1 По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти помазать Его. | 1 Когда минула суббота, Мария Магдалина, Мария, мать Иакова, и Саломея купили душистых мазей, чтобы пойти умастить Его. |
2 И весьма рано, в первый день недели, приходят ко гробу, при восходе солнца, | 2 В первый день недели, рано утром, с восходом солнца, пришли они к гробнице. |
3 и говорят между собою: кто отвалит нам камень от двери гроба? | 3 «Кто нам отвалит камень от входа в гробницу?» — говорили они друг другу. |
4 И, взглянув, видят, что камень отвален; а он был весьма велик. | 4 Смотрят — камень отвален, а он был очень большой. |
5 И, войдя во гроб, увидели юношу, сидящего на правой стороне, облеченного в белую одежду; и ужаснулись. | 5 Войдя в гробницу, они увидели, что справа сидит юноша в белом одеянии, и перепугались. |
6 Он же говорит им: не ужасайтесь. Иисуса ищете Назарянина, распятого; Он воскрес, Его нет здесь. Вот место, где Он был положен. | 6 «Не пугайтесь! — сказал он им. — Вы ищете Иисуса Назарянина, распятого. Он воскрес, Его здесь нет. Вот место, куда Его положили. |
7 Но идите, скажите ученикам Его и Петру, что Он предваряет вас в Галилее; там Его увидите, как Он сказал вам. | 7 А вы ступайте, скажите Его ученикам и Петру, что Он встретит вас в Галилее. Там вы Его увидите, как Он сам вам сказал». |
8 И, выйдя, побежали от гроба; их объял трепет и ужас, и никому ничего не сказали, потому что боялись. | 8 Выйдя из гробницы, они побежали прочь, вне себя от страха. И ничего никому не сказали, потому что боялись. |
9 Воскреснув рано в первый день недели, Иисус явился сперва Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов. | 9 После того как Он воскрес, утром в первый день недели, Он явился сперва Марии Магдалине (той, из которой изгнал семь бесов). |
10 Она пошла и возвестила бывшим с Ним, плачущим и рыдающим; | 10 Она пошла и сообщила скорбящим и плачущим Его ученикам. |
11 но они, услышав, что Он жив и она видела Его, - не поверили. | 11 Но они, услышав, что Он жив и что она Его видела, не поверили. |
12 После сего явился в ином образе двум из них на дороге, когда они шли в селение. | 12 После этого Он, в другом облике, явился двум из них по дороге, когда они шли за город. |
13 И те, возвратившись, возвестили прочим; но и им не поверили. | 13 Они возвратились и сообщили остальным. Но и им не поверили. |
14 Наконец, явился самим одиннадцати, возлежавшим на вечери, и упрекал их за неверие и жестокосердие, что видевшим Его воскресшего не поверили. | 14 Наконец, когда одиннадцать учеников сидели за столом и ели, Он явился им самим и упрекнул за неверие и слепоту сердец, потому что они не поверили тем, кто видел Его воскресшим. |
15 И сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари. | 15 Он сказал им: «Идите по всему свету и возвестите Радостную Весть всем людям! |
16 Кто будет веровать и креститься, спасен будет; а кто не будет веровать, осужден будет. | 16 Тот, кто поверит и примет крещение, будет спасен, а кто не поверит, будет осужден. |
17 Уверовавших же будут сопровождать сии знамения: именем Моим будут изгонять бесов; будут говорить новыми языками; | 17 А знаком, по которому узнают тех, кто поверил, будет то, что их будут сопровождать чудеса: они будут изгонять бесов Моим именем; будут говорить на новых языках; |
18 будут брать змей; и если что смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных, и они будут здоровы. | 18 если возьмут в руки змей или выпьют яд, это не причинит им вреда; возложат руки на больных — и те выздоровеют». |
19 И так Господь, после беседования с ними, вознесся на небо и воссел одесную Бога. | 19 Сказав это, Господь Иисус вознесся на небо и воссел по правую руку Бога. |
20 А они пошли и проповедывали везде, при Господнем содействии и подкреплении слова последующими знамениями. Аминь. | 20 А они пошли и везде проповедовали — и Господь содействовал им и подкреплял их проповедь чудесами. |