чтоб оби­рать уби­тых.
10 но Эле­азар усто­ял и уби­вал фи­ли­стим­лян так, что рука его оне­ме­ла, он не мог раз­жать паль­цы и вы­пу­стить меч. В тот день Гос­подь да­ро­вал ве­ли­кую по­бе­ду. Вер­нув­ше­му­ся вой­ску оста­ва­лось толь­ко обо­брать уби­тых.
11 За ним Шам­ма, сын Аге, Га­ра­ри­тя­нин. Ко­гда Фи­ли­стим­ляне со­бра­лись в Фи­рию, где было поле, за­се­ян­ное че­че­ви­цею, и на­род по­бе­жал от Фи­ли­стим­лян,
11 Сле­ду­ю­щий воин — Шам­ма́, сын Аге́, ха­ра­ри­тя­нин. Ко­гда фи­ли­стим­ляне со­бра­лись в Лехи, на­род об­ра­тил­ся пе­ред ними в бег­ство. Там было че­че­вич­ное поле.
12 то он стал сре­ди поля и сбе­рег его и по­ра­зил Фи­ли­стим­лян. И да­ро­вал то­гда Гос­подь ве­ли­кую по­бе­ду.
12 Шам­ма встал по­сре­ди поля и, сра­жа­ясь с фи­ли­стим­ля­на­ми, за­щи­тил поле — Гос­подь да­ро­вал ве­ли­кую по­бе­ду.
13 Трое сих глав­ных из трид­ца­ти во­ждей по­шли и во­шли во вре­мя жат­вы к Да­ви­ду в пе­ще­ру Одол­лам, ко­гда тол­пы Фи­ли­стим­лян сто­я­ли в до­лине Ре­фа­и­мов.
13 Эти трое гвар­дей­цев, ко­гда была жат­ва, при­шли к Да­ви­ду в Адул­ла́м­скую пе­ще­ру; фи­ли­стим­ляне в это вре­мя сто­я­ли ла­ге­рем в до­лине Ре­фа­и­мов.
14 Да­вид был то­гда в укреп­лен­ном ме­сте, а от­ряд Фи­ли­стим­лян - в Виф­ле­е­ме.
14 Да­вид на­хо­дил­ся в кре­по­сти, а от­ряд фи­ли­стим­лян сто­ял у Виф­ле­е­ма.
15 И за­хо­тел Да­вид пить, и ска­зал: кто на­по­ит меня во­дою из ко­ло­де­зя Виф­ле­ем­ско­го, что у во­рот?
15 Да­вид му­чил­ся жаж­дой и про­из­нес: «Ес­ли б кто дал мне на­пить­ся воды из ко­лод­ца, что у во­рот Виф­ле­е­ма!»
16 То­гда трое этих храб­рых про­би­лись сквозь стан Фи­ли­стим­ский и по­черп­ну­ли воды из ко­ло­де­зя Виф­ле­ем­ско­го, что у во­рот, и взя­ли и при­нес­ли Да­ви­ду. Но он не за­хо­тел пить ее и вы­лил ее во сла­ву Гос­по­да,
16 Эти трое ис­кус­ных во­и­нов про­рва­лись че­рез фи­ли­стим­ский стан и на­чер­па­ли воды из ко­лод­ца, что у во­рот Виф­ле­е­ма. Они при­нес­ли ее Да­ви­ду, но он от­ка­зал­ся пить и вы­лил ее, со­вер­шив воз­ли­я­ние Гос­по­ду.
17 и ска­зал: со­хра­ни меня Гос­подь, чтоб я сде­лал это! не кровь ли это лю­дей, хо­див­ших с опас­но­стью соб­ствен­ной жиз­ни? И не за­хо­тел пить ее. Вот что сде­ла­ли эти трое храб­рых!
17 «Со­хра­ни меня Гос­подь! Не ста­ну я это пить! Это же кровь тех лю­дей, ко­то­рые рис­ко­ва­ли сво­ей жиз­нью!» — ска­зал он и не стал пить. Вот чем зна­ме­ни­ты эти три во­и­на.
