1 Через8666 год,8141 в то время,6256 когда выходят3318 цари4428 4397 в походы, Давид1732 послал7971 Иоава3097 и слуг5650 своих с ним и всех Израильтян;3478 и они поразили7843 Аммонитян1121 5983 и осадили6696 Равву;7237 Давид1732 же оставался3427 в Иерусалиме.3389
|
1 С началом весны, когда цари выступают в походы, Давид послал Иоава, своих полководцев и всех израильтян, чтобы осадить Равву́ и разгромить аммонитян, а сам он остался в Иерусалиме.
|
2 Однажды под вечер6153 Давид,1732 встав6965 с постели,4904 прогуливался1980 на кровле1406 царского4428 дома1004 и увидел7200 с кровли1406 купающуюся7364 женщину;802 а та женщина802 была очень3966 красива.2896 4758
|
2 Как-то вечером Давид поднялся с постели, вышел на крышу царского дворца погулять и оттуда увидел купающуюся женщину — она была очень красива.
|
3 И послал7971 Давид1732 разведать,1875 кто эта женщина?802 И сказали559 ему: это Вирсавия,1339 дочь1323 Елиама,463 жена802 Урии223 Хеттеянина.2850
|
3 Давид распорядился разузнать о ней, и ему сказали: «Это же Вирса́вия, дочь Элиа́ма, жена Урии-хе́тта».
|
4 Давид1732 послал7971 слуг4397 взять3947 ее; и она пришла935 к нему, и он спал7901 с нею. Когда же она очистилась6942 от нечистоты2932 своей, возвратилась7725 в дом1004 свой.
|
4 Давид отправил своих слуг, чтобы те привели ее. Когда Вирсавия пришла к Давиду, он спал с ней (у нее как раз окончился срок очищения), и она вернулась к себе домой.
|
5 Женщина802 эта сделалась2029 беременною2029 и послала7971 известить5046 Давида,1732 говоря:559 я беременна.2030
|
5 Женщина забеременела и послала известить об этом Давида.
|
6 И послал7971 Давид1732 сказать Иоаву:3097 пришли7971 ко мне Урию223 Хеттеянина.2850 И послал7971 Иоав3097 Урию223 к Давиду.1732
|
6 Давид послал к Иоаву с приказом: «Пришли ко мне Урию-хетта». Иоав отправил Урию к Давиду.
|
7 И пришел935 к нему Урия,223 и расспросил7592 его Давид1732 о положении7965 Иоава3097 и о положении7965 народа,5971 и о ходе7965 войны.4421
|
7 Когда Урия пришел к нему, Давид расспросил его об Иоаве, о войске, о ходе военных действий
|
8 И сказал559 Давид1732 Урии:223 иди3381 домой1004 и омой7364 ноги7272 свои. И вышел3318 Урия223 из дома1004 царского,4428 а вслед310 за ним понесли и царское4428 кушанье.4864
|
8 и сказал: «Иди домой, умойся, отдохни». Урия вышел из дворца, и вслед за ним отправили угощение от царя.
|
9 Но Урия223 спал7901 у ворот6607 царского4428 дома1004 со всеми слугами5650 своего господина,113 и не пошел3381 в свой дом.1004
|
9 Но Урия не пошел домой, а устроился на ночь у входа во дворец вместе со слугами своего господина.
|
10 И донесли5046 Давиду,1732 говоря:559 не пошел3381 Урия223 в дом1004 свой. И сказал559 Давид1732 Урии:223 вот, ты пришел935 с дороги;1870 отчего же не пошел3381 ты в дом1004 свой?
|
10 О том, что Урия не пошел к себе домой, сообщили Давиду. «Ты же только что с дороги! — обратился он к Урии. — Почему не пошел к себе домой?!» —
|
11 И сказал559 Урия223 Давиду:1732 ковчег727 и Израиль3478 и Иуда3063 находятся3427 в шатрах,5521 и господин113 мой Иоав3097 и рабы5650 господина113 моего пребывают2583 в поле,7704 а я589 вошел935 бы в дом1004 свой и есть398 и пить8354 и спать7901 со своею женою!802 Клянусь2416 твоею жизнью2416 и жизнью2416 души5315 твоей, этого я не сделаю.6213
|
11 «Ковчег, войска Иуды и Израиля живут в шалашах, — отвечал Урия, — мой господин Иоав и воины моего господина ночуют в чистом поле. Неужели я пойду домой есть и пить и спать со своей женой?! Клянусь тобой — жизнью твоей клянусь — не могу я так поступить!»
|
12 И сказал559 Давид1732 Урии:223 останься3427 здесь и на этот день,3117 а завтра4279 я отпущу7971 тебя. И остался3427 Урия223 в Иерусалиме3389 на этот день3117 до завтра.4283
|
12 Давид сказал: «Побудь сегодня здесь, а завтра я отпущу тебя». Урия остался в Иерусалиме еще на один день.
