План победы

«План победы» 2026Все планы
Пс 114, 2 Пет 1, Иез 33, 34

Псалом 114

1 Я ра­ду­юсь, что Гос­подь услы­шал го­лос мой, мо­ле­ние мое;
1 Я ра­ду­юсь, что Гос­подь услы­шал мой вопль, моль­бу мою.
2 при­к­ло­нил ко мне ухо Свое, и по­то­му буду при­зы­вать Его во все дни мои.
2 Скло­ня­ет ухо Свое ко мне, при­зы­вать Его буду, пока жив!
3 Объ­яли меня бо­лез­ни смерт­ные, муки ад­ские по­стиг­ли меня; я встре­тил тес­но­ту и скорбь.
3 Узы Смер­ти меня опу­та­ли, пре­до мной пред­ста­ли беды Ше­о­ла, я встре­тил беду и скорбь!
4 То­гда при­звал я имя Гос­подне: Гос­по­ди! из­бавь душу мою.
4 И при­звал я имя Гос­подне: «Гос­по­ди! Спа­си мне жизнь!»
5 Ми­ло­стив Гос­подь и пра­ве­ден, и ми­ло­серд Бог наш.
5 Ми­ло­стив Гос­подь и спра­вед­лив, со­стра­да­те­лен наш Бог,
6 Хра­нит Гос­подь про­сто­душ­ных: я из­не­мог, и Он по­мог мне.
6 про­сте­цов Гос­подь хра­нит; я из­не­мо­гал — Он спас меня.
7 Воз­вра­тись, душа моя, в по­кой твой, ибо Гос­подь обла­го­де­тель­ство­вал тебя.
7 О душа моя! Об­ре­ти вновь по­кой, ведь Гос­подь ми­ло­стив к тебе!
8 Ты из­ба­вил душу мою от смер­ти, очи мои от слез и ноги мои от пре­ткно­ве­ния.
8 Ты из­ба­вил жизнь мою от смер­ти, гла­за — от слез, не дал но­гам спо­ткнуть­ся.
9 Буду хо­дить пред ли­цом Гос­под­ним на зем­ле жи­вых.
9 И буду я жить пред Гос­по­дом на зем­ле жи­вых!

2 Петра 1

1 Си­мон Петр, раб и Апо­стол Иису­са Хри­ста, при­няв­шим с нами рав­но дра­го­цен­ную веру по прав­де Бога на­ше­го и Спа­си­те­ля Иису­са Хри­ста:
1 От Си­мео́­на Пет­ра, слу­жи­те­ля и апо­сто­ла Иису́­са Хри­ста, — тем, кто, бла­го­да­ря оправ­да­нию Бо­гом на­шим и Спа­си­те­лем Иису­сом Хри­стом, об­рел веру, столь же дра­го­цен­ную, как наша.
2 бла­го­дать и мир вам да умно­жит­ся в по­зна­нии Бога и Хри­ста Иису­са, Гос­по­да на­ше­го.
2 Бла­го­дать и мир да бу­дут с вами пол­ной ме­рой — че­рез по­зна­ние Бога и Иису­са, Гос­по­да на­ше­го!
3 Как от Бо­же­ствен­ной силы Его да­ро­ва­но нам все по­треб­ное для жиз­ни и бла­го­че­стия, че­рез по­зна­ние При­звав­ше­го нас сла­вою и бла­го­стию,
3 Его Бо­же­ствен­ная сила ода­ри­ла нас всем необ­хо­ди­мым для жиз­ни и под­лин­но­го бо­го­по­чи­та­ния — че­рез по­зна­ние Того, кто при­звал нас Сво­ей соб­ствен­ной Сла­вой и доб­ро­де­те­лью,
4 ко­то­ры­ми да­ро­ва­ны нам ве­ли­кие и дра­го­цен­ные обе­то­ва­ния, дабы вы че­рез них со­де­ла­лись при­част­ни­ка­ми Бо­же­ско­го есте­ства, уда­лив­шись от гос­под­ству­ю­ще­го в мире рас­тле­ния по­хо­тью, -
4 бла­го­да­ря ко­то­рым да­ро­ва­ны дра­го­цен­ные и ве­ли­чай­шие обе­ща­ния. Они да­ро­ва­ны для того, что­бы с их по­мо­щью вы ста­ли со­при­част­ны­ми Бо­же­ствен­ной при­ро­де, из­бе­жав ги­бе­ли, свя­зан­ной с же­ла­ни­я­ми это­го мира.
5 то вы, при­ла­гая к сему все ста­ра­ние, по­ка­жи­те в вере ва­шей доб­ро­де­тель, в доб­ро­де­те­ли рас­су­ди­тель­ность,
5 И по этой при­чине при­ло­жи­те все ста­ра­ния, что­бы укре­пить свою веру доб­ро­де­те­лью, доб­ро­де­тель — зна­ни­ем,
6 в рас­су­ди­тель­но­сти воз­дер­жа­ние, в воз­дер­жа­нии тер­пе­ние, в тер­пе­нии бла­го­че­стие,
6 зна­ние — вы­держ­кой, вы­держ­ку — стой­ко­стью, стой­кость — бла­го­че­сти­ем,
7 в бла­го­че­стии бра­то­лю­бие, в бра­то­лю­бии лю­бовь.
7 бла­го­че­стие — брат­ской друж­бой, друж­бу — лю­бо­вью.
