План победы

«План победы» 2026Все планы
Пс 84, Лк 5, Иер 16, 17

Псалом 84

1 На­чаль­ни­ку хора. Ко­ре­евых сы­нов. Пса­лом.
1 [На­чаль­ни­ку хора: сы­нов Ко́ра­ха. Пса­лом.]
2 Гос­по­ди! Ты уми­ло­сер­дил­ся к зем­ле Тво­ей, воз­вра­тил плен Иа­ко­ва;
2 Гос­по­ди! Ты был ми­ло­стив к Сво­ей стране, воз­вра­тил на­род Иа­ко­ва из пле­на;
3 про­стил без­за­ко­ние на­ро­да Тво­е­го, по­крыл все гре­хи его,
3 про­стил вину на­ро­да Тво­е­го, от­пу­стил ему все гре­хи, [Му­зы­ка]
4 отъ­ял всю ярость Твою, от­вра­тил лю­тость гне­ва Тво­е­го.
4 гне­вать­ся пе­ре­стал, ми­но­ва­ла ярость Твоя.
5 Вос­ста­но­ви нас, Боже спа­се­ния на­ше­го, и пре­кра­ти него­до­ва­ние Твое на нас.
5 Вос­ста­но­ви нас, Бог спа­се­ния на­ше­го, пе­ре­стань него­до­вать на нас.
6 Неуже­ли веч­но бу­дешь гне­вать­ся на нас, про­стрешь гнев Твой от рода в род?
6 Неуже­ли бу­дет ве­чен гнев Твой, из по­ко­ле­ния в по­ко­ле­ние бу­дет ярость Твоя?
7 Неуже­ли сно­ва не ожи­вишь нас, что­бы на­род Твой воз­ра­до­вал­ся о Тебе?
7 Неуже­ли не ожи­вишь нас сно­ва, что­бы на­род Твой ли­ко­вал, что Ты с ним?
8 Яви нам, Гос­по­ди, ми­лость Твою, и спа­се­ние Твое да­руй нам.
8 Яви нам, Гос­по­ди, ми­лость Твою и да­руй спа­се­ние Твое.
9 По­слу­шаю, что ска­жет Гос­подь Бог. Он ска­жет мир на­ро­ду Сво­е­му и из­бран­ным Сво­им, но да не впа­дут они сно­ва в без­рас­суд­ство.
9 Я слы­шу, что ска­жет Гос­подь Бог. Он воз­ве­стит мир Сво­е­му на­ро­ду — тем, кто ве­рен Ему, кто жи­вет на­деж­дой.
10 Так, близ­ко к бо­я­щим­ся Его спа­се­ние Его, что­бы оби­та­ла сла­ва в зем­ле на­шей!
10 Близ­ко спа­се­ние к тем, кто бо­ит­ся Его: бу­дет Сла­ва оби­тать в стране на­шей!
11 Ми­лость и ис­ти­на сре­тят­ся, прав­да и мир об­ло­бы­за­ют­ся;
11 Ми­лость и вер­ность встре­тят­ся, спра­вед­ли­вость и мир рас­це­лу­ют­ся;
12 ис­ти­на воз­ник­нет из зем­ли, и прав­да при­ник­нет с небес;
12 вер­ность про­из­рас­тет из зем­ли, пра­вед­ность скло­нит­ся с небес;
13 и Гос­подь даст бла­го, и зем­ля наша даст плод свой;
13 Гос­подь нис­по­шлет бла­го, а зем­ля наша даст пло­ды свои.
14 прав­да пой­дет пред Ним и по­ста­вит на путь сто­пы свои.
14 Пра­вед­ность пе­ред Ним пой­дет и про­ло­жит путь для Него.

Луки 5

1 Од­наж­ды, ко­гда на­род тес­нил­ся к Нему, что­бы слы­шать сло­во Бо­жие, а Он сто­ял у озе­ра Ген­ни­са­рет­ско­го,
1 Од­наж­ды Иисус сто­ял у Ген­ни­са­ре́т­ско­го озе­ра в окру­же­нии на­пи­рав­шей тол­пы. Она слу­ша­ла сло­во, ко­то­рое воз­ве­щал че­рез Него Бог.
2 уви­дел Он две лод­ки, сто­я­щие на озе­ре; а ры­бо­ло­вы, вый­дя из них, вы­мы­ва­ли сети.
2 Иисус уви­дел две лод­ки, сто­яв­шие у бе­ре­га. Ры­ба­ки же, вый­дя из ло­док, мыли сети.
3 Вой­дя в одну лод­ку, ко­то­рая была Си­мо­но­ва, Он про­сил его от­плыть несколь­ко от бе­ре­га и, сев, учил на­род из лод­ки.
3 Вой­дя в одну из ло­док (это была лод­ка Си­мо­на), Иисус по­про­сил его немно­го от­плыть от бе­ре­га и, сидя, из лод­ки про­дол­жал учить лю­дей.
4 Ко­гда же пе­ре­стал учить, ска­зал Си­мо­ну: от­плы­ви на глу­би­ну, и за­кинь­те сети свои для лова.
4 А за­кон­чив, ска­зал Си­мо­ну: «От­плы­ви на глу­би­ну и за­брось­те сети для ло­ва».
5 Си­мон ска­зал Ему в от­вет: На­став­ник! мы тру­ди­лись всю ночь и ни­че­го не пой­ма­ли, но по сло­ву Тво­е­му за­ки­ну сеть.
