Пс 123, Иуд 1, Иер 48, 49
Псалтирь 123
1 Песнь восхождения. Давида. Если бы не Господь был с нами, - да скажет Израиль, -
1 [Песнь восхождения. Сложена Давидом.] Если б не был с нами Господь, — так пусть скажет Израиль, —
2 если бы не Господь был с нами, когда восстали на нас люди,
2 если б не был с нами Господь, когда люди напали на нас,
3 то живых они поглотили бы нас, когда возгорелась ярость их на нас;
3 когда гнев их пылал против нас, они съели бы нас живьем!
4 воды потопили бы нас, поток прошел бы над душею нашею;
4 Затопили бы нас воды, наводнение смело бы нас,
5 прошли бы над душею нашею воды бурные.
5 воды бурные смели бы.
6 Благословен Господь, Который не дал нас в добычу зубам их!
6 Благословен Господь — Он не дал их зубам растерзать нас!
7 Душа наша избавилась, как птица, из сети ловящих: сеть расторгнута, и мы избавились.
7 Мы, как птицы, спаслись из силков, сеть порвалась, и мы спасены.
8 Помощь наша - в имени Господа, сотворившего небо и землю.
8 Помощь нам — имя Господа, сотворившего небо и землю.
Иуды 1
1 Иуда, раб Иисуса Христа, брат Иакова, призванным, которые освящены Богом Отцем и сохранены Иисусом Христом:
1 Иуда, служитель Иису́са Христа, брат Иакова, приветствует тех, кто призван Богом Отцом жить в Его любви и под защитой Иисуса Христа.
2 милость вам и мир и любовь да умножатся.
2 Благодать, мир и любовь да будут с вами во всей полноте!
3 Возлюбленные! имея все усердие писать вам об общем спасении, я почел за нужное написать вам увещание - подвизаться за веру, однажды преданную святым.
3 Любимые мои, хотя я очень хотел написать вам о нашем общем с вами спасении, я все же счел необходимым написать вам письмо, которое бы побуждало вас сражаться за веру, что была раз и навсегда передана святому народу Божьему.
4 Ибо вкрались некоторые люди, издревле предназначенные к сему осуждению, нечестивые, обращающие благодать Бога нашего в повод к распутству и отвергающиеся единого Владыки Бога и Господа нашего Иисуса Христа.
4 Дело в том, что к вам незаметно вкрались некие люди, издавна предназначенные для Суда. Они, эти безбожники, искажают Весть о милости нашего Бога, толкуя ее как вседозволенность, и тем самым отказываются от Иисуса Христа, нашего единственного Владыки и Господа.
5 Я хочу напомнить вам, уже знающим это, что Господь, избавив народ из земли Египетской, потом неверовавших погубил,
5 Я хочу вам напомнить, хотя вы и так все знаете, что Господь, некогда спасший Свой народ, выведя его из Египетской земли, потом погубил тех из них, кто не поверил.
6 и ангелов, не сохранивших своего достоинства, но оставивших свое жилище, соблюдает в вечных узах, под мраком, на суд великого дня.
6 И ангелов, не сохранивших данной им власти и оставивших собственное жилище, Он стережет в вечном мраке в цепях ада для суда великого Дня.
7 Как Содом и Гоморра и окрестные города, подобно им блудодействовавшие и ходившие за иною плотию, подвергшись казни огня вечного, поставлены в пример, -
7 Как и эти ангелы, Содо́м, Гомо́рра и окрестные города, такие же распутники и извращенцы, тоже являют собой пример тех, кто получил в возмездие вечный огонь.
8 так точно будет и с сими мечтателями, которые оскверняют плоть, отвергают начальства и злословят высокие власти.
8 Однако и эти люди подобным образом, на основании своих сновидений, оскверняют свои тела, а власть Господа отвергают и бранят небесные силы.
9 Михаил Архангел, когда говорил с диаволом, споря о Моисеевом теле, не смел произнести укоризненного суда, но сказал: «да запретит тебе Господь».
