План победы

«План победы» 2024Другие планы
Пс 133, Ин 10, Иер 43, 44

Псалтирь 133

1 Песнь восхождения. Благословите ныне Господа, все рабы Господни, стоящие в доме Господнем, во время ночи.
1 [Песнь восхождения.] Благословите Господа, все рабы Господни, стоящие в Храме Господнем!
2 Воздвигните руки ваши к святилищу, и благословите Господа.
2 Ночью, к святилищу руки воздев, благословите Господа!
3 Благословит тебя Господь с Сиона, сотворивший небо и землю.
3 Благословит тебя с Сиона Господь, сотворивший небо и землю.

Иоанна 10

1 Истинно, истинно говорю вам: кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инде, тот - вор и разбойник;
1 «Говорю вам истинную правду: кто входит в овчарню не через дверь, а забирается как-то иначе, тот — вор и грабитель.
2 а входящий дверью есть пастырь овцам.
2 Тот же, кто входит в дверь, — пастух овечьего стада.
3 Ему придверник отворяет, и овцы слушаются голоса его, и он зовет своих овец по имени и выводит их.
3 Сторож ему открывает ворота; овцы слушают голос его, он овец своих называет по имени и выводит наружу.
4 И когда выведет своих овец, идет перед ними; а овцы за ним идут, потому что знают голос его.
4 И когда он всех своих выведет, он идет впереди них, а овцы идут за ним, ведь они его голос знают.
5 За чужим же не идут, но бегут от него, потому что не знают чужого голоса.
5 За чужим они не пойдут, они побегут от него, потому что голоса чужих не знают».
6 Сию притчу сказал им Иисус; но они не поняли, что такое Он говорил им.
6 Иисус рассказал им эту притчу, но они не поняли того, о чем Он им говорил.
7 Итак, опять Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам, что Я - дверь овцам.
7 Иисус продолжал: «Говорю вам истинную правду: дверь для овец — это Я.
8 Все, сколько их ни приходило предо Мною, суть воры и разбойники; но овцы не послушали их.
8 Все, кто пришли до Меня, — воры и грабители. Но овцы их не послушались.
9 Я есмь дверь: кто войдет Мною, тот спасется, и войдет, и выйдет, и пажить найдет.
9 Дверь — это Я. Кто войдет через Меня, будет спасен. Он и войдет, и выйдет, и найдет себе пастбище.
10 Вор приходит только для того, чтобы украсть, убить и погубить. Я пришел для того, чтобы имели жизнь и имели с избытком.
10 Вор же приходит лишь для того, чтобы украсть, убить и разрушить. Я пришел для того, чтобы жизнь они обрели, жизнь во всей полноте.
11 Я есмь пастырь добрый: пастырь добрый полагает жизнь свою за овец.
11 Я — хороший пастух, ведь хороший пастух отдает свою жизнь за овец.
12 А наемник, не пастырь, которому овцы не свои, видит приходящего волка, и оставляет овец, и бежит; и волк расхищает овец, и разгоняет их.
12 А наемник — он не пастух, овцы ему чужие. Видя, что волк приближается к стаду, он бросает овец и бежит, а волк их хватает — и они разбегаются.
13 А наемник бежит, потому что наемник, и нерадит об овцах.
13 Потому что он наемник, он не печется об овцах.
14 Я есмь пастырь добрый, и знаю Моих, и Мои знают Меня.
14 Я — хороший пастух, Я Моих знаю, и Меня Мои знают.
15 Как Отец знает Меня, так и Я знаю Отца, и жизнь Мою полагаю за овец.
15 И как Меня знает Отец, так и Я знаю Отца. Я отдаю Свою жизнь за овец.
16 Есть у Меня и другие овцы, которые не сего двора, и тех надлежит Мне привести: и они услышат голос Мой, и будет одно стадо и один Пастырь.
16 Есть у Меня и другие овцы — они не из этой овчарни, — Я должен и их привести. И они будут слушать Мой голос, и будет тогда одно стадо и будет один пастух!
17 Потому любит Меня Отец, что Я отдаю жизнь Мою, чтобы опять принять ее.