5 «На­став­ник, — от­ве­тил Си­мон, — мы всю ночь тру­ди­лись не по­кла­дая рук и ни­че­го не пой­ма­ли. Но раз Ты ве­лишь, я за­бро­шу се­ти».
6 Сде­лав это, они пой­ма­ли ве­ли­кое мно­же­ство рыбы, и даже сеть у них про­ры­ва­лась.
6 Они за­бро­си­ли — и пой­ма­ли та­кое ко­ли­че­ство рыбы, что ста­ли рвать­ся сети.
7 И дали знак то­ва­ри­щам, на­хо­див­шим­ся на дру­гой лод­ке, что­бы при­шли по­мочь им; и при­шли, и на­пол­ни­ли обе лод­ки, так что они на­чи­на­ли то­нуть.
7 Они за­ма­ха­ли то­ва­ри­щам с дру­гой лод­ки, что­бы те плы­ли на по­мощь. Те при­плы­ли. Они за­пол­ни­ли обе лод­ки ры­бой, так что лод­ки ста­ли по­гру­жать­ся в воду.
8 Уви­дев это, Си­мон Петр при­пал к ко­ле­ням Иису­са и ска­зал: вый­ди от меня, Гос­по­ди! по­то­му что я че­ло­век греш­ный.
8 Уви­дев это, Си­мон Петр упал на ко­ле­ни пе­ред Иису­сом и ска­зал: «Гос­по­дин мой, уйди от меня, я че­ло­век греш­ный!»
9 Ибо ужас объ­ял его и всех, быв­ших с ним, от это­го лова рыб, ими пой­ман­ных;
9—10 Ведь и Си­мон, и те, что были с ним — в их чис­ле Иа­ков и Иоанн, сы­но­вья Зе­ве­де́я, то­ва­ри­щи Си­мо­на, — пе­ре­пу­га­лись при виде та­ко­го уло­ва. Но Иисус ска­зал Си­мо­ну: «Не бой­ся. От­ныне ты бу­дешь лов­цом лю­дей».
10 так­же и Иа­ко­ва и Иоан­на, сы­но­вей Зе­ве­де­е­вых, быв­ших то­ва­ри­ща­ми Си­мо­ну. И ска­зал Си­мо­ну Иисус: не бой­ся; от­ныне бу­дешь ло­вить че­ло­ве­ков.
11 И, вы­та­щив обе лод­ки на бе­рег, оста­ви­ли все и по­сле­до­ва­ли за Ним.
11 Вы­та­щив лод­ку на бе­рег, они все оста­ви­ли и по­шли за Ним.
12 Ко­гда Иисус был в од­ном го­ро­де, при­шел че­ло­век весь в про­ка­зе и, уви­дев Иису­са, пал ниц, умо­ляя Его и го­во­ря: Гос­по­ди! если хо­чешь, мо­жешь меня очи­стить.
12 Од­наж­ды Иисус был в од­ном го­ро­де. По­явил­ся че­ло­век, весь по­кры­тый про­ка­зой. Уви­дев Иису­са, он упал пе­ред Ним ниц и взмо­лил­ся: «Гос­по­дин мой, Ты ведь мо­жешь меня очи­стить, сто­ит толь­ко Тебе за­хо­теть!»
13 Он про­стер руку, при­кос­нул­ся к нему и ска­зал: хочу, очи­стись. И тот­час про­ка­за со­шла с него.
13 Иисус, про­тя­нув руку, при­кос­нул­ся к нему и ска­зал: «Хо­чу, очи­стись». И тут же со­шла с него про­ка­за.
14 И Он по­ве­лел ему ни­ко­му не ска­зы­вать, а пой­ти по­ка­зать­ся свя­щен­ни­ку и при­не­сти жерт­ву за очи­ще­ние свое, как по­ве­лел Мо­и­сей, во сви­де­тель­ство им.
14 Иисус ве­лел ему ни­ко­му ни­че­го не го­во­рить: «Сту­пай к свя­щен­ни­ку, пусть он тебя осмот­рит, и при­не­си за ис­це­ле­ние жерт­ву, ка­кую по­ве­лел Мо­и­сей, что­бы все это ви­де­ли».
15 Но тем бо­лее рас­про­стра­ня­лась мол­ва о Нем, и ве­ли­кое мно­же­ство на­ро­да сте­ка­лось к Нему слу­шать и вра­че­вать­ся у Него от бо­лез­ней сво­их.
15 Но раз­го­во­ров об Иису­се ста­но­ви­лось все боль­ше, и на­род тол­па­ми схо­дил­ся по­слу­шать Его и по­лу­чить ис­це­ле­ние от бо­лез­ней.
16 Но Он ухо­дил в пу­стын­ные ме­ста и мо­лил­ся.
16 Сам же Иисус ча­сто уда­лял­ся в уеди­нен­ные ме­ста и там мо­лил­ся.
17 В один день, ко­гда Он учил, и си­де­ли тут фа­ри­сеи и за­ко­но­учи­те­ли, при­шед­шие из всех мест Га­ли­леи и Иудеи и из Иеру­са­ли­ма, и сила Гос­под­ня яв­ля­лась в ис­це­ле­нии боль­ных, -
17 Од­наж­ды, ко­гда Иисус учил, си­де­ли сре­ди Его слу­ша­те­лей фа­ри­сеи и учи­те­ля За­ко­на, при­шед­шие из всех се­ле­ний Га­ли­леи и Иудеи и из Иеру­са­ли­ма. С Ним была сила Гос­под­ня, ко­то­рая про­яв­ля­лась в ис­це­ле­ни­ях.
