Пс 99, Лк 20, Иез 2, 3
Псалтирь 99
1 Псалом хвалебный. Воскликните Господу, вся земля!
1 [Псалом хвалебный.] Восклицай пред Господом, вся земля!
2 Служите Господу с веселием; идите пред лицо Его с восклицанием!
2 Служите Господу радостно! Приходите к Нему с весельем!
3 Познайте, что Господь есть Бог, что Он сотворил нас, и мы - Его, Его народ и овцы паствы Его.
3 Знайте: Господь есть Бог, Он создал нас, и мы народ Его. Мы овцы пастбищ Его!
4 Входите во врата Его со славословием, во дворы Его - с хвалою. Славьте Его, благословляйте имя Его,
4 Входите с хвалой во врата Его, с благодарением — во дворы Его. Благословляйте, славьте имя Его!
5 ибо благ Господь: милость Его вовек, и истина Его в род и род.
5 Господь добр, и верность Его — навек. Из поколения в поколение верность Его!
Луки 20
1 В один из тех дней, когда Он учил народ в храме и благовествовал, приступили первосвященники и книжники со старейшинами,
1 И вот в один из дней, когда Иисус в Храме учил народ и возвещал Радостную Весть, подошли к Нему старшие священники и учителя Закона со старейшинами
2 и сказали Ему: скажи нам, какою властью Ты это делаешь, или кто дал Тебе власть сию?
2 и спросили: «Скажи нам, по какому праву Ты так поступаешь? Кто Тебе дал такое право?»
3 Он сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном, и скажите Мне:
3 «И Я задам вам один вопрос, — сказал в ответ Иисус, — а вы ответьте Мне.
4 крещение Иоанново с небес было, или от человеков?
4 Крещение Иоанново от кого было? От Бога или от людей?»
5 Они же, рассуждая между собою, говорили: если скажем: «с небес», то скажет: «почему же вы не поверили ему?»
5 Они стали спорить друг с другом: «Если скажем „от Бога“, тогда Он спросит: „Почему вы не поверили Иоанну?“
6 А если скажем: «от человеков», то весь народ побьет нас камнями, ибо он уверен, что Иоанн есть пророк.
6 Если скажем „от людей“, весь народ побьет нас камнями, ведь они убеждены, что Иоанн — пророк».
7 И отвечали: не знаем откуда.
7 И они ответили, что не знают, от кого.
8 Иисус сказал им: и Я не скажу вам, какою властью это делаю.
8 «Тогда и Я не скажу вам, по какому праву так поступаю», — сказал Иисус.
9 И начал Он говорить к народу притчу сию: один человек насадил виноградник и отдал его виноградарям, и отлучился на долгое время;
9 Затем Иисус начал рассказывать народу такую притчу: «Насадил человек виноградник и отдал внаем виноградарям, а сам на долгие годы уехал в чужие края.
10 и в свое время послал к виноградарям раба, чтобы они дали ему плодов из виноградника; но виноградари, прибив его, отослали ни с чем.
10 Вот настала пора — послал он слугу к виноградарям получить свой доход с виноградника. Но виноградари, избив его, отправили ни с чем.
11 Еще послал другого раба; но они и этого, прибив и обругав, отослали ни с чем.
11 Тогда послал он другого слугу. И того, избив, с позором прогнали, не дав ничего.
12 И еще послал третьего; но они и того, изранив, выгнали.
12 Он снова послал — уже третьего слугу. Того изранили и вышвырнули вон.
13 Тогда сказал господин виноградника: «что мне делать? Пошлю сына моего возлюбленного; может быть, увидев его, постыдятся».
13 Сказал тогда владелец виноградника: „Что мне делать? Пошлю я сына любимого, может, его постыдятся“.
14 Но виноградари, увидев его, рассуждали между собою, говоря: «это наследник; пойдем, убьем его, и наследство его будет наше».
14 Но виноградари, увидев его, стали говорить друг другу: „Это наследник! Давайте убьем его, чтобы нашим стало наследство!“
15 И, выведя его вон из виноградника, убили. Что же сделает с ними господин виноградника?
15 И, выбросив его из виноградника, убили. Что же сделает с ними владелец виноградника?
16 Придет и погубит виноградарей тех, и отдаст виноградник другим. Слышавшие же это сказали: да не будет!
