План победы

«План победы» 2026Все планы
Пс 115, 2 Пет 2, Иез 35, 36

Псалом 115

1 Я ве­ро­вал, и по­то­му го­во­рил: я силь­но со­кру­шен.
1 Вот го­во­рю: «Я в тяж­ком го­ре», но все рав­но хра­ню веру.
2 Я ска­зал в опро­мет­чи­во­сти моей: вся­кий че­ло­век ложь.
2 В смя­те­нии я го­во­рю: «В­ся­кий че­ло­век — лже­ц».
3 Что воз­дам Гос­по­ду за все бла­го­де­я­ния Его ко мне?
3 За бла­го­де­я­ния Гос­по­да — чем могу я Ему от­пла­тить?
4 Чашу спа­се­ния при­и­му и имя Гос­подне при­зо­ву.
4 Воз­не­су чашу спа­се­ния, имя Гос­по­да при­зо­ву,
5 Обе­ты мои воз­дам Гос­по­ду пред всем на­ро­дом Его.
5 и обе­ты, что я дал Гос­по­ду, пе­ред всем Его на­ро­дом ис­пол­ню.
6 До­ро­га в очах Гос­под­них смерть свя­тых Его!
6 Дра­го­цен­на в очах Гос­по­да жизнь вер­ных Ему.
7 О, Гос­по­ди! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Тво­ей; Ты раз­ре­шил узы мои.
7 Гос­по­ди, я Твой раб, я Твой раб, сын ра­бы­ни Тво­ей. Ты из­ба­вил меня от оков!
8 Тебе при­не­су жерт­ву хва­лы, и имя Гос­подне при­зо­ву.
8 Бла­го­дар­ствен­ную жерт­ву при­не­су Тебе, имя Гос­по­да при­зо­ву,
9 Обе­ты мои воз­дам Гос­по­ду пред всем на­ро­дом Его,
9 и обе­ты, что я дал Гос­по­ду, пе­ред всем на­ро­дом Его ис­пол­ню —
10 во дво­рах дома Гос­под­ня, по­сре­ди тебя, Иеру­са­лим! Ал­ли­лу­ия.
10 во дво­рах Гос­под­не­го Хра­ма, по­сре­ди тебя, Иеру­са­лим! Ал­ли­лу­ия.

2 Петра 2

1 Были и лже­про­ро­ки в на­ро­де, как и у вас бу­дут лже­учи­те­ли, ко­то­рые вве­дут па­губ­ные ере­си и, от­вер­га­ясь ис­ку­пив­ше­го их Гос­по­да, на­вле­кут сами на себя ско­рую по­ги­бель.
1 Од­на­ко так же, как в на­ро­де Из­ра­и­ля бы­ва­ли лже­про­ро­ки, и сре­ди вас бу­дут лже­на­став­ни­ки. Им удаст­ся внед­рить свои лож­ные уче­ния, ве­ду­щие к по­ги­бе­ли. Они от­ка­жут­ся от Вла­ды­ки, вы­ку­пив­ше­го их на сво­бо­ду, и на­вле­кут на себя ско­рую по­ги­бель.
2 И мно­гие по­сле­ду­ют их раз­вра­ту, и че­рез них путь ис­ти­ны бу­дет в по­но­ше­нии.
2 Мно­гие бу­дут под­ра­жать их мер­зо­сти и этим да­дут по­вод ху­лить Путь ис­ти­ны.
3 И из лю­бо­с­тя­жа­ния бу­дут улов­лять вас льсти­вы­ми сло­ва­ми; суд им дав­но го­тов, и по­ги­бель их не дрем­лет.
3 Это нена­сыт­ные люди, они с по­мо­щью хит­ро­ум­ных ба­сен на вас хо­ро­шо на­жи­вут­ся. Но при­го­вор им вы­не­сен дав­но, он не за­мед­лит, и не дрем­лет их по­ги­бель!
4 Ибо, если Бог ан­ге­лов со­гре­шив­ших не по­ща­дил, но, свя­зав уза­ми ад­ско­го мра­ка, пре­дал блю­сти на суд для на­ка­за­ния;
4 Ведь Бог не по­ща­дил даже ан­ге­лов, ко­гда те со­гре­ши­ли: Он за­то­чил их в ад и пре­дал це­пям веч­но­го мра­ка до Дня Суда.
5 и если не по­ща­дил пер­во­го мира, но в вось­ми ду­шах со­хра­нил се­мей­ство Ноя, про­по­вед­ни­ка прав­ды, ко­гда на­вел по­топ на мир нече­сти­вых;
5 Не по­ща­дил Он и древ­не­го мира, за ис­клю­че­ни­ем Но́я, вест­ни­ка пра­вед­но­сти, и с ним еще се­ме­рых, ко­гда на­слал по­топ на мир нече­стив­цев.