18 вот, при­нес­ли неко­то­рые на по­сте­ли че­ло­ве­ка, ко­то­рый был рас­слаб­лен, и ста­ра­лись вне­сти его в дом и по­ло­жить пе­ред Иису­сом;
18 И вот несколь­ко че­ло­век, неся на но­сил­ках па­ра­ли­зо­ван­но­го, по­пы­та­лись вне­сти его в дом, что­бы по­ло­жить пе­ред Иису­сом.
19 и, не най­дя, где про­не­сти его за мно­го­люд­ством, влез­ли на верх дома и сквозь кров­лю спу­сти­ли его с по­сте­лью на сре­ди­ну пред Иису­са.
19 Но так как прой­ти внутрь из-за тол­пы им не уда­лось, они, под­няв­шись на кры­шу дома и разо­брав че­ре­пи­цу, спу­сти­ли его вме­сте с ци­нов­кой по­сре­ди ком­на­ты, пря­мо пе­ред Иису­сом.
20 И Он, видя веру их, ска­зал че­ло­ве­ку тому: про­ща­ют­ся тебе гре­хи твои.
20 Иисус, уви­дев их веру, ска­зал это­му че­ло­ве­ку: «Про­ще­ны тебе гре­хи».
21 Книж­ни­ки и фа­ри­сеи на­ча­ли рас­суж­дать, го­во­ря: кто это, ко­то­рый бо­го­хуль­ству­ет ? кто мо­жет про­щать гре­хи, кро­ме од­но­го Бога?
21 Учи­те­ля За­ко­на и фа­ри­сеи по­ду­ма­ли про себя: «Кто этот че­ло­век, ко­то­рый так ко­щун­ству­ет? Раз­ве кто мо­жет про­щать гре­хи, кро­ме Бога?»
22 Иисус, ура­зу­мев по­мыш­ле­ния их, ска­зал им в от­вет: что вы по­мыш­ля­е­те в серд­цах ва­ших?
22 Иисус, зная, о чем они ду­ма­ют, ска­зал им: «Что у вас за мыс­ли в серд­це?
23 Что лег­че ска­зать: «про­ща­ют­ся тебе гре­хи тво­и», или ска­зать: «в­стань и хо­ди»?
23 Не лег­че ли ска­зать „Про­ще­ны тебе гре­хи“, чем ска­зать „Встань и иди“?
24 Но что­бы вы зна­ли, что Сын Че­ло­ве­че­ский име­ет власть на зем­ле про­щать гре­хи, - ска­зал Он рас­слаб­лен­но­му: тебе го­во­рю: встань, возь­ми по­стель твою и иди в дом твой.
24 Так знай­те же, что у Сына че­ло­ве­че­ско­го есть власть про­щать на зем­ле гре­хи. Я го­во­рю тебе, — об­ра­тил­ся Он к па­ра­ли­зо­ван­но­му, — встань, возь­ми свою ци­нов­ку и сту­пай до­мой».
25 И он тот­час встал пе­ред ними, взял, на чем ле­жал, и по­шел в дом свой, сла­вя Бога.
25 И на гла­зах у всех тот сра­зу же встал, взял под­стил­ку, на ко­то­рой ле­жал, и по­шел до­мой, про­слав­ляя Бога.
26 И ужас объ­ял всех, и сла­ви­ли Бога и, быв ис­пол­не­ны стра­ха, го­во­ри­ли: чуд­ные дела ви­де­ли мы ныне.
26 Все были страш­но удив­ле­ны. Они про­слав­ля­ли Бога и го­во­ри­ли, ужа­са­ясь: «Мы ви­де­ли се­го­дня неве­ро­ят­ное!»
27 По­сле сего Иисус вы­шел и уви­дел мы­та­ря, име­нем Ле­вия, си­дя­ще­го у сбо­ра по­шлин, и го­во­рит ему: сле­дуй за Мною.
27 Иисус по­сле это­го ушел. Он уви­дел сбор­щи­ка по­да­тей по име­ни Ле­вий, си­дев­ше­го в та­можне, и ска­зал ему: «Сле­дуй за Мной!»
28 И он, оста­вив все, встал и по­сле­до­вал за Ним.
28 И тот, все бро­сив, встал и по­шел за Ним.
29 И сде­лал для Него Ле­вий в доме сво­ем боль­шое уго­ще­ние; и там было мно­же­ство мы­та­рей и дру­гих, ко­то­рые воз­ле­жа­ли с ними.
29 Ле­вий устро­ил у себя дома боль­шой при­ем в честь Иису­са. Сре­ди го­стей была це­лая тол­па сбор­щи­ков по­да­тей и про­че­го на­ро­да.
30 Книж­ни­ки же и фа­ри­сеи роп­та­ли и го­во­ри­ли уче­ни­кам Его: за­чем вы еди­те и пье­те с мы­та­ря­ми и греш­ни­ка­ми?
30 Фа­ри­сеи и учи­те­ля За­ко­на го­во­ри­ли, него­дуя, Его уче­ни­кам: «По­че­му вы еди­те и пье­те со сбор­щи­ка­ми по­да­тей и дру­ги­ми греш­ни­ка­ми?»