9 Даже архангел Михаил, споря о теле Моисея с дьяволом, не осмелился осудить его бранными словами и только сказал: «Пусть Господь тебя укорит!»
10 А сии злословят то, чего не знают; что же по природе, как бессловесные животные, знают, тем растлевают себя.
10 Эти же люди бранят то, чего не понимают. А то, что они, как неразумные животные, понимают благодаря инстинкту, их губит.
11 Горе им, потому что идут путем Каиновым, предаются обольщению мзды, как Валаам, и в упорстве погибают, как Корей.
11 Горе им! Они пошли путем Ка́ина; из-за денег они погрязли в заблуждениях Валаа́ма; восстав, как Коре́й, они так же погибли.
12 Таковые бывают соблазном на ваших вечерях любви; пиршествуя с вами, без страха утучняют себя. Это безводные облака, носимые ветром; осенние деревья, бесплодные, дважды умершие, исторгнутые;
12 Эти люди — как подводные рифы на ваших трапезах любви; они сидят за столом без всякого страха — пастыри, которые пекутся только о себе. Это тучи без дождя, гонимые ветром; бесплодные деревья, выкорчеванные осенью, дважды умершие;
13 свирепые морские волны, пенящиеся срамотами своими; звезды блуждающие, которым блюдется мрак тьмы на веки.
13 свирепые волны моря, покрытые грязной пеной их постыдных дел; блуждающие звезды, которым уготована навеки мрачная тьма.
14 О них пророчествовал и Енох, седьмый от Адама, говоря: «се, идет Господь со тьмами святых Ангелов Своих -
14 Это о них пророчествовал Ено́х, седьмой патриарх после Ада́ма, сказавший: «Вот пришел Господь, и с Ним тысячи тысяч святых Его —
15 сотворить суд над всеми и обличить всех между ними нечестивых во всех делах, которые произвело их нечестие, и во всех жестоких словах, которые произносили на Него нечестивые грешники».
15 суд совершить над всеми, уличить всех нечестивцев в их нечестивых делах, что они натворили, и в их наглых словах, что сказали о Нем нечестивые грешники».
16 Это ропотники, ничем не довольные, поступающие по своим похотям (нечестиво и беззаконно); уста их произносят надутые слова; они оказывают лицеприятие для корысти.
16 Они все время брюзжат, жалуются на судьбу, потакают своим желаниям, хвастаются собой и льстят другим ради собственной выгоды.
17 Но вы, возлюбленные, помните предсказанное Апостолами Господа нашего Иисуса Христа.
17 А вы, любимые мои, помните то, что предсказали апостолы Господа нашего Иисуса Христа.
18 Они говорили вам, что в последнее время появятся ругатели, поступающие по своим нечестивым похотям.
18 Они говорили вам: «В последние времена появятся насмешники, готовые во всем потакать своим нечестивым желаниям».
19 Это люди, отделяющие себя от единства веры, душевные, не имеющие духа.
19 Они — причина расколов, это люди, которыми управляют природные инстинкты, они лишены Духа.
20 А вы, возлюбленные, назидая себя на святейшей вере вашей, молясь Духом Святым,
20 А вы, любимые мои, созидайте себя святейшей вашей верой, молитесь в единении со Святым Духом,
21 сохраняйте себя в любви Божией, ожидая милости от Господа нашего Иисуса Христа, для вечной жизни.
21 храните себя в любви Бога, дожидаясь, когда Господь наш Иисус Христос в Своей милости дарует нам вечную жизнь.
22 И к одним будьте милостивы, с рассмотрением,
22 Будьте милосердны к тем, кто колеблется;
23 а других страхом спасайте, исторгая из огня, обличайте же со страхом, гнушаясь даже одеждою, которая осквернена плотью.
23 одних спасайте, выхватывая их из огня; к другим же будьте милосердны, но опасайтесь их, ненавидя даже их одежду, скверную от развратной плоти.
