План победы

«План победы» 2026Все планы
Пс 96, Лк 17, Дан 11, 12

Псалом 96

1 Гос­подь цар­ству­ет: да ра­ду­ет­ся зем­ля; да ве­се­лят­ся мно­го­чис­лен­ные ост­ро­ва.
1 Гос­подь — Царь! Да ра­ду­ет­ся зем­ля, да ве­се­лят­ся мно­го­чис­лен­ные за­мор­ские стра­ны.
2 Об­ла­ко и мрак окрест Его; прав­да и суд - ос­но­ва­ние пре­сто­ла Его.
2 Во­круг Него об­ла­ко, тьма гу­стая; а в ос­но­ва­нии пре­сто­ла — спра­вед­ли­вость и пра­вед­ность.
3 Пред Ним идет огонь и во­круг по­па­ля­ет вра­гов Его.
3 Пе­ред Ним идет огонь, ис­пе­пе­ля­ет во­круг всех вра­гов Его.
4 Мол­нии Его осве­ща­ют все­лен­ную; зем­ля ви­дит и тре­пе­щет.
4 Его мол­нии оза­ря­ют все­лен­ную; ви­дит их зем­ля — и дро­жит.
5 Горы, как воск, тают от лица Гос­по­да, от лица Гос­по­да всей зем­ли.
5 Горы, как воск, пе­ред Гос­по­дом тают, пе­ред Вла­ды­кою всей зем­ли.
6 Небе­са воз­ве­ща­ют прав­ду Его, и все на­ро­ды ви­дят сла­ву Его.
6 Небе­са воз­ве­ща­ют пра­во­су­дие Его, все на­ро­ды ви­дят сла­ву Его.
7 Да по­сты­дят­ся все слу­жа­щие ис­ту­ка­нам, хва­ля­щи­е­ся идо­ла­ми. По­кло­ни­тесь пред Ним, все боги.
7 Пусть по­сра­мят­ся все, кто идо­лам слу­жат и про­слав­ля­ют сво­их бож­ков. Все бо­же­ства, па­ди­те ниц пе­ред Ним!
8 Слы­шит Сион и ра­ду­ет­ся, и ве­се­лят­ся дще­ри Иуди­ны ради су­дов Тво­их, Гос­по­ди,
8 Слы­шит Сион — и ра­ду­ет­ся, рады до­че­ри Иудеи, рады, Гос­по­ди, пра­во­су­дию Тво­е­му!
9 ибо Ты, Гос­по­ди, вы­сок над всею зем­лею, пре­воз­не­сен над все­ми бо­га­ми.
9 Вы­со­ко Ты, Гос­по­ди, над всею зем­лею, вы­со­ко, выше всех бо­жеств!
10 Лю­бя­щие Гос­по­да, нена­видь­те зло! Он хра­нит души свя­тых Сво­их; из руки нече­сти­вых из­бав­ля­ет их.
10 Лю­бя­щие Гос­по­да, нена­видь­те зло! Бе­ре­жет Он жизнь пра­вед­ни­ков Сво­их, из­бав­ля­ет от рук зло­де­ев.
11 Свет си­я­ет на пра­вед­ни­ка, и на пра­вых серд­цем - ве­се­лие.
11 Свет вос­си­ял для пра­вед­ни­ка, ра­дость — для тех, кто чист серд­цем.
12 Ра­дуй­тесь, пра­вед­ные, о Гос­по­де и славь­те па­мять свя­ты­ни Его.
12 Ра­дуй­тесь, пра­вед­ные, о Гос­по­де! Славь­те имя свя­тое Его.

Луки 17

1 Ска­зал так­же Иисус уче­ни­кам: невоз­мож­но не прид­ти со­блаз­нам, но горе тому, че­рез кого они при­хо­дят;
1 А Сво­им уче­ни­кам Иисус ска­зал: «В­се­гда есть и бу­дет мно­го та­ко­го, что при­во­дит к гре­ху. Но горе тому, кто стал при­чи­ной гре­ха!
2 луч­ше было бы ему, если бы мель­нич­ный жер­нов по­ве­си­ли ему на шею и бро­си­ли его в море, неже­ли что­бы он со­блаз­нил од­но­го из ма­лых сих.
2 Луч­ше было бы тому, кто тол­ка­ет на грех од­но­го из этих про­стых и ма­лых, если бы мель­нич­ный жер­нов на шею ему на­де­ли и бро­си­ли в море!
3 На­блю­дай­те за со­бою. Если же со­гре­шит про­тив тебя брат твой, вы­го­во­ри ему; и если по­ка­ет­ся, про­сти ему;
3 Смот­ри­те же, бе­ре­ги­тесь! Если про­ви­нит­ся твой брат, упрек­ни его и, если рас­ка­ет­ся, про­сти.
4 и если семь раз в день со­гре­шит про­тив тебя и семь раз в день об­ра­тит­ся, и ска­жет: «ка­юсь», - про­сти ему.
4 И если семь раз на дню про­ви­нит­ся пе­ред то­бой и семь раз вер­нет­ся к тебе и ска­жет: „Ка­юсь“, — про­сти».
5 И ска­за­ли Апо­сто­лы Гос­по­ду: умножь в нас веру.
5 «При­бавь нам веры!» — ска­за­ли апо­сто­лы Гос­по­ду.
6 Гос­подь ска­зал: если бы вы име­ли веру с зер­но гор­чич­ное и ска­за­ли смо­ков­ни­це сей: «ис­торг­нись и пе­ре­са­дись в мо­ре», то она по­слу­ша­лась бы вас.