8 Если это в вас есть и умно­жа­ет­ся, то вы не оста­не­тесь без успе­ха и пло­да в по­зна­нии Гос­по­да на­ше­го Иису­са Хри­ста.
8 Ведь если вы эти­ми ка­че­ства­ми об­ла­да­е­те и их при­умно­жа­е­те, они не да­дут ва­ше­му зна­нию о Гос­по­де на­шем Иису­се Хри­сте остать­ся чем-то бес­по­лез­ным и бес­плод­ным.
9 А в ком нет сего, тот слеп, за­крыл гла­за, за­был об очи­ще­нии преж­них гре­хов сво­их.
9 Тот же, у кого этих ка­честв нет, бли­зо­рук и слеп: он пре­дал за­бве­нию, что омыт от сво­их преж­них гре­хов.
10 По­се­му, бра­тия, бо­лее и бо­лее ста­рай­тесь де­лать твер­дым ваше зва­ние и из­бра­ние; так по­сту­пая, ни­ко­гда не пре­ткне­тесь,
10 Вот по­че­му вы, бра­тья, с еще боль­шим усер­ди­ем ста­рай­тесь под­твер­дить свою при­зван­ность и из­бра­ние. Бу­де­те так по­сту­пать — ни­ко­гда не спо­ткне­тесь!
11 ибо так от­кро­ет­ся вам сво­бод­ный вход в веч­ное Цар­ство Гос­по­да на­ше­го и Спа­си­те­ля Иису­са Хри­ста.
11 Ведь то­гда вам бу­дет щед­ро да­ро­ва­но пра­во на вход в веч­ное Цар­ство на­ше­го Гос­по­да и Спа­си­те­ля Иису­са Хри­ста.
12 Для того я ни­ко­гда не пе­ре­ста­ну на­по­ми­нать вам о сем, хотя вы то и зна­е­те, и утвер­жде­ны в на­сто­я­щей ис­тине.
12 Вот по­че­му я на­ме­рен все­гда на­по­ми­нать вам об этом, даже если вы и так все это зна­е­те и уже утвер­ди­лись в той ис­тине, что яв­ле­на вам.
13 Спра­вед­ли­вым же по­чи­таю, до­ко­ле на­хо­жусь в этой те­лес­ной хра­мине, воз­буж­дать вас на­по­ми­на­ни­ем,
13 Я счи­таю сво­им дол­гом, пока я еще живу в те­лес­ной обо­лоч­ке, по­сто­ян­но бу­дить вашу па­мять на­по­ми­на­ни­я­ми.
14 зная, что ско­ро дол­жен оста­вить хра­ми­ну мою, как и Гос­подь наш Иисус Хри­стос от­крыл мне.
14 Я ведь знаю: для меня уже бли­зит­ся вре­мя снять с себя эту обо­лоч­ку, мне это от­крыл наш Гос­подь Иисус Хри­стос.
15 Буду же ста­рать­ся, что­бы вы и по­сле мо­е­го от­ше­ствия все­гда при­во­ди­ли это на па­мять.
15 Но я сде­лаю все, что в моих си­лах, что­бы и по­сле мо­е­го ухо­да вы в лю­бое вре­мя мог­ли при­пом­нить это.
16 Ибо мы воз­ве­сти­ли вам силу и при­ше­ствие Гос­по­да на­ше­го Иису­са Хри­ста, не хит­ро­спле­тен­ным бас­ням по­сле­дуя, но быв оче­вид­ца­ми Его ве­ли­чия.
16 Ко­гда мы по­ве­да­ли вам о воз­вра­ще­нии Гос­по­да на­ше­го Иису­са Хри­ста в силе, мы не по­вто­ря­ли чьих-то за­мыс­ло­ва­тых по­ба­се­нок. Нет, мы сами ста­ли оче­вид­ца­ми Его ве­ли­чия!
17 Ибо Он при­нял от Бога Отца честь и сла­ву, ко­гда от ве­ле­леп­ной сла­вы при­нес­ся к Нему та­кой глас: «Сей есть Сын Мой воз­люб­лен­ный, в Ко­то­ром Мое бла­го­во­ле­ни­е».
17 Он при­нял от Бога Отца честь и сла­ву, ко­гда до­нес­ся к Нему го­лос ве­ли­че­ствен­ной Сла­вы: «Это Мой Сын, Мой лю­би­мый, в Нем Моя от­ра­да».
18 И этот глас, при­нес­ший­ся с небес, мы слы­ша­ли, бу­дучи с Ним на свя­той горе.
18 И этот го­лос, до­нес­ший­ся с неба, мы сами слы­ша­ли, ко­гда были с Ним на свя­той горе.
19 И при­том мы име­ем вер­ней­шее про­ро­че­ское сло­во; и вы хо­ро­шо де­ла­е­те, что об­ра­ща­е­тесь к нему, как к све­тиль­ни­ку, си­я­ю­ще­му в тем­ном ме­сте, до­ко­ле не нач­нет рас­све­тать день и не взой­дет утрен­няя звез­да в серд­цах ва­ших,
19 Это еще боль­ше убеж­да­ет нас в том, что под­твер­ди­лись сло­ва про­ро­ков. Вы по­сту­пи­те пра­виль­но, если бу­де­те от­но­сить­ся к ним, как к све­тиль­ни­ку, что го­рит в по­тем­ках, пока не про­си­я­ет День и не взой­дет у вас в серд­цах Утрен­няя звез­да.