24 Могущему же соблюсти вас от падения и поставить пред славою Своею непорочными в радости,
24 Тому, кто способен уберечь вас от падения и поставить незапятнанными и ликующими перед лицом Своей Славы, —
25 Единому Премудрому Богу, Спасителю нашему чрез Иисуса Христа Господа нашего, слава и величие, сила и власть прежде всех веков, ныне и во все веки. Аминь.
25 единому Богу, спасшему нас через Иисуса Христа, Господа нашего, да будет слава, величие, могущество и власть и до начала веков, и теперь, и вовеки! Аминь.
Иеремия 48
1 О Моаве так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: горе Нево! он опустошен; Кариафаим посрамлен и взят; Мизгав посрамлен и сокрушен.
1 О Моаве. Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: о Нево́! Горе ему, он разграблен! Опозорен, взят Кирьята́им, опозорена, разрушена крепость.
2 Нет более славы Моава; в Есевоне замышляют против него зло: «пойдем, истребим его из числа народов». И ты, Мадмена, погибнешь; меч следует за тобою.
2 Погибла слава Моава, в Хешбо́не против него замышляют зло: «Пойдем, уничтожим это племя!» И ты, Мадме́н, погибнешь, меч тебя настигнет.
3 Слышен вопль от Оронаима, опустошение и разрушение великое.
3 Плач из Хорона́има раздается: «Грабеж, разгром великий!»
4 Сокрушен Моав; вопль подняли дети его.
4 Опустошен Моав, его дети малые рыдают.
5 На восхождении в Лухит плач за плачем поднимается; и на спуске с Оронаима неприятель слышит вопль о разорении.
5 На подъеме к Лухиту не смолкают рыданья, на спуске к Хоронаиму слышны горькие, скорбные стоны.
6 Бегите, спасайте жизнь свою, и будьте подобны обнаженному дереву в пустыне.
6 Бегите, жизни свои спасайте! И будете вы подобны колючему кустарнику в пустыне.
7 Так как ты надеялся на дела твои и на сокровища твои, то и ты будешь взят, и Хамос пойдет в плен вместе со своими священниками и своими князьями.
7 Ибо на дела свои и сокровища вы уповали, потому и попадете в неволю. Отправится Кемо́ш в изгнание, и жрецы его, и вельможи.
8 И придет опустошитель на всякий город, и город не уцелеет; и погибнет долина, и опустеет равнина, как сказал Господь.
8 Грабитель придет в каждый город: не спасется город, погибнет долина, опустеет равнина, ибо так сказал Господь.
9 Дайте крылья Моаву, чтобы он мог улететь; города его будут пустынею, потому что некому будет жить в них.
9 Солью Моав посыпьте, будет он уничтожен! Города его станут пустыней, жителей в них не останется.
10 Проклят, кто дело Господне делает небрежно, и проклят, кто удерживает меч Его от крови!
10 Проклят, кто о деле Господа не радеет, проклят, кто меч не обагрит кровью!
11 Моав от юности своей был в покое, сидел на дрожжах своих и не был переливаем из сосуда с сосуд, и в плен не ходил; от того оставался в нем вкус его, и запах его не изменялся.
11 С юных лет был Моав безмятежен, как вино, что покоится над осадком. Из сосуда в сосуд его не переливали, в плен не угоняли — и вкус его оставался прежним, не менялось благоуханье.
12 Посему вот, приходят дни, говорит Господь, когда Я пришлю к нему переливателей, которые перельют его и опорожнят сосуды его, и разобьют кувшины его.
12 Потому дни настанут, — говорит Господь, — когда Я пошлю виночерпиев, и они его выльют, опустошат сосуды, разобьют кувшины!
13 И постыжен будет Моав ради Хамоса, как дом Израилев постыжен был ради Вефиля, надежды своей.
13 Посрамлен будет Моав из-за Кемоша, как Израиль был посрамлен из-за Бет-Эля, своей надежды.
14 Как вы говорите: «мы люди храбрые и крепкие для войны»?
14 Напрасно вы говорите: «Мы сильны! Мы воины, могучие в битве!»
15 Опустошен Моав, и города его горят, и отборные юноши его пошли на заклание, говорит Царь, - Господь Саваоф имя Его.