6 «Ес­ли есть у вас вера хоть с гор­чич­ное зер­ныш­ко, — от­ве­тил Гос­подь, — то, если ска­же­те этой шел­ко­ви­це: „Вы­рви себя с кор­ня­ми и пе­ре­са­ди себя в море!“ — она вам под­чи­нит­ся.
7 Кто из вас, имея раба па­шу­ще­го или па­су­ще­го, по воз­вра­ще­нии его с поля, ска­жет ему: «пой­ди ско­рее, са­дись за стол»?
7 Пред­по­ло­жим, есть у кого-то из вас слу­га, ко­то­рый па­шет или па­сет овец. Раз­ве ты ска­жешь ему, ко­гда он вер­нет­ся с поля: „Ско­рей са­дись за стол!“?
8 На­про­тив, не ска­жет ли ему: «при­го­товь мне по­ужи­нать и, под­по­я­сав­шись, слу­жи мне, пока буду есть и пить, и по­том ешь и пей сам»?
8 Не прав­да ли, ты ска­жешь ему: „При­го­товь мне ужин, под­по­яшь­ся и при­слу­жи­вай, пока я буду есть и пить, а по­том бу­дешь есть и пить сам“.
9 Ста­нет ли он бла­го­да­рить раба сего за то, что он ис­пол­нил при­ка­за­ние ? Не ду­маю.
9 Ведь не ста­нешь ты бла­го­да­рить слу­гу, если он сде­лал то, что ему по­ло­же­но?
10 Так и вы, ко­гда ис­пол­ни­те все по­ве­лен­ное вам, го­во­ри­те: «мы рабы ни­че­го не сто­я­щие, по­то­му что сде­ла­ли, что долж­ны были сде­лать».
10 Так и вы: ко­гда сде­ла­е­те то, что вам по­ло­же­но де­лать, го­во­ри­те: „Мы все­го лишь слу­ги, мы сде­ла­ли толь­ко то, что долж­ны были сде­лать“».
11 Идя в Иеру­са­лим, Он про­хо­дил меж­ду Са­ма­ри­ею и Га­ли­ле­ею.
11 Иисус, дер­жа путь в Иеру­са­лим, шел вдоль гра­ни­цы меж­ду Са­ма­ри­ей и Га­ли­ле­ей.
12 И ко­гда вхо­дил Он в одно се­ле­ние, встре­ти­ли Его де­сять че­ло­век про­ка­жен­ных, ко­то­рые оста­но­ви­лись вда­ли
12 Од­наж­ды, ко­гда Он вхо­дил в де­рев­ню, Ему встре­ти­лись де­сять про­ка­жен­ных. Оста­но­вив­шись по­одаль,
13 и гром­ким го­ло­сом го­во­ри­ли: Иисус На­став­ник! по­ми­луй нас.
13 они за­кри­ча­ли: «И­и­сус! На­став­ник! Сжаль­ся над нами!»
14 Уви­дев их, Он ска­зал им: пой­ди­те, по­ка­жи­тесь свя­щен­ни­кам. И ко­гда они шли, очи­сти­лись.
14 Иисус, уви­дев их, ска­зал: «Сту­пай­те и по­ка­жи­тесь свя­щен­ни­ка­м». Они по­шли и в до­ро­ге очи­сти­лись от про­ка­зы.
15 Один же из них, видя, что ис­це­лен, воз­вра­тил­ся, гром­ким го­ло­сом про­слав­ляя Бога,
15 Один из них, уви­дев, что ис­це­лил­ся, вер­нул­ся, гром­ким го­ло­сом про­слав­ляя Бога,
16 и пал ниц к но­гам Его, бла­го­да­ря Его; и это был Са­ма­ря­нин.
16 и, бро­сив­шись к но­гам Иису­са, стал Его бла­го­да­рить. Этот че­ло­век был са­ма­ри­тя­нин.
17 То­гда Иисус ска­зал: не де­сять ли очи­сти­лись? где же де­вять?
17 «Раз­ве не все очи­сти­лись? — спро­сил Иисус. — А где же осталь­ные де­вять?
18 Как они не воз­вра­ти­лись воз­дать сла­ву Богу, кро­ме сего ино­пле­мен­ни­ка?
18 И ни один из них не вер­нул­ся, что­бы воз­дать сла­ву Богу, толь­ко этот ино­пле­мен­ник?»
19 И ска­зал ему: встань, иди; вера твоя спас­ла тебя.
19 И ска­зал ему Иисус: «В­стань и иди, тебя спас­ла твоя ве­ра».
20 Быв же спро­шен фа­ри­се­я­ми, ко­гда при­дет Цар­ствие Бо­жие, от­ве­чал им: не при­дет Цар­ствие Бо­жие при­мет­ным об­ра­зом,
20 Фа­ри­сеи спро­си­ли Иису­са, ко­гда на­сту­пит Цар­ство Бога. «Ко­гда на­сту­пит Цар­ство Бога, его не уви­деть гла­за­ми, — от­ве­тил Он им. —
21 и не ска­жут: «вот, оно здесь», или: «вот, там». Ибо вот, Цар­ствие Бо­жие внутрь вас есть.
21 Не ска­жут: „Смот­ри, оно здесь!“ или „Вон оно!“ Ведь Цар­ство Бога уже сре­ди вас».
22 Ска­зал так­же уче­ни­кам: при­дут дни, ко­гда по­же­ла­е­те ви­деть хотя один из дней Сына Че­ло­ве­че­ско­го, и не уви­ди­те;
22 А уче­ни­кам Иисус ска­зал: «На­сту­пят дни, ко­гда бу­де­те жаж­дать уви­деть один из дней Сына че­ло­ве­че­ско­го, но не уви­ди­те.