6 и если го­ро­да Со­дом­ские и Го­морр­ские, осу­див на ис­треб­ле­ние, пре­вра­тил в пе­пел, по­ка­зав при­мер бу­ду­щим нече­стив­цам,
6 И го­ро­да Со­до́м и Го­мо́р­ру осу­дил на раз­ру­ше­ние, об­ра­тив их в пе­пел — в на­зи­да­ние бу­ду­щим нече­стив­цам.
7 а пра­вед­но­го Лота, утом­лен­но­го об­ра­ще­ни­ем меж­ду людь­ми неисто­во раз­врат­ны­ми, из­ба­вил, -
7 Но Он спас пра­вед­но­го Ло́та, из­не­мо­гав­ше­го от бес­пут­ства раз­врат­ных лю­дей, —
8 ибо сей пра­вед­ник, живя меж­ду ними, еже­днев­но му­чил­ся в пра­вед­ной душе, видя и слы­ша дела без­за­кон­ные, -
8 ведь для это­го пра­вед­ни­ка, для его пра­вед­ной души было каж­до­днев­ной пыт­кой ви­деть и слы­шать, что они тво­рят.
9 то, ко­неч­но, зна­ет Гос­подь, как из­бав­лять бла­го­че­сти­вых от ис­ку­ше­ния, а без­за­кон­ни­ков со­блю­дать ко дню суда, для на­ка­за­ния,
9 Гос­подь уме­ет бла­го­че­сти­вых спа­сать от ис­пы­та­ний, а непра­вед­ных сбе­ре­гать для на­ка­за­ния в День Суда,
10 а наи­па­че тех, ко­то­рые идут вслед сквер­ных по­хо­тей пло­ти, пре­зи­ра­ют на­чаль­ства, дерз­ки, свое­воль­ны и не стра­шат­ся зло­сло­вить выс­ших,
10 осо­бен­но тех, кто идет на по­во­ду у гряз­ных же­ла­ний сво­ей плот­ской при­ро­ды и ни во что не ста­вит власть Гос­по­да. Дерз­кие и наг­лые, эти люди не тре­пе­щут, оскорб­ляя небес­ные силы,
11 то­гда как и Ан­ге­лы, пре­вос­хо­дя их кре­по­стью и си­лою, не про­из­но­сят на них пред Гос­по­дом уко­риз­нен­но­го суда.
11 в то вре­мя как даже ан­ге­лы, ко­то­рые несрав­нен­но силь­нее и мо­гу­ще­ствен­нее, не го­во­рят о них оскор­би­тель­но, об­ви­няя их пе­ред Гос­по­дом.
12 Они, как бес­сло­вес­ные жи­вот­ные, во­ди­мые при­ро­дою, рож­ден­ные на улов­ле­ние и ис­треб­ле­ние, зло­сло­вя то, чего не по­ни­ма­ют, в рас­тле­нии сво­ем ис­тре­бят­ся.
12 Они же слов­но нера­зум­ные жи­вот­ные, ко­то­рые сле­ду­ют лишь ин­стинк­там и рож­да­ют­ся для од­но­го — что­бы их от­ло­ви­ли и уби­ли; они ху­лят все то, что недо­ступ­но их уму; и, по­доб­но этим жи­вот­ным, они тоже по­гиб­нут,
13 Они по­лу­чат воз­мез­дие за без­за­ко­ние, ибо они по­ла­га­ют удо­воль­ствие во все­днев­ной рос­ко­ши; срам­ни­ки и осквер­ни­те­ли, они на­сла­жда­ют­ся об­ма­на­ми сво­и­ми, пир­ше­ствуя с вами.
13 и им от­пла­тит­ся вре­дом за вред, ко­то­рый они при­чи­ни­ли. Им сла­док ку­теж при све­те дня; они — сама мер­зость и по­зор; они на­сла­жда­ют­ся тем, что пле­тут для вас сети об­ма­на, сидя с вами за од­ним сто­лом.
14 Гла­за у них ис­пол­не­ны лю­бо­стра­стия и непре­стан­но­го гре­ха; они пре­льща­ют неутвер­жден­ные души; серд­це их при­уче­но к лю­бо­с­тя­жа­нию: это - сыны про­кля­тия.
14 В гла­зах у них толь­ко про­сти­тут­ки и непре­стан­ный грех; они за­ма­ни­ва­ют в ло­вуш­ку сла­бые души; серд­ца их на­тас­ка­ны на алч­ность; их удел — по­ги­бель.
15 Оста­вив пря­мой путь, они за­блу­ди­лись, идя по сле­дам Ва­ла­а­ма, сына Во­со­ро­ва, ко­то­рый воз­лю­бил мзду непра­вед­ную,
15 Они со­шли с пря­мо­го пути и за­блу­ди­лись, они по­шли пу­тем Ва­ла­а́­ма, сына Бо­со́­ра, ко­то­ро­го пре­льсти­ла на­гра­да за гре­хов­ное дело.
