Иов
1 И отвечал Иов и сказал:
1 Так отвечал Иов:
2 о, если бы верно взвешены были вопли мои, и вместе с ними положили на весы страдание мое!
2 «Если бы взвесить мое горе, на весы положить мое несчастье —
3 Оно верно перетянуло бы песок морей! От того слова мои неистовы.
3 было б оно тяжелее песка морского, потому и сбивчива моя речь!
4 Ибо стрелы Вседержителя во мне; яд их пьет дух мой; ужасы Божии ополчились против меня.
4 Стрелы Всесильного в моем теле, мой дух напоен их ядом, одолел меня ужас Божий.
5 Ревет ли дикий осел на траве? мычит ли бык у месива своего?
5 Ревет ли осел на пастбище, мычит ли вол у кормушки?
6 Едят ли безвкусное без соли, и есть ли вкус в яичном белке?
6 Едят ли пресное без соли? Есть ли вкус у творожной сыворотки?
7 До чего не хотела коснуться душа моя, то составляет отвратительную пищу мою.
7 Прикоснусь к ней — с души воротит, вот что в несчастье стало моей пищей!
8 О, когда бы сбылось желание мое и чаяние мое исполнил Бог!
8 О если б исполнились просьбы и Бог даровал мне надежду —
9 О, если бы благоволил Бог сокрушить меня, простер руку Свою и сразил меня!
9 решился бы меня уничтожить, руку занес, чтоб меня прихлопнуть!
10 Это было бы еще отрадою мне, и я крепился бы в моей беспощадной болезни, ибо я не отвергся изречений Святого.
10 Это было бы мне утешением, ликованием средь бесконечных мучений — я ведь не отверг слов Святого!
11 Что за сила у меня, чтобы надеяться мне? и какой конец, чтобы длить мне жизнь мою?
11 Откуда силу взять, чтобы дальше терпеть, и какого же конца мне дожидаться?
12 Твердость ли камней твердость моя? и медь ли плоть моя?
12 Разве сила моя — что камень? Разве тело мое — из бронзы?
13 Есть ли во мне помощь для меня, и есть ли для меня какая опора?
13 В себе ли самом искать подмогу, когда ни в чем нет мне удачи?
14 К страждущему должно быть сожаление от друга его, если только он не оставил страха к Вседержителю.
14 Кто отвернется от друга, тот забыл о страхе Божьем;
15 Но братья мои неверны, как поток, как быстро текущие ручьи,
15 братья мои, что ручей, непостоянны, переменчивы, как струи речные:
16 которые черны от льда и в которых скрывается снег.
16 то мутнеют они от талого льда и бурлят от таянья снегов,
17 Когда становится тепло, они умаляются, а во время жары исчезают с мест своих.
17 то со временем стихают, иссякают, и в жару пересыхает русло.
18 Уклоняют они направление путей своих, заходят в пустыню и теряются;
18 Тогда не доходят до цели караваны и бредут в пустыню на погибель.
19 смотрят на них дороги Фемайские, надеются на них пути Савейские,
19 Высматривают воду караванщики из Темы, мечтают о ней путники из Са́вы,
20 но остаются пристыженными в своей надежде; приходят туда и от стыда краснеют.
20 но ложной окажется их надежда: дойдут до сухого русла и ужаснутся.
21 Так и вы теперь ничто: увидели страшное и испугались.
21 Вот чем вы для меня теперь стали! Увидали беду — испугались.
22 Говорил ли я: дайте мне, или от достатка вашего заплатите за меня;
22 Говорил ли я вам слово „дайте“: мол, богатством своим поделитесь?
23 и избавьте меня от руки врага, и от руки мучителей выкупите меня?
23 Говорил ли: „От врага меня избавьте; злодеям за меня дайте выкуп“?
24 Научите меня, и я замолчу; укажите, в чем я погрешил.
24 Вразумите меня, и я умолкну, научите, в чем мое заблуждение.
25 Как сильны слова правды! Но что доказывают обличения ваши?
25 Тяжело снести правдивые речи, но чему учат ваши поучения?
26 Вы придумываете речи для обличения? На ветер пускаете слова ваши.
26 Вам бы только к словам придираться, речь несчастного для вас — шум ветра!
27 Вы нападаете на сироту и роете яму другу вашему.
27 Вы разыгрываете по жребию сироту, и о друге ведете торг.
28 Но прошу вас, взгляните на меня; буду ли я говорить ложь пред лицом вашим?
28 Повернитесь же ко мне наконец! Стану ли я лгать вам в лицо?
29 Пересмотрите, есть ли неправда? пересмотрите, - правда моя.
29 Одумайтесь, чтобы не допустить зла, прислушайтесь к правоте моей!
30 Есть ли на языке моем неправда? Неужели гортань моя не может различить горечи?
30 Разве зло у меня на языке, разве вкус погибели не распознаю?