31 Иисус же ска­зал им в от­вет: не здо­ро­вые име­ют нуж­ду во вра­че, но боль­ные;
31 «Не здо­ро­вые нуж­да­ют­ся во вра­че, а боль­ные, — от­ве­тил Иисус. —
32 Я при­шел при­звать не пра­вед­ни­ков, а греш­ни­ков к по­ка­я­нию.
32 Я при­шел, что­бы при­звать к по­ка­я­нию не пра­вед­ни­ков, а греш­ни­ко­в».
33 Они же ска­за­ли Ему: по­че­му уче­ни­ки Иоан­но­вы по­стят­ся ча­сто и мо­лит­вы тво­рят, так­же и фа­ри­сей­ские, а Твои едят и пьют?
33 То­гда они Ему ска­за­ли: «У­че­ни­ки Иоан­на ча­сто по­стят­ся и мо­лят­ся, уче­ни­ки фа­ри­се­ев тоже, а Твои — едят и пьют!»
34 Он ска­зал им: мо­же­те ли за­ста­вить сы­нов чер­то­га брач­но­го по­стить­ся, ко­гда с ними же­них?
34 Но Иисус ска­зал им: «Раз­ве мож­но при­ну­дить го­стей на сва­дьбе по­стить­ся, пока с ними же­них?
35 Но при­дут дни, ко­гда от­ни­мет­ся у них же­них, и то­гда бу­дут по­стить­ся в те дни.
35 Но на­сту­пят дни, ко­гда от­ни­мут у них же­ни­ха, вот то­гда, в те дни, и бу­дут по­стить­ся».
36 При сем ска­зал им прит­чу: ни­кто не при­став­ля­ет за­пла­ты к вет­хой одеж­де, ото­драв от но­вой одеж­ды; а ина­че и но­вую раз­де­рет, и к ста­рой не по­дой­дет за­пла­та от но­вой.
36 Иисус рас­ска­зал им та­кую прит­чу: «Ни­кто не от­ре­за­ет лос­кут от но­вой одеж­ды, что­бы по­ста­вить за­пла­ту на ста­рую, ина­че и но­вую одеж­ду ис­пор­тит, и к ста­рой одеж­де не по­дой­дет за­пла­та из но­вой тка­ни.
37 И ни­кто не вли­ва­ет мо­ло­до­го вина в мехи вет­хие; а ина­че мо­ло­дое вино про­рвет мехи, и само вы­те­чет, и мехи про­па­дут;
37 И ни­кто не на­ли­ва­ет мо­ло­дое вино в ста­рые мехи, ина­че про­рвет мо­ло­дое вино мехи — и вино разо­льет­ся, и мехи про­па­дут.
38 но мо­ло­дое вино долж­но вли­вать в мехи но­вые; то­гда сбе­ре­жет­ся и то и дру­гое.
38 Но мо­ло­дое вино на­ли­вать надо в но­вые мехи!
39 И ни­кто, пив ста­рое вино, не за­хо­чет тот­час мо­ло­до­го, ибо го­во­рит: ста­рое луч­ше.
39 И ни­кто из пив­ших ста­рое вино не хо­чет мо­ло­до­го. Он го­во­рит: „Ста­рое луч­ше“».

Иеремия 16

1 И было ко мне сло­во Гос­подне:
1 Было мне сло­во Гос­по­да:
2 не бери себе жены, и пусть не бу­дет у тебя ни сы­но­вей, ни до­че­рей на ме­сте сем.
2 «Не бери себе жены, и пусть не бу­дет у тебя здесь ни сы­но­вей, ни до­че­рей».
3 Ибо так го­во­рит Гос­подь о сы­но­вьях и до­че­рях, ко­то­рые ро­дят­ся на ме­сте сем, и о ма­те­рях их, ко­то­рые ро­дят их, и об от­цах их, ко­то­рые про­из­ве­дут их на сей зем­ле:
3 Ибо так го­во­рит Гос­подь о сы­но­вьях и до­че­рях, ро­див­ших­ся здесь, о ма­те­рях, их ро­див­ших, об от­цах, от ко­то­рых они ро­ди­лись на этой зем­ле:
4 тяж­ки­ми смер­тя­ми умрут они и не бу­дут ни опла­ка­ны, ни по­хо­ро­не­ны; бу­дут на­во­зом на по­верх­но­сти зем­ли; ме­чом и го­ло­дом бу­дут ис­треб­ле­ны, и тру­пы их бу­дут пи­щею пти­цам небес­ным и зве­рям зем­ным.
4 «Му­чи­тель­ной смер­тью они умрут, не опла­чут их, не по­гре­бут — как на­воз, они оста­нут­ся ле­жать на зем­ле. От меча и го­ло­да они по­гиб­нут, и бу­дут их тру­пы пи­щей для птиц небес­ных и зве­рей зем­ны­х».
5 Ибо так го­во­рит Гос­подь: не вхо­ди в дом се­ту­ю­щих и не ходи пла­кать и жа­леть с ними; ибо Я от­нял от это­го на­ро­да, го­во­рит Гос­подь, мир Мой и ми­лость и со­жа­ле­ние.
5 Так го­во­рит Гос­подь: «Не ходи в дом, где устра­и­ва­ют по­ми­наль­ную тра­пе­зу. Не ходи туда пла­кать и со­бо­лез­но­вать, ибо Я от­нял мир у это­го на­ро­да, — го­во­рит Гос­подь, — от­нял ми­лость Мою и жа­лость.