18 И Авес­са, брат Ио­ава, сын Са­ру­ин, был глав­ным из трех; он убил ко­пьем сво­им три­ста че­ло­век и был в сла­ве у тех тро­их.
18 Ави­ша́й, брат Ио­ава, сын Це­руи, был офи­це­ром гвар­дии. Он убил сво­им ко­пьем три­ста вра­гов, и в гвар­дии его ува­жа­ли.
19 Из трех он был знат­ней­шим и был на­чаль­ни­ком, но с теми тре­мя не рав­нял­ся.
19 Он был од­ним из са­мых знат­ных гвар­дей­цев, ко­ман­до­вал ими, но в чис­ло трех вер­хов­ных во­е­на­чаль­ни­ков не вхо­дил.
20 Ва­нея, сын Иодая, мужа храб­ро­го, ве­ли­кий по де­лам, из Кав­це­и­ла; он по­ра­зил двух сы­но­вей Ари­и­ла Мо­авит­ско­го; он же со­шел и убил льва во рве в снеж­ное вре­мя;
20 Бе­ная, сын Ие­хо­яды, мо­гу­чий храб­рец из Кав­це­эла, из­ве­стен мно­ги­ми де­ла­ми. Он убил двух мо­гу­чих, как лев, во­и­нов-мо­ави­тян. А од­на­жды, ко­гда вы­пал снег, он спу­стил­ся в яму для сбо­ра воды и убил льва, по­пав­ше­го туда.
21 он же убил од­но­го Егип­тя­ни­на че­ло­ве­ка вид­но­го; в руке Егип­тя­ни­на было ко­пье, а он по­шел к нему с пал­кою и от­нял ко­пье из руки Егип­тя­ни­на, и убил его соб­ствен­ным его ко­пьем:
21 Так­же он убил огром­но­го егип­тя­ни­на; у егип­тя­ни­на было ко­пье, а Бе­ная вы­шел на него с од­ной пал­кой, ото­брал у него ко­пье и убил егип­тя­ни­на его же соб­ствен­ным ко­пьем.
22 вот что сде­лал Ва­нея, сын Иода­ев, и он был в сла­ве у трех храб­рых;
22 Вот чем зна­ме­нит Бе­ная, сын Ие­хо­яды. В гвар­дии его ува­жа­ли.
23 он был знат­нее трид­ца­ти, но с теми тре­мя не рав­нял­ся. И по­ста­вил его Да­вид бли­жай­шим ис­пол­ни­те­лем сво­их при­ка­за­ний.
23 Он был од­ним из са­мых знат­ных гвар­дей­цев, но в чис­ло трех вер­хов­ных во­е­на­чаль­ни­ков не вхо­дил. Да­вид на­зна­чил его от­вет­ствен­ным за свою охра­ну.
24 Аса­ил, брат Ио­ава - в чис­ле трид­ца­ти; Ел­ха­нан, сын Додо, из Виф­ле­е­ма,
24 В чис­ле гвар­дей­цев были: Аса­ил, брат Ио­ава; Эл­ха­на́н, сын До­до́, из Виф­ле­е­ма;
25 Шам­ма Ха­ро­ди­тя­нин, Ели­ка Ха­ро­ди­тя­нин,
25 Шам­ма́ из Ха­ро́­да; Эли­ка́ из Ха­ро­да;
26 Хе­рец Пал­ти­тя­нин, Ира, сын Ике­ша, Фе­ко­и­тя­нин,
26 Хе́лец-пал­ти­тя­нин; Ира́, сын Ик­ке́­ша, из Те­ко́а;
27 Еви­е­зер Ана­фо­фя­нин, Ме­бун­най Ху­ша­тя­нин,
27 Ави­э­зер из Ана­то́та; Ме­вун­на́й из Хуши;
28 Цал­мон Ахо­хи­тя­нин, Ма­га­рай Нето­фа­фя­нин,
28 Цал­мо́н-ахо­хи­тя­нин; Махра́й из Нето­фы;