|
13 И пригласил7121 его Давид,1732 и ел398 Урия пред ним и пил,398 и напоил7937 его Давид. Но вечером6153 Урия пошел3318 спать7901 на постель4904 свою с рабами5650 господина113 своего, а в свой дом1004 не пошел.3381
|
13 Давид пригласил его к себе за стол. Урия ел и пил, и напоил его Давид допьяна. Но вечером Урия снова вернулся ночевать на свое место рядом со слугами своего господина, а домой не пошел.
|
14 Поутру1242 Давид1732 написал3789 письмо5612 к Иоаву3097 и послал7971 его с Уриею.223
|
14 Утром Давид написал письмо и вместе с Урией послал его Иоаву.
|
15 В письме5612 он написал3789 так: поставьте3051 Урию223 там, где будет самое сильное2389 сражение,4421 и отступите7725 от310 него, чтоб он был5221 поражен5221 и умер.4191
|
15 «Поставьте Урию там, где идет ожесточенная битва, и отступите от него, чтобы он погиб в бою», — написал он.
|
16 Посему, когда Иоав3097 осаждал8104 город,5892 то поставил5414 он Урию223 на таком месте,4725 о котором знал,3045 что там храбрые2428 люди.582
|
16 Иоав знал, где защитники города наиболее сильны, и при осаде поставил Урию именно туда.
|
17 И вышли3318 люди582 из города5892 и сразились3898 с Иоавом,3097 и пало5307 несколько из народа,5971 из слуг5650 Давидовых;1732 был4191 убит4191 также и Урия223 Хеттеянин.2850
|
17 И когда вышли жители города, чтобы сразиться с Иоавом, то многие из войска Давида погибли. Погиб и Урия-хетт.
|
18 И послал7971 Иоав3097 донести5046 Давиду1732 о всем ходе1697 сражения.4421
|
18 Иоав послал к Давиду с донесением о войне
|
19 И приказал6680 посланному,4397 говоря:559 когда ты расскажешь3615 1696 царю4428 о всем ходе1697 сражения4421
|
19 и приказал посланнику: «Когда расскажешь обо всем царю,
|
20 и увидишь, что царь4428 разгневается,2534 5927 и скажет559 тебе: «зачем вы так близко5066 подходили5066 к городу5892 сражаться?3898 разве вы не знали,3045 что со стены2346 будут3384 бросать3384 на вас?
|
20 рассердится царь и скажет: „Зачем же вы начали штурмовать город?! Вы же знали, что со стены ответят вам!
|
21 кто убил5221 Авимелеха,40 сына1121 Иероваалова?3380 не женщина802 ли бросила7993 на него со стены2346 обломок6400 жернова,7393 и он умер4191 в Тевеце?8405 Зачем же вы близко5066 подходили5066 к стене?2346» тогда ты скажи:559 и раб5650 твой Урия223 Хеттеянин также2850 умер.4191
|
21 Не так ли погиб в Теве́це Авиме́лех, сын Иеруббе́шета?! Какая-то женщина швырнула на него сверху ручной жернов и убила его! Зачем вы подступили к стенам?!“ Тогда ты скажи царю: „Твой раб Урия-хетт тоже погиб…“»
|
22 И пошел3212 посланный4397, и пришел,935 и рассказал5046 Давиду1732 обо всем, для чего послал7971 его Иоав,3097 обо всем ходе сражения.
|
22 Посланник пришел к Давиду и рассказал ему все, что передал Иоав.
|
23 Тогда посланный4397 сказал559 Давиду:1732 одолевали1396 нас те люди582 и вышли3318 к нам в поле,7704 и мы преследовали их до входа6607 в ворота;8179
|
23 «Сперва они теснили нас, — сказал он, — мы отступили на равнину, но потом отбросили их до самых ворот.
|
24 тогда стреляли3384 стрелки3384 со стены2346 на рабов5650 твоих, и умерли4191 некоторые из рабов5650 царя;4428 умер4191 также и раб5650 твой Урия223 Хеттеянин.2850
|
24 И тогда стрелки со стены стали стрелять в рабов твоих и многие из рабов царя погибли. Твой раб Урия-хетт тоже погиб…» —
|
25 Тогда сказал559 Давид1732 посланному:4397 так скажи559 Иоаву:3097 «пусть не смущает3415 тебя это дело,1697 ибо меч2719 поядает398 иногда того,2090 иногда сего;2090 усиль2388 войну4421 твою против города5892 и разрушь2040 его». Так ободри2388 его.
|
25 «Так скажи Иоаву, — отвечал Давид. — „Не печалься из-за того, что произошло; меч забирает, кого пожелает. Усиль осаду и разрушь город“. Ободри Иоава».
|
26 И услышала8085 жена802 Урии,223 что умер4191 Урия,223 муж376 ее, и плакала5594 по муже1167 своем.
|
26 Жена Урии узнала, что погиб Урия, и оплакивала своего мужа.
|
27 Когда кончилось5674 время плача,60 Давид1732 послал,7971 и взял622 ее в дом1004 свой, и она сделалась его женою802 и родила3205 ему сына.1121 И было это дело,1697 которое сделал6213 Давид,1732 зло3415 в очах5869 Господа.3068
|
27 Когда закончился траур, Давид послал за ней, чтобы ее привели в его дом. Она стала его женой и родила ему сына. Господу было неугодно то, что сделал Давид.
|