20 зная преж­де все­го то, что ни­ка­ко­го про­ро­че­ства в Пи­са­нии нель­зя раз­ре­шить са­мо­му со­бою.
20 Но преж­де все­го надо пом­нить, что ни одно про­ро­че­ство Пи­са­ния не мо­жет быть ис­тол­ко­ва­но са­мим че­ло­ве­ком,
21 Ибо ни­ко­гда про­ро­че­ство не было про­из­но­си­мо по воле че­ло­ве­че­ской, но из­ре­ка­ли его свя­тые Бо­жии че­ло­ве­ки, бу­дучи дви­жи­мы Ду­хом Свя­тым.
21 ведь ни­ко­гда не бы­ва­ло про­ро­че­ства по воле че­ло­ве­ка. Нет, люди го­во­ри­ли то, что ис­хо­ди­ло от Бога, и их по­буж­дал Свя­той Дух.

Иезекииль 33

1 И было ко мне сло­во Гос­подне:
1 И было мне сло­во Гос­по­да:
2 сын че­ло­ве­че­ский! из­ре­ки сло­во к сы­нам на­ро­да тво­е­го и ска­жи им: если Я на ка­кую-либо зем­лю на­ве­ду меч, и на­род той зем­ли возь­мет из сре­ды себя че­ло­ве­ка и по­ста­вит его у себя стра­жем;
2 «Че­ло­век! Об­ра­тись к сы­но­вьям сво­е­го на­ро­да и ска­жи им: если Я на­сы­лаю на стра­ну меч, а ее жи­те­ли из­бра­ли до­зор­но­го,
3 и он, уви­дев меч, иду­щий на зем­лю, за­тру­бит в тру­бу и предо­сте­ре­жет на­род;
3 и если этот до­зор­ный, уви­дев меч, на­дви­га­ю­щий­ся на стра­ну, за­тру­бил в тру­бу, пре­ду­пре­ждая на­род, —
4 и если кто бу­дет слу­шать го­лос тру­бы, но не осте­ре­жет себя, - то, ко­гда меч при­дет и за­хва­тит его, кровь его бу­дет на его го­ло­ве.
4 то вся­кий, кто услы­шит звук тру­бы, но не осте­ре­жет­ся, бу­дет сам по­ви­нен в сво­ей смер­ти, ко­гда меч при­дет и убьет его.
5 Го­лос тру­бы он слы­шал, но не осте­рег себя, кровь его на нем бу­дет; а кто осте­рег­ся, тот спас жизнь свою.
5 Он слы­шал звук тру­бы, но не осте­рег­ся, — и по­то­му сам по­ви­нен в сво­ей смер­ти. А кто осте­ре­жет­ся, тот спа­сет свою жизнь.
6 Если же страж ви­дел иду­щий меч и не за­тру­бил в тру­бу, и на­род не был предо­сте­ре­жен, - то, ко­гда при­дет меч и от­ни­мет у кого из них жизнь, сей схва­чен бу­дет за грех свой, но кровь его взы­щу от руки стра­жа.
6 Если же до­зор­ный, видя на­дви­га­ю­щий­ся меч, не за­тру­бил в тру­бу и на­род не был пре­ду­пре­жден, и меч при­шел и убил лю­дей, то уби­тые пали за свои гре­хи, но вину за их смерть Я воз­ло­жу на до­зор­но­го.
7 И тебя, сын че­ло­ве­че­ский, Я по­ста­вил стра­жем дому Из­ра­и­ле­ву, и ты бу­дешь слы­шать из уст Моих сло­во и вра­зум­лять их от Меня.
7 Тебя, че­ло­век, Я по­ста­вил до­зор­ным для на­ро­да Из­ра­и­ле­ва! Ты бу­дешь слу­шать сло­во из Моих уст и бу­дешь от Мо­е­го лица предо­сте­ре­гать на­род Из­ра­и­лев!
8 Ко­гда Я ска­жу без­за­кон­ни­ку: «без­за­кон­ник! ты смер­тью умрешь», а ты не бу­дешь ни­че­го го­во­рить, что­бы предо­сте­речь без­за­кон­ни­ка от пути его, - то без­за­кон­ник тот умрет за грех свой, но кровь его взы­щу от руки тво­ей.
8 Если Я вы­нес зло­дею при­го­вор: „Зло­дей! Ты умрешь!“, а ты, че­ло­век, не пре­ду­пре­дишь его, не предо­сте­ре­жешь от пре­ступ­но­го пути, то он умрет за свои пре­ступ­ле­ния, а тебя Я при­зо­ву к от­ве­ту за его смерть!
9 Если же ты осте­ре­гал без­за­кон­ни­ка от пути его, что­бы он об­ра­тил­ся от него, но он от пути сво­е­го не об­ра­тил­ся, - то он уми­ра­ет за грех свой, а ты спас душу твою.
9 Если же ты предо­сте­ре­жешь зло­дея, ска­жешь ему, что­бы он оста­вил свой путь, а он это­го не сде­ла­ет, то он умрет за свои пре­ступ­ле­ния, но ты — из­бе­жишь кары.
10 И ты, сын че­ло­ве­че­ский, ска­жи дому Из­ра­и­ле­ву: вы го­во­ри­те так: «пре­ступ­ле­ния наши и гре­хи наши на нас, и мы ис­та­е­ва­ем в них: как же мо­жем мы жить?»
