1 3745 Рабы,1401 под5259 игом2218 находящиеся,1526 должны почитать2233 господ1203 своих2398 достойными514 всякой3956 чести,5092 дабы2443 не3361 3588 было хулы987 на имя3686 3588 Божие2316 и3588 учение.1319
|
1 Те, что несут на себе ярмо рабства, пусть относятся к своим господам со всевозможным почтением, чтобы не хулилось Божье имя и Его учение.
|
2 Те, которые3588 1161 имеют2192 господами1203 верных,4103 не3361 должны обращаться с ними небрежно,2706 потому что3754 они1526 братья;80 но235 тем более3123 должны служить1398 им, что3754 они1526 верные4103 и2532 возлюбленные27 3588 и благодетельствуют2108 482 им. Учи1321 сему5023 и2532 увещевай.3870
|
2 Те, у кого господа верующие, пусть не позволяют себе вольностей из-за того, что они братья. Напротив, пусть служат еще усерднее, потому что их услуги принимают люди верующие и любимые Богом. Вот чему тебе надо учить и что внушать!
|
3 1487 Кто5100 учит иному2085 и2532 не3361 следует4334 здравым5198 словам3056 3588 Господа2962 нашего2257 Иисуса2424 Христа5547 и3588 учению1319 о2596 благочестии,2150
|
3 Если кто-то учит другому и отступает от здравых слов Господа нашего Иисуса Христа и учения, согласного с подлинным богопочитанием,
|
4 тот горд,5187 ничего3367 не знает,1987 но235 заражен3552 страстью к4012 состязаниям2214 и2532 словопрениям,3055 от1537 которых3739 происходят1096 зависть,5355 распри,2054 злоречия,988 лукавые4190 подозрения.5283
|
4 тот весь раздут от зазнайства, но он ничего не знает. У такого человека болезненная страсть к словесным схваткам и спорам, которые рождают только зависть, раздор, брань, низкие подозрения,
|
5 Пустые споры3859 между людьми444 поврежденного1311 3588 ума,3563 2532 чуждыми650 3588 истины,225 которые думают,3543 будто благочестие2150 3588 служит1511 для прибытка.4200 Удаляйся868 от575 3588 таких.5108
|
5 бесконечные препирательства людей с извращенным умом и забывших истину. Они смотрят на религию как на источник дохода.
|
6 2076 1161 Великое3173 приобретение4200 -3588 быть благочестивым2150 и3326 довольным.841
|
6 Да, религия действительно большой доход, но только для людей, умеющих довольствоваться тем, что у них есть.
|
7 Ибо1063 мы ничего3762 не принесли1533 в1519 3588 мир;2889 явно,1212 что3754 ничего5100 не3761 можем1410 и вынести1627 из него.
|
7 Ведь мы ничего не приносим с собой в мир, ничего и не сможем унести.
|
8 Имея2192 1161 пропитание1305 и2532 одежду,4629 будем довольны714 тем.5125
|
8 Если есть пища и одежда, будем довольны этим!
|
9 3588 А1161 желающие1014 обогащаться4147 впадают1706 в1519 искушение3986 и2532 в сеть3803 и2532 во многие4183 безрассудные453 и2532 вредные983 похоти,1939 которые3748 погружают1036 3588 людей444 в1519 бедствие3639 и2532 пагубу;684
|
9 Те же, кто хочет разбогатеть, впадают в искушение и попадаются в капкан множества глупых и вредных желаний, которые тащат людей в пучину крушения и гибели.
|
10 ибо1063 корень4491 всех3956 3588 зол2556 есть2076 3588 сребролюбие,5365 которому3739 предавшись,3713 некоторые5100 уклонились635 от575 3588 веры4102 и2532 сами себя1438 подвергли4044 многим4183 скорбям.3601
|
10 Корень всех зол — любовь к деньгам. Есть люди, которые в погоне за ними сбились с пути веры и отдали себя во власть неисчислимых терзаний.