16 Он вернется и казнит виноградарей этих, а виноградник отдаст другим». — «Да не будет такого!» — сказали слушатели.
17 Но Он, взглянув на них, сказал: что значит сие написанное: «камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла»?
17 Иисус, пристально посмотрев на них, спросил: «Что значат тогда эти слова Писания: „Камень, который отвергли строители, стал краеугольным камнем“?
18 Всякий, кто упадет на тот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит.
18 Всякий, кто о тот камень споткнется, разобьется, а на кого упадет он, того раздавит».
19 И искали в это время первосвященники и книжники, чтобы наложить на Него руки, но побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал Он эту притчу.
19 Учителя Закона и старшие священники тогда же схватили бы Иисуса, ведь они поняли, что притча эта направлена против них, но побоялись народа.
20 И, наблюдая за Ним, подослали лукавых людей, которые, притворившись благочестивыми, уловили бы Его в каком-либо слове, чтобы предать Его начальству и власти правителя.
20 Поэтому они стали следить за Иисусом и подослали к Нему несколько человек, якобы очень благочестивых, чтобы поймать Его на слове, а затем передать властям, на суд римского наместника.
21 И они спросили Его: Учитель! мы знаем, что Ты правдиво говоришь и учишь и не смотришь на лицо, но истинно пути Божию учишь;
21 Те спросили Иисуса: «Учитель, мы знаем, что говоришь Ты и учишь верно и что Ты никому не угождаешь, а прямо и ясно учишь жить так, как велит Бог.
22 позволительно ли нам давать подать кесарю, или нет?
22 Скажи, разрешается нам платить подать цезарю или нет?»
23 Он же, уразумев лукавство их, сказал им: что вы Меня искушаете?
23 Иисус, разгадав их злой умысел, сказал им:
24 Покажите Мне динарий: чье на нем изображение и надпись? Они отвечали: кесаревы.
24 «Покажите Мне денарий. Чье на нем изображение и чье имя?» — «Цезаря», — ответили они.
25 Он сказал им: итак, отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.
25 «Стало быть, цезарево отдайте цезарю, а Божье — Богу», — сказал им Иисус.
26 И не могли уловить Его в слове перед народом, и, удивившись ответу Его, замолчали.
26 Им не удалось при народе поймать Его на слове. Изумленные Его ответом, они замолчали.
27 Тогда пришли некоторые из саддукеев, отвергающих воскресение, и спросили Его:
27 К Нему подошло несколько саддукеев (они отрицают воскресение) и задали Ему такой вопрос:
28 Учитель! Моисей написал нам, что если у кого умрет брат, имевший жену, и умрет бездетным, то брат его должен взять его жену и восставить семя брату своему.
28 «Учитель, Моисей написал нам в законе: если умрет у кого-нибудь бездетным женатый брат, пусть он возьмет его жену себе, чтобы дать брату потомство.
29 Было семь братьев, первый, взяв жену, умер бездетным;
29 Так вот, было семь братьев. Первый, женившись, умер бездетным.
30 взял ту жену второй, и тот умер бездетным;
30 И второй,
31 взял ее третий; также и все семеро, и умерли, не оставив детей;
31 и третий брали ее в жены, и так все семеро. И все умерли, не оставив детей.
32 после всех умерла и жена;
32 Потом умерла и женщина.
33 итак, в воскресение которого из них будет она женою, ибо семеро имели ее женою?
33 Так чьей женой она будет после воскресения? Ведь женаты на ней были все семеро!»
34 Иисус сказал им в ответ: чада века сего женятся и выходят замуж;
34 «Люди этого века женятся и выходят замуж, — ответил Иисус. —
35 а сподобившиеся достигнуть того века и воскресения из мертвых ни женятся, ни замуж не выходят,
35 Но те, что сочтены достойными воскресения из мертвых и жизни в будущем Веке, не будут ни жениться, ни выходить замуж.
36 и умереть уже не могут, ибо они равны Ангелам и суть сыны Божии, будучи сынами воскресения.
36 И умереть они уже не смогут, а будут подобны ангелам. Они дети Бога, ведь Бог воскресил их.
37 А что мертвые воскреснут, и Моисей показал при купине, когда назвал Господа Богом Авраама и Богом Исаака и Богом Иакова.