29 Хе­лев, сын Ба­а­ны, Нето­фа­фя­нин, Ит­тай, сын Ри­бая, из Гивы сы­нов Ве­ни­а­ми­но­вых,
29 Хе́лед, сын Ба­а­ны, из Нето­фы; Ит­та́й, сын Ри­ва́я, из Гивы Ве­ни­а­ми­но­вой;
30 Ва­нея Пи­ра­фо­ня­нин, Ид­дай из На­хле-Га­а­ша,
30 Бе­ная из Пи­ра­то́­на; Хид­да́й из до­ли­ны Га́а­ша;
31 Ави-Ал­бон Ар­ба­ти­тя­нин, Аз­ма­вет Бар­хю­ми­тя­нин,
31 Авиал­во́н-ар­ва­тя­нин; Аз­ма́вет из Бах­ури­ма;
32 Ели­ях­ба Ша­ал­бо­ня­нин; из сы­но­вей Яше­на - Иона­фан,
32 Эль­ах­ба́ из Ша­ал­во́­на; Яше́н из Гим­зо­на; Иона­фан, сын
33 Шама Га­ра­ри­тя­нин, Ахи­ам, сын Ша­ра­ра, Ара­ри­тя­нин,
33 Шам­мы-ха­ра­ри­тя­ни­на; Ахи­а́м, сын Ша­ра́­ра-ара­ри­тя­ни­на;
34 Ели­фе­лет, сын Аха­с­бая, сына Ма­га­ха­ти, Ели­ам, сын Ахи­то­фе­ла, Ги­ло­ня­нин,
34 Эли­фе́лет, сын Аха­с­ба́я-ма­а­хе́й­ца; Эли­а́м, сын Ахи­то́­фе­ла-ги­ло­ни­тя­ни­на;
35 Хец­рай Кар­ми­ли­тя­нин, Па­арай Ар­би­тя­нин,
35 Хец­ра́й из Кар­ми­ла; Па­ара́й-ар­би­тя­нин;
36 Игал, сын На­фа­на, из Цобы, Бани Га­ди­тя­нин,
36 Ига́л, сын На­фа́­на, из Цовы; Бани-га­ди­тя­нин;
37 Це­лек Ам­мо­ни­тя­нин, На­ха­рай Бе­ро­тя­нин, ору­же­но­сец Ио­ава, сына Са­руи,
37 Це́лек-ам­мо­ни­тя­нин; На­хра́й-бе­эро­ти­ец (он был ору­же­нос­цем Ио­ава, сына Це­руи);
38 Ира Ит­ри­тя­нин, Га­реб Ит­ри­тя­нин,
38 Ира́-ит­ри­тя­нин; Га­ре́в-ит­ри­тя­нин;
39 Урия Хет­те­я­нин. Всех трид­цать семь.
39 Урия-хетт. Все­го — трид­цать семь.

2 Царств 24

1 Гнев Гос­по­день опять воз­го­рел­ся на Из­ра­иль­тян, и воз­бу­дил он в них Да­ви­да ска­зать: пой­ди, ис­чис­ли Из­ра­и­ля и Иуду.
1 Сно­ва раз­гне­вал­ся Гос­подь на из­ра­иль­тян и стал под­стре­кать Да­ви­да дей­ство­вать про­тив них. Он дал та­кое по­ве­ле­ние Да­ви­ду: «Иди, пе­ре­счи­тай Из­ра­иль и Иуду!»
2 И ска­зал царь Ио­аву во­е­на­чаль­ни­ку, ко­то­рый был при нем: прой­ди по всем ко­ле­нам Из­ра­и­ле­вым от Дана до Вир­са­вии, и ис­чис­ли­те на­род, что­бы мне знать чис­ло на­ро­да.
2 Царь ска­зал Ио­аву, сво­е­му ко­ман­ду­ю­ще­му вой­ском: «О­бой­ди все пле­ме­на Из­ра­и­ля, от Да́­на до Беэр-Ше́­вы, и про­ве­ди­те пе­ре­пись, что­бы я знал сколь­ко у меня на­ро­да».
3 И ска­зал Иоав царю: Гос­подь Бог твой да умно­жит столь­ко на­ро­да, сколь­ко есть, и еще во сто раз столь­ко, а очи гос­по­ди­на мо­е­го царя да уви­дят это; но для чего гос­по­дин мой царь же­ла­ет это­го дела?