23 и ска­жут вам: «вот, здесь», или: «вот, там», - не хо­ди­те и не го­няй­тесь,
23 Вам ска­жут: „Вон там!“ или „Вот здесь!“ Не сры­вай­тесь с ме­ста, не бе­ги­те вдо­гон­ку.
24 ибо, как мол­ния, сверк­нув­шая от од­но­го края неба, бли­ста­ет до дру­го­го края неба, так бу­дет Сын Че­ло­ве­че­ский в день Свой.
24 Слов­но мол­ния, что, сверк­нув, оза­ря­ет все небо от края до края, — та­ким бу­дет Сын че­ло­ве­че­ский в день, ко­гда Он вер­нет­ся!
25 Но преж­де над­ле­жит Ему мно­го по­стра­дать и быть от­вер­же­ну ро­дом сим.
25 Но сна­ча­ла Он дол­жен пре­тер­петь мно­го стра­да­ний и быть от­верг­ну­тым людь­ми это­го по­ко­ле­ния.
26 И как было во дни Ноя, так бу­дет и во дни Сына Че­ло­ве­че­ско­го:
26 Как было во дни Ноя, так бу­дет и во дни Сына че­ло­ве­че­ско­го:
27 ели, пили, же­ни­лись, вы­хо­ди­ли за­муж, до того дня, как во­шел Ной в ков­чег, и при­шел по­топ и по­гу­бил всех.
27 люди ели, пили, же­ни­лись и вы­хо­ди­ли за­муж, и так вплоть до са­мо­го дня, пока Ной не во­шел в ков­чег, а по­том при­шел по­топ — и все по­гиб­ли.
28 Так же, как было и во дни Лота: ели, пили, по­ку­па­ли, про­да­ва­ли, са­ди­ли, стро­и­ли;
28 То же было и во дни Ло́та: ели, пили, про­да­ва­ли, по­ку­па­ли, се­я­ли, стро­и­ли,
29 но в день, в ко­то­рый Лот вы­шел из Со­до­ма, про­лил­ся с неба дождь ог­нен­ный и сер­ный и ис­тре­бил всех;
29 но в день, ко­гда Лот по­ки­нул Со­дом, про­ли­лись на зем­лю сера и огонь — и все по­гиб­ли.
30 так бу­дет и в тот день, ко­гда Сын Че­ло­ве­че­ский явит­ся.
30 Так бу­дет и в день, ко­гда явит себя Сын че­ло­ве­че­ский!
31 В тот день, кто бу­дет на кров­ле, а вещи его в доме, тот не схо­ди взять их; и кто бу­дет на поле, так­же не об­ра­щай­ся на­зад.
31 Кто в тот день бу­дет на кры­ше, а вещи его в доме, пусть не спус­ка­ет­ся взять их! И кто бу­дет в поле — не воз­вра­щай­ся на­зад!
32 Вспо­ми­най­те жену Ло­то­ву.
32 Помни­те о жене Лота!
33 Кто ста­нет сбе­ре­гать душу свою, тот по­гу­бит ее; а кто по­гу­бит ее, тот ожи­вит ее.
33 Кто стре­мит­ся со­хра­нить свою жизнь, тот по­гу­бит ее; кто по­гу­бит — тот со­хра­нит ее.
34 Ска­зы­ваю вам: в ту ночь бу­дут двое на од­ной по­сте­ли: один возь­мет­ся, а дру­гой оста­вит­ся;
34 Вер­но вам го­во­рю, в ту ночь двое бу­дут в од­ной по­сте­ли — и один бу­дет взят, а дру­го­го оста­вят;
35 две бу­дут мо­лоть вме­сте: одна возь­мет­ся, а дру­гая оста­вит­ся;
35 две жен­щи­ны бу­дут мо­лоть на од­ной мель­ни­це — одну возь­мут, а дру­гую оста­вят».
36 двое бу­дут на поле: один возь­мет­ся, а дру­гой оста­вит­ся.
37 На это ска­за­ли Ему: где, Гос­по­ди? Он же ска­зал им: где труп, там со­бе­рут­ся и орлы.
37 То­гда уче­ни­ки Его спро­си­ли: «Где это про­изой­дет, Гос­подь?» — «Где труп, туда со­бе­рут­ся стер­вят­ни­ки», — от­ве­тил Иисус.

Даниил 11

1 Итак я с пер­во­го года Да­рия Ми­дя­ни­на стал ему под­по­рою и под­креп­ле­ни­ем.
1 А я под­дер­жал его и по­мог ему в пер­вый год прав­ле­ния Да­рия Ми­дий­ско­го.
2 Те­перь воз­ве­щу тебе ис­ти­ну: вот, еще три царя вос­ста­нут в Пер­сии; по­том чет­вер­тый пре­взой­дет всех ве­ли­ким бо­гат­ством, и ко­гда уси­лит­ся бо­гат­ством сво­им, то под­ни­мет всех про­тив цар­ства Гре­че­ско­го.
2 И те­перь я воз­ве­щу тебе ис­ти­ну. Явят­ся в Пер­сии еще три царя, а бо­га­че всех бу­дет чет­вер­тый. Бо­гат­ство сде­ла­ет его мо­гу­ще­ствен­ным, и он при­ве­дет в дви­же­ние все — даже цар­ство гре­че­ское.
3 И вос­ста­нет царь мо­гу­ще­ствен­ный, ко­то­рый бу­дет вла­ды­че­ство­вать с ве­ли­кою вла­стью, и бу­дет дей­ство­вать по сво­ей воле.
