1 Слово, которое было к Иеремии о всех Иудеях, живущих в земле Египетской, поселившихся в Магдоле и Тафнисе, и в Нофе, и в земле Пафрос: | 1 Вот слово, которое было Иеремии для всех иудеев, живущих в Египте — в Мигдо́ле, Тахпанхесе, Нофе и в земле Патро́с. |
2 так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: вы видели все бедствие, какое Я навел на Иерусалим и на все города Иудейские; вот, они теперь пусты, и никто не живет в них, | 2 «Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: вы видели, какую беду Я послал Иерусалиму и всем городам Иудеи, — сегодня они лежат в руинах, жителей в них не осталось. |
3 за нечестие их, которое они делали, прогневляя Меня, ходя кадить и служить иным богам, которых не знали ни они, ни вы, ни отцы ваши. | 3 Ибо они творили зло, Меня гневили: они поклонялись, воскуряли и служили богам иным, которых ни они, ни вы, ни отцы ваши не знали. |
4 Я посылал к вам всех рабов Моих, пророков, посылал с раннего утра, чтобы сказать: «не делайте этого мерзкого дела, которое Я ненавижу». | 4 Я посылал к вам рабов Моих, пророков, посылал снова и снова, с такими словами: „Не делайте эту мерзость, Я ненавижу ее!“ |
5 Но они не слушали и не приклонили уха своего, чтобы обратиться от своего нечестия, не кадить иным богам. | 5 Но не слушали они, не внимали, от зла своего не отступались, богам иным воскуряли! |
6 И излилась ярость Моя и гнев Мой и разгорелась в городах Иудеи и на улицах Иерусалима; и они сделались развалинами и пустынею, как видите ныне. | 6 Излился Мой яростный гнев, пылал он в городах Иудеи, на улицах Иерусалима, и ныне города эти стали развалинами и пустыней. |
7 И ныне так говорит Господь Бог Саваоф, Бог Израилев: зачем вы делаете это великое зло душам вашим, истребляя у себя мужей и жен, взрослых детей и младенцев из среды Иудеи, чтобы не оставить у себя остатка, | 7 Почему же и теперь, — так говорит Господь, Бог Воинств, Бог Израиля, — вы творите великое зло против самих себя, отсекаете себя от Иуды — мужчину и женщину, ребенка и младенца, так что никто из вас не уцелеет? |
8 прогневляя Меня изделием рук своих, каждением иным богам в земле Египетской, куда вы пришли жить, чтобы погубить себя и сделаться проклятием и поношением у всех народов земли? | 8 Вы гневите Меня делами рук своих, воскуряете богам иным в Египте, куда вы пришли, чтобы там поселиться. Вы погубите себя, обречете себя на проклятие и позор у всех народов земли! |
9 Разве вы забыли нечестие отцов ваших и нечестие царей Иудейских, ваше собственное нечестие и нечестие жен ваших, какое они делали в земле Иудейской и на улицах Иерусалима? | 9 Неужели вы забыли о злодействах ваших отцов, о злодействах царей Иудеи и царских жен, о ваших злодействах, о злодействах ваших жен, обо всем, что творилось в Иудее, на улицах Иерусалима? |
10 Не смирились они и до сего дня, и не боятся и не поступают по закону Моему и по уставам Моим, которые Я дал вам и отцам вашим. | 10 До сих пор вы не смирились, не боитесь, не живете по Закону Моему, по Моим установлениям, которые Я дал вам и вашим отцам. |
11 Посему так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: вот, Я обращу против вас лицо Мое на погибель и на истребление всей Иудеи | 11 Потому так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: на го́ре Я обращаю к вам Мой взор! Я истреблю всех иудеев! |
12 и возьму оставшихся Иудеев, которые обратили лицо свое, чтобы идти в землю Египетскую и жить там, и все они будут истреблены, падут в земле Египетской; мечом и голодом будут истреблены; от малого и до большого умрут от меча и голода, и будут проклятием и ужасом, поруганием и поношением. | 12 Я погублю уцелевших иудеев, которые решили идти в Египет и там поселиться, — все они погибнут, умрут в Египте! От меча и голода они погибнут, большие и малые, от меча и голода умрут. И станут они примером проклятия и ужаса, поношения и позора. |
13 Посещу живущих в земле Египетской, как Я посетил Иерусалим, мечом, голодом и моровою язвою, | 13 Я покараю живущих в Египте, как покарал Я Иерусалим, — мечом, голодом и мором. |
14 и никто не избежит и не уцелеет из остатка Иудеев, пришедших в землю Египетскую, чтобы пожить там и потом возвратиться в землю Иудейскую, куда они всею душею желают возвратиться, чтобы жить там; никто не возвратится, кроме тех, которые убегут оттуда. | 14 Никто из уцелевших иудеев, которые пришли в Египет и там поселились, не выживет, не спасется, не вернется в Иудею. Всей душой хотят они вернуться и жить в Иудее, но не вернутся, кроме беглецов немногих». |
15 И отвечали Иеремии все мужья, знавшие, что жены их кадят иным богам, и все жены, стоявшие там в большом множестве, и весь народ, живший в земле Египетской, в Пафросе, и сказали: | 15 Все мужчины, которые знали, что их жены воскуряют богам иным, все женщины, стоявшие там большой толпою, весь народ — те, кто жил в Египте, в Патросе, — сказали Иеремии в ответ: |
16 слова, которое ты говорил нам именем Господа, мы не слушаем от тебя; | 16 «Мы не станем слушать тебя, не станем слушать то слово, которое ты вещаешь нам от имени Господа! |