3 Иоав от­ве­тил царю: «Пусть Гос­подь, Бог твой, до­ба­вит к на­ро­ду еще столь­ко же, сколь­ко есть, и еще сто раз по столь­ко, и гла­за гос­по­ди­на мо­е­го, царя, уви­дят это. Но для чего гос­по­дин мой, царь, воз­же­лал со­вер­шить та­кое дело, как пе­ре­пись?»
4 Но сло­во царя Ио­аву и во­е­на­чаль­ни­кам пре­воз­мог­ло; и по­шел Иоав с во­е­на­чаль­ни­ка­ми от царя счи­тать на­род Из­ра­иль­ский.
4 Од­на­ко Иоав и во­е­на­чаль­ни­ки вы­нуж­де­ны были под­чи­нить­ся при­ка­зу царя. Вый­дя от царя, Иоав и во­е­на­чаль­ни­ки от­пра­ви­лись про­во­дить пе­ре­пись из­ра­иль­ско­го на­ро­да.
5 И пе­ре­шли они Иор­дан и оста­но­ви­лись в Аро­е­ре, на пра­вой сто­роне го­ро­да, ко­то­рый сре­ди до­ли­ны Га­до­вой, к Иа­зе­ру;
5 Они пе­ре­шли Иор­дан и рас­по­ло­жи­лись в Аро­э­ре, к югу от го­ро­да, ко­то­рый ле­жит в до­лине Га́­да, за­тем пе­ре­шли к Язе́­ру,
6 и при­шли в Га­ла­ад и в зем­лю Тах­тим-Ход­ши; и при­шли в Дан-Яан и обо­шли Си­дон;
6 при­шли в Га­ла­ад, за­тем — в зем­лю Тах­тим-Ход­ши, до­шли до Дан-Яана и до окрест­но­стей Си­до́­на.
7 и при­шли к укреп­ле­нию Тира и во все го­ро­да Хи­ве­ян и Ха­на­не­ян и вы­шли на юг Иудеи в Вир­са­вию;
7 Они до­шли до Тир­ской кре­по­сти, обо­шли все го­ро­да хивве́ев и ха­на­а­не́ев и за­кон­чи­ли на юж­ной око­неч­но­сти Иудеи — в Беэр-Шеве.
8 и обо­шли всю зем­лю и при­шли чрез де­вять ме­ся­цев и два­дцать дней в Иеру­са­лим.
8 Они обо­шли всю стра­ну и че­рез де­вять ме­ся­цев и два­дцать дней вер­ну­лись в Иеру­са­лим.
9 И по­дал Иоав спи­сок на­род­ной пе­ре­пи­си царю; и ока­за­лось, что Из­ра­иль­тян было во­семь­сот ты­сяч му­жей силь­ных, спо­соб­ных к войне, а Иуде­ян пять­сот ты­сяч.
9 Иоав предо­ста­вил царю дан­ные пе­ре­пи­си на­ро­да: в Из­ра­и­ле было во­семь­сот ты­сяч муж­чин, но­ся­щих меч, и в Иудее — пять­сот ты­сяч.
10 И вздрог­ну­ло серд­це Да­ви­до­во по­сле того, как он со­счи­тал на­род. И ска­зал Да­вид Гос­по­ду: тяж­ко со­гре­шил я, по­сту­пив так; и ныне молю Тебя, Гос­по­ди, про­сти грех раба Тво­е­го, ибо крайне нера­зум­но по­сту­пил я.
10 По­сле того как Да­вид пе­ре­счи­тал на­род, его ста­ла му­чить со­весть. Да­вид об­ра­тил­ся к Гос­по­ду: «Тяж­ко со­гре­шил я сво­им по­ступ­ком! Сни­ми, Гос­подь, вину с раба тво­е­го — ведь я со­вер­шил это по боль­шой глу­по­сти!»