3 Явит­ся мо­гу­чий царь, за­вла­де­ет об­шир­ны­ми зем­ля­ми и бу­дет тво­рить, что хо­чет.
4 Но ко­гда он вос­ста­нет, цар­ство его раз­ру­шит­ся и раз­де­лит­ся по че­ты­рем вет­рам небес­ным, и не к его по­том­кам пе­рей­дет, и не с тою вла­стью, с ка­кою он вла­ды­че­ство­вал; ибо раз­дро­бит­ся цар­ство его и до­ста­нет­ся дру­гим, кро­ме этих.
4 Но по­сле того как он явит­ся, раз­ва­лит­ся его цар­ство, и раз­де­лит­ся по че­ты­рем сто­ро­нам све­та, и потом­ству его не до­ста­нет­ся, и уже не бу­дет та­ким, как при нем. От­ня­то бу­дет его цар­ство и от­да­но чу­жим.
5 И уси­лит­ся юж­ный царь и один из кня­зей его пе­ре­си­лит его и бу­дет вла­ды­че­ство­вать, и ве­ли­ко бу­дет вла­ды­че­ство его.
5 Вой­дет в силу царь юж­ный, но один из его во­е­на­чаль­ни­ков ста­нет силь­нее его и за­вла­де­ет зем­ля­ми еще бо­лее об­шир­ны­ми.
6 Но че­рез несколь­ко лет они сбли­зят­ся, и дочь юж­но­го царя при­дет к царю се­вер­но­му, что­бы уста­но­вить пра­виль­ные от­но­ше­ния меж­ду ними; но она не удер­жит силы в ру­ках сво­их, не усто­ит и род ее, но пре­да­ны бу­дут как она, так и со­про­вож­дав­шие ее, и рож­ден­ный ею, и по­мо­гав­шие ей в те вре­ме­на.
6 Прой­дут годы — и бу­дет за­клю­чен союз. Что­бы скре­пить этот союз, дочь царя юж­но­го пой­дет за царя се­вер­но­го. Но она не удер­жит власть, да и сам он не вы­сто­ит: на­сту­пит вре­мя — устра­не­на бу­дет и она, и спут­ни­ки ее, и дитя ее, и тот, кто ее под­дер­жи­вал.
7 Но вос­ста­нет от­расль от кор­ня ее, при­дет к вой­ску и вой­дет в укреп­ле­ния царя се­вер­но­го, и бу­дет дей­ство­вать в них, и уси­лит­ся.
7 Один из по­бе­гов от ее кор­ня всту­пит на пре­стол. Он пой­дет про­тив вой­ска царя се­вер­но­го и вой­дет в его кре­пость — на­па­дет на них и одер­жит по­бе­ду.
8 Даже и бо­гов их, ис­ту­ка­ны их с дра­го­цен­ны­ми со­су­да­ми их, се­реб­ря­ны­ми и зо­ло­ты­ми, уве­зет в плен в Еги­пет и на несколь­ко лет бу­дет сто­ять выше царя се­вер­но­го.
8 И бо­гов их, и ли­тые ста­туи, и дра­го­цен­ную утварь — се­реб­ря­ную и зо­ло­тую — он за­хва­тит и уве­зет в Еги­пет. По­сле это­го он несколь­ко лет не бу­дет тре­во­жить царя се­вер­но­го.
9 Хотя этот и сде­ла­ет на­ше­ствие на цар­ство юж­но­го царя, но воз­вра­тит­ся в свою зем­лю.
9 За­тем тот вторг­нет­ся в цар­ство юж­но­го царя, но от­сту­пит в свою стра­ну.
10 По­том во­ору­жат­ся сы­но­вья его и со­бе­рут мно­го­чис­лен­ное вой­ско, и один из них быст­ро пой­дет, на­вод­нит и прой­дет, и по­том, воз­вра­ща­ясь, бу­дет сра­жать­ся с ним до укреп­ле­ний его.
10 А сы­но­вья его нач­нут вой­ну и со­бе­рут ве­ли­кое вой­ско. Оно на­хлы­нет, как по­топ, про­дви­нет­ся впе­ред и до­стиг­нет вра­же­ской кре­по­сти.
11 И раз­дра­жит­ся юж­ный царь, и вы­сту­пит, сра­зит­ся с ним, с ца­рем се­вер­ным, и вы­ста­вит боль­шое вой­ско, и пре­да­но бу­дет вой­ско в руки его.
11 Царь юж­ный при­дет в ярость и вы­сту­пит на бит­ву с ца­рем се­вер­ным. Тот со­бе­рет ве­ли­кие пол­чи­ща, но они бу­дут от­да­ны в руки про­тив­ни­ка.
12 И обод­рит­ся вой­ско, и серд­це царя воз­не­сет­ся; он низ­ло­жит мно­гие ты­ся­чи, но от это­го не бу­дет силь­нее.
12 Ко­гда сги­нут эти пол­чи­ща, царь юж­ный воз­гор­дит­ся. Де­сят­ки ты­сяч во­и­нов по­верг­нет он, но не до­бьет­ся по­бе­ды.
13 Ибо царь се­вер­ный воз­вра­тит­ся и вы­ста­вит вой­ско боль­ше преж­не­го, и че­рез несколь­ко лет быст­ро при­дет с огром­ным вой­ском и боль­шим бо­гат­ством.
13 Царь се­вер­ный со­бе­рет но­вое пол­чи­ще, еще боль­ше преж­не­го. Прой­дут годы — и он сно­ва на­гря­нет, с вой­ском боль­шим и хо­ро­шо сна­ря­жен­ным.