16 но был об­ли­чен в сво­ем без­за­ко­нии: бес­сло­вес­ная осли­ца, про­го­во­рив че­ло­ве­че­ским го­ло­сом, оста­но­ви­ла безу­мие про­ро­ка.
16 Но он был ули­чен в пре­ступ­ле­нии: бес­сло­вес­ная осли­ца за­го­во­ри­ла че­ло­ве­че­ским го­ло­сом и оста­но­ви­ла безу­мие про­ро­ка.
17 Это без­вод­ные ис­точ­ни­ки, об­ла­ка и мглы, го­ни­мые бу­рею: им при­го­тов­лен мрак веч­ной тьмы.
17 Это ис­сох­шие ис­точ­ни­ки, это тучи, го­ни­мые бу­рей! Их до­жи­да­ет­ся непро­гляд­ный мрак ада.
18 Ибо, про­из­но­ся на­ду­тое пу­сто­сло­вие, они улов­ля­ют в плот­ские по­хо­ти и раз­врат тех, ко­то­рые едва от­ста­ли от на­хо­дя­щих­ся в за­блуж­де­нии.
18 Ведь они сво­и­ми на­пы­щен­ны­ми и пу­сты­ми ре­ча­ми за­вле­ка­ют и ло­вят на при­ман­ку необуз­дан­ных же­ла­ний пло­ти тех, кто толь­ко-толь­ко стал уда­лять­ся от лю­дей, жи­ву­щих во лжи.
19 Обе­ща­ют им сво­бо­ду, бу­дучи сами рабы тле­ния; ибо, кто кем по­беж­ден, тот тому и раб.
19 Они обе­ща­ют им сво­бо­ду, бу­дучи сами ра­ба­ми по­ги­бе­ли. Ведь кто чему по­ко­ря­ет­ся, тот тому и раб.
20 Ибо если, из­бег­нув скверн мира чрез по­зна­ние Гос­по­да и Спа­си­те­ля на­ше­го Иису­са Хри­ста, опять за­пу­ты­ва­ют­ся в них и по­беж­да­ют­ся ими, то по­след­нее бы­ва­ет для та­ко­вых хуже пер­во­го.
20 По­то­му что если они, бла­го­да­ря по­зна­нию Гос­по­да на­ше­го и Спа­си­те­ля Иису­са Хри­ста, бе­жа­ли от мер­зо­стей это­го мира, но, сно­ва за­пу­тав­шись в них, опять ими по­ко­ре­ны, то это по­след­нее для них хуже того пер­во­го.
21 Луч­ше бы им не по­знать пути прав­ды, неже­ли, по­знав, воз­вра­тить­ся на­зад от пре­дан­ной им свя­той за­по­ве­ди.
21 Луч­ше бы им во­об­ще ни­че­го не знать о Пути пра­вед­но­сти, чем, узнав его, от­вер­нуть­ся от свя­той за­по­ве­ди, что им вве­ре­на!
22 Но с ними слу­ча­ет­ся по вер­ной по­сло­ви­це: пес воз­вра­ща­ет­ся на свою бле­во­ти­ну, и: вы­мы­тая сви­нья идет ва­лять­ся в гря­зи.
22 То, что с ними слу­чи­лось, под­твер­жда­ет вер­ность по­сло­ви­цы: «Пес вер­нул­ся к сво­ей бле­во­ти­не» и «Вы­мой сви­нью — она сно­ва ва­ля­ет­ся в гря­зи».

Иезекииль 35

1 И было ко мне сло­во Гос­подне:
1 И было мне сло­во Гос­по­да:
2 сын че­ло­ве­че­ский! об­ра­ти лицо твое к горе Сеир и из­ре­ки на нее про­ро­че­ство
2 «Че­ло­век! Об­ра­ти свой взор про­тив гор­ной стра­ны Сеир и про­из­не­си про­ро­че­ство о ней.
3 и ска­жи ей: так го­во­рит Гос­подь Бог: вот, Я - на тебя, гора Сеир! и про­ст­ру на тебя руку Мою и сде­лаю тебя пу­стою и необи­та­е­мою.
3 Ска­жи ей: „Так го­во­рит Гос­подь Бог: Я иду про­тив тебя, гор­ная стра­на Сеир! Я за­нес над то­бою Мою руку, Я сде­лаю тебя пу­сты­ней необи­та­е­мой!
4 Го­ро­да твои пре­вра­щу в раз­ва­ли­ны, и ты сама опу­сте­ешь и узна­ешь, что Я Гос­подь.
4 Я пре­вра­щу твои го­ро­да в ру­и­ны, и ты ста­нешь пу­сты­ней, и пой­мешь, что Я — Гос­подь!