15 Разорен Моав, города его взяты, юноши лучшие пошли на заклание, — говорит Царь, чье имя Господь Воинств. —
16 Близка погибель Моава, и сильно спешит бедствие его.
16 Близка погибель Моава, спешат к нему беды.
17 Пожалейте о нем все соседи его и все, знающие имя его, скажите: «как сокрушен жезл силы, посох славы!»
17 Плачьте о нем, соседи, все, кто имя его знает! Говорите: «О горе! Сломан посох могучий, жезл славы».
18 Сойди с высоты величия и сиди в жажде, дочь - обитательница Дивона, ибо опустошитель Моава придет к тебе и разорит укрепления твои.
18 О почете забудь, на иссохшую землю сядь, жительница Диво́на! Идет к тебе опустошитель Моава, он крепости твои разрушит.
19 Стань у дороги и смотри, обитательница Ароера, спрашивай бегущего и спасающегося: «что сделалось?»
19 Стой и гляди на дорогу, жительница Ароэра, окликай беглецов уцелевших, спрашивай: «Что случилось?»
20 Посрамлен Моав, ибо сокрушен; рыдайте и вопите, объявите в Арноне, что опустошен Моав.
20 Опозорен Моав, уничтожен! Рыдайте и плачьте, при Арно́не провозгласите, что Моав разграблен,
21 И суд пришел на равнины, на Халон и на Иаацу, и на Мофаф,
21 что свершился суд над равниной, над Холо́ном, Яхцо́й, Мефа́атом,
22 и на Дивон и на Нево, и на Бет-Дивлафаим,
22 над Дивоном и над Нево, над Бет-Дивлата́имом,
23 и на Кариафаим и на Бет-Гамул, и на Бет-Маон,
23 над Кирьятаимом, над Бет-Гаму́лом и Бет-Мео́ном,
24 и на Кериоф, и на Восор, и на все города земли Моавитской, дальние и ближние.
24 над Керийо́том, Боцро́й, над каждым городом моавитским, и дальним и ближним.
25 Отсечен рог Моава, и мышца его сокрушена, говорит Господь.
25 «Рог Моава обрублен, рука его сломана, — говорит Господь. —
26 Напойте его пьяным, ибо он вознесся против Господа; и пусть Моав валяется в блевотине своей, и сам будет посмеянием.
26 Допьяна его напоите, ибо против Господа он возносился! Пусть в блевотине своей он хлопает руками, пусть он сам посмешищем станет.
27 Не был ли в посмеянии у тебя Израиль? разве он между ворами был пойман, что ты, бывало, лишь только заговоришь о нем, качаешь головою?
27 Не ты ли над Израилем потешался, будто в воровстве его уличили? О нем говорил ты, головой качая!»
28 Оставьте города и живите на скалах, жители Моава, и будьте как голуби, которые делают гнезда во входе в пещеру.
28 Города свои оставьте, средь скал ютитесь, жители Моава! Станьте как дикие голуби, что гнезда вьют над пропастью.
29 Слыхали мы о гордости Моава, гордости чрезмерной, о его высокомерии и его надменности, и кичливости его и превозношении сердца его.
29 О гордости Моава мы слыхали, о том, как он горд, о высокомерии его, гордости, горделивости, о дерзком его сердце.
30 Знаю Я дерзость его, говорит Господь, но это ненадежно; пустые слова его: не так сделают.
30 «Я знаю, — говорит Господь, — его необузданность! Хвастовство его — ложь пустая, и дела его — ложь».
31 Поэтому буду рыдать о Моаве и вопить о всем Моаве; будут воздыхать о мужах Кирхареса.
31 Потому о Моаве я плачу, рыдаю обо всем Моаве, о людях Кир-Хе́реса стенаю.
32 Буду плакать о тебе, виноградник Севамский, плачем Иазера; отрасли твои простирались за море, достигали до озера Иазера; опустошитель напал на летние плоды твои и на зрелый виноград.