14 В те вре­ме­на мно­гие вос­ста­нут про­тив юж­но­го царя, и мя­теж­ные из сы­нов тво­е­го на­ро­да под­ни­мут­ся, что­бы ис­пол­ни­лось ви­де­ние, и па­дут.
14 В те вре­ме­на мно­гие вос­ста­нут про­тив царя юж­но­го. Мя­теж­ни­ки из тво­е­го на­ро­да тоже под­ни­мут­ся, во ис­пол­не­ние ви­де­ния, — и по­тер­пят неуда­чу.
15 И при­дет царь се­вер­ный, устро­ит вал и овла­де­ет укреп­лен­ным го­ро­дом, и не усто­ят мыш­цы юга, ни от­бор­ное вой­ско его; недо­ста­нет силы про­ти­во­сто­ять.
15 При­дет царь се­вер­ный, воз­ве­дет осад­ную на­сыпь и за­хва­тит укреп­лен­ный го­род; не усто­ят силы Юга, даже от­бор­ные вой­ска не смо­гут вы­сто­ять.
16 И кто вый­дет к нему, бу­дет дей­ство­вать по воле его, и ни­кто не усто­ит пе­ред ним; и на слав­ной зем­ле по­ста­вит стан свой, и она по­стра­да­ет от руки его.
16 А при­шед­ший бу­дет тво­рить, что за­хо­чет, и ни­кто не вы­сто­ит пе­ред ним; он утвер­дит­ся в Стране Сла­вы, и вся она ока­жет­ся в его вла­сти.
17 И воз­на­ме­рит­ся вой­ти со все­ми си­ла­ми цар­ства сво­е­го, и пра­вед­ные с ним, и со­вер­шит это; и дочь жен от­даст ему, на по­ги­бель ее, но этот за­мы­сел не со­сто­ит­ся, и ему не бу­дет поль­зы из того.
17 Он за­ду­ма­ет стать вла­сте­ли­ном все­го цар­ства, за­клю­чит союз со сво­им вра­гом и от­даст ему дочь в жены, что­бы по­гу­бить его, — но это не вый­дет, не удаст­ся.
18 По­том об­ра­тит лицо свое к ост­ро­вам и овла­де­ет мно­ги­ми; но некий вождь пре­кра­тит на­не­сен­ный им по­зор и даже свой по­зор об­ра­тит на него.
18 То­гда он на­пра­вит­ся в при­мор­ские об­ла­сти и мно­гие из них за­хва­тит, но вождь по­ло­жит ко­нец его дер­зо­сти — а он не смо­жет от­пла­тить дер­зо­стью.
19 За­тем он об­ра­тит лицо свое на кре­по­сти сво­ей зем­ли; но спо­ткнет­ся, па­дет и не ста­нет его.
19 На­пра­вит­ся он на­зад, к кре­по­стям сво­ей стра­ны, но по­тер­пит по­ра­же­ние, па­дет и сги­нет без сле­да.
20 На ме­сто его вос­ста­нет некий, ко­то­рый по­шлет сбор­щи­ка по­да­тей, прой­ти по цар­ству сла­вы; но и он по­сле немно­гих дней по­гиб­нет, и не от воз­му­ще­ния и не в сра­же­нии.
20 Дру­гой взой­дет на пре­стол и вы­шлет сбор­щи­ка по­да­тей, что­бы обо­брать кра­су цар­ства. Прой­дет немно­го вре­ме­ни — и он бу­дет со­кру­шен, но не от­кры­то и не в бою.
21 И вос­ста­нет на ме­сто его пре­зрен­ный, и не воз­да­дут ему цар­ских по­че­стей, но он при­дет без шума и ле­стью овла­де­ет цар­ством.
21 Дру­гой взой­дет на пре­стол — пре­зрен­ный; не бу­дет ему дано ве­ли­чие цар­ское. Он при­дет неждан­но и за­хва­тит цар­ство хит­ро­стью.
22 И все­по­топ­ля­ю­щие пол­чи­ща бу­дут по­топ­ле­ны и со­кру­ше­ны им, даже и сам вождь за­ве­та.
22 Вой­ска бу­дут сме­те­ны пе­ред ним и со­кру­ше­ны, слов­но по­то­пом, вме­сте с во­ждем За­ве­та.
23 Ибо по­сле того, как он всту­пит в союз с ним, он бу­дет дей­ство­вать об­ма­ном, и взой­дет, и одер­жит верх с ма­лым на­ро­дом.
23 За­клю­чив союз, он со­вер­шит ве­ро­лом­ство. Мало бу­дет у него лю­дей, но он на­бе­рет силу.
24 Он вой­дет в мир­ные и пло­до­нос­ные стра­ны, и со­вер­шит то, чего не де­ла­ли отцы его и отцы от­цов его; до­бы­чу, на­граб­лен­ное иму­ще­ство и бо­гат­ство бу­дет рас­то­чать сво­им и на кре­по­сти бу­дет иметь за­мыс­лы свои, но толь­ко до вре­ме­ни.
24 Неждан­но при­дет он в са­мые изобиль­ные края и ста­нет тво­рить то, чего не тво­ри­ли ни отцы его, ни отцы от­цов его. Он бу­дет де­лить до­бы­чу, по­жи­ву, бо­гат­ства, ста­нет вы­на­ши­вать пла­ны про­тив кре­по­стей — до вре­ме­ни.