5 Так как у тебя веч­ная враж­да, и ты пре­да­ва­ла сы­нов Из­ра­и­ле­вых в руки мечу во вре­мя несча­стья их, во вре­мя окон­ча­тель­ной ги­бе­ли:
5 За твою ве­ко­веч­ную нена­висть, за то, что ты под­ня­ла меч на сы­нов Из­ра­и­ле­вых, ко­гда при­шла к ним беда, вре­мя рас­пла­ты,
6 за это - живу Я! го­во­рит Гос­подь Бог - сде­лаю тебя кро­вью, и кровь бу­дет пре­сле­до­вать тебя; так как ты не нена­ви­де­ла кро­ви, то кровь и бу­дет пре­сле­до­вать тебя.
6 за это, кля­нусь Со­бою, — го­во­рит Гос­подь Бог, — Я за­лью тебя кро­вью, кро­во­про­ли­тие бу­дет пре­сле­до­вать тебя по пя­там! Не гну­ша­лась ты кро­во­про­ли­ти­ем, вот и бу­дет оно пре­сле­до­вать тебя по пя­там!
7 И сде­лаю гору Сеир пу­стою и без­люд­ною сте­пью и ис­треб­лю на ней при­хо­дя­ще­го и воз­вра­ща­ю­ще­го­ся.
7 Я пре­вра­щу горы Се­и­ра в пу­сты­ню из пу­стынь, и ни­кто не бу­дет по ним хо­дить.
8 И на­пол­ню вы­со­ты ее уби­ты­ми ее; на хол­мах тво­их и в до­ли­нах тво­их, и во всех рыт­ви­нах тво­их бу­дут па­дать сра­жен­ные ме­чом.
8 Я на­пол­ню тру­па­ми горы Се­и­ра! На хол­мах, в до­ли­нах и в ло­щи­нах бу­дут ле­жать уби­тые ме­чом!
9 Сде­лаю тебя пу­сты­нею веч­ною, и в го­ро­дах тво­их не бу­дут жить, и узна­е­те, что Я Гос­подь.
9 Веч­ной пу­сты­ней Я сде­лаю тебя, и го­ро­да твои ни­ко­гда не бу­дут за­се­ле­ны вновь. И пой­ме­те вы, что Я — Гос­подь!
10 Так как ты го­во­ри­ла: «эти два на­ро­да и эти две зем­ли бу­дут мои, и мы за­вла­де­ем ими, хотя и Гос­подь был там»:
10 Ты го­во­ри­ла: ‚Эти две стра­ны, зем­ли этих двух на­ро­дов ста­нут на­ши­ми, мы за­вла­де­ем ими‘, — хотя там был Гос­подь!
11 за то, - живу Я! го­во­рит Гос­подь Бог, - по­ступ­лю с то­бою по мере нена­ви­сти тво­ей и за­ви­сти тво­ей, ка­кую ты вы­ка­за­ла из нена­ви­сти тво­ей к ним, и явлю Себя им, ко­гда буду су­дить тебя.
11 Но кля­нусь Со­бою, — го­во­рит Гос­подь Бог, — Я от­пла­чу тебе за ярость твою, за за­висть, ко­то­рую ты пи­та­ла к сы­нам Из­ра­и­ле­вым, за нена­висть твою к ним! Я явлю Себя сы­нам Из­ра­и­ле­вым — как твой Су­дья!
12 И узна­ешь, что Я, Гос­подь, слы­шал все глум­ле­ния твои, ка­кие ты про­из­но­си­ла на горы Из­ра­и­ле­вы, го­во­ря: «о­пу­сте­ли! нам от­да­ны на съе­де­ние!»
12 И пой­мешь ты, что Я — Гос­подь. Слы­шал Я, как ты глу­ми­лась над го­ра­ми Из­ра­и­ле­вы­ми: ‚Опу­сто­ше­ны они! Ста­ли на­шей до­бы­чей!‘
13 Вы ве­ли­ча­лись пре­до Мною язы­ком ва­шим и умно­жа­ли речи ваши про­тив Меня; Я слы­шал это.
13 Ты в сво­их ре­чах пре­воз­но­си­лась пе­ре­до Мною, го­во­ри­ла наг­лые сло­ва про­тив Меня! Слы­шал Я это!
14 Так го­во­рит Гос­подь Бог: ко­гда вся зем­ля бу­дет ра­до­вать­ся, Я сде­лаю тебя пу­сты­нею.
14 Так го­во­рит Гос­подь Бог: в то са­мое вре­мя, ко­гда вся зем­ля бу­дет ли­ко­вать, Я тебя пре­вра­щу в пу­сты­ню!
15 Как ты ра­до­ва­лась тому, что удел дома Из­ра­и­ле­ва опу­стел, так сде­лаю Я и с то­бою: опу­сто­ше­на бу­дешь, гора Сеир, и вся Иду­мея вме­сте, и узна­ют, что Я Гос­подь.