32 Горестней, чем о Язе́ре, плачу я о тебе, виноградник Сивмы! Лоза твоя тянулась за море, Язера достигала. Смоквы твои и виноградные грозди срывает грабитель.
33 Радость и веселье отнято от Кармила и от земли Моава. Я положу конец вину в точилах; не будут более топтать в них с песнями; крик брани будет, а не крик радости.
33 «Лишилась радости и веселья земля Моава — сад цветущий! Давильни Я без вина оставил, никто виноград не давит с радостным криком. Крик стоит, да не радостный!
34 От вопля Есевона до Елеалы и до Иаацы они поднимут голос свой от Сигора до Оронаима, до третьей Эглы, ибо и воды Нимрима иссякнут.
34 От Хешбона до Эльале́ раздаются рыданья, слышны крики до самой Яхцы, от Цо́ара до Хоронаима, до Эгла́т-Шелишии, ибо и воды Нимрима иссякнут.
35 Истреблю у Моава, говорит Господь, приносящих жертвы на высотах и кадящих богам его.
35 Я истреблю в Моаве, — говорит Господь, — всех, кто в капищах приносит жертвы, кто богам своим воскуряет!»
36 От того сердце мое стонет о Моаве, как свирель; о жителях Кирхареса стонет сердце мое, как свирель, ибо богатства, ими приобретенные, погибли:
36 Потому мое сердце, как свирель, о Моаве плачет! О людях Кир-Хереса мое сердце, словно свирель, плачет, ибо все достояние их погибло.
37 у каждого голова гола и у каждого борода умалена; у всех на руках царапины и на чреслах вретище.
37 Головы их обриты, бороды — срезаны, у каждого на руках — порезы, на бедрах — дерюга.
38 На всех кровлях Моава и на улицах его общий плач, ибо Я сокрушил Моава, как непотребный сосуд, говорит Господь.
38 На каждой крыше в Моаве, на каждой улице слышны рыданья. Я разбил Моав, словно сосуд ненужный, — говорит Господь.
39 «Как сокрушен он!» будут говорить рыдая; «как Моав покрылся стыдом, обратив тыл!». И будет Моав посмеянием и ужасом для всех окружающих его,
39 Плачут о нем: «О горе! Он разбит! О горе! Моав обратился в бегство, покрыт позором!» В посмешище Моав превратился, стал для всех соседей примером страшным.
40 ибо так говорит Господь: вот, как орел, налетит он и распрострет крылья свои над Моавом.
40 Так говорит Господь: устремится орел на добычу, над Моавом раскинет крылья!
41 Города будут взяты, и крепости завоеваны, и сердце храбрых Моавитян будет в тот день, как сердце женщины, мучимой родами.
41 Города Моава будут взяты, крепости — захвачены. И в тот день моавитские воины затрепещут, словно роженицы!
42 И истреблен будет Моав из числа народов, потому что он восстал против Господа.
42 Погибнет народ Моава, ибо против Господа он возносился.
43 Ужас и яма и петля - для тебя, житель Моава, сказал Господь.
43 Ужас, яма и сети — вот удел ваш, моавитяне, — говорит Господь. —
44 Кто убежит от ужаса, упадет в яму; а кто выйдет из ямы, попадет в петлю, ибо Я наведу на него, на Моава, годину посещения их, говорит Господь.
44 Кто побежит от ужаса, тот упадет в яму, кто из ямы станет выбираться, тот попадется в сети, ибо Я пошлю Моаву год кары, — говорит Господь. —
45 Под тенью Есевона остановились бегущие, обессилев; но огонь вышел из Есевона и пламя из среды Сигона, и пожрет бок Моава и темя сыновей мятежных.
45 Под сенью стен Хешбона остановились беглецы, обессилев, но огонь из Хешбона вырвался, из недр Сихо́на — пламя, чтобы сжечь виски Моава, темя людей хвастливых.
46 Горе тебе, Моав! погиб народ Хамоса, ибо сыновья твои взяты в плен, и дочери твои - в пленение.
46 Горе тебе, Моав, гибнет народ Кемоша! Сыновья твои в плен попали, дочери — в неволю.
