1 И было ко мне слово Господне в девятом году, в десятом месяце, в десятый день месяца: | 1 В девятый год, в десятый день десятого месяца было мне слово Господа: |
2 сын человеческий! запиши себе имя этого дня, этого самого дня: в этот самый день царь Вавилонский подступит к Иерусалиму. | 2 «Человек, запиши, какой сегодня день, запиши эту дату — в этот день Навуходоносор, царь Вавилона, осадил Иерусалим. |
3 И произнеси на мятежный дом притчу, и скажи им: так говорит Господь Бог: поставь котел, поставь и налей в него воды; | 3 И поведай упрямому племени притчу, скажи ему: „Так говорит Господь Бог: поставь котел, поставь и воду в него налей. |
4 сложи в него куски мяса, все лучшие куски, бедра и плеча, и наполни отборными костями; | 4 Положи в него куски мяса, отборные части — голени и лопатки. Наполни его лучшими кусками мяса на кости, |
5 отборных овец возьми, и разожги под ним кости, и кипяти до того, чтобы и кости разварились в нем. | 5 возьми для этого отборных овец. Разложи дрова под котлом, пусть кипит ключом вода, пока мясо и кости не разварятся! |
6 Посему так говорит Господь Бог: горе городу кровей! горе котлу, в котором есть накипь и с которого накипь его не сходит! кусок за куском его выбрасывайте из него, не выбирая по жребию. | 6 Так говорит Господь Бог: горе городу, полному кровопролитья! Горе котлу, покрытому накипью! Накипь от него не отходит! Кусок за куском, без разбора, выкидывай из него мясо! |
7 Ибо кровь его среди него; он оставил ее на голой скале; не на землю проливал ее, где она могла бы покрыться пылью. | 7 Этот город запятнан пролитой кровью. На голые камни он проливал ее — даже не на землю, чтобы потом присыпать. |
8 Чтобы возбудить гнев для совершения мщения, Я оставил кровь его на голой скале, чтобы она не скрылась. | 8 Чтобы разгорелась Моя ярость, чтобы свершилось отмщение, Я эту кровь выставил напоказ — на голых камнях, так что не скрыть ее. |
9 Посему так говорит Господь Бог: горе городу кровей! и Я разложу большой костер. | 9 Потому так говорит Господь Бог: горе городу, полному кровопролитья! Я Сам разведу огромный костер! |
10 Прибавь дров, разведи огонь, вывари мясо; пусть все сгустится, и кости перегорят. | 10 Дров добавь, разожги огонь, вывари мясо, приготовь варево, пусть кости распадутся. |
11 И когда котел будет пуст, поставь его на уголья, чтобы он разгорелся, и чтобы медь его раскалилась, и расплавилась в нем нечистота его, и вся накипь его исчезла. | 11 А потом поставь пустой котел на угли, чтобы медь его докрасна раскалилась, чтобы накипь выгорела и нечистота исчезла. |
12 Труд будет тяжелый; но большая накипь его не сойдет с него; и в огне останется на нем накипь его. | 12 Но напрасны все усилия! Не отойдет густая накипь, даже огонь не поможет! |
13 В нечистоте твоей такая мерзость, что, сколько Я ни чищу тебя, ты все нечист; от нечистоты твоей ты и впредь не очистишься, доколе ярости Моей Я не утолю над тобою. | 13 Омерзительна нечистота твоя! Сколько ни чистил Я тебя — ты все нечист. И не очиститься тебе, пока сполна не изольется ярость Моя. |
14 Я Господь, Я говорю: это придет и Я сделаю; не отменю и не пощажу, и не помилую. По путям твоим и по делам твоим будут судить тебя, говорит Господь Бог. | 14 Так говорю Я, Господь! Срок пришел — и Я так сделаю, не остановлюсь, не пощажу, не помилую! За дела твои, за поступки твои будет суд над тобой, — говорит Господь Бог“». |
15 И было ко мне слово Господне: | 15 И было мне слово Господа: |
16 сын человеческий! вот, Я возьму у тебя язвою утеху очей твоих; но ты не сетуй и не плачь, и слезы да не выступают у тебя; | 16 «Человек! Я тебе посылаю беду — отниму у тебя радость твоих очей. Но ты не плачь, не рыдай, не лей слез! |
17 вздыхай в безмолвии, плача по умершим не совершай; но обвязывай себя повязкою и обувай ноги твои в обувь твою, и бороды не закрывай, и хлеба от чужих не ешь. | 17 Стенай в молчании, не совершай погребального плача, тюрбана своего не снимай, не снимай сандалий, не покрывай уст и не ешь поминального хлеба». |
18 И после того, как говорил я поутру слово к народу, вечером умерла жена моя, и на другой день я сделал так, как повелено было мне. | 18 Утром того дня я проповедовал народу, а вечером — умерла моя жена. На следующий день я поступил так, как было мне велено. |
19 И сказал мне народ: не скажешь ли нам, какое для нас значение в том, что ты делаешь? | 19 И стали люди спрашивать: «Объясни, как нам понимать то, что ты делаешь?» |
20 И сказал я им: ко мне было слово Господне: | 20 Я ответил им: «Мне было слово Господа, |
21 скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: вот, Я отдам на поругание святилище Мое, опору силы вашей, утеху очей ваших и отраду души вашей, а сыновья ваши и дочери ваши, которых вы оставили, падут от меча. | 21 чтобы я сказал народу Израилеву: „Так говорит Господь Бог: Я отдам на поругание Мое святилище, гордость вашу и силу, радость очей ваших, самое дорогое для ваших душ. А сыновья ваши и дочери, которых вы оставили в городе, падут от меча!“ |
22 И вы будете делать то же, что делал я; бороды не будете закрывать, и хлеба от чужих не будете есть; | 22 И вы поступите так же, как я сейчас, — вы не покроете своих уст, не будете есть поминального хлеба. |
23 и повязки ваши будут на головах ваших, и обувь ваша на ногах ваших; не будете сетовать и плакать, но будете истаявать от грехов ваших и воздыхать друг перед другом. | 23 Тюрбаны ваши останутся на ваших головах, сандалии — на ногах, вы не будете совершать плача, вы будете мучиться за свои грехи и стенать друг перед другом. |
24 И будет для вас Иезекииль знамением: все, что он делал, и вы будете делать; и когда это сбудется, узнаете, что Я Господь Бог. | 24 Иезекииль — знак того, что ждет вас. Все, что он сейчас делает, то и вы будете делать, когда придет срок. И поймете вы, что Я — Господь Бог. |
25 А что до тебя, сын человеческий, то в тот день, когда Я возьму у них украшение славы их, утеху очей их и отраду души их, сыновей их и дочерей их, - | 25 А ты, человек, жди: когда Я отниму у них силу их, радость их и славу, отраду очей и самое дорогое для их душ, когда отниму сыновей их и дочерей, |
26 в тот день придет к тебе спасшийся оттуда, чтобы подать весть в уши твои. | 26 придет к тебе уцелевший беглец, чтобы рассказать тебе об этом. |
27 В тот день при этом спасшемся откроются уста твои, и ты будешь говорить, и не останешься уже безмолвным, и будешь знамением для них, и узнают, что Я Господь. | 27 Когда он придет, уста твои откроются, ты будешь говорить и твое молчание закончится. Ты — знак того, что ждет их, и поймут они, что Я — Господь». |