37 А что касается того, что мертвые воскресают, то об этом говорит сам Моисей в рассказе о горящем терне, когда называет Господа Богом Авраама, Богом Исаака и Богом Иакова.
38 Бог же не есть Бог мертвых, но живых, ибо у Него все живы.
38 Но Бог — Он Бог не мертвых, а живых. Для Него все живы».
39 На это некоторые из книжников сказали: Учитель! Ты хорошо сказал.
39 И тогда некоторые учителя Закона сказали: «Хорошо сказано, Учитель».
40 И уже не смели спрашивать Его ни о чем. Он же сказал им:
40 И уже никто не осмеливался ни о чем Его спрашивать. А Иисус сказал им:
41 как говорят, что Христос есть Сын Давидов,
41 «Как могут люди говорить, что Помазанник — потомок Давида?
42 а сам Давид говорит в книге псалмов: «сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня,
42 Ведь сам Давид говорит в Книге Псалмов: „Сказал Господь Господину моему: восседай по правую руку Мою,
43 доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих»?
43 а Я повергну Твоих врагов под ноги Твои“.
44 Итак, Давид Господом называет Его; как же Он Сын ему?
44 Так вот, Давид называет Его Господином. Как же Он может быть его потомком?»
45 И когда слушал весь народ, Он сказал ученикам Своим:
45 В то время, когда весь народ слушал Его, Иисус сказал Своим ученикам:
46 остерегайтесь книжников, которые любят ходить в длинных одеждах и любят приветствия в народных собраниях, председания в синагогах и предвозлежания на пиршествах,
46 «Остерегайтесь учителей Закона, которые расхаживают в длинных одеждах, любят, чтобы их почтительно приветствовали на площадях, любят сидеть в синагогах в первом ряду и на почетных местах — на пиру.
47 которые поедают домы вдов и лицемерно долго молятся; они примут тем большее осуждение.
47 Они пожирают имущество вдов, а потом напоказ долго молятся. Этих ждет самый суровый приговор».
Иезекииль 2
1 Такое было видение подобия славы Господней. Увидев это, я пал на лицо свое, и слышал глас Глаголющего, и Он сказал мне: сын человеческий! стань на ноги твои, и Я буду говорить с тобою.
1 Таким предстал мне образ Славы Господней. Когда я увидел это, я пал ниц и услышал голос. Он сказал мне: «Встань, человек! Я буду говорить с тобою».
2 И когда Он говорил мне, вошел в меня дух и поставил меня на ноги мои, и я слышал Говорящего мне.
2 И когда он сказал так, вошел в меня Дух, поднял меня и поставил на ноги. И услышал я Того, кто обращался ко мне.
3 И Он сказал мне: сын человеческий! Я посылаю тебя к сынам Израилевым, к людям непокорным, которые возмутились против Меня; они и отцы их изменники предо Мною до сего самого дня.
3 Он сказал мне: «Человек! Я посылаю тебя к сынам Изра́илевым, к племени отступников, которое против Меня восстало. Как отцы их против Меня восставали, так и сами они до сих пор против Меня восстают!
4 И эти сыны с огрубелым лицом и с жестоким сердцем; к ним Я посылаю тебя, и ты скажешь им: «так говорит Господь Бог!»
4 О сыновья упрямые и наглые! Я посылаю тебя к ним, обратись к ним со словами: „Так говорит Господь Бог!“
5 Будут ли они слушать, или не будут, ибо они мятежный дом; но пусть знают, что был пророк среди них.
5 И будут ли они тебя слушать, или не будут — все равно поймет это упрямое племя, что был среди них пророк.
6 А ты, сын человеческий, не бойся их и не бойся речей их, если они волчцами и тернами будут для тебя, и ты будешь жить у скорпионов; не бойся речей их и не страшись лица их, ибо они мятежный дом;
6 А ты, человек, не бойся их, не бойся их речей, хотя вокруг тебя тернии и шипы, ты живешь среди скорпионов! Не бойся их речей, не страшись никого из этого упрямого племени!
7 и говори им слова Мои, будут ли они слушать, или не будут, ибо они упрямы.
7 Передай им Мое слово, будут ли тебя слушать или не будут эти своевольные люди!
8 Ты же, сын человеческий, слушай, что Я буду говорить тебе; не будь упрям, как этот мятежный дом; открой уста твои и съешь, что Я дам тебе.
