1 Напоминай им повиноваться и покоряться начальству и властям, быть готовыми на всякое доброе дело, | 1 Напоминай им, что надо повиноваться начальству и властям, подчиняться им, быть готовыми исполнить любое доброе дело, |
2 никого не злословить, быть не сварливыми, но тихими, и оказывать всякую кротость ко всем человекам. | 2 никого не бранить, не затевать ссор, относиться ко всем людям с неизменной добротой и мягкостью. |
3 Ибо и мы были некогда несмысленны, непокорны, заблуждшие, были рабы похотей и различных удовольствий, жили в злобе и зависти, были гнусны, ненавидели друг друга. | 3 Ведь мы тоже когда-то были глупы, упрямы, беспутны, были рабами всевозможных желаний и удовольствий, жили, полные злобы и зависти, ненавистные сами и ненавидящие друг друга. |
4 Когда же явилась благодать и человеколюбие Спасителя нашего, Бога, | 4 Но когда миру была явлена доброта нашего Спасителя Бога и Его любовь к людям — |
5 Он спас нас не по делам праведности, которые бы мы сотворили, а по Своей милости, банею возрождения и обновления Святым Духом, | 5 не по нашим «праведным» делам, которые мы совершали, но по Его милости, — Он спас нас, очистив водой возрождения и обновив Святым Духом. |
6 Которого излил на нас обильно через Иисуса Христа, Спасителя нашего, | 6 Он щедро излил на нас Своего Духа через Иисуса Христа, нашего Спасителя, |
7 чтобы, оправдавшись Его благодатью, мы по упованию соделались наследниками вечной жизни. | 7 чтобы мы, оправданные по Его великой доброте, стали наследниками вечной жизни, на которую уповаем. |
8 Слово это верно; и я желаю, чтобы ты подтверждал о сем, дабы уверовавшие в Бога старались быть прилежными к добрым делам: это хорошо и полезно человекам. | 8 Это верные слова. Я хочу, чтобы ты постоянно внушал эти истины. Пусть те, кто верит в Бога, стараются занять себя добрыми делами. А это для всех прекрасно и полезно. |
9 Глупых же состязаний и родословий, и споров и распрей о законе удаляйся, ибо они бесполезны и суетны. | 9 Но держись подальше от глупых прений, споров о родословных, раздоров и схваток по поводу Закона. Это пустое и бесполезное занятие. |
10 Еретика, после первого и второго вразумления, отвращайся, | 10 А того, кто вносит раскол, предупреди раз и два, а затем не имей с ним дела. |
11 зная, что таковой развратился и грешит, будучи самоосужден. | 11 Знай, такой человек испорчен и грешен, он сам себе вынес приговор. |
12 Когда пришлю к тебе Артему или Тихика, поспеши придти ко мне в Никополь, ибо я положил там провести зиму. | 12 Когда я пришлю к тебе Арте́ма или Тихика, постарайся прийти ко мне в Никополь, я решил провести там зиму. |
13 Зину законника и Аполлоса позаботься отправить так, чтобы у них ни в чем не было недостатка. | 13 Пожалуйста, приложи все силы к тому, чтобы адвокат Зена́с и Аполло́с могли продолжать путь, присмотри, чтобы у них ни в чем не было недостатка. |
14 Пусть и наши учатся упражняться в добрых делах, в удовлетворении необходимым нуждам, дабы не были бесплодны. | 14 Пусть и наши усвоят, что надо заниматься добрыми делами и помогать другим в насущных нуждах, тогда жизнь их не будет бесплодной. |
15 Приветствуют тебя все находящиеся со мною. Приветствуй любящих нас в вере. Благодать со всеми вами. Аминь. | 15 Тебе передают привет все, кто здесь со мной. Передавай привет всем нашим друзьям по вере. Да будет со всеми вами благодать Божья! |