6 И умрут ве­ли­кие и ма­лые на зем­ле сей; и не бу­дут по­гре­бе­ны, и не бу­дут опла­ки­вать их, ни тер­зать себя, ни стричь­ся ради них.
6 Умрут на этой зем­ле и боль­шие и ма­лые, не бу­дут они по­гре­бе­ны: не опла­чут их, ни­кто не ста­нет на­но­сить себе по­ре­зы и обри­вать го­ло­ву в па­мять о них.
7 И не бу­дут пре­лом­лять для них хлеб в пе­ча­ли, в уте­ше­ние об умер­шем; и не по­да­дут им чаши уте­ше­ния, что­бы пить по отце их и ма­те­ри их.
7 Не от­ло­мят скор­бя­щим хле­ба в уте­ше­ние об умер­шем, не на­по­ят их из чаши уте­ше­ния в па­мять об отце и ма­те­ри.
8 Не ходи так­же и в дом пир­ше­ства, что­бы си­деть с ними, есть и пить;
8 И в дом, где устра­и­ва­ют пир, не ходи, не сиди там, не ешь и не пей».
9 ибо так го­во­рит Гос­подь Са­ва­оф, Бог Из­ра­и­лев: вот, Я пре­кра­щу на ме­сте сем в гла­зах ва­ших и во дни ваши го­лос ра­до­сти и го­лос ве­се­лья, го­лос же­ни­ха и го­лос неве­сты.
9 Ибо так го­во­рит Гос­подь Во­инств, Бог Из­ра­и­ля: «На ва­ших гла­зах, при ва­шей жиз­ни, Я за­став­лю умолк­нуть в этих ме­стах го­лос ра­до­сти и го­лос ве­се­лья, го­лос же­ни­ха и го­лос неве­сты.
10 Ко­гда ты пе­ре­ска­жешь на­ро­ду сему все эти сло­ва, и они ска­жут тебе: «за что из­рек на нас Гос­подь все это ве­ли­кое бед­ствие, и ка­кая наша неправ­да, и ка­кой наш грех, ко­то­рым со­гре­ши­ли мы пред Гос­по­дом Бо­гом на­шим?» -
10 Ко­гда ты воз­ве­стишь это­му на­ро­ду все эти сло­ва, они ска­жут тебе: „За что Гос­подь пред­рек нам та­кое ве­ли­кое горе? В чем пре­ступ­ле­ние наше? В чем наш грех пред Гос­по­дом, Бо­гом на­шим?“
11 то­гда ска­жи им: за то, что отцы ваши оста­ви­ли Меня, го­во­рит Гос­подь, и по­шли во­след иных бо­гов, и слу­жи­ли им, и по­кло­ня­лись им, а Меня оста­ви­ли, и за­ко­на Мо­е­го не хра­ни­ли.
11 И ска­жи им: за то, что ваши отцы оста­ви­ли Меня! — го­во­рит Гос­подь. — Они по­кло­ня­лись бо­гам иным, слу­жи­ли им и про­сти­ра­лись ниц пе­ред ними, а Меня оста­ви­ли, За­кон Мой не со­блю­да­ли.
12 А вы по­сту­па­е­те еще хуже от­цов ва­ших и жи­ве­те каж­дый по упор­ству зло­го серд­ца сво­е­го, что­бы не слу­шать Меня.
12 И вы по­сту­па­е­те еще хуже, чем ваши отцы! Каж­дый из вас по­сту­па­ет по упрям­ству сво­е­го зло­го серд­ца, не слу­шая Меня.
13 За это вы­бро­шу вас из зем­ли сей в зем­лю, ко­то­рой не зна­ли ни вы, ни отцы ваши, и там бу­де­те слу­жить иным бо­гам день и ночь; ибо Я не ока­жу вам ми­ло­сер­дия.
13 По­то­му Я из­го­ню вас из этой зем­ли в стра­ну, ко­то­рой не зна­ли ни вы, ни отцы ваши. Там вы бу­де­те слу­жить бо­гам иным днем и но­чью, ибо Я не по­жа­лею вас.
14 По­се­му вот, при­хо­дят дни, го­во­рит Гос­подь, ко­гда не бу­дут уже го­во­рить: «жив Гос­подь, Ко­то­рый вы­вел сы­нов Из­ра­и­ле­вых из зем­ли Еги­пет­ской»;
14 Но на­ста­нут дни, — го­во­рит Гос­подь, — ко­гда не бу­дут уже го­во­рить: „Жив Гос­подь, ко­то­рый вы­вел сы­нов Из­ра­и­ля из Егип­та!“ —
15 но: «жив Гос­подь, Ко­то­рый вы­вел сы­нов Из­ра­и­ле­вых из зем­ли се­вер­ной и из всех зе­мель, в ко­то­рые из­гнал их»: ибо воз­вра­щу их в зем­лю их, ко­то­рую Я дал от­цам их.
15 бу­дут го­во­рить ина­че: „Жив Гос­подь, ко­то­рый вы­вел сы­нов Из­ра­и­ля из зем­ли се­вер­ной, из всех стран, куда Он из­гнал их!“ Ибо Я вер­ну их в стра­ну, ко­то­рую Я дал их от­цам.
16 Вот, Я по­шлю мно­же­ство ры­бо­ло­вов, го­во­рит Гос­подь, и бу­дут ло­вить их; а по­том по­шлю мно­же­ство охот­ни­ков, и они по­го­нят их со вся­кой горы, и со вся­ко­го хол­ма, и из уще­лий скал.