8 А ты, человек, слушай то, что Я говорю тебе, не будь упрямым, как это упрямое племя. Открой уста и ешь то, что Я даю тебе».
9 И увидел я, и вот, рука простерта ко мне, и вот, в ней книжный свиток.
9 И увидел я: простерта ко мне рука, а в ней — свиток.
10 И Он развернул его передо мною, и вот, свиток исписан был внутри и снаружи, и написано на нем: «плач, и стон, и горе».
10 Он развернул передо мной свиток, и оказалось, что свиток исписан с обеих сторон, и с лицевой, и с обратной, и записаны в нем плачи, крики и стоны.
Иезекииль 3
1 И сказал мне: сын человеческий! съешь, что перед тобою, съешь этот свиток, и иди, говори дому Израилеву.
1 Он сказал мне: «Человек! Ешь то, что ты видишь, ешь этот свиток! А потом иди и говори с народом Израилевым!»
2 Тогда я открыл уста мои, и Он дал мне съесть этот свиток;
2 Я открыл уста, и Он заставил меня съесть свиток.
3 и сказал мне: сын человеческий! напитай чрево твое и наполни внутренность твою этим свитком, который Я даю тебе; и я съел, и было в устах моих сладко, как мед.
3 Он сказал мне: «Человек! Ешь досыта, наполни живот этим свитком, который Я даю тебе!» Я стал есть, и свиток был в моем рту сладок, как мед.
4 И Он сказал мне: сын человеческий! встань и иди к дому Израилеву, и говори им Моими словами;
4 Он сказал мне: «Человек! Иди к народу Израилеву и передавай им Мои слова!
5 ибо не к народу с речью невнятною и с непонятным языком ты посылаешься, но к дому Израилеву,
5 Ты послан не к иному какому-то народу, чей язык темен и речь непонятна, а к народу Израилеву.
6 не к народам многим с невнятною речью и с непонятным языком, которых слов ты не разумел бы; да если бы Я послал тебя и к ним, то они послушались бы тебя;
6 Ты послан не к тем многочисленным народам, чей язык темен и речь непонятна, чьи слова ты не в силах разобрать. Но даже эти народы — если бы Я послал тебя к ним — выслушали бы тебя!
7 а дом Израилев не захочет слушать тебя; ибо они не хотят слушать Меня, потому что весь дом Израилев с крепким лбом и жестоким сердцем.
7 А народ Израилев слушать тебя не захочет, потому что Меня не хочет он слушать! Весь народ Израилев упрям и дерзок.
8 Вот, Я сделал и твое лицо крепким против лиц их, и твое чело крепким против их лба.
8 Но и тебя Я сделаю упрямым, как они упрямы, и тебя сделаю дерзким, как они дерзки.
9 Как алмаз, который крепче камня, сделал Я чело твое; не бойся их и не страшись перед лицом их, ибо они мятежный дом.
9 Сделаю тебя как алмаз, тверже кремня, и потому не бойся, не страшись никого из этого упрямого племени!»
10 И сказал мне: сын человеческий! все слова Мои, которые буду говорить тебе, прими сердцем твоим и выслушай ушами твоими;
10 Он сказал мне: «Человек! Все, что Я скажу тебе, сохрани в своем сердце, слушай внимательно!
11 встань и пойди к переселенным, к сынам народа твоего, и говори к ним, и скажи им: «так говорит Господь Бог!» будут ли они слушать, или не будут.
11 Иди к переселенцам, к сынам твоего народа, и — будут ли они тебя слушать или нет — обратись к ним со словами: „Так говорит Господь Бог!“»
12 И поднял меня дух; и я слышал позади себя великий громовой голос: «благословенна слава Господа от места своего!»
12 И поднял меня Дух, и я услышал позади гул страшного землетрясения — это Слава Господня поднималась над землей —
13 и также шум крыльев животных, соприкасающихся одно к другому, и стук колес подле них, и звук сильного грома.
13 и шум хлопающих крыльев, и грохот колес, и гул страшного землетрясения…
14 И дух поднял меня, и взял меня. И шел я в огорчении, с встревоженным духом; и рука Господня была крепко на мне.
14 Дух поднял меня и унес оттуда. И пошел я, преисполненный горечью и гневом, ибо тяжела была рука Господня, простертая надо мною.