10 Че­ло­век! Ска­жи на­ро­ду Из­ра­и­ле­ву: „Вы твер­ди­те: ‚Мы несем бре­мя на­ших гре­хов и пре­ступ­ле­ний! Они гу­бят нас. Раз­ве мо­жем мы остать­ся в жи­вых?‘ “
11 Ска­жи им: живу Я, го­во­рит Гос­подь Бог: не хочу смер­ти греш­ни­ка, но что­бы греш­ник об­ра­тил­ся от пути сво­е­го и жив был. Об­ра­ти­тесь, об­ра­ти­тесь от злых пу­тей ва­ших; для чего уми­рать вам, дом Из­ра­и­лев?
11 Ска­жи им: „Кля­нусь Со­бою, — го­во­рит Гос­подь Бог, — Я не хочу смер­ти греш­ни­ка, Я хочу, что­бы он оста­вил свой путь и был жив! Оставь­те, оставь­те ваши злые пути! За­чем тебе гиб­нуть, на­род Из­ра­и­лев?“
12 И ты, сын че­ло­ве­че­ский, ска­жи сы­нам на­ро­да тво­е­го: пра­вед­ность пра­вед­ни­ка не спа­сет в день пре­ступ­ле­ния его, и без­за­кон­ник за без­за­ко­ние свое не па­дет в день об­ра­ще­ния от без­за­ко­ния сво­е­го, рав­но как и пра­вед­ник в день со­гре­ше­ния сво­е­го не мо­жет остать­ся в жи­вых за свою пра­вед­ность.
12 Че­ло­век! Ска­жи сы­но­вьям сво­е­го на­ро­да: „Пра­вед­ность пра­вед­ни­ка не спа­сет его, ко­гда он со­гре­шит. Зло­дей не по­гиб­нет за свое про­шлое зло­дей­ство, если от­сту­пит от него, рав­но как и пра­вед­ник не оста­нет­ся в жи­вых, если ста­нет гре­шить.
13 Ко­гда Я ска­жу пра­вед­ни­ку, что он бу­дет жив, а он по­на­де­ет­ся на свою пра­вед­ность и сде­ла­ет неправ­ду, - то все пра­вед­ные дела его не по­мя­нут­ся, и он умрет от неправ­ды сво­ей, ка­кую сде­лал.
13 Если Я ска­зал о пра­вед­ни­ке: ‚Он бу­дет жив!‘ и он уве­ро­вал в свою пра­вед­ность и стал тво­рить зло, то вся его пра­вед­ность ему не за­чтет­ся! За со­де­ян­ное им зло — он умрет!
14 А ко­гда ска­жу без­за­кон­ни­ку: «ты смер­тью умрешь», и он об­ра­тит­ся от гре­хов сво­их и бу­дет тво­рить суд и прав­ду,
14 Если Я вы­нес зло­дею при­го­вор: ‚Ты умрешь!‘, а он оста­вил свои пре­ступ­ле­ния, стал по­сту­пать спра­вед­ли­во и пра­вед­но,
15 если этот без­за­кон­ник воз­вра­тит за­лог, за по­хи­щен­ное за­пла­тит, бу­дет хо­дить по за­ко­нам жиз­ни, не де­лая ни­че­го ху­до­го, - то он бу­дет жив, не умрет.
15 вер­нул за­лог, укра­ден­ное воз­ме­стил, стал жить по за­ко­нам, да­ю­щим жизнь, и боль­ше не со­вер­ша­ет зла, — то не умрет он, но бу­дет жить!
16 Ни один из гре­хов его, ка­кие он сде­лал, не по­мя­нет­ся ему; он стал тво­рить суд и прав­ду, он бу­дет жив.
16 Все его про­шлые гре­хи не при­пом­нят­ся ему, ведь он стал по­сту­пать спра­вед­ли­во и пра­вед­но — и бу­дет жить!“
17 А сыны на­ро­да тво­е­го го­во­рят: «не­прав путь Гос­по­да», то­гда как их путь неправ.
17 Го­во­рят люди тво­е­го на­ро­да: „Неспра­вед­лив суд Гос­по­да!“ Нет, это их суд неспра­вед­лив!
18 Ко­гда пра­вед­ник от­сту­пил от пра­вед­но­сти сво­ей и на­чал де­лать без­за­ко­ние, - то он умрет за то.
18 Если от­сту­пит пра­вед­ник от пра­вед­но­сти сво­ей, бу­дет со­вер­шать зло, — он за это умрет.
19 И ко­гда без­за­кон­ник об­ра­тил­ся от без­за­ко­ния сво­е­го и стал тво­рить суд и прав­ду, он бу­дет за то жив.
19 Если зло­дей от­сту­пит от зла, бу­дет по­сту­пать спра­вед­ли­во и пра­вед­но, — он бу­дет жить за это.
20 А вы го­во­ри­те: «не­прав путь Гос­по­да!» Я буду су­дить вас, дом Из­ра­и­лев, каж­до­го по пу­тям его.
20 А вы го­во­ри­те: „Неспра­вед­лив суд Гос­по­да!“ Нет, о на­род Из­ра­и­лев, каж­до­го из вас Я сужу по де­лам его».