15 Ты ра­до­ва­лась, что вла­де­ния на­ро­да Из­ра­и­ле­ва ста­ли пу­сты­ней — вот и тебя Я под­верг­ну той же уча­сти! Ты сама ста­нешь пу­сты­ней, гор­ная стра­на Сеир, — вся стра­на Эдом­ская! И пой­мут, что Я — Гос­подь!“»

Иезекииль 36

1 И ты, сын че­ло­ве­че­ский, из­ре­ки про­ро­че­ство на горы Из­ра­и­ле­вы и ска­жи: горы Из­ра­и­ле­вы! слу­шай­те сло­во Гос­подне.
1 «Че­ло­век! Про­из­не­си про­ро­че­ство го­рам Из­ра­и­ле­вым. Ска­жи: „Горы Из­ра­и­ле­вы! Слу­шай­те сло­во Гос­по­да!
2 Так го­во­рит Гос­подь Бог: так как враг го­во­рит о вас: «а! а! и веч­ные вы­со­ты до­ста­лись нам в удел»,
2 Так го­во­рит Гос­подь Бог: ваши вра­ги хо­хо­чут, кри­чат: ‚Веч­ные вер­ши­ны те­перь наши!‘ “
3 то из­ре­ки про­ро­че­ство и ска­жи: так го­во­рит Гос­подь Бог: за то, имен­но за то, что опу­сто­ша­ют вас и по­гло­ща­ют вас со всех сто­рон, что­бы вы сде­ла­лись до­сто­я­ни­ем про­чих на­ро­дов и под­верг­лись зло­ре­чию и пе­ре­су­дам лю­дей, -
3 И по­то­му про­из­не­си про­ро­че­ство, ска­жи: „Так го­во­рит Гос­подь Бог: по­то­му, имен­но по­то­му, что опу­сто­ша­ли вас и тер­за­ли со всех сто­рон, что про­чие на­ро­ды власт­во­ва­ли над вами, что зло­сло­ви­ли они вас и по­но­си­ли, —
4 за это, горы Из­ра­и­ле­вы, вы­слу­шай­те сло­во Гос­по­да Бога: так го­во­рит Гос­подь Бог го­рам и хол­мам, ло­щи­нам и до­ли­нам, и опу­сте­лым раз­ва­ли­нам, и остав­лен­ным го­ро­дам, ко­то­рые сде­ла­лись до­бы­чею и по­сме­я­ни­ем про­чим окрест­ным на­ро­дам;
4 слу­шай­те, горы Из­ра­и­ле­вы, сло­во Гос­по­да Бога! Так го­во­рит Гос­подь Бог го­рам, хол­мам, ло­щи­нам, до­ли­нам, ру­и­нам без­люд­ным, бро­шен­ным го­ро­дам, ко­то­рые ста­ли до­бы­чей окрест­ных на­ро­дов и по­сме­ши­щем для них,
5 за это так го­во­рит Гос­подь Бог: в огне рев­но­сти Моей Я из­рек сло­во на про­чие на­ро­ды и на всю Иду­мею, ко­то­рые на­зна­чи­ли зем­лю Мою во вла­де­ние себе, с сер­деч­ною ра­до­стью и с пре­зре­ни­ем в душе об­ре­кая ее в до­бы­чу себе.
5 так го­во­рит Гос­подь Бог: пы­лая яро­стью, Я из­ре­каю Мой при­го­вор всем про­чим на­ро­дам и все­му Эдо­му. Моей зем­лей они за­вла­де­ли, ли­куя и глу­мясь, гра­бят паст­би­ща ее“.
6 По­се­му из­ре­ки про­ро­че­ство о зем­ле Из­ра­и­ле­вой и ска­жи го­рам и хол­мам, ло­щи­нам и до­ли­нам: так го­во­рит Гос­подь Бог: вот, Я из­рек сие в рев­но­сти Моей и в яро­сти Моей, по­то­му что вы несе­те на себе по­сме­я­ние от на­ро­дов.
6 По­то­му про­из­не­си про­ро­че­ство о зем­ле Из­ра­и­ле­вой, ска­жи го­рам, хол­мам, уще­льям и до­ли­нам: „Так го­во­рит Гос­подь Бог: в яро­сти Моей, в гне­ве Моем из­ре­каю Я Мое сло­во, ибо вы тер­пи­те уни­же­ния от дру­гих на­ро­дов!
7 По­се­му так го­во­рит Гос­подь Бог: Я под­нял руку Мою с клят­вою, что на­ро­ды, ко­то­рые во­круг вас, сами по­не­сут срам свой.
7 Так го­во­рит Гос­подь Бог: Я кля­нусь, эти окрест­ные на­ро­ды сами бу­дут уни­же­ны!
8 А вы, горы Из­ра­и­ле­вы, рас­пу­сти­те вет­ви ваши и бу­де­те при­но­сить пло­ды ваши на­ро­ду Мо­е­му Из­ра­и­лю; ибо они ско­ро при­дут.