25 По­том воз­бу­дит силы свои и дух свой с мно­го­чис­лен­ным вой­ском про­тив царя юж­но­го, и юж­ный царь вы­сту­пит на вой­ну с ве­ли­ким и еще бо­лее силь­ным вой­ском, но не усто­ит, по­то­му что бу­дет про­тив него ко­вар­ство.
25 Всю свою силу и пыл об­ра­тит он про­тив царя юж­но­го, пой­дет на него с ве­ли­ким вой­ском. Царь юж­ный с ве­ли­ким, очень силь­ным вой­ском вый­дет на бой, но не вы­сто­ит: про­тив него со­ста­вят за­го­вор.
26 Даже участ­ни­ки тра­пезы его по­гу­бят его, и вой­ско его разо­льет­ся, и па­дет мно­го уби­тых.
26 По­гу­бят его те, кто ел за его сто­лом; вой­ско его бу­дет сме­те­но, как по­то­пом, и мно­гие па­дут в бою.
27 У обо­их ца­рей сих на серд­це бу­дет ко­вар­ство, и за од­ним сто­лом бу­дут го­во­рить ложь, но успе­ха не бу­дет, по­то­му что ко­нец еще от­ло­жен до вре­ме­ни.
27 Два царя, за­мыш­ляя недоб­рое, сой­дут­ся за од­ним сто­лом и бу­дут лгать друг дру­гу, но ни­че­го у них не вый­дет, ибо час кон­ца еще не при­шел.
28 И от­пра­вит­ся он в зем­лю свою с ве­ли­ким бо­гат­ством и враж­деб­ным на­ме­ре­ни­ем про­тив свя­то­го за­ве­та, и он ис­пол­нит его, и воз­вра­тит­ся в свою зем­лю.
28 Царь на­пра­вит­ся до­мой с бо­га­той до­бы­чей, и за­ду­ма­ет по­сяг­нуть на Свя­той За­вет, и ста­нет дей­ство­вать. По­том он вер­нет­ся в свою стра­ну.
29 В на­зна­чен­ное вре­мя опять пой­дет он на юг; но по­след­ний по­ход не та­кой бу­дет, как преж­ний,
29 В на­зна­чен­ное вре­мя он сно­ва пой­дет на юг, но та­ко­го, как преж­де, уже не бу­дет.
30 ибо в одно вре­мя с ним при­дут ко­раб­ли Кит­тим­ские; и он упа­дет ду­хом, и воз­вра­тит­ся, и озло­бит­ся на свя­тый за­вет, и ис­пол­нит свое на­ме­ре­ние, и опять вой­дет в со­гла­ше­ние с от­ступ­ни­ка­ми от свя­то­го за­ве­та.
30 При­дут туда ко­раб­ли кит­те́ев, он ис­пу­га­ет­ся и от­сту­пит. Он вос­пы­ла­ет гне­вом на Свя­той За­вет и ста­нет дей­ство­вать. Воз­вра­ща­ясь, он сго­во­рит­ся с теми, кто от­сту­пил от Свя­то­го За­ве­та.
31 И по­став­ле­на бу­дет им часть вой­ска, ко­то­рая осквер­нит свя­ти­ли­ще мо­гу­ще­ства, и пре­кра­тит еже­днев­ную жерт­ву, и по­ста­вит мер­зость за­пу­сте­ния.
31 Явят­ся от него пол­чи­ща и осквер­нят твер­ды­ню Свя­ти­ли­ща, от­ме­нят еже­днев­ное жерт­во­при­но­ше­ние и уста­но­вят там мер­зость осквер­не­ния.
32 По­сту­па­ю­щих нече­сти­во про­тив за­ве­та он при­вле­чет к себе ле­стью; но люди, чту­щие сво­е­го Бога, уси­лят­ся и бу­дут дей­ство­вать.
32 Тех, кто пре­дал За­вет, он со­блаз­нит ле­стью. Но те, кто пом­нит Бога сво­е­го, бу­дут силь­ны и ста­нут дей­ство­вать.
33 И ра­зум­ные из на­ро­да вра­зу­мят мно­гих, хотя бу­дут несколь­ко вре­ме­ни стра­дать от меча и огня, от пле­на и гра­бе­жа;
33 Муд­рые бу­дут учить на­род и на вре­мя ста­нут жерт­ва­ми го­не­ний — меча и огня, пле­на и гра­бе­жа.
34 и во вре­мя стра­да­ния сво­е­го бу­дут иметь неко­то­рую по­мощь, и мно­гие при­со­еди­нят­ся к ним, но при­твор­но.
34 При этом по­лу­чат они неболь­шую по­мощь, и мно­гие при­мкнут к ним, но неис­кренне.
35 По­стра­да­ют неко­то­рые и из ра­зум­ных для ис­пы­та­ния их, очи­ще­ния и для убе­ле­ния к по­след­не­му вре­ме­ни; ибо есть еще вре­мя до сро­ка.
35 И неко­то­рые из муд­рых бу­дут жерт­ва­ми го­не­ний, про­хо­дя че­рез ис­пы­та­ния, очи­ща­ясь и убе­ля­ясь, до по­след­них вре­мен, ибо час кон­ца еще не при­шел.
36 И бу­дет по­сту­пать царь тот по сво­е­му про­из­во­лу, и воз­не­сет­ся и воз­ве­ли­чит­ся выше вся­ко­го бо­же­ства, и о Боге бо­гов ста­нет го­во­рить хуль­ное и бу­дет иметь успех, до­ко­ле не со­вер­шит­ся гнев: ибо, что пред­опре­де­ле­но, то ис­пол­нит­ся.
