План победы

«План победы» 2024Другие планы
Пс 62, Мк 12, Ос 4, 5

Псалтирь 62

1 Псалом Давида, когда он был в пустыне Иудейской.
1 [Псалом Давида. Сложен, когда Давид был в Иудейской пустыне.]
2 Боже! Ты Бог мой, Тебя от ранней зари ищу я; Тебя жаждет душа моя, по Тебе томится плоть моя в земле пустой, иссохшей и безводной,
2 Боже! Ты Бог мой! К Тебе я стремлюсь, Тебя жаждет моя душа, и плоть томится жаждой по Тебе — как в пустыне безводной, сухой.
3 чтобы видеть силу Твою и славу Твою, как я видел Тебя во святилище:
3 Я в святилище созерцал Тебя — увидел силу Твою и славу.
4 ибо милость Твоя лучше, нежели жизнь. Уста мои восхвалят Тебя.
4 Лучше жизни милость Твоя! Уста мои восхваляют Тебя.
5 Так благословлю Тебя в жизни моей; во имя Твое вознесу руки мои.
5 Благословлять Тебя буду всю жизнь, воздев руки, имя Твое призывать.
6 Как туком и елеем насыщается душа моя, и радостным гласом восхваляют Тебя уста мои,
6 Словно сытные яства вкусила душа, и уста, ликуя, славят Тебя!
7 когда я вспоминаю о Тебе на постели моей, размышляю о Тебе в ночные стражи,
7 Я Тебя вспоминаю на ложе моем, ночами я твержу о Тебе.
8 ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь;
8 Ты моим заступником стал, и я ликую под сенью крыл Твоих!
9 к Тебе прилепилась душа моя; десница Твоя поддерживает меня.
9 Душа моя прилепилась к Тебе, и десница Твоя защищает меня.
10 А те, которые ищут погибели душе моей, сойдут в преисподнюю земли;
10 А те, кто смерти моей хочет, пусть сойдут в могилу!
11 Сразят их силою меча; достанутся они в добычу лисицам.
11 Пусть станут они добычей меча, пусть будут пищей шакалам!
12 Царь же возвеселится о Боге, восхвален будет всякий, клянущийся Им, ибо заградятся уста говорящих неправду.
12 Да веселится царь перед Богом! Всякий, кто Богом клянется, будет ликовать, и замолкнут уста лжецов!