17 Потому Меня любит Отец, что Я жизнь Свою отдаю, чтобы снова ее получить.
18 Никто не отнимает ее у Меня, но Я Сам отдаю ее. Имею власть отдать ее и власть имею опять принять ее. Сию заповедь получил Я от Отца Моего.
18 Никто Моей жизни не отнимает, Я ее отдаю добровольно. В Моей власти ее отдать, в Моей власти ее получить обратно. Ведь так повелел Мне Отец».
19 От этих слов опять произошла между Иудеями распря.
19 И снова эти слова вызвали среди людей раздор.
20 Многие из них говорили: Он одержим бесом и безумствует; что слушаете Его?
20 Многие из них говорили: «В Нем бес, Он бредит. Что вы Его слушаете?» —
21 Другие говорили: это слова не бесноватого; может ли бес отверзать очи слепым?
21 «Это речи не бесноватого, — возражали другие. — Разве может бес делать слепых зрячими?»
22 Настал же тогда в Иерусалиме праздник обновления, и была зима.
22 Наступила зима. В Иерусалиме был праздник Обновления Храма.
23 И ходил Иисус в храме, в притворе Соломоновом.
23 Иисус прогуливался по двору Храма, в Соломоновой галерее.
24 Тут Иудеи обступили Его и говорили Ему: долго ли Тебе держать нас в недоумении? если Ты Христос, скажи нам прямо.
24 Его обступили влиятельные люди и стали говорить Ему: «До каких пор Ты будешь испытывать наше терпение? Скажи нам прямо, Ты — Помазанник?»
25 Иисус отвечал им: Я сказал вам, и не верите; дела, которые творю Я во имя Отца Моего, они свидетельствуют о Мне.
25 «Я вам говорил, но вы Мне не верите, — ответил Иисус. — Обо Мне свидетельствуют дела, которые Я делаю от имени Моего Отца.
26 Но вы не верите, ибо вы не из овец Моих, как Я сказал вам.
26 Но вы Мне не верите, потому что вы не из числа Моих овец.
27 Овцы Мои слушаются голоса Моего, и Я знаю их; и они идут за Мною.
27 Мои овцы слышат Мой голос, и Я знаю их, они за Мною идут,
28 И Я даю им жизнь вечную, и не погибнут вовек; и никто не похитит их из руки Моей.
28 Я дам им вечную жизнь, и они не погибнут вовеки, их никто у Меня не похитит.
29 Отец Мой, Который дал Мне их, больше всех; и никто не может похитить их из руки Отца Моего.
29 То, что дал Мне Отец Мой, — больше всего, и этого у Отца никто не может отнять,
30 Я и Отец - одно.
30 а Я и Отец — одно».
31 Тут опять Иудеи схватили каменья, чтобы побить Его.
31 Они снова схватили камни, чтобы побить Его.
32 Иисус отвечал им: много добрых дел показал Я вам от Отца Моего; за которое из них хотите побить Меня камнями?
32 «Много добрых дел Я вам показал от Отца, — сказал Иисус. — За которое из них вы хотите побить Меня?»
33 Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом.
33 «Мы не за доброе дело хотим побить Тебя, а за кощунство, за то, что Ты, человек, делаешь из себя Бога!» — ответили они Ему.
34 Иисус отвечал им: не написано ли в законе вашем: «Я сказал: вы - боги»?
34 «А разве не написано в вашем Законе: „Я сказал: ‚Вы — боги‘ “? — ответил Иисус. —
35 Если Он назвал богами тех, к которым было слово Божие, и не может нарушиться Писание, -
35 А Писание непреложно. Если тех, к кому Бог обратил Свое Слово, Он называет богами,
36 Тому ли, Которого Отец освятил и послал в мир, вы говорите: «богохульствуешь», потому что Я сказал: «Я Сын Божий»?
36 как вы можете Мне заявлять: „Ты кощунствуешь“, когда Я говорю: „Я — Сын Бога“, — Мне, кого освятил и послал в мир Отец?!
37 Если Я не творю дел Отца Моего, не верьте Мне;
37 Если Я не делаю дел Отца Моего, тогда не верьте Мне!