36 А царь бу­дет тво­рить, что за­хо­чет. Он воз­гор­дит­ся, и по­ста­вит себя выше всех бо­гов, и про­тив Бога бо­гов ста­нет го­во­рить неслы­хан­ное. Он бу­дет пре­успе­вать, пока не за­вер­шат­ся дни Гне­ва; ибо что пред­на­чер­та­но, тому и быть.
37 И о бо­гах от­цов сво­их он не по­мыс­лит, и ни же­ла­ния жен, ни даже бо­же­ства ни­ка­ко­го не ува­жит; ибо воз­ве­ли­чит себя выше всех.
37 Он не об­ра­тит­ся ни к бо­гам от­цов сво­их, ни к Лю­бим­цу жен­щин, ни к ка­ко­му ино­му богу, ибо пре­воз­не­сет­ся над все­ми.
38 Но богу кре­по­стей на ме­сте его бу­дет он воз­да­вать честь, и это­го бога, ко­то­ро­го не зна­ли отцы его, он бу­дет че­ство­вать зо­ло­том и се­реб­ром, и до­ро­ги­ми кам­ня­ми, и раз­ны­ми дра­го­цен­но­стя­ми,
38 Вме­сто них он воз­даст по­че­сти богу кре­по­стей — богу, ко­то­ро­го не зна­ли его отцы, воз­даст он по­че­сти зо­ло­том, се­реб­ром, дра­го­цен­ны­ми кам­ня­ми и бо­га­ты­ми под­но­ше­ни­я­ми.
39 и устро­ит твер­дую кре­пость с чу­жим бо­гом: ко­то­рые при­зна­ют его, тем уве­ли­чит по­че­сти и даст власть над мно­ги­ми, и зем­лю раз­даст в на­гра­ду.
39 С по­мо­щью чу­жо­го бога он рас­пра­вит­ся с креп­ки­ми кре­по­стя­ми, а тем, кто его при­знал, воз­даст ве­ли­кие по­че­сти, по­ста­вит их власт­во­вать над мно­ги­ми и бу­дет раз­да­вать им зем­ли в на­гра­ду.
40 Под ко­нец же вре­ме­ни сра­зит­ся с ним царь юж­ный, и царь се­вер­ный устре­мит­ся как буря на него с ко­лес­ни­ца­ми, всад­ни­ка­ми и мно­го­чис­лен­ны­ми ко­раб­ля­ми, и на­па­дет на об­ла­сти, на­вод­нит их, и прой­дет че­рез них.
40 На­ста­нут по­след­ние вре­ме­на — и царь юж­ный пой­дет на него вой­ной. Но как буря об­ру­шит­ся на него царь се­вер­ный, с бо­е­вы­ми ко­лес­ни­ца­ми, с кон­ни­цей и мно­же­ством су­дов. Он прой­дет по раз­ным стра­нам, слов­но по­топ,
41 И вой­дет он в пре­крас­ней­шую из зе­мель, и мно­гие об­ла­сти по­стра­да­ют и спа­сут­ся от руки его толь­ко Едом, Моав и боль­шая часть сы­нов Ам­мо­но­вых.
41 и при­дет в Стра­ну Сла­вы, и де­сят­ки ты­сяч ста­нут его жерт­ва­ми. Но из­бег­нут его руки Эдо́м, Мо­а́в и боль­шая часть ам­мо­ни­тян.
42 И про­стрет руку свою на раз­ные стра­ны; не спа­сет­ся и зем­ля Еги­пет­ская.
42 Он рас­про­стра­нит свою власть на дру­гие стра­ны, и даже Еги­пет не из­бе­жит этой уча­сти.
43 И за­вла­де­ет он со­кро­ви­ща­ми зо­ло­та и се­реб­ра и раз­ны­ми дра­го­цен­но­стя­ми Егип­та; Ли­вий­цы и Ефи­оп­ляне по­сле­ду­ют за ним.
43 Он за­хва­тит со­кро­ви­ща — зо­ло­то и се­реб­ро, и все бо­гат­ства Егип­та; на­ро­ды Ли­вии и Ку́­ша бу­дут у его ног.
44 Но слу­хи с во­сто­ка и се­ве­ра встре­во­жат его, и вый­дет он в ве­ли­чай­шей яро­сти, что­бы ис­треб­лять и гу­бить мно­гих,
44 Устра­шат его ве­сти с во­сто­ка и с се­ве­ра, и он на­пра­вит­ся туда в ве­ли­кой яро­сти, неся раз­ру­ше­ние и ги­бель мно­гим.
45 и рас­ки­нет он цар­ские шат­ры свои меж­ду мо­рем и го­рою пре­слав­но­го свя­ти­ли­ща; но при­дет к сво­е­му кон­цу, и ни­кто не по­мо­жет ему.
45 Он рас­ки­нет свои цар­ские шат­ры меж­ду мо­рем и го­рой Свя­той Сла­вы. Но при­дет ему ко­нец, и ни­кто ему не по­мо­жет.

Даниил 12

1 И вос­ста­нет в то вре­мя Ми­ха­ил, князь ве­ли­кий, сто­я­щий за сы­нов на­ро­да тво­е­го; и на­сту­пит вре­мя тяж­кое, ка­ко­го не бы­ва­ло с тех пор, как су­ще­ству­ют люди, до сего вре­ме­ни; но спа­сут­ся в это вре­мя из на­ро­да тво­е­го все, ко­то­рые най­де­ны бу­дут за­пи­сан­ны­ми в кни­ге.