8 А вы, горы Из­ра­и­ле­вы, вы по­кро­е­тесь де­ре­вья­ми вет­ви­сты­ми и бу­де­те при­но­сить пло­ды для на­ро­да Мо­е­го, Из­ра­и­ля, — он ско­ро уже вер­нет­ся сюда!
9 Ибо вот, Я к вам об­ра­щусь, и вы бу­де­те воз­де­лы­ва­е­мы и за­се­ва­е­мы.
9 Я об­ра­щу Мой взор на вас — и вновь вас бу­дут воз­де­лы­вать, бу­дут за­се­вать!
10 И по­се­лю на вас мно­же­ство лю­дей, весь дом Из­ра­и­лев, весь, и за­се­ле­ны бу­дут го­ро­да и за­стро­е­ны раз­ва­ли­ны.
10 Я по­се­лю на вас мно­же­ство лю­дей — весь на­род Из­ра­и­лев! Бу­дут вновь за­се­ле­ны го­ро­да и от­стро­е­ны ру­и­ны.
11 И умно­жу на вас лю­дей и скот, и они бу­дут пло­дить­ся и раз­мно­жать­ся, и за­се­лю вас, как было в преж­ние вре­ме­на ваши, и буду бла­го­тво­рить вам боль­ше, неже­ли в преж­ние вре­ме­на ваши, и узна­е­те, что Я Гос­подь.
11 Я за­се­лю вас мно­же­ством лю­дей и жи­вот­ных, бу­дут они раз­мно­жать­ся и пло­дить­ся. Я сде­лаю вас та­ки­ми же на­се­лен­ны­ми, как преж­де. Я буду де­лать вам еще боль­ше добра, чем преж­де, и пой­ме­те вы, что Я — Гос­подь!
12 И при­ве­ду на вас лю­дей, на­род Мой, Из­ра­и­ля, и они бу­дут вла­деть то­бою, зем­ля! и ты бу­дешь на­сле­ди­ем их и не бу­дешь бо­лее де­лать их без­дет­ны­ми.
12 Я сде­лаю так, что вновь бу­дут хо­дить по вам люди — на­род Мой, Из­ра­иль. Бу­дет он вла­деть вами, вы бу­де­те его до­сто­я­ни­ем, и ни­ко­гда боль­ше вы не бу­де­те нести смерть сы­нам на­ро­да Мо­е­го.
13 Так го­во­рит Гос­подь Бог: за то, что го­во­рят о вас: «ты - зем­ля, по­еда­ю­щая лю­дей и де­ла­ю­щая на­род твой без­дет­ны­м»:
13 Так го­во­рит Гос­подь Бог этой зем­ле: го­во­рят о тебе: ‚Ты — зем­ля, ко­то­рая по­жи­ра­ет лю­дей и несет смерть сво­им жи­те­лям!‘
14 за то уже не бу­дешь по­едать лю­дей и на­ро­да тво­е­го не бу­дешь впе­ред де­лать без­дет­ным, го­во­рит Гос­подь Бог.
14 Но боль­ше ты не бу­дешь по­жи­рать лю­дей, не бу­дешь боль­ше нести смерть сво­им жи­те­лям, — го­во­рит Гос­подь Бог. —
15 И не бу­дешь бо­лее слы­шать по­сме­я­ния от на­ро­дов, и по­ру­га­ния от пле­мен не по­не­сешь уже на себе, и на­ро­да тво­е­го впе­ред не бу­дешь де­лать без­дет­ным, го­во­рит Гос­подь Бог.
15 Я сде­лаю так, что впредь уже не при­дет­ся тебе слы­шать по­но­ше­ния от на­ро­дов, тер­петь уни­же­ния от них, и сво­им жи­те­лям ты не бу­дешь боль­ше нести смерть! — го­во­рит Гос­подь Бог“».
16 И было ко мне сло­во Гос­подне:
16 И было мне сло­во Гос­по­да:
17 сын че­ло­ве­че­ский! ко­гда дом Из­ра­и­лев жил на зем­ле сво­ей, он осквер­нял ее по­ве­де­ни­ем сво­им и де­ла­ми сво­и­ми; путь их пред ли­цом Моим был как нечи­сто­та жен­щи­ны во вре­мя очи­ще­ния ее.
17 «Че­ло­век! Ко­гда на­род Из­ра­и­лев жил на сво­ей зем­ле, он осквер­нял ее по­ступ­ка­ми сво­и­ми и де­ла­ми. Их жизнь была пе­ре­до Мной нечи­ста — как жен­щи­на во вре­мя ме­сяч­ных.
18 И Я из­лил на них гнев Мой за кровь, ко­то­рую они про­ли­ва­ли на этой зем­ле, и за то, что они осквер­ня­ли ее идо­ла­ми сво­и­ми.