11 Ко­гда Да­вид встал на дру­гой день утром, то было сло­во Гос­по­да к Гаду про­ро­ку, про­зор­лив­цу Да­ви­да:
11 На сле­ду­ю­щее утро Да­вид проснул­ся, а Га́­ду, про­ро­ку, про­вид­цу Да­ви­да, было сло­во Гос­по­да:
12 пой­ди и ска­жи Да­ви­ду: так го­во­рит Гос­подь: три на­ка­за­ния пред­ла­гаю Я тебе; вы­бе­ри себе одно из них, ко­то­рое со­вер­ши­лось бы над то­бою.
12 «Иди и объ­яви Да­ви­ду: так го­во­рит Гос­подь: „Три кары Я тебе уго­то­вил! Вы­бе­ри из них себе одну. Как ты ре­шишь, так Я и по­ступ­лю с то­бою!“»
13 И при­шел Гад к Да­ви­ду, и воз­ве­стил ему, и ска­зал ему: из­би­рай себе, быть ли го­ло­ду в стране тво­ей семь лет, или что­бы ты три ме­ся­ца бе­гал от непри­я­те­лей тво­их, и они пре­сле­до­ва­ли тебя, или что­бы в про­дол­же­ние трех дней была мо­ро­вая язва в стране тво­ей? те­перь рас­су­ди и реши, что мне от­ве­чать По­слав­ше­му меня.
13 Гад при­шел к Да­ви­ду и объ­явил ему: «Быть ли три года го­ло­ду на тво­ей зем­ле? Или три ме­ся­ца тебя бу­дут пре­сле­до­вать вра­ги, и ты бу­дешь убе­гать от них? Или же три дня бу­дет мор в тво­ей стране? Об­ду­май и при­ми ре­ше­ние, что мне от­ве­тить Тому, кто по­слал ме­ня».
14 И ска­зал Да­вид Гаду: тя­же­ло мне очень; но пусть впа­ду я в руки Гос­по­да, ибо ве­ли­ко ми­ло­сер­дие Его; толь­ко бы в руки че­ло­ве­че­ские не впасть мне.
14 Да­вид от­ве­тил Гаду: «Тяж­ко мне очень! Но пусть луч­ше мы по­па­дем в руки Гос­по­да, — ведь ве­ли­ка ми­лость Его, — толь­ко бы не ока­зать­ся мне в ру­ках лю­дей!»
15 И по­слал Гос­подь язву на Из­ра­иль­тян от утра до на­зна­чен­но­го вре­ме­ни; и умер­ло из на­ро­да, от Дана до Вир­са­вии, семь­де­сят ты­сяч че­ло­век.
15 Гос­подь на­вел мор на Из­ра­иль. Он на­чал­ся с утра и про­дол­жал­ся до кон­ца на­зна­чен­но­го сро­ка. Из все­го на­ро­да, от Дана до Беэр-Шевы по­гиб­ли семь­де­сят ты­сяч че­ло­век.
16 И про­стер Ан­гел руку свою на Иеру­са­лим, что­бы опу­сто­шить его; но Гос­подь по­жа­лел о бед­ствии и ска­зал Ан­ге­лу, по­ра­жав­ше­му на­род: до­воль­но, те­перь опу­сти руку твою. Ан­гел же Гос­по­день был то­гда у гум­на Орны Ие­ву­се­я­ни­на.
16 Ан­гел уже за­нес руку над Иеру­са­ли­мом, что­бы уни­что­жить его, но Гос­подь пе­ре­ду­мал и оста­но­вил бед­ствие. Он ска­зал ан­ге­лу, гу­бив­ше­му на­род: «Хва­тит! Опу­сти за­не­сен­ную руку!» Ан­гел Гос­по­день в этот миг на­хо­дил­ся око­ло гум­на О́р­ны-еву­се́я.
17 И ска­зал Да­вид Гос­по­ду, ко­гда уви­дел Ан­ге­ла, по­ра­жав­ше­го на­род, го­во­ря: вот, я со­гре­шил, я по­сту­пил без­за­кон­но; а эти овцы, что сде­ла­ли они? пусть же рука Твоя об­ра­тит­ся на меня и на дом отца мо­е­го.