16 Я по­шлю мно­же­ство ры­бо­ло­вов, — го­во­рит Гос­подь, — и они бу­дут ло­вить их, как рыбу. По­том по­шлю мно­же­ство охот­ни­ков, и они бу­дут гнать их, как зве­рей, с каж­дой горы и с каж­до­го хол­ма, из каж­дой рас­ще­ли­ны в ска­лах.
17 Ибо очи Мои на всех пу­тях их; они не скры­ты от лица Мо­е­го, и неправ­да их не со­кры­та от очей Моих.
17 Ибо гла­за Мои ви­дят путь их, не спря­чут­ся они от Меня — их пре­ступ­ле­ния от глаз Моих не скры­ты.
18 И воз­дам им преж­де все­го за неправ­ду их и за су­гу­бый грех их, по­то­му что осквер­ни­ли зем­лю Мою, тру­па­ми гнус­ных сво­их и мер­зо­стя­ми сво­и­ми на­пол­ни­ли на­сле­дие Мое.
18 Я вдвойне от­пла­чу им за их пре­ступ­ле­ния и гре­хи, за то, что они осквер­ни­ли Мою зем­лю гнус­ной мерт­ве­чи­ной, мер­зо­стя­ми сво­и­ми на­пол­ни­ли Мой удел».
19 Гос­по­ди, сила моя и кре­пость моя и при­бе­жи­ще мое в день скор­би! к Тебе при­дут на­ро­ды от кра­ев зем­ли и ска­жут: «толь­ко ложь на­сле­до­ва­ли наши отцы, пу­сто­ту и то, в чем ни­ка­кой нет поль­зы».
19 Гос­подь — моя сила, моя твер­ды­ня, при­бе­жи­ще мое в день несча­стья! При­дут к Тебе на­ро­ды со всех кон­цов зем­ли и ска­жут: «На­след­ство от­цов на­ших — толь­ко ложь, тще­та, от ко­то­рой нет поль­зы!
20 Мо­жет ли че­ло­век сде­лать себе бо­гов, ко­то­рые впро­чем не боги?
20 Раз­ве мо­жет че­ло­век бо­гов себе сде­лать? Ведь эти боги — не Бог!»
21 По­се­му, вот Я по­ка­жу им ныне, по­ка­жу им руку Мою и мо­гу­ще­ство Мое, и узна­ют, что имя Мое - Гос­подь.
21 «По­то­му Я по­ка­жу им ныне мо­гу­чую Мою руку, и узна­ют они, что имя Мое — Гос­подь!

Иеремия 17

1 Грех Иуды на­пи­сан же­лез­ным рез­цом, ал­маз­ным остри­ем на­чер­тан на скри­жа­ли серд­ца их и на ро­гах жерт­вен­ни­ков их.
1 На­чер­тан грех Иудеи стерж­нем же­лез­ным, рез­цом из крем­ня, на скри­жа­лях сер­дец их вы­се­чен, на ро­гах жерт­вен­ни­ков.
2 Как о сы­но­вьях сво­их, вос­по­ми­на­ют они о жерт­вен­ни­ках сво­их и дуб­ра­вах сво­их у зе­ле­ных де­рев, на вы­со­ких хол­мах.
2 Как о сы­но­вьях сво­их, о жерт­вен­ни­ках они пе­кут­ся, об Аше­ра́х воз­ле де­рев вет­ви­стых, на хол­мах вы­со­ких.
3 Гору Мою в поле, иму­ще­ство твое и все со­кро­ви­ща твои от­дам на рас­хи­ще­ние, и все вы­со­ты твои - за гре­хи во всех пре­де­лах тво­их.
3 Горы твои, бо­гат­ства твои и со­кро­ви­ща от­дам Я на раз­граб­ле­ние, все вер­ши­ны твои от­дам на раз­граб­ле­ние, за гре­хи, что ты со­вер­ша­ла во всех тво­их уде­лах.
4 И ты чрез себя ли­шишь­ся на­сле­дия тво­е­го, ко­то­рое Я дал тебе, и от­дам тебя в раб­ство вра­гам тво­им, в зем­лю, ко­то­рой ты не зна­ешь, по­то­му что вы вос­пла­ме­ни­ли огонь гне­ва Мо­е­го; он бу­дет го­реть во­ве­ки.
4 По сво­ей вине ты ли­шишь­ся уде­ла, ко­то­рый Я дал тебе. Я вра­гам от­дам тебя в раб­ство, в стра­ну, ко­то­рой ты не зна­ешь, ибо вы разо­жгли огонь Мо­е­го гне­ва, и бу­дет пы­лать он веч­но!»
5 Так го­во­рит Гос­подь: про­клят че­ло­век, ко­то­рый на­де­ет­ся на че­ло­ве­ка и плоть де­ла­ет сво­ею опо­рою, и ко­то­ро­го серд­це уда­ля­ет­ся от Гос­по­да.
5 Так го­во­рит Гос­подь: «Про­клят тот, кто на че­ло­ве­ка упо­ва­ет, плоть счи­та­ет си­лой, чье серд­це от Гос­по­да от­вра­ти­лось!
6 Он бу­дет как ве­реск в пу­стыне и не уви­дит, ко­гда при­дет доб­рое, и по­се­лит­ся в ме­стах зной­ных в сте­пи, на зем­ле бес­плод­ной, необи­та­е­мой.