|
11 Ты4771 же,1161 5599 человек444 Божий,2316 убегай5343 сего,5023 а1161 преуспевай1377 в правде,1343 благочестии,2150 вере,4102 любви,26 терпении,5281 кротости.4236
|
11 Но ты, человек Божий, беги от этого! Добивайся справедливости, подлинного благочестия, веры, любви, стойкости, кротости.
|
12 Подвизайся75 3588 добрым2570 подвигом73 3588 веры,4102 держись1949 3588 вечной166 жизни,2222 к1519 которой3739 ты и2532 призван,2564 и2532 исповедал3670 3588 доброе2570 исповедание3671 перед1799 многими4183 свидетелями.3144
|
12 Веди достойную битву веры, овладей вечной жизнью, к которой ты был призван! Ведь ты достойно исповедал свою веру перед многочисленными свидетелями.
|
13 Пред1799 3588 Богом,2316 3588 все3956 животворящим,2227 и2532 пред Христом5547 Иисусом,2424 Который3588 засвидетельствовал3140 пред1909 Понтием4194 Пилатом4091 3588 доброе2570 исповедание,3671 завещеваю3853 тебе4671
|
13 И теперь я заклинаю тебя Богом, дающим всему жизнь, и Христом Иисусом, который достойно засвидетельствовал ту же веру перед По́нтием Пила́том:
|
14 соблюсти5083 4571 3588 заповедь1785 чисто784 и неукоризненно,423 даже до3360 3588 явления2015 3588 Господа2962 нашего2257 Иисуса2424 Христа,5547
|
14 верно и безупречно соблюди все, что я тебе заповедал, до Дня явления Господа нашего Иисуса Христа.
|
15 которое3739 в свое2398 время2540 откроет1166 3588 блаженный3107 и2532 единый3441 сильный1413 3588 Царь935 3588 царствующих936 и2532 Господь2962 3588 господствующих,2961
|
15 Его в должное время явит нам Бог, блаженный, единый Властитель, Царь царей и Господь господ,
|
16 3588 единый3441 имеющий2192 бессмертие,110 Который обитает3611 в неприступном676 свете,5457 Которого3739 никто3762 из человеков444 не видел1492 и видеть1492 не3761 может.1410 Ему3739 честь5092 и2532 держава2904 вечная!166 Аминь.281
|
16 единственный, кто бессмертен; Он живет в неприступном свете — Его не видел никто из людей и увидеть не может. Ему честь и вечная сила. Аминь.
|
17 3588 Богатых4145 в1722 3588 настоящем3568 веке165 увещевай,3853 чтобы они не3361 высоко думали5309 о себе и уповали1679 не3366 на1909 богатство4149 неверное,83 но235 на1722 3588 Бога2316 3588 живого,2198 дающего3930 нам2254 все3956 обильно4146 для1519 наслаждения;619
|
17 Тем, кто в этой земной жизни богат, внушай не заноситься и полагаться не на неверное богатство, а на одного только Бога, который щедро снабжает нас всем необходимым для довольства.
|
18 чтобы они благодетельствовали,14 богатели4147 1722 добрыми2570 делами,2041 были1511 щедры2130 и общительны,2843
|
18 Вели им делать добро, пусть богатеют добрыми делами. Пусть будут щедры и всегда готовы поделиться с другими,
|
19 собирая себе1438 сокровище,597 доброе2570 основание2310 для1519 3588 будущего,3195 чтобы2443 достигнуть1949 3588 вечной166 жизни.2222
|
19 пусть так копят себе сокровища — крепкий фундамент на будущее, чтобы обрести жизнь поистине подлинную.
|
20 О,5599 Тимофей!5095 3588 храни5442 преданное3872 тебе, отвращаясь1624 3588 негодного952 пустословия2757 и2532 прекословий477 3588 лжеименного5581 знания,1108
|
20 Тимофей, храни все, что тебе доверено. Избегай безбожной болтовни и споров относительно того, что люди ложно называют «знанием».
|
21 которому3739 предавшись,1861 некоторые5100 уклонились795 от4012 3588 веры.4102 3588 Благодать5485 с3326 тобою.4675 Аминь.281
|
21 Заявляя, что они обладают им, некоторые уже сбились с пути веры. Благодать Божья да будет с вами!
|