17 Ко­гда Да­вид уви­дел ан­ге­ла Гос­под­не­го, уби­ва­ю­ще­го на­род, он взмо­лил­ся Гос­по­ду: «По­смот­ри, это я со­гре­шил, я, пас­тух, со­вер­шил пре­ступ­ле­ние, а это овцы — в чем они ви­но­ва­ты?! На меня об­рушь Свой гнев и на мой род!»
18 И при­шел в тот день Гад к Да­ви­ду и ска­зал: иди, по­ставь жерт­вен­ник Гос­по­ду на гумне Орны Ие­ву­се­я­ни­на.
18 В тот день при­шел к Да­ви­ду Гад и ска­зал: «Иди, воз­двиг­ни жерт­вен­ник Гос­по­ду на гумне Орны-еву­се­я».
19 И по­шел Да­вид по сло­ву Гада, как по­ве­лел Гос­подь.
19 И Да­вид по­шел, как ска­зал ему Гад, как по­ве­лел Гос­подь.
20 И взгля­нул Орна и уви­дел царя и слуг его, шед­ших к нему, и вы­шел Орна и по­кло­нил­ся царю ли­цом сво­им до зем­ли.
20 Орна уви­дел при­бли­жа­ю­ще­го­ся царя со сви­той, вы­шел им на­встре­чу, по­кло­нил­ся царю до зем­ли
21 И ска­зал Орна: за­чем при­шел гос­по­дин мой царь к рабу сво­е­му? И ска­зал Да­вид: ку­пить у тебя гум­но для устро­е­ния жерт­вен­ни­ка Гос­по­ду, что­бы пре­кра­ти­лось по­ра­же­ние на­ро­да.
21 и ска­зал: «За­чем при­шел к рабу сво­е­му гос­по­дин мой, царь?» — «Ку­пить у тебя гум­но, — ска­зал Да­вид, — что­бы на нем по­ста­вить жерт­вен­ник Гос­по­ду, что­бы пре­кра­ти­лась кара, по­стиг­шая на­род».
22 И ска­зал Орна Да­ви­ду: пусть возь­мет и воз­не­сет в жерт­ву гос­по­дин мой, царь, что ему угод­но. Вот волы для все­со­жже­ния и по­воз­ки и упряжь во­ло­вья на дро­ва.
22 Орна от­ве­тил Да­ви­ду: «Пусть гос­по­дин мой, царь, возь­мет, что угод­но ему, и при­не­сет жерт­ву. Вот быки для все­со­жже­ния, а мо­ло­тиль­ные сани, ог­лоб­ли и ярмо пой­дут на дро­ва.
23 Все это, царь, Орна от­да­ет царю. Еще ска­зал Орна царю: Гос­подь Бог твой да бу­дет ми­ло­стив к тебе!
23 Все это, царь, Орна от­да­ет царю!» И до­ба­вил: «Да бу­дет уго­ден гос­по­дин мой, царь, Гос­по­ду, Богу сво­е­му!»
24 Но царь ска­зал Орне: нет, я за­пла­чу тебе, что сто­ит, и не воз­не­су Гос­по­ду Богу мо­е­му жерт­вы, взя­той да­ром. И ку­пил Да­вид гум­но и во­лов за пять­де­сят си­клей се­реб­ра.
24 Царь от­ве­тил Орне: «Нет, я дол­жен за­пла­тить тебе пол­но­стью! Я не буду при­но­сить Гос­по­ду, Богу мо­е­му, все­со­жже­ние, ко­то­рое ни­че­го не сто­и­ло мне». За пять­де­сят ше­ке­лей се­реб­ра Да­вид ку­пил гум­но и бы­ков.
25 И со­ору­дил там Да­вид жерт­вен­ник Гос­по­ду и при­нес все­со­жже­ния и мир­ные жерт­вы. И уми­ло­сти­вил­ся Гос­подь над стра­ною, и пре­кра­ти­лось по­ра­же­ние Из­ра­иль­тян.
25 Там он по­стро­ил жерт­вен­ник для Гос­по­да и при­нес жерт­вы все­со­жже­ния и пир­ше­ствен­ные жерт­вы. Гос­подь сми­ло­сти­вил­ся над стра­ною, и пре­кра­ти­лась кара, по­стиг­шая Из­ра­иль.