18 И Я из­лил на этих лю­дей Мою ярость — за кровь, ко­то­рую про­ли­ва­ли они на эту зем­лю, за идо­лов, ко­то­ры­ми осквер­ня­ли ее!
19 И Я рас­се­ял их по на­ро­дам, и они раз­ве­я­ны по зем­лям; Я су­дил их по пу­тям их и по де­лам их.
19 Я рас­се­ял их сре­ди дру­гих на­ро­дов — и вот те­перь они раз­бро­са­ны по стра­нам. Я спра­вед­ли­во их по­ка­рал за по­ступ­ки их и дела.
20 И при­шли они к на­ро­дам, куда по­шли, и обес­сла­ви­ли свя­тое имя Мое, по­то­му что о них го­во­рят: «они - на­род Гос­по­да, и вы­шли из зем­ли Его».
20 Но к ка­ко­му бы на­ро­ду ни при­шел на­род Из­ра­и­лев, он са­мим сво­им при­хо­дом бес­сла­вил Мое свя­тое имя, ибо там го­во­ри­ли: „И это на­род Гос­по­да?! Из­гнан­ный из Его стра­ны…“
21 И по­жа­лел Я свя­тое имя Мое, ко­то­рое обес­сла­вил дом Из­ра­и­лев у на­ро­дов, куда при­шел.
21 И ста­ло жаль Мне, что имя Мое свя­тое обес­слав­ле­но тем, что на­род Из­ра­и­лев блуж­да­ет сре­ди чу­жих на­ро­дов.
22 По­се­му ска­жи дому Из­ра­и­ле­ву: так го­во­рит Гос­подь Бог: не для вас Я сде­лаю это, дом Из­ра­и­лев, а ради свя­то­го име­ни Мо­е­го, ко­то­рое вы обес­сла­ви­ли у на­ро­дов, куда при­шли.
22 По­то­му ска­жи на­ро­ду Из­ра­и­ле­ву: „Так го­во­рит Гос­подь Бог: Я де­лаю это не ради тебя, на­род Из­ра­и­лев, а ради име­ни Мо­е­го свя­то­го, ко­то­рое обес­слав­ле­но тем, что ты блуж­да­ешь сре­ди чу­жих на­ро­дов.
23 И освя­щу ве­ли­кое имя Мое, бес­сла­ви­мое у на­ро­дов, сре­ди ко­то­рых вы обес­сла­ви­ли его, и узна­ют на­ро­ды, что Я Гос­подь, го­во­рит Гос­подь Бог, ко­гда явлю на вас свя­тость Мою пе­ред гла­за­ми их.
23 Я явлю свя­тость Мо­е­го ве­ли­ко­го име­ни, ко­то­рое ныне, из-за вас, обес­слав­ле­но сре­ди на­ро­дов. Пой­мут все на­ро­ды, что Я — Гос­подь, — го­во­рит Гос­подь Бог, — ко­гда Я явлю им свя­тость Мою — че­рез то, что Я со­вер­шу с вами у них на гла­зах.
24 И возь­му вас из на­ро­дов, и со­бе­ру вас из всех стран, и при­ве­ду вас в зем­лю вашу.
24 Я за­бе­ру вас от этих на­ро­дов, со­бе­ру вас из всех стран — и при­ве­ду вас на вашу зем­лю.
25 И окроп­лю вас чи­стою во­дою, и вы очи­сти­тесь от всех скверн ва­ших, и от всех идо­лов ва­ших очи­щу вас.
25 Я окроп­лю вас во­дой очи­ще­ния, что­бы вы очи­сти­лись от сво­ей сквер­ны. От всех идо­лов ва­ших Я очи­щу вас.
26 И дам вам серд­це но­вое, и дух но­вый дам вам; и возь­му из пло­ти ва­шей серд­це ка­мен­ное, и дам вам серд­це пло­тя­ное.
26 И Я дам вам но­вое серд­це, но­вый дух вло­жу в вас. Я вы­рву из ва­шей гру­ди серд­це ка­мен­ное и вло­жу серд­це из жи­вой пло­ти.
27 Вло­жу внутрь вас дух Мой и сде­лаю то, что вы бу­де­те хо­дить в за­по­ве­дях Моих и уста­вы Мои бу­де­те со­блю­дать и вы­пол­нять.
27 Мой Дух Я вло­жу в вас и сде­лаю так, что­бы вы жили по Моим за­ко­нам, стро­го со­блю­да­ли Мои пред­пи­са­ния и ис­пол­ня­ли их.
28 И бу­де­те жить на зем­ле, ко­то­рую Я дал от­цам ва­шим, и бу­де­те Моим на­ро­дом, и Я буду ва­шим Бо­гом.
28 И бу­де­те вы то­гда жить на зем­ле, ко­то­рую Я дал ва­шим от­цам, и бу­де­те Моим на­ро­дом, а Я буду ва­шим Бо­гом.