47 Но в последние дни возвращу плен Моава, говорит Господь. Доселе суд на Моава.
47 Но переменю Я участь Моава во дни грядущие, — говорит Господь. Здесь кончается приговор Моаву.
Иеремия 49
1 О сыновьях Аммоновых так говорит Господь: разве нет сыновей у Израиля? разве нет у него наследника? Почему же Малхом завладел Гадом, и народ его живет в городах его?
1 О сынах Аммона. Так говорит Господь: разве нет сыновей у Израиля? Разве нет у него наследника? Почему же Милхо́м завладел Га́дом и народ его в городах Гада обитает?
2 Посему вот, наступают дни, говорит Господь, когда в Равве сыновей Аммоновых слышен будет крик брани, и сделается она грудою развалин, и города ее будут сожжены огнем, и овладеет Израиль теми, которые владели им, говорит Господь.
2 Но настанут дни, — говорит Господь, — когда по воле Моей зазвучат боевые кличи возле Раввы Аммонитской! Станет она грудой развалин, сгорят в огне ее дочери, и будет Израиль властвовать над властителями своими, — говорит Господь. —
3 Рыдай, Есевон, ибо опустошен Гай; кричите, дочери Раввы, опояшьтесь вретищем, плачьте и скитайтесь по огородам, ибо Малхом пойдет в плен вместе со священниками и князьями своими.
3 Плачь, Хешбон, ибо Ай разграблен! Дочери Раввы, рыдайте, в дерюгу оденьтесь, плачьте, вдоль оград скитайтесь, ибо пойдет Милхом в изгнание, и жрецы его, и вельможи.
4 Что хвалишься долинами? Потечет долина твоя кровью, вероломная дочь, надеющаяся на сокровища свои, говорящая: «кто придет ко мне?»
4 Что долинами своими ты кичишься? Погибла твоя долина! Дочь неверная, на сокровища свои ты уповала: «Кто против меня выступит?»
5 Вот, Я наведу на тебя ужас со всех окрестностей твоих, говорит Господь Бог Саваоф; разбежитесь, кто куда, и никто не соберет разбежавшихся.
5 Я пошлю на тебя ужас, — говорит Господь, Бог Воинств, — со всех сторон! Будете вы изгнаны, рассеяны, и никто не соберет скитальцев обратно.
6 Но после того Я возвращу плен сыновей Аммоновых, говорит Господь.
6 Но после этого переменю Я участь сынов Аммона, — говорит Господь.
7 О Едоме так говорит Господь Саваоф: разве нет более мудрости в Фемане? разве не стало совета у разумных? разве оскудела мудрость их?
7 Об Эдоме. Так говорит Господь Воинств: неужели мудрость в Тема́не иссякла, рассудка не стало у разумных, прогнила их мудрость?
8 Бегите, обратив тыл, скрывайтесь в пещерах, жители Дедана, ибо погибель Исава Я наведу на него, - время посещения Моего.
8 Без оглядки бегите, в пещерах прячьтесь, жители Деда́на, ибо Я посылаю беду Иса́ву, час настал — Я его покараю!
9 Если бы обиратели винограда пришли к тебе, то верно оставили бы несколько недобранных ягод. И если бы воры пришли ночью, то они похитили бы, сколько им нужно.
9 Если бы сборщики винограда к тебе явились, оставили бы они немного ягод. Если бы воры пришли ночью — украли бы, сколько им нужно.
10 А Я донага оберу Исава, открою потаенные места его, и скрыться он не может. Истреблено будет племя его, и братья его и соседи его; и не будет его.
10 Я же донага оберу Исава, тайники его открою, не сможет он укрыться! Сыновья его ограблены, и братья его, и соседи, нет его больше.
11 Оставь сирот твоих, Я поддержу жизнь их, и вдовы твои пусть надеются на Меня.
11 Но оставь своих сирот, и Я сохраню им жизнь, и пусть вдовы твои на Меня уповают!