38 а если творю, то, когда не верите Мне, верьте делам Моим, чтобы узнать и поверить, что Отец во Мне и Я в Нем.
38 А если Я делаю их, можете не верить Мне, но делам Моим верьте! И тогда вы узнаете и поймете, что Мой Отец — во Мне, а Я — в Нем».
39 Тогда опять искали схватить Его; но Он уклонился от рук их,
39 Они снова пытались Его схватить, но Он ушел у них из рук.
40 и пошел опять за Иордан, на то место, где прежде крестил Иоанн, и остался там.
40 Иисус снова ушел за Иордан, в то место, где раньше крестил Иоанн, и там остался.
41 Многие пришли к Нему и говорили, что Иоанн не сотворил никакого чуда, но все, что сказал Иоанн о Нем, было истинно.
41 К нему приходило множество людей. «Иоанн не совершил ни одного чуда, — говорили они, — но все, что он сказал о Нем, правда».
42 И многие там уверовали в Него.
42 И многие там в Него поверили.

Иеремия 43

1 Когда Иеремия передал всему народу все слова Господа Бога их, все те слова, с которыми Господь, Бог их, послал его к ним,
1 Иеремия возвестил всему народу слово Господа, Бога их, то слово, которое Господь, Бог их, послал народу через Иеремию.
2 тогда сказал Азария, сын Осаии, и Иоанан, сын Карея, и все дерзкие люди сказали Иеремии: неправду ты говоришь, не посылал тебя Господь Бог наш сказать: «не ходите в Египет, чтобы жить там»;
2 Тогда Аза́рия, сын Хошаи, и Иоханан, сын Кареаха, со всеми дерзкими людьми сказали Иеремии так: «Ты лжешь! Не посылал тебя Господь, Бог наш, чтобы ты говорил: „Не идите в Египет, не селитесь там!“
3 а Варух, сын Нирии, возбуждает тебя против нас, чтобы предать нас в руки Халдеев, чтобы они умертвили нас или отвели нас пленными в Вавилон.
3 Это Барух, сын Нерии, подстрекает тебя против нас, чтобы отдать нас в руки халдеев и погубить нас, чтобы угнали нас в Вавилон».
4 И не послушал Иоанан, сын Карея, и все военные начальники и весь народ гласа Господа, чтобы остаться в земле Иудейской.
4 Иоханан, сын Кареаха, военачальники и весь народ не послушались повеления Господа — остаться в Иудее.
5 И взял Иоанан, сын Карея, и все военные начальники весь остаток Иудеев, которые возвратились из всех народов, куда они были изгнаны, чтобы жить в земле Иудейской,
5 Иоханан, сын Кареаха, и военачальники забрали всех уцелевших иудеев, тех, что вернулись жить в Иудею, покинув земли народов, среди которых они были рассеяны, —
6 мужей и жен, и детей, и дочерей царя, и всех тех, которых Навузардан, начальник телохранителей, оставил с Годолиею, сыном Ахикама, сына Сафанова, и Иеремию пророка, и Варуха, сына Нирии;
6 забрали мужчин, женщин, детей, царских дочерей, всех людей, которых Навузарадан, начальник телохранителей, оставил с Гедалией, сыном Ахикама, сына Шафана, а также пророка Иеремию и Баруха, сына Нерии,
7 и пошли в землю Египетскую, ибо не послушали гласа Господня, и дошли до Тафниса.
7 и пошли в Египет, не повинуясь голосу Господа. Пришли они в Тахпанхес.
8 И было слово Господне к Иеремии в Тафнисе:
8 В Тахпанхесе было Иеремии такое слово Господа:
9 возьми в руки свои большие камни и скрой их в смятой глине при входе в дом фараона в Тафнисе, пред глазами Иудеев,
9 «Возьми большие камни и на глазах у иудеев спрячь их в глине возле кирпичной стены у входа во дворец фараона в Тахпанхесе.