6 Бу­дет он по­до­бен ко­лю­че­му ку­сту в пу­стыне, не уви­дит он бла­га. Бу­дет он ютить­ся в пу­стыне ка­ме­ни­стой, на зем­ле со­ле­ной и без­люд­ной.
7 Бла­го­сло­вен че­ло­век, ко­то­рый на­де­ет­ся на Гос­по­да, и ко­то­ро­го упо­ва­ние - Гос­подь.
7 Бла­го­сло­вен тот, кто на Гос­по­да упо­ва­ет, на­деж­да его — Гос­подь!
8 Ибо он бу­дет как де­ре­во, по­са­жен­ное при во­дах и пус­ка­ю­щее кор­ни свои у по­то­ка; не зна­ет оно, ко­гда при­хо­дит зной; лист его зе­лен, и во вре­мя за­су­хи оно не бо­ит­ся и не пе­ре­ста­ет при­но­сить плод.
8 Бу­дет он по­до­бен де­ре­ву, по­са­жен­но­му у воды. У по­то­ка оно пу­сти­ло кор­ни, не бо­ит­ся, что зной на­сту­пит. Листва у него гу­стая, год за­суш­ли­вый ему не стра­шен, пло­до­но­сить оно не пе­ре­ста­нет.
9 Лу­ка­во серд­це че­ло­ве­че­ское бо­лее все­го и крайне ис­пор­че­но; кто узна­ет его?
9 Ко­вар­но серд­це че­ло­ве­ка, оно неис­пра­ви­мо. Кто мо­жет знать его?
10 Я, Гос­подь, про­ни­каю серд­це и ис­пы­ты­ваю внут­рен­но­сти, что­бы воз­дать каж­до­му по пути его и по пло­дам дел его.
10 Я, Гос­подь, Я вижу серд­це, ис­пы­тую душу, что­бы каж­до­му воз­дать по по­ступ­кам, по пло­дам дел его!»
11 Ку­ро­пат­ка са­дит­ся на яйца, ко­то­рых не нес­ла; та­ков при­об­ре­та­ю­щий бо­гат­ство неправ­дою: он оста­вит его на по­ло­вине дней сво­их, и глуп­цом оста­нет­ся при кон­це сво­ем.
11 Си­дит ку­ро­пат­ка на яй­цах, да птен­цов не вы­си­дит. Так и че­ло­век, раз­бо­га­тев­ший нечест­но, — в рас­цве­те лет он все­го ли­шит­ся, глуп­цом ока­жет­ся!
12 Пре­стол сла­вы, воз­вы­шен­ный от на­ча­ла, есть ме­сто освя­ще­ния на­ше­го.
12 Пре­стол сла­вы, из­древ­ле воз­не­сен­ный, вот ме­сто Свя­ты­ни на­шей!
13 Ты, Гос­по­ди, на­деж­да Из­ра­и­ле­ва; все, остав­ля­ю­щие Тебя, по­сра­мят­ся. «От­сту­па­ю­щие от Меня бу­дут на­пи­са­ны на пра­хе, по­то­му что оста­ви­ли Гос­по­да, ис­точ­ник воды жи­вой».
13 Гос­подь — на­деж­да Из­ра­и­ля! Кто оста­вил Тебя — по­сра­мит­ся. «Кто от­верг Меня, зем­ле до­ста­нет­ся, ибо Гос­по­да они оста­ви­ли, жи­вой воды Ис­точ­ни­к».
14 Ис­це­ли меня, Гос­по­ди, и ис­це­лен буду; спа­си меня, и спа­сен буду; ибо Ты хва­ла моя.
14 Ис­це­ли меня, о Гос­подь, и я ис­це­люсь, спа­си меня, и я спа­сусь, ибо Тебя я слав­лю!
15 Вот, они го­во­рят мне: «где сло­во Гос­подне? пусть оно при­дет!»
15 Вот они го­во­рят мне: «Где же сло­во Гос­по­да? Пусть оно ис­пол­нит­ся!»
16 Я не спе­шил быть пас­ты­рем у Тебя и не же­лал бед­ствен­но­го дня, Ты это зна­ешь; что вы­шло из уст моих, от­кры­то пред ли­цом Тво­им.
16 Не про­сил я Тебя по­сы­лать несча­стья, дня беды не жаж­дал — Ты это зна­ешь. Сло­ва уст моих — все­гда пред То­бою.
17 Не будь стра­шен для меня, Ты - на­деж­да моя в день бед­ствия.
17 Не будь для меня ужа­сом! Ты — при­бе­жи­ще мое в день бед­ствия.
18 Пусть по­сты­дят­ся го­ни­те­ли мои, а я не буду по­сты­жен; пусть они востре­пе­щут, а я буду бес­тре­пе­тен; на­ве­ди на них день бед­ствия и со­кру­ши их су­гу­бым со­кру­ше­ни­ем.
18 Го­ни­те­ли мои пусть по­сра­мят­ся, а я по­срам­лен не буду, пусть они ужас­нут­ся, а меня пусть ми­ну­ет ужас! По­шли им день бед­ствия, со­кру­ши их тяж­ким уда­ром!