12 Ибо так говорит Господь: вот и те, которым не суждено было пить чашу, непременно будут пить ее, и ты ли останешься ненаказанным? Нет, не останешься ненаказанным, но непременно будешь пить чашу.
12 Так говорит Господь: даже те, кто не заслужил этого, до дна изопьют чашу! Неужели ты избежишь кары? Не избежишь ты кары, до дна изопьешь чашу!
13 Ибо Мною клянусь, говорит Господь, что ужасом, посмеянием, пустынею и проклятием будет Восор, и все города его сделаются вечными пустынями.
13 Клянусь Собою, — говорит Господь, — на ужас, позор, опустошение и проклятие обречена Боцра, и все города ее навеки станут руинами.
14 Я слышал слух от Господа, и посол послан к народам сказать: соберитесь и идите против него, и поднимайтесь на войну.
14 Весть я слышал от Господа, вестник народам послан: «Собирайтесь, против него идите, на битву вставайте!
15 Ибо вот, Я сделаю тебя малым между народами, презренным между людьми.
15 Я сделаю тебя ничтожным средь народов, средь людей — презренным.
16 Грозное положение твое и надменность сердца твоего обольстили тебя, живущего в расселинах скал и занимающего вершины холмов. Но, хотя бы ты, как орел, высоко свил гнездо твое, и оттуда низрину тебя, говорит Господь.
16 На свирепость свою ты понадеялся, на дерзкое свое сердце, о живущий в расселинах скал, горных вершин владыка! Словно орел, ты свил гнездо в вышине, но Я низвергну тебя оттуда, — говорит Господь. —
17 И будет Едом ужасом; всякий, проходящий мимо, изумится и посвищет, смотря на все язвы его.
17 Эдом обречен на ужас! И всякий, кто пройдет мимо, ужаснется, присвистнет, раны его увидев.
18 Как ниспровергнуты Содом и Гоморра и соседние города их, говорит Господь, так и там ни один человек не будет жить, и сын человеческий не остановится в нем.
18 Как на развалинах Содома и Гоморры и городов соседних, — говорит Господь, — так и там человек не поселится, не будут жить люди.
19 Вот, восходит он, как лев, от возвышения Иордана на укрепленные жилища; но Я заставлю их поспешно уйти из Идумеи, и кто избран, того поставлю над нею. Ибо кто подобен Мне? и кто потребует ответа от Меня? и какой пастырь противостанет Мне?
19 Словно лев, что из зарослей при Иордане на цветущее пастбище вышел, так и Я погоню эдомитян внезапно, нападу на баранов их лучших! Ибо кто Мне подобен, кто Меня призовет к ответу? И какой пастух предо Мною выстоит?»
20 Итак выслушайте определение Господа, какое Он поставил об Едоме, и намерения Его, какие Он имеет о жителях Фемана: истинно, самые малые из стад повлекут их и опустошат жилища их.
20 Слушайте, что решил Господь об Эдоме, что задумал Он против жителей Темана! И ягнят утащат из стада, вместе с ними и пастбище Он погубит!
21 От шума падения их потрясется земля, и отголосок крика их слышен будет у Чермного моря.
21 Падет Эдом, и от шума земля содрогнется, донесется крик до моря Суф.
22 Вот, как орел поднимется он, и полетит, и распустит крылья свои над Восором; и сердце храбрых Идумеян будет в тот день, как сердце женщины в родах.
22 Поднимется орел, на добычу он устремится, над Боцрой раскинет крылья! И в тот день воины Эдома затрепещут, словно роженицы.
23 О Дамаске. - Посрамлены Емаф и Арпад, ибо, услышав скорбную весть, они уныли; тревога на море, успокоиться не могут.
23 О Дамаске. Хамат и Арпа́д в смятенье, ибо злую весть они услыхали. Мечутся они от страха — так волнуется море, не может стихнуть.
24 Оробел Дамаск и обратился в бегство; страх овладел им; боль и муки схватили его, как женщину в родах.
24 Обессилел Дамаск, обращен в бегство, дрожь его охватила, боль и муки объяли, словно роженицу.