10 и скажи им: так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: вот, Я пошлю и возьму Навуходоносора, царя Вавилонского, раба Моего, и поставлю престол его на этих камнях, скрытых Мною, и раскинет он над ним великолепный шатер свой
10 И скажи иудеям: так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: Я приведу сюда раба Моего Навуходоносора, царя вавилонского, и поставлю престол его на этих камнях, которые Я спрятал, и царь натянет над ними свой царский полог!
11 и придет, и поразит землю Египетскую: кто обречен на смерть, тот предан будет смерти; и кто в плен, пойдет в плен; и кто под меч, под меч.
11 Придет он и разорит Египет: одни умрут, другие пойдут в плен, третьи падут от меча.
12 И зажгу огонь в капищах богов Египтян; и он сожжет оные, а их пленит, и оденется в землю Египетскую, как пастух надевает на себя одежду свою, и выйдет оттуда спокойно,
12 Я предам огню храмы египетских богов, и одних богов царь сожжет, других уведет в плен! Как пастух надевает свою одежду, так Навуходоносор наденет на себя Египет — и уйдет спокойно.
13 и сокрушит статуи в Бефсамисе, что в земле Египетской, и капища богов Египетских сожжет огнем.
13 Разобьет он столбы в Доме Солнца, что в Египте, храмы египетских богов сожжет огнем».

Иеремия 44

1 Слово, которое было к Иеремии о всех Иудеях, живущих в земле Египетской, поселившихся в Магдоле и Тафнисе, и в Нофе, и в земле Пафрос:
1 Вот слово, которое было Иеремии для всех иудеев, живущих в Египте — в Мигдо́ле, Тахпанхесе, Нофе и в земле Патро́с.
2 так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: вы видели все бедствие, какое Я навел на Иерусалим и на все города Иудейские; вот, они теперь пусты, и никто не живет в них,
2 «Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: вы видели, какую беду Я послал Иерусалиму и всем городам Иудеи, — сегодня они лежат в руинах, жителей в них не осталось.
3 за нечестие их, которое они делали, прогневляя Меня, ходя кадить и служить иным богам, которых не знали ни они, ни вы, ни отцы ваши.
3 Ибо они творили зло, Меня гневили: они поклонялись, воскуряли и служили богам иным, которых ни они, ни вы, ни отцы ваши не знали.
4 Я посылал к вам всех рабов Моих, пророков, посылал с раннего утра, чтобы сказать: «не делайте этого мерзкого дела, которое Я ненавижу».
4 Я посылал к вам рабов Моих, пророков, посылал снова и снова, с такими словами: „Не делайте эту мерзость, Я ненавижу ее!“
5 Но они не слушали и не приклонили уха своего, чтобы обратиться от своего нечестия, не кадить иным богам.
5 Но не слушали они, не внимали, от зла своего не отступались, богам иным воскуряли!
6 И излилась ярость Моя и гнев Мой и разгорелась в городах Иудеи и на улицах Иерусалима; и они сделались развалинами и пустынею, как видите ныне.
6 Излился Мой яростный гнев, пылал он в городах Иудеи, на улицах Иерусалима, и ныне города эти стали развалинами и пустыней.
7 И ныне так говорит Господь Бог Саваоф, Бог Израилев: зачем вы делаете это великое зло душам вашим, истребляя у себя мужей и жен, взрослых детей и младенцев из среды Иудеи, чтобы не оставить у себя остатка,
7 Почему же и теперь, — так говорит Господь, Бог Воинств, Бог Израиля, — вы творите великое зло против самих себя, отсекаете себя от Иуды — мужчину и женщину, ребенка и младенца, так что никто из вас не уцелеет?
8 прогневляя Меня изделием рук своих, каждением иным богам в земле Египетской, куда вы пришли жить, чтобы погубить себя и сделаться проклятием и поношением у всех народов земли?
8 Вы гневите Меня делами рук своих, воскуряете богам иным в Египте, куда вы пришли, чтобы там поселиться. Вы погубите себя, обречете себя на проклятие и позор у всех народов земли!
9 Разве вы забыли нечестие отцов ваших и нечестие царей Иудейских, ваше собственное нечестие и нечестие жен ваших, какое они делали в земле Иудейской и на улицах Иерусалима?