21 В две­на­дца­том году на­ше­го пе­ре­се­ле­ния, в де­ся­том ме­ся­це, в пя­тый день ме­ся­ца, при­шел ко мне один из спас­ших­ся из Иеру­са­ли­ма и ска­зал: «раз­ру­шен го­род!»
21 На две­на­дца­тый год по­сле того, как мы были пе­ре­се­ле­ны, в пя­тый день де­ся­то­го ме­ся­ца, при­шел ко мне один че­ло­век, спас­ший­ся из Иеру­са­ли­ма, и ска­зал: «Го­род пал!»
22 Но еще до при­хо­да сего спас­ше­го­ся ве­че­ром была на мне рука Гос­по­да, и Он от­крыл мне уста, преж­де неже­ли тот при­шел ко мне по­ут­ру. И от­кры­лись уста мои, и я уже не был без­мол­вен.
22 Но на­ка­нуне ве­че­ром, еще до при­хо­да это­го бе­жен­ца, уже была на мне рука Гос­под­ня. Еще до того, как утром при­шел ко мне этот че­ло­век, Гос­подь разо­мкнул мои уста. Уста мои разо­мкну­лись, и я пе­ре­стал без­молв­ство­вать.
23 И было ко мне сло­во Гос­подне:
23 И было мне сло­во Гос­по­да:
24 сын че­ло­ве­че­ский! жи­ву­щие на опу­сте­лых ме­стах в зем­ле Из­ра­и­ле­вой го­во­рят: «Ав­ра­ам был один, и по­лу­чил во вла­де­ние зем­лю сию, а нас мно­го; итак нам дана зем­ля сия во вла­де­ни­е».
24 «Че­ло­век! Те, кто оста­лись жить сре­ди руин на зем­ле Из­ра­и­ле­вой, го­во­рят: „Ав­ра­а́м был один, а по­лу­чил во вла­де­ние эту зем­лю. Нас боль­ше — и нам от­да­на эта зем­ля во вла­де­ние!“
25 По­се­му ска­жи им: так го­во­рит Гос­подь Бог: вы еди­те с кро­вью и под­ни­ма­е­те гла­за ваши к идо­лам ва­шим, и про­ли­ва­е­те кровь; и хо­ти­те вла­деть зем­лею?
25 Ска­жи им: „Так го­во­рит Гос­подь Бог: вы еди­те с кро­вью, об­ра­ща­е­те взо­ры к идо­лам, про­ли­ва­е­те кровь! Так неуже­ли вы бу­де­те вла­деть этой зем­лей?
26 Вы опи­ра­е­тесь на меч ваш, де­ла­е­те мер­зо­сти, осквер­ня­е­те один жену дру­го­го, и хо­ти­те вла­деть зем­лею?
26 Вы жи­ве­те на­си­ли­ем, со­вер­ша­е­те мер­зо­сти, один осквер­ня­ет жену дру­го­го! И вам вла­деть этой зем­лей?“
27 Вот что ска­жи им: так го­во­рит Гос­подь Бог: живу Я! те, ко­то­рые на ме­стах ра­зо­рен­ных, па­дут от меча; а кто в поле, того от­дам зве­рям на съе­де­ние; а ко­то­рые в укреп­ле­ни­ях и пе­ще­рах, те умрут от мо­ро­вой язвы.
27 Так ска­жи им: „Так го­во­рит Гос­подь Бог: кля­нусь Со­бою! Те, кто жи­вут сре­ди руин, от меча па­дут. Тех, кто в поле, Я от­дам ди­ким зве­рям на съе­де­ние. А те, кто пря­чут­ся в кре­по­стях и пе­ще­рах, умрут от мора.
28 И сде­лаю зем­лю пу­сты­нею из пу­стынь, и гор­дое мо­гу­ще­ство ее пре­ста­нет, и горы Из­ра­и­ле­вы опу­сте­ют, так что не бу­дет про­хо­дя­щих.
28 Я сде­лаю эту стра­ну пу­сты­ней из пу­стынь, ис­то­щит­ся гор­дая сила ее. Опу­сте­ют горы Из­ра­и­ле­вы, ни­кто боль­ше не бу­дет по ним хо­дить!
29 И узна­ют, что Я Гос­подь, ко­гда сде­лаю зем­лю пу­сты­нею из пу­стынь за все мер­зо­сти их, ка­кие они де­ла­ли.
29 Пой­мут эти люди, что Я — Гос­подь, ко­гда Я сде­лаю их зем­лю пу­сты­ней из пу­стынь за все мер­зо­сти, ко­то­рые они со­вер­ша­ли“.
30 А о тебе, сын че­ло­ве­че­ский, сыны на­ро­да тво­е­го раз­го­ва­ри­ва­ют у стен и в две­рях до­мов и го­во­рят один дру­го­му, брат бра­ту: «пой­ди­те и по­слу­шай­те, ка­кое сло­во вы­шло от Гос­по­да».
30 О тебе, че­ло­век, твой на­род су­да­чит — сто­ят эти люди воз­ле стен и две­рей сво­их до­мов и го­во­рят друг дру­гу, брат бра­ту: „Пой­дем, по­слу­ша­ем, ка­кое еще там сло­во при­шло от Гос­по­да!“
31 И они при­хо­дят к тебе, как на на­род­ное сход­би­ще, и са­дит­ся пе­ред ли­цом тво­им на­род Мой, и слу­ша­ют сло­ва твои, но не ис­пол­ня­ют их; ибо они в устах сво­их де­ла­ют из это­го за­ба­ву, серд­це их увле­ка­ет­ся за ко­ры­стью их.
