1 После310 сего, когда утих7918 гнев2534 царя4428 Артаксеркса,325 он вспомнил2142 об Астинь2060 и о том, что она сделала,6213 и что было1504 определено1504 о ней.
|
1 Впоследствии, когда гнев царя Артаксеркса уже утих, царь вспомнил о Вашти — как она поступила и какое решение было принято по ее поводу.
|
2 И сказали559 отроки5288 царя,4428 служившие8334 при нем: пусть бы поискали1245 царю4428 молодых5291 красивых2896 4758 девиц,1330
|
2 И приближенные, что служили царю, сказали: «Пусть ищут для царя красивых молодых девушек.
|
3 и пусть бы назначил6485 царь4428 наблюдателей6496 во все области4082 своего царства,4438 которые собрали6908 бы всех молодых5291 девиц,1330 красивых2896 видом,4758 в престольный1002 город1002 Сузы,7800 в дом1004 жен802 под надзор3027 Гегая,1896 царского4428 евнуха,5631 стража8104 жен,802 и пусть бы выдавали5414 им притиранья,8562
|
3 Пусть царь назначит доверенных людей во все области своего царства, чтобы собрали всех красивых молодых девушек в крепость города Сузы, в женские покои дворца. Пусть вверят их заботам царского евнуха Хега́я, стража женщин, и дадут им благовонные мази.
|
4 и девица,5291 которая понравится3190 глазам5869 царя,4428 пусть будет4427 царицею4427 вместо Астинь.2060 И угодно3190 было слово1697 это в глазах5869 царя,4428 и он так и сделал.6213
|
4 И та девушка, которая придется царю по душе, станет царицей вместо Вашти». Эти слова понравились царю; так он и сделал.
|
5 Был в Сузах,7800 городе1002 престольном,1002 один376 Иудеянин,3064 имя8034 его Мардохей,4782 сын1121 Иаира,2971 сын1121 Семея,8096 сын1121 Киса,7027 из колена1145 Вениаминова.1145
|
5 Жил тогда в крепости города Сузы иудей по имени Мардохе́й, сын Яира, сына Шими, сына Киша из племени Вениаминова,
|
6 Он был переселен1540 из Иерусалима3389 вместе с пленниками,1473 выведенными1540 с Иехониею,3204 царем4428 Иудейским,3063 которых переселил1540 Навуходоносор,5019 царь4428 Вавилонский.894
|
6 которого некогда Навуходоно́сор, царь Вавилона, угнал из Иерусалима вместе с другими переселенцами и царем Иудеи Иехо́нией.
|
7 И был539 он воспитателем539 Гадассы,1919 - она же Есфирь,635 - дочери1323 дяди1730 его, так как не было у нее ни отца,1 ни матери.517 Девица5291 эта была красива3303 станом8389 и пригожа2896 лицом.4758 И по смерти4194 отца1 ее и матери517 ее, Мардохей4782 взял3947 ее к себе вместо дочери.1323
|
7 У Мардохея воспитывалась Хадасса́, она же Эсфирь, дочь его дяди, круглая сирота. Была она девушка статная и красивая. Когда умерли ее отец и мать, Мардохей взял ее к себе вместо дочери.
|
8 Когда объявлено8085 было8085 повеление1697 царя4428 и указ1881 его, и когда собраны6908 были6908 многие7227 девицы5291 в престольный1002 город1002 Сузы7800 под надзор3027 Гегая,1896 тогда взята3947 была3947 и Есфирь635 в царский4428 дом1004 под надзор3027 Гегая,1896 стража8104 жен.802
|
8 Когда оглашена была указом царская воля и в крепость города Сузы собрали множество девушек, вверив их заботам Хегая, Эсфирь тоже взяли во дворец и вверили заботам Хегая, стража женщин.
|
9 И понравилась3190 эта девица5291 глазам5869 его и приобрела5375 у него благоволение,2617 и он поспешил926 выдать5414 ей притиранья8562 и все, назначенное на часть4490 ее, и приставить к ней семь7651 девиц,5291 достойных7200 быть5414 при ней, из дома1004 царского,4428 и переместил8138 ее и девиц5291 ее в лучшее2896 отделение женского802 дома.1004
|
9 Девушка понравилась ему и снискала его расположение; он без промедления снабдил ее и благовонными мазями, и причитающимися ей яствами. Приставив к ней семь девушек, из лучших дворцовых служанок, он переселил ее со служанками в лучшую часть женских покоев.
|
10 Не сказывала5046 Есфирь635 ни о народе5971 своем, ни о родстве4138 своем, потому что Мардохей4782 дал6680 ей приказание,6680 чтобы она не сказывала.5046
|
10 Эсфирь не рассказывала, какого она роду и племени, потому что Мардохей не велел ей говорить об этом.
|
11 И всякий день3117 Мардохей4782 приходил1980 ко двору2691 женского802 дома,1004 чтобы наведываться3045 о здоровье7965 Есфири635 и о том, что делается6213 с нею.
|
11 А Мардохей каждый день появлялся перед двором женских покоев, чтобы узнать, здорова ли Эсфирь и как ее дела.