Марка 12

1 И начал говорить им притчами: некоторый человек насадил виноградник и обнес оградою, и выкопал точило, и построил башню, и, отдав его виноградарям, отлучился.
1 Иисус начал говорить им притчами: «Насадил человек виноградник, обнес его оградой, вырыл яму для давильни, выстроил сторожевую башню и отдал его внаем виноградарям. А сам уехал в чужие края.
2 И послал в свое время к виноградарям слугу - принять от виноградарей плодов из виноградника.
2 Вот настала пора — послал он слугу к виноградарям получить свой доход с виноградника.
3 Они же, схватив его, били, и отослали ни с чем.
3 Но те схватили его, избили и отправили ни с чем.
4 Опять послал к ним другого слугу; и тому камнями разбили голову и отпустили его с бесчестьем.
4 Снова послал к ним другого слугу, но тому разбили голову и выгнали с позором.
5 И опять иного послал: и того убили; и многих других то били, то убивали.
5 Послал еще одного — того убили. Много других посылал — одних избивали, других убивали.
6 Имея же еще одного сына, любезного ему, напоследок послал и его к ним, говоря: «постыдятся сына моего».
6 Был у него еще сын, любимый, единственный сын. И последним послал к ним его, думая: „Сына моего постыдятся“.
7 Но виноградари сказали друг другу: «это наследник; пойдем, убьем его, и наследство будет наше».
7 Но виноградари те стали говорить друг другу: „Это наследник! Давайте убьем его, и нашим будет наследство!“
8 И, схватив его, убили и выбросили вон из виноградника.
8 Они схватили его, убили и выбросили из виноградника.
9 Что же сделает хозяин виноградника? - Придет и предаст смерти виноградарей, и отдаст виноградник другим.
9 Что же сделает хозяин виноградника? Он вернется и казнит виноградарей, а виноградник отдаст другим.
10 Неужели вы не читали сего в Писании: «камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла;
10 Разве вы не читали в Писании: „Камень, который отвергли строители, стал краеугольным камнем.
11 это от Господа, и есть дивно в очах наших»?
11 Это сделано Господом — у нас на глазах совершилось чудо“?»
12 И старались схватить Его, но побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал притчу; и, оставив Его, отошли.
12 Они поняли, что притча направлена против них, и хотели было схватить Его, но побоялись народа. Поэтому они оставили Его и ушли.
13 И посылают к Нему некоторых из фарисеев и иродиан, чтобы уловить Его в слове.
13 Тогда к Иисусу подослали несколько фарисеев и иродиан, чтобы те поймали Его на слове.
14 Они же, придя, говорят Ему: Учитель! мы знаем, что Ты справедлив и не заботишься об угождении кому-либо, ибо не смотришь ни на какое лицо, но истинно пути Божию учишь. Позволительно ли давать подать кесарю или нет? давать ли нам или не давать?
14 Они приходят и говорят: «Учитель, мы знаем, что Ты человек прямой, никого не боишься и никому не угождаешь, а прямо и ясно учишь жить так, как велит Бог. Скажи, позволительно платить подать цезарю или нет? Платить нам или не платить?»
15 Но Он, зная их лицемерие, сказал им: что искушаете Меня? принесите Мне динарий, чтобы Мне видеть его.
15 Иисус, увидев их лицемерие, сказал: «Что вы Меня испытываете? Принесите Мне посмотреть денарий».
16 Они принесли. Тогда говорит им: чье это изображение и надпись? Они сказали Ему: кесаревы.
16 Они принесли. Иисус спрашивает их: «Чье здесь изображение и чье имя?» — «Цезаря», — отвечают они.
17 Иисус сказал им в ответ: отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу. И дивились Ему.
17 Тогда Иисус сказал им: «Цезарево отдайте цезарю, а Божье — Богу». Они были поражены Его ответом.
18 Потом пришли к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения, и спросили Его, говоря:
18 Пришли к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения мертвых. И вот о чем они Его спросили.
19 Учитель! Моисей написал нам: «если у кого умрет брат и оставит жену, а детей не оставит, то брат его пусть возьмет жену его и восстановит семя брату своему».
19 «Учитель, — сказали они, — Моисей написал в Законе, что „если умрет у кого-нибудь брат“, который был женат, „но детей не имел, пусть возьмет брат его жену, чтобы дать брату потомство“.
20 Было семь братьев: первый взял жену и, умирая, не оставил детей.
20 Было семь братьев. Первый брат женился, но умер, не оставив потомства.
21 Взял ее второй и умер, и он не оставил детей; также и третий.
21 Второй брат взял его жену, но умер, не оставив потомства, третий тоже.
22 Брали ее за себя семеро и не оставили детей. После всех умерла и жена.
22 И никто из семерых не оставил потомства. Наконец умерла сама женщина.
23 Итак, в воскресении, когда воскреснут, которого из них будет она женою? Ибо семеро имели ее женою?
23 А после воскресения, когда встанут мертвые, чьей она будет женой? Ведь женаты на ней были все семеро!»