1 То­гда явит­ся Ми­ха­ил, ве­ли­кий вла­ды­ка, за­щит­ник тво­е­го на­ро­да, ибо на­ста­нет вре­мя бед­ствий, ка­ко­го до­се­ле не знал ни один на­род. То­гда спа­сет­ся на­род твой — все, кто ока­жет­ся за­пи­сан в Кни­гу.
2 И мно­гие из спя­щих в пра­хе зем­ли про­бу­дят­ся, одни для жиз­ни веч­ной, дру­гие на веч­ное по­ру­га­ние и по­срам­ле­ние.
2 И из тех, кто спит во пра­хе зем­ном, мно­гие про­бу­дят­ся: одни для жиз­ни веч­ной, дру­гие на по­зор и веч­ный стыд.
3 И ра­зум­ные бу­дут си­ять, как све­ти­ла на твер­ди, и об­ра­тив­шие мно­гих к прав­де - как звез­ды, во­ве­ки, на­все­гда.
3 Муд­рые за­си­я­ют — как заря небес­ная, и на­став­ни­ки мно­гих — как звез­ды, на­все­гда, на­ве­ки!
4 А ты, Да­ни­ил, со­крой сло­ва сии и за­пе­ча­тай кни­гу сию до по­след­не­го вре­ме­ни; мно­гие про­чи­та­ют ее, и умно­жит­ся ве­де­ни­е».
4 А ты, Да­ни­ил, со­хра­ни эти сло­ва в тайне и за­пе­ча­тай кни­гу — до по­след­них вре­мен, ко­гда мно­гие бу­дут блуж­дать и умно­жит­ся зло».
5 То­гда я, Да­ни­ил, по­смот­рел, и вот, сто­ят двое дру­гих, один на этом бе­ре­гу реки, дру­гой на том бе­ре­гу реки.
5 И я, Да­ни­ил, уви­дел: сто­ят еще двое — один на том бе­ре­гу реки, дру­гой на этом.
6 И один ска­зал мужу в льня­ной одеж­де, ко­то­рый сто­ял над во­да­ми реки: «ко­гда бу­дет ко­нец этих чуд­ных про­ис­ше­ствий?»
6 И один из них спра­ши­ва­ет у об­ла­чен­но­го в льня­ные одеж­ды, сто­я­ще­го за ре­кой: «Ко­гда же это неслы­хан­ное кон­чит­ся?»
7 И слы­шал я, как муж в льня­ной одеж­де, на­хо­див­ший­ся над во­да­ми реки, под­няв пра­вую и ле­вую руку к небу, клял­ся Жи­ву­щим во­ве­ки, что к кон­цу вре­ме­ни и вре­мен и по­лу­вре­ме­ни, и по со­вер­шен­ном низ­ло­же­нии силы на­ро­да свя­то­го, все это со­вер­шит­ся.
7 И я услы­шал от­вет об­ла­чен­но­го в льня­ные одеж­ды, сто­я­ще­го за ре­кой. Воз­дев обе руки к небе­сам, он по­клял­ся Жи­ву­щим Во­ве­ки: «Все окон­чит­ся че­рез срок, два сро­ка и пол­сро­ка, ко­гда сила на­ро­да свя­ты­ни боль­ше не бу­дет со­кру­ше­на».
8 Я слы­шал это, но не по­нял, и по­то­му ска­зал: «гос­по­дин мой! что же по­сле это­го бу­дет?»
8 Я слу­шал, но не по­ни­мал. И я спро­сил: «Гос­по­дин мой, а чем все это кон­чит­ся?»
9 И от­ве­чал он: «иди, Да­ни­ил; ибо со­кры­ты и за­пе­ча­та­ны сло­ва сии до по­след­не­го вре­ме­ни.
9 Он от­ве­тил: «Иди, Да­ни­ил! Это скры­то и за­пе­ча­та­но до по­след­них вре­мен.
10 Мно­гие очи­стят­ся, убе­лят­ся и пе­ре­плав­ле­ны бу­дут в ис­ку­ше­нии; нече­сти­вые же бу­дут по­сту­пать нече­сти­во, и не ура­зу­ме­ет сего ни­кто из нече­сти­вых, а муд­рые ура­зу­ме­ют.
10 Мно­гие очи­стят­ся, убе­лят­ся и прой­дут че­рез ис­пы­та­ния, нече­сти­вые же бу­дут тво­рить нече­стие. И нече­сти­вые не ура­зу­ме­ют ни­че­го, а ура­зу­ме­ют муд­рые.
11 Со вре­ме­ни пре­кра­ще­ния еже­днев­ной жерт­вы и по­став­ле­ния мер­зо­сти за­пу­сте­ния прой­дет ты­ся­ча две­сти де­вя­но­сто дней.
11 С того вре­ме­ни, как от­ме­не­но бу­дет еже­днев­ное жерт­во­при­но­ше­ние и уста­нов­ле­на мер­зость осквер­не­ния, прой­дет ты­ся­ча две­сти де­вя­но­сто дней.
12 Бла­жен, кто ожи­да­ет и до­стиг­нет ты­ся­чи трех­сот трид­ца­ти пяти дней.
12 Бла­жен, кто бу­дет ждать и су­ме­ет про­ждать ты­ся­чу три­ста трид­цать пять дней.
13 А ты иди к тво­е­му кон­цу и упо­ко­ишь­ся, и вос­ста­нешь для по­лу­че­ния тво­е­го жре­бия в кон­це дней».
13 А ты иди сво­им пу­тем, до кон­ца. И об­ре­тешь по­кой, но по­сле вста­нешь, что­бы по­лу­чить то, что тебе суж­де­но, в кон­це вре­мен».