31 И при­хо­дят к тебе тол­па­ми. Са­дит­ся пред то­бою Мой на­род и слу­ша­ет твои сло­ва, но не ис­пол­ня­ет их. В их устах твои сло­ва ста­но­вят­ся кра­си­вы­ми по­ба́­сен­ка­ми, ибо де­ла­ют они толь­ко то, что им вы­год­но.
32 И вот, ты для них - как за­бав­ный пе­вец с при­ят­ным го­ло­сом и хо­ро­шо иг­ра­ю­щий; они слу­ша­ют сло­ва твои, но не ис­пол­ня­ют их.
32 Твои речи для них — что кра­си­вая пе­сен­ка, хо­ро­шо спе­тая под ис­кус­ную му­зы­ку. Слу­ша­ют они твои сло­ва и не ис­пол­ня­ют их.
33 Но ко­гда сбу­дет­ся, - вот, уже и сбы­ва­ет­ся, - то­гда узна­ют, что сре­ди них был про­рок.
33 Но ко­гда все это сбу­дет­ся — уже сбы­ва­ет­ся! — вот то­гда пой­мут они, что был сре­ди них про­ро­к».

Иезекииль 34

1 И было ко мне сло­во Гос­подне:
1 Было мне сло­во Гос­по­да:
2 сын че­ло­ве­че­ский! из­ре­ки про­ро­че­ство на пас­ты­рей Из­ра­и­ле­вых, из­ре­ки про­ро­че­ство и ска­жи им, пас­ты­рям: так го­во­рит Гос­подь Бог: горе пас­ты­рям Из­ра­и­ле­вым, ко­то­рые пас­ли себя са­мих! не ста­до ли долж­ны па­сти пас­ты­ри?
2 «Че­ло­век! Про­из­не­си про­ро­че­ство про­тив пас­ту­хов Из­ра­и­ле­вых, про­из­не­си про­ро­че­ство и ска­жи им, пас­ту­хам: „Так го­во­рит Гос­подь Бог: горе пас­ту­хам Из­ра­и­ле­вым, ко­то­рые па­сут са­мих себя! Раз­ве не ста­до долж­ны па­сти пас­ту­хи?
3 Вы ели тук и вол­ною оде­ва­лись, от­корм­лен­ных овец за­ко­ла­ли, а ста­да не пас­ли.
3 Вы пи­та­е­тесь мо­ло­ком, вы оде­ва­е­тесь в одеж­ду из шер­сти, вы за­ка­лы­ва­е­те от­корм­лен­ных овец, но о ста­де вы не за­бо­ти­тесь.
4 Сла­бых не укреп­ля­ли, и боль­ной овцы не вра­че­ва­ли, и по­ра­нен­ной не пе­ре­вя­зы­ва­ли, и угнан­ной не воз­вра­ща­ли, и по­те­рян­ной не ис­ка­ли, а пра­ви­ли ими с на­си­ли­ем и же­сто­ко­стью.
4 Осла­бев­ших вы не под­дер­жи­ва­е­те, боль­ных не ле­чи­те, ра­не­ных не пе­ре­вя­зы­ва­е­те, от­бив­ших­ся не воз­вра­ща­е­те, про­пав­ших не ище­те. Вы об­ра­ща­е­тесь со сво­им ста­дом же­сто­ко и су­ро­во.
5 И рас­се­я­лись они без пас­ты­ря и, рас­се­яв­шись, сде­ла­лись пи­щею вся­ко­му зве­рю по­ле­во­му.
5 И раз­бре­лись овцы, ко­то­рых ни­кто не па­сет, — раз­бре­лись и ста­ли пи­щей для ди­ких зве­рей.
6 Блуж­да­ют овцы Мои по всем го­рам и по вся­ко­му вы­со­ко­му хол­му, и по все­му лицу зем­ли рас­се­я­лись овцы Мои, и ни­кто не раз­ве­ды­ва­ет о них, и ни­кто не ищет их.
6 Блуж­да­ет Мое ста­до по всем го­рам, по всем хол­мам вы­со­ким, по всей зем­ле Мое ста­до рас­се­я­лось, и ни­кто их не ищет, ни­кто не разыс­ки­ва­ет.
7 По­се­му, пас­ты­ри, вы­слу­шай­те сло­во Гос­подне.
7 По­то­му, пас­ту­хи, слу­шай­те сло­во Гос­по­да:
8 Живу Я! го­во­рит Гос­подь Бог; за то, что овцы Мои остав­ле­ны были на рас­хи­ще­ние и без пас­ты­ря сде­ла­лись овцы Мои пи­щею вся­ко­го зве­ря по­ле­во­го, и пас­ты­ри Мои не ис­ка­ли овец Моих, и пас­ли пас­ты­ри са­мих себя, а овец Моих не пас­ли, -
8 Кля­нусь Со­бою! — го­во­рит Гос­подь Бог. — За то, что овцы Мои, ко­то­рых ни­кто не па­сет, ста­ли до­бы­чей и пи­щей ди­ким зве­рям, за то, что пас­ту­хи Мои не за­бо­тят­ся о Моих ов­цах, па­сут себя са­мих, а не ста­до, —
9 за то, пас­ты­ри, вы­слу­шай­те сло­во Гос­подне.