24 Иисус сказал им в ответ: этим ли приводитесь вы в заблуждение, не зная Писаний, ни силы Божией?
24 «Как вы заблуждаетесь! — ответил им Иисус. — И, конечно, потому, что не знаете ни Писаний, ни Божьей силы.
25 Ибо, когда из мертвых воскреснут, тогда не будут ни жениться, ни замуж выходить, но будут, как Ангелы на небесах.
25 Когда мертвые воскресают, они уже не женятся и не выходят замуж. Они подобны ангелам на небесах.
26 А о мертвых, что они воскреснут, разве не читали вы в книге Моисея, как Бог при купине сказал ему: «Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова»?
26 А что касается воскресения мертвых, разве вы не читали в книге Моисея о том, как Бог из горящего терна сказал ему: „Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова“?
27 Бог не есть Бог мертвых, но Бог живых. Итак, вы весьма заблуждаетесь.
27 Но Бог — Он Бог не мертвых, а живых. Вы очень заблуждаетесь».
28 Один из книжников, слыша их прения и видя, что Иисус хорошо им отвечал, подошел и спросил Его: какая первая из всех заповедей?
28 Один из учителей Закона, который присутствовал при споре и слышал, как хорошо ответил им Иисус, подошел к Нему и спросил: «Какая заповедь первейшая?»
29 Иисус отвечал ему: первая из всех заповедей: «слушай, Израиль! Господь Бог наш есть Господь единый;
29 «Первейшая заповедь, — ответил Иисус, — „Слушай, Изра́иль! Господь наш Бог — единственный Господь.
30 и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею», - вот первая заповедь!
30 Люби Господа, твоего Бога, всем сердцем, всей душой, всеми помыслами и всеми своими силами“.
31 Вторая подобная ей: «возлюби ближнего твоего, как самого себя». Иной большей сих заповеди нет.
31 А вот вторая: „Люби ближнего, как самого себя“. Нет заповеди больше, чем эти».
32 Книжник сказал Ему: хорошо, Учитель! истину сказал Ты, что один есть Бог и нет иного, кроме Его;
32 «Хорошо сказано, Учитель, — ответил учитель Закона. — Правду Ты говоришь, что „Он один и нет бога, кроме Него“
33 и любить Его всем сердцем, и всем умом, и всею душею, и всею крепостью, и любить ближнего, как самого себя, есть больше всех всесожжений и жертв.
33 и что „любить Его всем сердцем, всеми помыслами и всеми своими силами“ и „любить ближнего, как самого себя“ важнее всех всесожжений и жертв».
34 Иисус, видя, что он разумно отвечал, сказал ему: недалеко ты от Царствия Божия. После того никто уже не смел спрашивать Его.
34 Иисус, видя, как умно́ тот ответил, сказал ему: «Ты недалек от Царства Бога». После этого уже никто не осмеливался задавать Ему вопросы.
35 Продолжая учить в храме, Иисус говорил: как говорят книжники, что Христос есть Сын Давидов?
35 Продолжая учить в Храме, Иисус сказал: «Как могут учителя Закона говорить, что Помазанник — потомок Давида?
36 Ибо сам Давид сказал Духом Святым: «сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих».
36 Ведь Давид сам сказал, движимый Духом Святым: „Сказал Господь Господину моему: восседай по правую руку Мою, а Я повергну Твоих врагов под ноги Твои“.
37 Итак, сам Давид называет Его Господом: как же Он Сын ему ? И множество народа слушало Его с услаждением.
37 Сам Давид называет Его Господином. Какой же Он его потомок?» И множество народа слушало Его с удовольствием.
38 И говорил им в учении Своем: остерегайтесь книжников, любящих ходить в длинных одеждах и принимать приветствия в народных собраниях,
38 Иисус учил народ и говорил: «Остерегайтесь учителей Закона, им нравится расхаживать в длинных одеждах, они любят, чтобы их почтительно приветствовали на площадях, любят сидеть в синагогах в первом ряду
39 сидеть впереди в синагогах и возлежать на первом месте на пиршествах, -
39 и на почетных местах — на пиру.
40 сии, поядающие домы вдов и напоказ долго молящиеся, примут тягчайшее осуждение.
40 Они пожирают имущество вдов, а потом напоказ долго молятся! Этих ждет самый суровый приговор!»
41 И сел Иисус против сокровищницы, и смотрел, как народ кладет деньги в сокровищницу. Многие богатые клали много.
41 Иисус, сев возле сокровищницы, смотрел, как народ кладет деньги в сокровищницу. Многие богачи клали помногу.
42 Придя же, одна бедная вдова положила две лепты, что составляет кодрант.
42 А потом подошла одна бедная вдова и положила две медные монетки, лепты, — один квадрант.
43 Подозвав учеников Своих, Иисус сказал им: истинно говорю вам, что эта бедная вдова положила больше всех, клавших в сокровищницу,
43 Иисус подозвал учеников и сказал им: «Верно вам говорю: эта бедная вдова положила больше всех остальных.
44 ибо все клали от избытка своего, а она от скудости своей положила все, что имела, все пропитание свое.
44 Все, кто клал деньги в сокровищницу, клали излишек, она же, такая нищая, положила все, что у нее было, все, на что жила».