9 Неужели вы забыли о злодействах ваших отцов, о злодействах царей Иудеи и царских жен, о ваших злодействах, о злодействах ваших жен, обо всем, что творилось в Иудее, на улицах Иерусалима?
10 Не смирились они и до сего дня, и не боятся и не поступают по закону Моему и по уставам Моим, которые Я дал вам и отцам вашим.
10 До сих пор вы не смирились, не боитесь, не живете по Закону Моему, по Моим установлениям, которые Я дал вам и вашим отцам.
11 Посему так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: вот, Я обращу против вас лицо Мое на погибель и на истребление всей Иудеи
11 Потому так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: на го́ре Я обращаю к вам Мой взор! Я истреблю всех иудеев!
12 и возьму оставшихся Иудеев, которые обратили лицо свое, чтобы идти в землю Египетскую и жить там, и все они будут истреблены, падут в земле Египетской; мечом и голодом будут истреблены; от малого и до большого умрут от меча и голода, и будут проклятием и ужасом, поруганием и поношением.
12 Я погублю уцелевших иудеев, которые решили идти в Египет и там поселиться, — все они погибнут, умрут в Египте! От меча и голода они погибнут, большие и малые, от меча и голода умрут. И станут они примером проклятия и ужаса, поношения и позора.
13 Посещу живущих в земле Египетской, как Я посетил Иерусалим, мечом, голодом и моровою язвою,
13 Я покараю живущих в Египте, как покарал Я Иерусалим, — мечом, голодом и мором.
14 и никто не избежит и не уцелеет из остатка Иудеев, пришедших в землю Египетскую, чтобы пожить там и потом возвратиться в землю Иудейскую, куда они всею душею желают возвратиться, чтобы жить там; никто не возвратится, кроме тех, которые убегут оттуда.
14 Никто из уцелевших иудеев, которые пришли в Египет и там поселились, не выживет, не спасется, не вернется в Иудею. Всей душой хотят они вернуться и жить в Иудее, но не вернутся, кроме беглецов немногих».
15 И отвечали Иеремии все мужья, знавшие, что жены их кадят иным богам, и все жены, стоявшие там в большом множестве, и весь народ, живший в земле Египетской, в Пафросе, и сказали:
15 Все мужчины, которые знали, что их жены воскуряют богам иным, все женщины, стоявшие там большой толпою, весь народ — те, кто жил в Египте, в Патросе, — сказали Иеремии в ответ:
16 слова, которое ты говорил нам именем Господа, мы не слушаем от тебя;
16 «Мы не станем слушать тебя, не станем слушать то слово, которое ты вещаешь нам от имени Господа!
17 но непременно будем делать все то, что вышло из уст наших, чтобы кадить богине неба и возливать ей возлияния, как мы делали, мы и отцы наши, цари наши и князья наши, в городах Иудеи и на улицах Иерусалима, потому что тогда мы были сыты и счастливы и беды не видели.
17 Мы будем и дальше делать все то, что мы клялись делать, — воскурять Владычице неба и совершать ей возлияния — как прежде делали мы и отцы наши, цари и вожди наши в городах Иудеи, на улицах Иерусалима. Ведь тогда мы досыта ели, счастливы были и горя не знали!
18 А с того времени, как перестали мы кадить богине неба и возливать ей возлияния, терпим во всем недостаток и гибнем от меча и голода.
18 А с тех пор как мы перестали воскурять Владычице неба и совершать ей возлияния, мы бедствуем, от меча и голода гибнем».
19 И когда мы кадили богине неба и возливали ей возлияния, то разве без ведома мужей наших делали мы ей пирожки с изображением ее и возливали ей возлияния?
19 А женщины сказали: «Когда мы воскуряем Владычице неба и совершаем ей возлияния, разве без ведома наших мужей мы готовим для нее жертвенный хлеб с ее изображением и совершаем ей возлияния?»
20 Тогда сказал Иеремия всему народу, мужьям и женам, и всему народу, который так отвечал ему:
20 Иеремия сказал всему народу — мужчинам и женщинам, всем людям, которые возражали ему, — сказал он так:
21 не это ли каждение, которое совершали вы в городах Иудейских и на улицах Иерусалима, вы и отцы ваши, цари ваши и князья ваши, и народ страны, воспомянул Господь? И не оно ли взошло Ему на сердце?