9 слу­шай­те, пас­ту­хи, сло­во Гос­по­да,
10 Так го­во­рит Гос­подь Бог: вот, Я - на пас­ты­рей, и взы­щу овец Моих от руки их, и не дам им бо­лее па­сти овец, и не бу­дут бо­лее пас­ты­ри па­сти са­мих себя, и ис­торг­ну овец Моих из че­лю­стей их, и не бу­дут они пи­щею их.
10 так го­во­рит Гос­подь Бог: Я иду про­тив пас­ту­хов! Я при­зо­ву их к от­ве­ту за Мое ста­до. Я боль­ше не дам им па­сти Моих овец — и не бу­дут боль­ше пас­ту­хи па­сти са­мих себя! Я из­бав­лю Мое ста­до от их зу­бов, впредь не бу­дет оно их пи­щей!
11 Ибо так го­во­рит Гос­подь Бог: вот, Я Сам оты­щу овец Моих и осмот­рю их.
11 Так го­во­рит Гос­подь Бог: Я сам оты­щу Моих овец, всех их пе­ре­счи­таю!
12 Как пас­тух по­ве­ря­ет ста­до свое в тот день, ко­гда на­хо­дит­ся сре­ди ста­да сво­е­го рас­се­ян­но­го, так Я пе­ре­смот­рю овец Моих и вы­сво­бо­жу их из всех мест, в ко­то­рые они были рас­се­я­ны в день об­лач­ный и мрач­ный.
12 Как пас­тух пе­ре­счи­ты­ва­ет сво­их овец, ко­гда они раз­бре­дут­ся, так и Я пе­ре­счи­таю Мое ста­до. Я выз­во­лю их ото­всю­ду, куда их за­бро­си­ло в день бури и тьмы.
13 И вы­ве­ду их из на­ро­дов, и со­бе­ру их из стран, и при­ве­ду их в зем­лю их, и буду па­сти их на го­рах Из­ра­и­ле­вых, при по­то­ках и на всех оби­та­е­мых ме­стах зем­ли сей.
13 Я уве­ду их из вла­де­ний чу­жих на­ро­дов, со­бе­ру их из раз­ных зе­мель и при­ве­ду на­зад в их стра­ну. Я буду па­сти их на го­рах Из­ра­и­ле­вых, воз­ле ру­чьев, у всех се­ле­ний этой стра­ны.
14 Буду па­сти их на хо­ро­шей па­жи­ти, и за­гон их бу­дет на вы­со­ких го­рах Из­ра­и­ле­вых; там они бу­дут от­ды­хать в хо­ро­шем за­гоне и бу­дут па­стись на туч­ной па­жи­ти, на го­рах Из­ра­и­ле­вых.
14 На пре­крас­ных лу­гах Я буду па­сти их, на вы­со­ких го­рах Из­ра­и­ле­вых бу­дет их паст­би­ще. Там бу­дут от­ды­хать они, на пре­крас­ном паст­би­ще, бу­дут па­стись на соч­ных лу­гах, на го­рах Из­ра­и­ле­вых.
15 Я буду па­сти овец Моих и Я буду по­ко­ить их, го­во­рит Гос­подь Бог.
15 Я сам буду па­сти Мое ста­до, Я Сам да­рую ему от­дых, — го­во­рит Гос­подь Бог. —
16 По­те­ряв­шу­ю­ся оты­щу и угнан­ную воз­вра­щу, и по­ра­нен­ную пе­ре­вя­жу, и боль­ную укреп­лю, а раз­жи­рев­шую и буй­ную ис­треб­лю; буду па­сти их по прав­де.
16 От­бив­шу­ю­ся овцу Я оты­щу, за­блуд­шую — воз­вра­щу, ра­не­ную — пе­ре­вя­жу, осла­бев­шую — под­дер­жу, а раз­жи­рев­шую и за­ма­те­рев­шую — уни­что­жу. Я буду па­сти их как по­до­ба­ет!
17 Вас же, овцы Мои, - так го­во­рит Гос­подь Бог, - вот, Я буду су­дить меж­ду ов­цою и ов­цою, меж­ду ба­ра­ном и коз­лом.
17 Вы — ста­до Мое! — так го­во­рит Гос­подь Бог. — Я Сам буду раз­би­рать тяж­бы меж­ду ов­ца­ми ста­да Мо­е­го, меж­ду ба­ра­на­ми и коз­ла­ми!
18 Раз­ве мало вам того, что па­се­тесь на хо­ро­шей па­жи­ти, а меж­ду тем осталь­ное на па­жи­ти ва­шей топ­че­те но­га­ми ва­ши­ми, пье­те чи­стую воду, а остав­шу­ю­ся му­ти­те но­га­ми ва­ши­ми,
18 Раз­ве мало вам того, что вы па­се­тесь на пре­крас­ном паст­би­ще? За­чем остав­шу­ю­ся тра­ву вы топ­че­те ко­пы­та­ми? Раз­ве мало вам того, что вы пье­те чи­стую воду? За­чем остав­шу­ю­ся воду вы взба­ла­му­ти­ли сво­и­ми ко­пы­та­ми?
19 так что овцы Мои долж­ны пи­тать­ся тем, что по­топ­та­но но­га­ми ва­ши­ми, и пить то, что воз­му­ще­но но­га­ми ва­ши­ми?