17 но непременно будем делать все то, что вышло из уст наших, чтобы кадить богине неба и возливать ей возлияния, как мы делали, мы и отцы наши, цари наши и князья наши, в городах Иудеи и на улицах Иерусалима, потому что тогда мы были сыты и счастливы и беды не видели. | 17 Мы будем и дальше делать все то, что мы клялись делать, — воскурять Владычице неба и совершать ей возлияния — как прежде делали мы и отцы наши, цари и вожди наши в городах Иудеи, на улицах Иерусалима. Ведь тогда мы досыта ели, счастливы были и горя не знали! |
18 А с того времени, как перестали мы кадить богине неба и возливать ей возлияния, терпим во всем недостаток и гибнем от меча и голода. | 18 А с тех пор как мы перестали воскурять Владычице неба и совершать ей возлияния, мы бедствуем, от меча и голода гибнем». |
19 И когда мы кадили богине неба и возливали ей возлияния, то разве без ведома мужей наших делали мы ей пирожки с изображением ее и возливали ей возлияния? | 19 А женщины сказали: «Когда мы воскуряем Владычице неба и совершаем ей возлияния, разве без ведома наших мужей мы готовим для нее жертвенный хлеб с ее изображением и совершаем ей возлияния?» |
20 Тогда сказал Иеремия всему народу, мужьям и женам, и всему народу, который так отвечал ему: | 20 Иеремия сказал всему народу — мужчинам и женщинам, всем людям, которые возражали ему, — сказал он так: |
21 не это ли каждение, которое совершали вы в городах Иудейских и на улицах Иерусалима, вы и отцы ваши, цари ваши и князья ваши, и народ страны, воспомянул Господь? И не оно ли взошло Ему на сердце? | 21 «Не эти ли воскурения, которые вы совершали в городах Иудеи, на улицах Иерусалима, вы и отцы ваши, цари и вожди ваши и народ страны, — не эти ли воскурения Господь вам припомнил, не они ли достигли Его сердца? |
22 Господь не мог более терпеть злых дел ваших и мерзостей, какие вы делали; поэтому и сделалась земля ваша пустынею и ужасом, и проклятием, без жителей, как видите ныне. | 22 Не мог Господь больше терпеть ваши злодейства, мерзости, которые вы творили, и теперь ваша земля превратилась в пустыню, в ужас и проклятие, жителей на ней не осталось! |
23 Так как вы, совершая то курение, грешили пред Господом и не слушали гласа Господа, и не поступали по закону Его и по установлениям Его, и по повелениям Его, то и постигло вас это бедствие, как видите ныне. | 23 За то, что вы воскуряли, грешили пред Господом, не повиновались голосу Господа, не жили по Его Закону, по Его установлениям и повелениям, — за это и обрушилось на вас ныне бедствие». |
24 И сказал Иеремия всему народу и всем женам: слушайте слово Господне, все Иудеи, которые в земле Египетской: | 24 Иеремия сказал всему народу, всем женщинам: «Слушайте слово Господа, все иудеи в Египте! |
25 так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: вы и жены ваши, что устами своими говорили, то и руками своими делали; вы говорите: «станем выполнять обеты наши, какие мы обещали, чтобы кадить богине неба и возливать ей возлияние», - твердо держитесь обетов ваших и в точности исполняйте обеты ваши. | 25 Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: то, что вы и ваши жены говорили, то вы и делаете. Говорили вы: „Мы исполним обеты, которые дали, — будем воскурять Владычице неба, совершать ей возлияния!“ Так исполняйте, исполняйте свои обеты, храните обеты ваши! |
26 За то выслушайте слово Господне, все Иудеи, живущие в земле Египетской: вот, Я поклялся великим именем Моим, говорит Господь, что не будет уже на всей земле Египетской произносимо имя Мое устами какого-либо Иудея, говорящего: «жив Господь Бог!» | 26 Потому слушайте слово Господа, все иудеи, живущие в Египте! Клянусь Моим великим именем, — говорит Господь, — имя Мое больше не прозвучит в устах иудеев в Египте, никто из них не скажет: „Жив Господь Бог!“ |
27 Вот, Я буду наблюдать над вами к погибели, а не к добру; и все Иудеи, которые в земле Египетской, будут погибать от меча и голода, доколе совсем не истребятся. | 27 Я не спущу с вас глаз, но не на благо вам, а на горе, и будут иудеи в Египте гибнуть от меча и голода, пока совсем не исчезнут. |
28 Только малое число избежавших от меча возвратится из земли Египетской в землю Иудейскую, и узнают все оставшиеся Иудеи, которые пришли в землю Египетскую, чтобы пожить там, чье слово сбудется: Мое или их. | 28 Лишь немногие спасутся от меча и вернутся из Египта в Иудею, и тогда остаток Иуды, пришедший в Египет, чтобы там поселиться, узнает, чье исполняется слово, Мое или его! |
29 И вот вам знамение, говорит Господь, что Я посещу вас на сем месте, чтобы вы знали, что сбудутся слова Мои о вас на погибель вам. | 29 И вот вам знак, — говорит Господь, — что Я покараю вас на этом месте. Знайте, что исполнятся слова Мои вам на го́ре! |
30 Так говорит Господь: вот, Я отдам фараона Вафрия, царя Египетского, в руки врагов его и в руки ищущих души его, как отдал Седекию, царя Иудейского, в руки Навуходоносора, царя Вавилонского, врага его и искавшего души его. | 30 Так говорит Господь: Я отдаю фараона Хоф-Ра, царя египетского, в руки врагов его, в руки тех, кто жаждет его смерти, как Я отдал Седекию, царя Иудеи, в руки врага его — Навуходоносора, царя вавилонского, который жаждал его смерти». |