21 «Не эти ли воскурения, которые вы совершали в городах Иудеи, на улицах Иерусалима, вы и отцы ваши, цари и вожди ваши и народ страны, — не эти ли воскурения Господь вам припомнил, не они ли достигли Его сердца?
22 Господь не мог более терпеть злых дел ваших и мерзостей, какие вы делали; поэтому и сделалась земля ваша пустынею и ужасом, и проклятием, без жителей, как видите ныне.
22 Не мог Господь больше терпеть ваши злодейства, мерзости, которые вы творили, и теперь ваша земля превратилась в пустыню, в ужас и проклятие, жителей на ней не осталось!
23 Так как вы, совершая то курение, грешили пред Господом и не слушали гласа Господа, и не поступали по закону Его и по установлениям Его, и по повелениям Его, то и постигло вас это бедствие, как видите ныне.
23 За то, что вы воскуряли, грешили пред Господом, не повиновались голосу Господа, не жили по Его Закону, по Его установлениям и повелениям, — за это и обрушилось на вас ныне бедствие».
24 И сказал Иеремия всему народу и всем женам: слушайте слово Господне, все Иудеи, которые в земле Египетской:
24 Иеремия сказал всему народу, всем женщинам: «Слушайте слово Господа, все иудеи в Египте!
25 так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: вы и жены ваши, что устами своими говорили, то и руками своими делали; вы говорите: «станем выполнять обеты наши, какие мы обещали, чтобы кадить богине неба и возливать ей возлияние», - твердо держитесь обетов ваших и в точности исполняйте обеты ваши.
25 Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: то, что вы и ваши жены говорили, то вы и делаете. Говорили вы: „Мы исполним обеты, которые дали, — будем воскурять Владычице неба, совершать ей возлияния!“ Так исполняйте, исполняйте свои обеты, храните обеты ваши!
26 За то выслушайте слово Господне, все Иудеи, живущие в земле Египетской: вот, Я поклялся великим именем Моим, говорит Господь, что не будет уже на всей земле Египетской произносимо имя Мое устами какого-либо Иудея, говорящего: «жив Господь Бог!»
26 Потому слушайте слово Господа, все иудеи, живущие в Египте! Клянусь Моим великим именем, — говорит Господь, — имя Мое больше не прозвучит в устах иудеев в Египте, никто из них не скажет: „Жив Господь Бог!“
27 Вот, Я буду наблюдать над вами к погибели, а не к добру; и все Иудеи, которые в земле Египетской, будут погибать от меча и голода, доколе совсем не истребятся.
27 Я не спущу с вас глаз, но не на благо вам, а на горе, и будут иудеи в Египте гибнуть от меча и голода, пока совсем не исчезнут.
28 Только малое число избежавших от меча возвратится из земли Египетской в землю Иудейскую, и узнают все оставшиеся Иудеи, которые пришли в землю Египетскую, чтобы пожить там, чье слово сбудется: Мое или их.
28 Лишь немногие спасутся от меча и вернутся из Египта в Иудею, и тогда остаток Иуды, пришедший в Египет, чтобы там поселиться, узнает, чье исполняется слово, Мое или его!
29 И вот вам знамение, говорит Господь, что Я посещу вас на сем месте, чтобы вы знали, что сбудутся слова Мои о вас на погибель вам.
29 И вот вам знак, — говорит Господь, — что Я покараю вас на этом месте. Знайте, что исполнятся слова Мои вам на го́ре!
30 Так говорит Господь: вот, Я отдам фараона Вафрия, царя Египетского, в руки врагов его и в руки ищущих души его, как отдал Седекию, царя Иудейского, в руки Навуходоносора, царя Вавилонского, врага его и искавшего души его.
30 Так говорит Господь: Я отдаю фараона Хоф-Ра, царя египетского, в руки врагов его, в руки тех, кто жаждет его смерти, как Я отдал Седекию, царя Иудеи, в руки врага его — Навуходоносора, царя вавилонского, который жаждал его смерти».