19 И вот, дру­гие мои овцы едят то, что вы по­топ­та­ли ко­пы­та­ми, и пьют воду, взба­ла­му­чен­ную ва­ши­ми ко­пы­та­ми!
20 По­се­му так го­во­рит им Гос­подь Бог: вот, Я Сам буду су­дить меж­ду ов­цою туч­ною и ов­цою то­щею.
20 Так го­во­рит им Гос­подь Бог: Я Сам буду раз­би­рать тяж­бы меж­ду туч­ны­ми ов­ца­ми и то­щи­ми.
21 Так как вы тол­ка­е­те бо­ком и пле­чом, и ро­га­ми сво­и­ми бо­да­е­те всех сла­бых, до­ко­ле не вы­тол­ка­е­те их вон, -
21 Вы тол­ка­е­тесь бо­ка­ми и пле­ча­ми, вы бо­да­е­те ро­га­ми сла­бых, пока не раз­го­ни­те их!
22 то Я спа­су овец Моих, и они не бу­дут уже рас­хи­ща­е­мы, и рас­су­жу меж­ду ов­цою и ов­цою.
22 Но Я спа­су Моих овец, не бу­дут они боль­ше ни­чьей до­бы­чей, Я Сам буду раз­би­рать тяж­бы меж­ду ов­ца­ми.
23 И по­став­лю над ними од­но­го пас­ты­ря, ко­то­рый бу­дет па­сти их, раба Мо­е­го Да­ви­да; он бу­дет па­сти их и он бу­дет у них пас­ты­рем.
23 Од­но­го пас­ту­ха Я по­став­лю над ними, чтоб он пас их, — раба Мо­е­го Да­ви­да. Он бу­дет па­сти их, он бу­дет для них пас­ту­хом!
24 И Я, Гос­подь, буду их Бо­гом, и раб Мой Да­вид бу­дет кня­зем сре­ди них. Я, Гос­подь, ска­зал это.
24 Я, Гос­подь, буду их Бо­гом, а раб Мой Да­вид бу­дет их во­ждем. Так го­во­рю Я, Гос­подь.
25 И за­клю­чу с ними за­вет мира и уда­лю с зем­ли лю­тых зве­рей, так что без­опас­но бу­дут жить в сте­пи и спать в ле­сах.
25 Я за­клю­чу с ними до­го­вор, ко­то­рый при­не­сет им бла­го­ден­ствие. Я ис­треб­лю в этой стране все хищ­ное зве­рье — чтоб мог­ли они жить без­мя­теж­но в сте­пи и спать спо­кой­но в лесу.
26 Да­рую им и окрест­но­стям хол­ма Мо­е­го бла­го­сло­ве­ние, и дождь буду нис­по­сы­лать в свое вре­мя; это бу­дут до­жди бла­го­сло­ве­ния.
26 Я да­рую бла­го­сло­ве­ние им и всей стране во­круг Моей горы. Я буду в срок по­сы­лать им до­жди, и бу­дут эти до­жди бла­го­сло­вен­ны­ми.
27 И по­ле­вое де­ре­во бу­дет да­вать плод свой, и зем­ля бу­дет да­вать про­из­ве­де­ния свои; и бу­дут они без­опас­ны на зем­ле сво­ей, и узна­ют, что Я Гос­подь, ко­гда со­кру­шу свя­зи ярма их и осво­бо­жу их из руки по­ра­бо­ти­те­лей их.
27 Де­ре­вья бу­дут при­но­сить свои пло­ды, и зем­ля — да­вать уро­жай. Бу­дут жить они на сво­ей зем­ле в без­опас­но­сти. И пой­мут они, что Я — Гос­подь, ко­гда Я раз­ло­маю ярмо их и осво­бо­жу от по­ра­бо­ти­те­лей.
28 Они не бу­дут уже до­бы­чею для на­ро­дов, и по­ле­вые зве­ри не бу­дут по­жи­рать их; они бу­дут жить без­опас­но, и ни­кто не бу­дет устра­шать их.
28 И не бу­дут они боль­ше до­бы­чей дру­гих на­ро­дов, и зве­ри не бу­дут боль­ше по­жи­рать их. Бу­дут жить они в без­опас­но­сти, и ни­кто боль­ше не бу­дет на­во­дить на них страх.
29 И про­из­ве­ду у них на­саж­де­ние слав­ное, и не бу­дут уже по­ги­бать от го­ло­да на зем­ле и тер­петь по­срам­ле­ния от на­ро­дов.
29 Я ста­ну по­сы­лать им уро­жаи на сла­ву, и ни­кто в их стране не бу­дет боль­ше гиб­нуть от го­ло­да, и не при­дет­ся им боль­ше тер­петь по­но­ше­ния от дру­гих на­ро­дов.
30 И узна­ют, что Я, Гос­подь Бог их, с ними, и они, дом Из­ра­и­лев, Мой на­род, го­во­рит Гос­подь Бог,
30 И пой­мут они, что Я, Гос­подь, Бог их, — с ними! Что они, сыны Из­ра­и­ле­вы, — на­род Мой! — го­во­рит Гос­подь Бог. —
31 и что вы - овцы Мои, овцы паст­вы Моей; вы - че­ло­ве­ки, а Я Бог ваш, го­во­рит Гос­подь Бог.
31 Вы — овцы Мои, овцы на паст­би­ще Моем. Вы — люди, а Я — Бог ваш, — го­во­рит Гос­подь Бог“».