Осия 4

1 Слушайте слово Господне, сыны Израилевы; ибо суд у Господа с жителями сей земли, потому что нет ни истины, ни милосердия, ни Богопознания на земле.
1 Слушайте слово Господа, сыны Израилевы: тяжба у Господа с жителями этой земли, ибо нет ни справедливости, ни доброты, ни знания Бога в этой земле.
2 Клятва и обман, убийство и воровство и прелюбодейство крайне распространились, и кровопролитие следует за кровопролитием.
2 Клятвопреступления и убийства, воровство и разврат! Много стало людей — и нет конца кровопролитию.
3 За то восплачет земля сия, и изнемогут все, живущие на ней, со зверями полевыми и птицами небесными, даже и рыбы морские погибнут.
3 За это иссохнет земля и поникнут все обитатели ее: и дикий зверь, и птица небесная. Даже рыбы в море погибнут.
4 Но никто не спорь, никто не обличай другого; и твой народ - как спорящие со священником.
4 И никто пусть не смеет возражать! Да не станет спорить ни один! Ведь и с тобой Моя тяжба, священник.
5 И ты падешь днем, и пророк падет с тобою ночью, и истреблю матерь твою.
5 Ты споткнешься днем, и пророк, вместе с тобой, споткнется ночью. Я погублю твою мать —
6 Истреблен будет народ Мой за недостаток ведения: так как ты отверг ведение, то и Я отвергну тебя от священнодействия предо Мною; и как ты забыл закон Бога твоего то и Я забуду детей твоих.
6 ведь погиб народ Мой, лишенный знания. Ты отверг знание — Я отвергну твое священство. Ты забыл Закон твоего Бога — так и Я забуду о твоих детях.
7 Чем больше они умножаются, тем больше грешат против Меня; славу их обращу в бесславие.
7 Все как один согрешили они против Меня — и Я славу их обращу в позор.
8 Грехами народа Моего кормятся они, и к беззаконию его стремится душа их.
8 Грехи Моего народа стали их пищей, они жаждут людского нечестия.
9 И что будет с народом, то и со священником; и накажу его по путям его, и воздам ему по делам его.
9 Одна судьба ждет и народ, и священника: Я заставлю их ответить за их деяния, Я воздам им за их поступки.
10 Будут есть, и не насытятся; будут блудить, и не размножатся; ибо оставили служение Господу.
10 Будут есть и не насытятся, будут блудить и не размножатся, ибо перестали хранить верность Господу.
11 Блуд, вино и напитки завладели сердцем их.
11 Блуд и вино — старое и молодое — завладевают сердцем.
12 Народ Мой вопрошает свое дерево и жезл его дает ему ответ; ибо дух блуда ввел их в заблуждение, и, блудодействуя, они отступили от Бога своего.
12 Мой народ к дереву обращается с вопросом, и палка дает ему ответ! Это потому, что дух блуда сбил их с пути: блудили и отступились от своего Бога.
13 На вершинах гор они приносят жертвы и на холмах совершают каждение под дубом и тополем и теревинфом, потому что хороша от них тень; поэтому любодействуют дочери ваши и прелюбодействуют невестки ваши.
13 На вершинах гор они закалывают жертвы, на холмах сжигают — под дубом, под тополем и под теревинфом, чья тень так приятна. Вот почему блудят ваши невестки, предаются разврату ваши дочери!
14 Я оставлю наказывать дочерей ваших, когда они блудодействуют, и невесток ваших, когда они прелюбодействуют, потому что вы сами на стороне блудниц и с любодейцами приносите жертвы, а невежественный народ гибнет.
14 Но Я не стану наказывать ваших дочерей за их блуд и ваших невесток за их разврат — мужчины сами ходят к блудницам и приносят жертвы вместе с проститутками. Народ, лишенный разума, погибнет.
15 Если ты, Израиль, блудодействуешь, то пусть не грешил бы Иуда; и не ходите в Галгал, и не восходите в Беф-Авен, и не клянитесь: «жив Господь!»
15 Если ты, Израиль, блудишь, пусть хотя бы Иуда не провинится! Не ходите в Гилга́л, не восходите в Бет-А́вен и не клянитесь: «Жив Господь!»
16 Ибо как упрямая телица, упорен стал Израиль; посему будет ли теперь Господь пасти их, как агнцев на пространном пастбище?
16 Как упрямая корова, был упрям Израиль — так неужели Господь будет их пасти, как барашка на просторе?
17 Привязался к идолам Ефрем; оставь его!
17 Привязан к идолам Ефре́м — так оставь его!
18 Отвратительно пьянство их, совершенно предались блудодеянию; князья их любят постыдное.
18 Только сходит с них хмель, блудят блудом. Любят приносить дары, но награда им — позор.
19 Охватит их ветер своими крыльями, и устыдятся они жертв своих.
19 Крылья ветра развеют дары и посрамятся они у жертвенников своих!