29 И осво­бо­жу вас от всех нечи­стот ва­ших, и при­зо­ву хлеб, и умно­жу его, и не дам вам тер­петь го­ло­да.
29 Я из­бав­лю вас от ва­шей сквер­ны и при­зо­ву обиль­ный уро­жай, — и впредь не до­пу­щу, что­бы вы стра­да­ли от го­ло­да.
30 И умно­жу пло­ды на де­ре­вах и про­из­ве­де­ния по­лей, что­бы впе­ред не тер­петь вам по­но­ше­ния от на­ро­дов из-за го­ло­да.
30 Я в изоби­лии дам вам пло­ды де­ре­вьев и уро­жай по­лей, что­бы боль­ше вам не при­хо­ди­лось из-за го­ло­да тер­петь уни­же­ния от со­сед­них на­ро­дов.
31 То­гда вспом­ни­те о злых пу­тях ва­ших и недоб­рых де­лах ва­ших и по­чув­ству­е­те от­вра­ще­ние к са­мим себе за без­за­ко­ния ваши и за мер­зо­сти ваши.
31 И то­гда, вспо­ми­ная о сво­их злых де­лах, о недоб­рых де­я­ни­ях сво­их, вы ста­не­те ис­пы­ты­вать от­вра­ще­ние к са­мим себе за ваши пре­ступ­ле­ния и мер­зо­сти.
32 Не ради вас Я сде­лаю это, го­во­рит Гос­подь Бог, да бу­дет вам из­вест­но. Крас­ней­те и сты­ди­тесь пу­тей ва­ших, дом Из­ра­и­лев.
32 Нет, не ради вас Я все это сде­лаю, знай­те это, — го­во­рит Гос­подь Бог. — Сты­дись сво­их дел, на­род Из­ра­и­лев, сго­рай от сты­да!
33 Так го­во­рит Гос­подь Бог: в тот день, ко­гда очи­щу вас от всех без­за­ко­ний ва­ших и на­се­лю го­ро­да, и об­стро­е­ны бу­дут раз­ва­ли­ны,
33 Так го­во­рит Гос­подь Бог: при­дет день, ко­гда Я очи­щу вас от всех ва­ших мер­зо­стей, ко­гда Я за­се­лю го­ро­да, ко­гда ру­и­ны бу­дут от­стро­е­ны,
34 и опу­сто­шен­ная зем­ля бу­дет воз­де­лы­ва­е­ма, быв пу­сты­нею в гла­зах вся­ко­го ми­мо­хо­дя­ще­го,
34 а ра­зо­рен­ная зем­ля, ко­то­рая ныне всем ка­жет­ся пу­сты­ней, бу­дет вновь воз­де­лы­вать­ся.
35 то­гда ска­жут: «эта опу­сте­лая зем­ля сде­ла­лась, как сад Едем­ский; и эти раз­ва­лив­ши­е­ся и опу­сте­лые и ра­зо­рен­ные го­ро­да укреп­ле­ны и на­се­ле­ны».
35 И то­гда бу­дут вос­кли­цать: ‚Зем­ля, что была ра­зо­ре­на, ста­ла слов­но сад Эдем­ский! Го­ро­да, что ле­жа­ли в ру­и­нах, опу­сто­шен­ные и раз­ру­шен­ные, вновь от­стро­е­ны, укреп­ле­ны, на­се­ле­ны‘.
36 И узна­ют на­ро­ды, ко­то­рые оста­нут­ся во­круг вас, что Я, Гос­подь, вновь со­зи­даю раз­ру­шен­ное, за­саж­даю опу­сте­лое. Я, Гос­подь, ска­зал - и сде­лал.
36 И пой­мут окрест­ные на­ро­ды, что Я, Гос­подь, от­стра­и­ваю раз­ру­шен­ное, воз­де­лы­ваю опу­сто­шен­ное. Так Я, Гос­подь, ска­зал, и так Я сде­лал!
37 Так го­во­рит Гос­подь Бог: вот, еще и в том явлю ми­лость Мою дому Из­ра­и­ле­ву, умно­жу их людь­ми как ста­до.
37 Так го­во­рит Гос­подь Бог: Я ис­пол­ню то, о чем про­сит Меня на­род Из­ра­и­лев: сде­лаю его мно­го­чис­лен­ным, слов­но ста­до люд­ское.
38 Как мно­го бы­ва­ет жерт­вен­ных овец в Иеру­са­ли­ме во вре­мя празд­ни­ков его, так пол­ны бу­дут людь­ми опу­сте­лые го­ро­да, и узна­ют, что Я Гос­подь.
38 Как Иеру­са­лим во вре­мя празд­неств на­пол­нял­ся жерт­вен­ны­ми ов­ца­ми, так раз­ру­шен­ные ныне го­ро­да на­пол­нят­ся ста­да­ми люд­ски­ми. И пой­мут все, что Я — Гос­подь!“»