|
12 Когда наступало5060 время8447 каждой девице5291 входить935 к царю4428 Артаксерксу,325 после7093 того, как в течение двенадцати8147 6240 месяцев2320 выполнено4390 было4390 над нею все, определенное1881 женщинам,802 - ибо столько времени продолжались дни притиранья4795 их: шесть8337 месяцев2320 мирровым4753 маслом8081 и шесть8337 месяцев2320 ароматами1314 и другими притираньями8562 женскими,802 -
|
12 Каждая девушка, прежде чем наставал ее черед идти к царю Артаксерксу, готовилась, как положено было женщинам, двенадцать месяцев. Таковы были сроки натираний: шесть месяцев — мирровым маслом, шесть месяцев — благовониями и всяческими мазями для женщин.
|
13 тогда девица5291 входила935 к царю.4428 Чего бы она ни потребовала,559 ей давали5414 все для выхода935 из женского802 дома1004 в дом1004 царя.4428
|
13 После этого девушка шла к царю. Все, что она ни попросит, давали ей с собой, когда отправлялась она из женских покоев в покои царя.
|
14 Вечером6153 она входила935 и утром1242 возвращалась7725 в другой8145 дом1004 женский802 под надзор3027 Шаазгаза,8190 царского4428 евнуха,5631 стража8104 наложниц;6370 и уже не входила935 к царю,4428 разве только царь4428 пожелал2654 бы ее, и она призывалась7121 бы по имени.8034
|
14 Вечером она приходила к царю, а утром уходила уже в другие женские покои, которыми ведал царский евнух Шаашга́з, попечитель наложниц. Больше она не приходила к царю — разве что царь сам пожелает ее видеть и велит позвать.
|
15 Когда настало5060 время8447 Есфири,635 дочери1323 Аминадава,32 дяди1730 Мардохея,4782 который взял3947 ее к себе вместо дочери,1323 - идти935 к царю,4428 тогда она не просила1245 ничего, кроме того, о чем сказал559 ей Гегай,1896 евнух5631 царский,4428 страж8104 жен.802 И приобрела5375 Есфирь635 расположение2580 к себе в глазах5869 всех, видевших7200 ее.
|
15 Когда Эсфири, дочери Авиха́ила, Мардохеева дяди, которую Мардохей взял к себе вместо дочери, настал черед идти к царю — ничего не попросила она сверх того, что посоветовал ей царский евнух Хегай, страж женщин. Эсфирь нравилась всем, кто видел ее.
|
16 И взята3947 была3947 Есфирь635 к царю4428 Артаксерксу,325 в царский4438 дом1004 его, в десятом6224 месяце,2320 то есть в месяце2320 Тебефе,2887 в седьмой7651 год8141 его царствования.4438
|
16 Эсфирь взяли во дворец к царю Артаксерксу в десятом месяце, он же месяц теве́т, на седьмой год правления царя.
|
17 И полюбил157 царь4428 Есфирь635 более всех жен,802 и она приобрела5375 его благоволение2580 и благорасположение2617 более всех девиц;1330 и он возложил7760 царский4438 венец3804 на голову7218 ее и сделал4427 ее царицею4427 на место Астинь.2060
|
17 Царь полюбил Эсфирь более, чем прочих жен; она понравилась и полюбилась ему больше, чем все остальные девушки. Он возложил на нее царский венец и сделал ее царицей вместо Вашти.
|
18 И сделал царь4428 большой1419 пир4960 для всех6213 князей8269 своих и для служащих5650 при нем, - пир4960 ради Есфири,635 и сделал6213 льготу2010 областям4082 и роздал5414 дары4864 с царственною4428 щедростью.3027
|
18 И устроил царь великий пир для всех вельмож и приближенных — пир в честь Эсфири; он оказал свои милости всем областям и раздал дары по-царски.
|
19 И когда во второй8145 раз собраны6908 были6908 девицы,1330 и Мардохей4782 сидел3427 у ворот8179 царских,4428
|
19 Когда во второй раз стали собирать девушек, Мардохей сидел у врат царского дворца.
|
20 Есфирь635 все еще не сказывала5046 о родстве4138 своем и о народе5971 своем, как приказал6680 ей Мардохей;4782 а слово3982 Мардохея4782 Есфирь635 выполняла6213 и теперь так же, как тогда, когда была у него на воспитании.545
|
20 (Эсфирь не рассказывала, какого она роду и племени, потому что Мардохей не велел ей, а Мардохея Эсфирь слушалась так же, как и в те времена, когда была его воспитанницей.)
|
21 В это время,3117 как Мардохей4782 сидел3427 у ворот8179 царских,4428 два8147 царских4428 евнуха,5631 Гавафа904 и Фарра,8657 оберегавшие8104 порог,5592 озлобились,7107 и замышляли1245 наложить7971 руку3027 на царя4428 Артаксеркса.325
|
21 Итак, Мардохей сидел у врат царского дворца. Меж тем два царских евнуха, Бигта́н и Те́реш, стражи порога, исполнились злобы и замыслили покушение на царя Артаксеркса.
|
22 Узнав3045 о том, Мардохей4782 сообщил5046 царице4436 Есфири,635 а Есфирь635 сказала559 царю4428 от имени8034 Мардохея.4782
|
22 Мардохей прознал об этом и рассказал царице Эсфири, а Эсфирь передала все царю от имени Мардохея.
|
23 Дело1697 было1245 исследовано1245 и найдено4672 верным, и их обоих8147 повесили8518 на дереве.6086 И было3789 вписано3789 о благодеянии Мардохея в книгу5612 дневных3117 записей1697 у царя.4428
|
23 Дело расследовали, раскрыли — и тела заговорщиков повесили на столбе. Все это внесли в летопись, в присутствии царя.
|