Осия 5

1 Слушайте это, священники, и внимайте, дом Израилев, и приклоните ухо, дом царя; ибо вам будет суд, потому что вы были западнею в Массифе и сетью, раскинутою на Фаворе.
1 Слушайте, священники! Внимай, род Израиля! Прислушайтесь и вы, люди царского дома — ведь вам принадлежит власть. А вы стали ловушкой в Мицпе́, сетью, раскинутой на Фаво́ре.
2 Глубоко погрязли они в распутстве; но Я накажу всех их.
2 Отступники погрязли в резне — Я стану для них наказанием.
3 Ефрема Я знаю, и Израиль не сокрыт от Меня; ибо ты блудодействуешь, Ефрем, и Израиль осквернился.
3 Я знаю Ефрема, Израилю от Меня не скрыться: ты блудишь, Ефрем, осквернился Израиль.
4 Дела их не допускают их обратиться к Богу своему, ибо дух блуда внутри них, и Господа они не познали.
4 Их деяния не дают им вернуться к своему Богу, потому что дух блуда в их среде, и Господа они не знают.
5 И гордость Израиля унижена в глазах их; и Израиль и Ефрем падут от нечестия своего; падет и Иуда с ними.
5 Но свидетелем против Израиля станет его гордыня. Израиль и Ефрем споткнутся в своем нечестии, и Иуда споткнется вместе с ними.
6 С овцами своими и волами своими пойдут искать Господа и не найдут Его: Он удалился от них.
6 С крупным и мелким скотом придут они искать Господа, но не найдут — удалился Он от них!
7 Господу они изменили, потому что родили чужих детей; ныне новый месяц поест их с их имуществом.
7 Они предали Господа, прижив детей от чужих женщин — теперь пожрет у них новолуние земли их.
8 Вострубите рогом в Гиве, трубою в Раме; возглашайте в Беф-Авене: «за тобою, Вениамин!»
8 Трубите в рог в Гиве́, в трубы — в Раме́, провозглашайте в Бет-А́вене: «За тобой, Вениамин!»
9 Ефрем сделается пустынею в день наказания; между коленами Израилевыми Я возвестил это.
9 Ефрем обратится в пустошь в день наказания — это верная весть, которую Я распространил среди племен Израиля.
10 Вожди Иудины стали подобны передвигающим межи: изолью на них гнев Мой, как воду.
10 Вожди Иуды ведут себя как тот, кто передвигает межевой столб — за это Я пролью на них Свой гнев, как воду.
11 Угнетен Ефрем, поражен судом; ибо захотел ходить вслед суетных.
11 Угнетен Ефрем, сражен приговором, потому что стал следовать за скверной.
12 И буду как моль для Ефрема и как червь для дома Иудина.
12 Я — как червь для Ефрема, как гниль для рода Иуды!
13 И увидел Ефрем болезнь свою, и Иуда - свою рану, и пошел Ефрем к Ассуру, и послал к царю Иареву; но он не может исцелить вас, и не излечит вас от раны.
13 Увидел Ефрем свою болезнь, Иуда — свой нарыв. И пошел Ефрем к Ассирии, послал послов к царю Пусть-Рассудит. Но не сможет он излечить вас и не избавит от нарыва.
14 Ибо Я как лев для Ефрема и как скимен для дома Иудина; Я, Я растерзаю, и уйду; унесу, и никто не спасет.
14 Ведь Я — как лев для Ефрема, как молодой лев для рода Иуды! Я, Я растерзаю и уйду, унесу, и не спасет никто.
15 Пойду, возвращусь в Мое место, доколе они не признают себя виновными и не взыщут лица Моего.
15 Уйду, возвращусь к Себе — пока не устремятся ко Мне, повинившись, и не станут искать, когда будет им тяжко.