15 И пришел я к переселенным в Тел-Авив, живущим при реке Ховаре, и остановился там, где они жили, и провел среди них семь дней в изумлении.
15 Я пришел к переселенцам, жившим у реки Кевар, в Тель-Авиве. И там, где они жили, семь дней я сидел перед ними, в оцепенении.
16 По прошествии же семи дней было ко мне слово Господне:
16 А когда прошли эти семь дней, было мне слово Господа:
17 сын человеческий! Я поставил тебя стражем дому Израилеву, и ты будешь слушать слово из уст Моих, и будешь вразумлять их от Меня.
17 «Человек! Я поставил тебя дозорным для народа Израилева! Ты будешь слушать слово из Моих уст и будешь предупреждать народ Израилев о Моих приговорах.
18 Когда Я скажу беззаконнику: «смертью умрешь!», а ты не будешь вразумлять его и говорить, чтобы остеречь беззаконника от беззаконного пути его, чтобы он жив был, то беззаконник тот умрет в беззаконии своем, и Я взыщу кровь его от рук твоих.
18 Если Я вынес злодею приговор: „ты умрешь“, а ты, человек, не предупредишь его, не предостережешь от преступного пути, чтобы спасти его жизнь, тогда этот злодей умрет за свои преступления, и тебя Я призову к ответу за его смерть!
19 Но если ты вразумлял беззаконника, а он не обратился от беззакония своего и от беззаконного пути своего, то он умрет в беззаконии своем, а ты спас душу твою.
19 Если же ты предостерегал злодея, а он все равно не оставил своих злодеяний, преступного своего пути, тогда он умрет за свои преступления, но ты избежишь кары.
20 И если праведник отступит от правды своей и поступит беззаконно, когда Я положу пред ним преткновение, и он умрет, то, если ты не вразумлял его, он умрет за грех свой, и не припомнятся ему праведные дела его, какие делал он; и Я взыщу кровь его от рук твоих.
20 Если праведник отрекся от своей праведности, стал делать зло, Я поставлю камень на его пути, он споткнется об этот камень и погибнет. Если ты не предостерег праведника от греха — и потому он погиб и не зачлись ему добрые дела, которые он совершал раньше, то Я призову и тебя к ответу за его смерть!
21 Если же ты будешь вразумлять праведника, чтобы праведник не согрешил, и он не согрешит, то и он жив будет, потому что был вразумлен, и ты спас душу твою.
21 Если же ты предостережешь праведника, чтобы он не грешил, и он не станет грешить, то и он будет жив — благодаря твоему наставлению — и ты избежишь кары».
22 И была на мне там рука Господа, и Он сказал мне: встань и выйди в поле, и Я буду говорить там с тобою.
22 Там Господь простер надо мной Свою руку. Он сказал мне: «Ступай в Долину, там Я буду говорить с тобой».
23 И встал я, и вышел в поле; и вот, там стояла слава Господня, как слава, которую видел я при реке Ховаре; и пал я на лицо свое.
23 Я вышел в Долину и увидел: там стоит Слава Господня. Она была такой же, какой я видел ее при реке Кевар. Я пал ниц.
24 И вошел в меня дух, и поставил меня на ноги мои, и Он говорил со мною, и сказал мне: иди и запрись в доме твоем.
24 Дух вошел в меня, поднял, поставил на ноги, и Господь говорил со мной. Он сказал мне: «Иди, запрись в своем доме.
25 И ты, сын человеческий, - вот, возложат на тебя узы, и свяжут тебя ими, и не будешь ходить среди них.
25 Человек! Свяжут тебя веревками, опутают, и ты не сможешь выходить к людям.
26 И язык твой Я прилеплю к гортани твоей, и ты онемеешь, и не будешь обличителем их, ибо они мятежный дом.
26 Твой язык Я заставлю прилипнуть к нёбу, ты онемеешь и не сможешь обличать это упрямое племя!
27 А когда Я буду говорить с тобою, тогда открою уста твои, и ты будешь говорить им: «так говорит Господь Бог!» кто хочет слушать, слушай; а кто не хочет слушать, не слушай: ибо они мятежный дом.
27 Но когда Я заговорю с тобою, то открою твои уста, и ты обратишься к ним со словами: „Так говорит Господь Бог!“ Кто из этого упрямого племени хочет слушать, пусть услышит, а кто не хочет слушать — пусть не слышит!