25 Как не уцелел город славы, город радости моей?
25 Неужели славный город оставлен, радости моей город?
26 Итак падут юноши его на улицах его, и все воины погибнут в тот день, говорит Господь Саваоф.
26 На улицах его падут юноши, и все воины его в тот день погибнут, — говорит Господь Воинств. —
27 И зажгу огонь в стенах Дамаска, и истребит чертоги Венадада.
27 Я предам огню стены Дамаска, огонь пожрет чертоги Бен-Хада́да!
28 О Кидаре и о царствах Асорских, которые поразил Навуходоносор, царь Вавилонский, так говорит Господь: вставайте, выступайте против Кидара, и опустошайте сыновей востока!
28 О Кедаре и царствах Хацо́ра, которые сокрушил Навуходоносор, царь Вавилона. Так говорит Господь: против Кедара войной идите, грабьте сынов Востока!
29 Шатры их и овец их возьмут себе, и покровы их и всю утварь их, и верблюдов их возьмут, и будут кричать им: «ужас отовсюду!»
29 Шатры и стада у них отнимите, заберите полотнища, утварь, верблюдов, кричите им: «Кругом — ужас!»
30 Бегите, уходите скорее, сокройтесь в пропасти, жители Асора, говорит Господь, ибо Навуходоносор, царь Вавилонский, сделал решение о вас и составил против вас замысел.
30 Бегите, скитайтесь, в пещерах прячьтесь, жители Хацора! — говорит Господь. — Навуходоносор, царь Вавилона, принял о вас решение, замысел его — против вас!
31 Вставайте, выступайте против народа мирного, живущего беспечно, говорит Господь; ни дверей, ни запоров нет у него, живут поодиночке.
31 Идите войною против народа безмятежного, живущего спокойно! — говорит Господь. — Нет у него ни дверей, ни засовов, он живет, не тревожимый никем.
32 Верблюды их отданы будут в добычу, и множество стад их - на расхищение; и рассею их по всем ветрам, этих стригущих волосы на висках, и со всех сторон их наведу на них гибель, говорит Господь.
32 Их верблюды станут чужой добычей, их шумные стада врагам достанутся! По всем ветрам Я рассею тех, кто виски себе бреет, со всех сторон пошлю на них беды, — говорит Господь. —
33 И будет Асор жилищем шакалов, вечною пустынею; человек не будет жить там, и сын человеческий не будет останавливаться в нем.
33 Станет Хацор приютом шакалов, навеки — пустыней, не поселится там человек, не будут жить люди.
34 Слово Господа, которое было к Иеремии пророку против Елама, в начале царствования Седекии, царя Иудейского:
34 Вот слово Господа об Эламе, которое было пророку Иеремии в начале правления Седекии, царя Иудеи.
35 так говорит Господь Саваоф: вот, Я сокрушу лук Елама, главную силу их.
35 Так говорит Господь Воинств: Я сломаю лук Элама, его главную силу!
36 И наведу на Елам четыре ветра от четырех краев неба и развею их по всем этим ветрам, и не будет народа, к которому не пришли бы изгнанные Еламиты.
36 Я пошлю на Элам четыре ветра с четырех концов неба и развею Элам по ветрам этим. И не будет такого народа, в чью страну не пришли бы изгнанники из Элама.
37 И поражу Еламитян страхом пред врагами их и пред ищущими души их; и наведу на них бедствие, гнев Мой, говорит Господь, и пошлю вслед их меч, доколе не истреблю их.
37 Я заставлю Элам трепетать перед его врагами, перед теми, кто гибели его жаждет. Я беду на него пошлю, гнев Мой и ярость, — говорит Господь, — гнать его буду мечом, полностью уничтожу!
38 И поставлю престол Мой в Еламе, и истреблю там царя и князей, говорит Господь.
38 Престол Мой в Эламе поставлю, истреблю там царя и вельмож, — говорит Господь. —
39 Но в последние дни возвращу плен Елама, говорит Господь.
39 Но во дни грядущие переменю Я участь Элама, — говорит Господь.