19 Так ска­зал мне Гос­подь: пой­ди и стань в во­ро­тах сы­нов на­ро­да, ко­то­ры­ми вхо­дят цари Иудей­ские и ко­то­ры­ми они вы­хо­дят, и во всех во­ро­тах Иеру­са­лим­ских,
19 Ска­зал мне Гос­подь: «Иди к во­ро­там Ве­ни­а­ми­но­вым, че­рез ко­то­рые вхо­дят и вы­хо­дят цари Иудеи, иди ко всем во­ро­там Иеру­са­ли­ма —
20 и го­во­ри им: слу­шай­те сло­во Гос­подне, цари Иудей­ские, и вся Иудея, и все жи­те­ли Иеру­са­ли­ма, вхо­дя­щие сими во­ро­та­ми.
20 и го­во­ри: слу­шай­те сло­во Гос­по­да, цари Иудеи и вся Иудея, жи­те­ли Иеру­са­ли­ма, вхо­дя­щие че­рез эти во­ро­та!»
21 Так го­во­рит Гос­подь: бе­ре­ги­те души свои и не но­си­те нош в день суб­бот­ний и не вно­си­те их во­ро­та­ми Иеру­са­лим­ски­ми,
21 Так го­во­рит Гос­подь: «Что­бы жиз­ни свои со­хра­нить, не бе­ри­те ношу в день суб­бот­ний, не но­си­те ее че­рез во­ро­та Иеру­са­ли­ма!
22 и не вы­но­си­те нош из до­мов ва­ших в день суб­бот­ний, и не за­ни­май­тесь ни­ка­кою ра­бо­тою, но свя­ти­те день суб­бот­ний так, как Я за­по­ве­дал от­цам ва­шим,
22 Не вы­но­си­те ношу из дома в день суб­бот­ний и ни­ка­кой ра­бо­ты не де­лай­те. Со­блю­дай­те свя­тость суб­бо­ты, как Я за­по­ве­дал ва­шим от­цам,
23 ко­то­рые впро­чем не по­слу­ша­лись и не при­к­ло­ни­ли уха сво­е­го, но сде­ла­лись же­сто­ко­вый­ны­ми, что­бы не слу­шать и не при­ни­мать на­став­ле­ния.
23 ко­то­рые не слу­ша­ли, не вни­ма­ли, были упря­мы. Не слу­ша­ли они, не при­ни­ма­ли на­став­ле­ния.
24 И если вы по­слу­ша­е­те Меня в том, го­во­рит Гос­подь, что­бы не но­сить нош во­ро­та­ми сего го­ро­да в день суб­бот­ний и что­бы свя­тить суб­бо­ту, не за­ни­ма­ясь в этот день ни­ка­кою ра­бо­тою,
24 Если вы по­слу­ша­е­тесь Меня, — го­во­рит Гос­подь, — если не бу­де­те про­но­сить ношу че­рез во­ро­та это­го го­ро­да в день суб­бот­ний, если бу­де­те со­блю­дать свя­тость суб­бо­ты и ни­ка­кой ра­бо­ты в этот день де­лать не ста­не­те —
25 то во­ро­та­ми сего го­ро­да бу­дут вхо­дить цари и кня­зья, си­дя­щие на пре­сто­ле Да­ви­да, ез­дя­щие на ко­лес­ни­цах и на ко­нях, они и кня­зья их, Иудеи и жи­те­ли Иеру­са­ли­ма, и го­род сей бу­дет оби­та­ем веч­но.
25 то­гда че­рез во­ро­та это­го го­ро­да бу­дут про­хо­дить цари, ко­то­рые вос­се­да­ют на пре­сто­ле Да­ви­да, и вель­мо­жи. Бу­дут они про­ез­жать в ко­лес­ни­цах и вер­хом — цари и вель­мо­жи их, люди Иудеи и жи­те­ли Иеру­са­ли­ма. И го­род этот пре­бу­дет веч­но.
26 И бу­дут при­хо­дить из го­ро­дов Иудей­ских, и из окрест­но­стей Иеру­са­ли­ма, и из зем­ли Ве­ни­а­ми­но­вой, и с рав­ни­ны и с гор и с юга, и при­но­сить все­со­жже­ние и жерт­ву, и хлеб­ное при­но­ше­ние, и ли­ван, и бла­го­дар­ствен­ные жерт­вы в дом Гос­по­день.
26 Бу­дут при­хо­дить люди из го­ро­дов Иудеи, из окрест­но­стей Иеру­са­ли­ма, из зем­ли Ве­ни­а­ми­но­вой, из Ше­фе­лы, с гор и из Неге­ва, что­бы со­вер­шить все­со­жже­ния и жерт­во­при­но­ше­ния, хлеб­ные при­но­ше­ния и при­но­ше­ния бла­го­во­ний, что­бы при­не­сти бла­го­дар­ствен­ные жерт­вы в Хра­ме Гос­по­да.
27 А если не по­слу­ша­е­те Меня в том, что­бы свя­тить день суб­бот­ний и не но­сить нош, вхо­дя в во­ро­та Иеру­са­ли­ма в день суб­бот­ний, то воз­жгу огонь в во­ро­тах его, и он по­жрет чер­то­ги Иеру­са­ли­ма и не по­гас­нет.
27 Если же вы не по­слу­ша­е­тесь Меня, не бу­де­те со­блю­дать свя­тость суб­бо­ты, бу­де­те в день суб­бот­ний про­но­сить ношу и про­хо­дить че­рез во­ро­та Иеру­са­ли­ма, то­гда Я со­жгу ог­нем эти во­ро­та! По­жрет двор­цы Иеру­са­ли­ма огонь неуга­си­мый!»